Causative 'Hai': Making Things Happen in Thai
hai is your go-to tool for instructing others and making things happen in Thai.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Hai' (ให้) to express making, letting, or giving something to someone.
- Use 'Subject + Hai + Person + Verb' to mean 'make someone do something'. Example: แม่ให้ฉันกินข้าว (Mom makes me eat rice).
- Use 'Subject + Hai + Person + Verb' to mean 'let someone do something'. Example: ครูให้ฉันกลับบ้าน (The teacher lets me go home).
- Use 'Subject + Hai + Object' to mean 'give something to someone'. Example: ฉันให้เงินเขา (I give money to him).
Overview
hai. It literally means 'to give,' but in this context, it acts as a bridge to make things happen. Think of it as your linguistic remote control for other people's actions. It’s essential for navigating everything from ordering coffee to requesting a favor on LINE. Using it right makes you sound like a local pro, not a lost tourist.How This Grammar Works
Hai functions as a causative verb. It forces a change in the sentence structure. You put the person you are influencing right after the main verb or the request. It’s like saying 'do X, and have Y happen.' If you skip hai, your sentence often sounds like a broken robot. It’s not just about giving; it’s about enabling or causing an event to unfold. It’s the secret sauce in Thai communication.Formation Pattern
hai to indicate who is receiving or doing the action.
hai khao ror'. Simple, right?
When To Use It
hai whenever you need someone else to perform a task for you. It’s perfect for delegating tasks at work or asking a friend to send a photo on Messenger. You also use it when you want something to be done for your benefit. If you are ordering food on Grab, you might say 'make it spicy' using hai to ensure the cook knows who the heat is for. Don't use it for simple statements of fact where no action is being transferred.Common Mistakes
hai anywhere. A classic rookie error is putting it at the end of the sentence like a period. It needs to be in the middle to connect the 'doer' to the 'task.' Also, avoid using it when you aren't actually causing an action. If you just 'give' a gift, you don't need hai in the same causative way. It’s a tool for interaction, not a filler word.Contrast With Similar Patterns
hai with tam (to do). Tam is about the act of performing, while hai is about the permission or instruction to perform. Think of it as 'I do' versus 'I cause.' If you use tam where hai belongs, you sound like you are physically doing the task yourself. That might lead to an awkward moment when you realize you're expected to actually cook the meal you just ordered!Quick FAQ
Can I use hai for pets? A: Sure, 'tell the dog to sit' works perfectly. Q: Is it formal? A: It’s neutral. Just add khrap or ka to keep it polite. Q: Does it change if I’m angry? A: The word stays the same, but your tone does the heavy lifting. Q: Is it used in texting? A: Constantly. It’s the backbone of casual coordination. Q: Can I skip it? A: Only if you want to sound like you’re speaking caveman Thai.
Causative 'Hai' Structure
| Subject | Marker | Person | Action/Object |
|---|---|---|---|
|
ฉัน
|
ให้
|
เขา
|
ไป
|
|
แม่
|
ให้
|
ลูก
|
กินข้าว
|
|
ครู
|
ให้
|
นักเรียน
|
อ่าน
|
|
เจ้านาย
|
ให้
|
ฉัน
|
ทำงาน
|
|
เขา
|
ให้
|
เงิน
|
ฉัน
|
|
พ่อ
|
ให้
|
ฉัน
|
ยืมรถ
|
Meanings
The word 'Hai' functions as a causative marker or a dative marker, indicating that an action is being directed toward or permitted for someone.
Causative (Make/Force)
Compelling someone to perform an action.
“เจ้านายให้ฉันทำงานหนัก”
“แม่ให้ลูกทำการบ้าน”
Permissive (Let/Allow)
Granting permission for someone to do something.
“พ่อให้ฉันไปดูหนัง”
“เขาให้ฉันยืมรถ”
Dative (Give to)
Transferring an object to a recipient.
“ฉันให้ของขวัญเขา”
“เขาให้เงินฉัน”
Reference Table
| Type | Structure | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Direct Command
|
Verb + hai + Person
|
Bork hai khao
|
Tell him
|
|
Request
|
Verb + hai + Object
|
Tam hai dee
|
Make it good
|
|
Benefit
|
Action + hai + Person
|
Sue hai chan
|
Buy (it) for me
|
|
Causative
|
Subject + hai + Person + Verb
|
Khao hai chan pai
|
He let me go
|
|
Permission
|
Mai + hai + Verb
|
Mai hai pai
|
Don't let go
|
|
Instruction
|
Song + hai + Person
|
Song hai nong
|
Send it to the younger sibling
|
Formality Spectrum
กรุณาอนุญาตให้ข้าพเจ้าไป (Asking for permission)
ให้ฉันไปเถอะ (Asking for permission)
ให้ไปหน่อย (Asking for permission)
ปล่อยไปเหอะ (Asking for permission)
The Hai Bridge
Usage
- Bork Tell
- Tam Make
Hai vs. Tam
When to use Hai
Are you asking someone else to act?
Is it for someone's benefit?
Hai in Action
Commands
- • Tell
- • Order
- • Ask
Permissions
- • Let
- • Allow
Benefits
- • For
- • Give
Examples by Level
ฉันให้เงินเขา
I give money to him.
แม่ให้ขนมฉัน
Mom gives snacks to me.
เขาให้ดอกไม้ฉัน
He gives flowers to me.
ฉันให้หนังสือเขา
I give a book to him.
พ่อให้ฉันไปเที่ยว
Dad lets me go travel.
ครูให้ฉันกลับบ้าน
Teacher lets me go home.
แม่ให้ฉันดูทีวี
Mom lets me watch TV.
เขาให้ฉันนั่ง
He lets me sit.
เจ้านายให้ฉันทำงานล่วงเวลา
The boss makes me work overtime.
แม่ให้ลูกกินผัก
Mom makes the child eat vegetables.
เขาให้ฉันรอที่นี่
He makes me wait here.
ครูให้เด็กเขียนชื่อ
The teacher makes the child write their name.
เขาให้ฉันตัดสินใจเอง
He lets me decide by myself.
หัวหน้าให้พนักงานส่งรายงาน
The boss makes the employee submit the report.
แม่ให้ฉันเลือกชุดเอง
Mom lets me choose the dress myself.
เขาให้ฉันอธิบายเหตุผล
He makes me explain the reason.
เขาให้เกียรติฉันมาก
He gives me a lot of respect.
รัฐบาลให้ประชาชนแสดงความคิดเห็น
The government lets the people express their opinions.
เขาให้ความสำคัญกับเรื่องนี้
He gives importance to this matter.
บริษัทให้โอกาสพนักงานเติบโต
The company lets employees grow.
ท่านให้ความเมตตาแก่เรา
He shows mercy to us.
เขาให้สัจจะว่าจะทำ
He gives his word that he will do it.
ครูให้วิทยาทานแก่ศิษย์
The teacher imparts knowledge to the student.
เขาให้ความกระจ่างในเรื่องนี้
He clarifies this matter.
Easily Confused
Learners use 'Tam-Hai' for people and 'Hai' for objects.
Learners think 'Hai-Hai' is a double causative.
Learners use 'Song' (send) for 'give'.
Common Mistakes
ฉันให้กิน
ฉันให้เขากิน
ให้ฉันไป
พ่อให้ฉันไป
ฉันให้ไป
ฉันให้เขาไป
ให้ไป
เขาให้ไป
ฉันให้เขาไปกินข้าว
ฉันให้เขาไปกินข้าว
เขาให้ฉันทำ
เขาให้ฉันทำ
ให้ฉันทำไหม
คุณให้ฉันทำไหม
ฉันทำให้เขาไป
ฉันให้เขาไป
เขาให้ฉันอยากไป
เขาให้ฉันไป
ฉันให้เขาทำเสร็จ
ฉันให้เขาทำจนเสร็จ
เขาให้ฉันเป็นคนทำ
เขาให้ฉันทำ
เขาให้ความสำคัญกับ
เขาให้ความสำคัญกับ
เขาให้ฉันไปหา
เขาให้ฉันไปหา
Sentence Patterns
ฉันให้ ___ ไป ___
___ ให้ฉัน ___
คุณให้ ___ ไหม?
ฉันไม่ให้ ___ ___
Real World Usage
ให้ไปรับไหม?
ให้ใส่พริกเยอะๆ
เจ้านายให้ส่งงาน
ให้ไปส่งที่โรงแรม
ให้กำลังใจนะ
บริษัทให้โอกาสผม
The 'Middle' Rule
hai in the middle of your request to avoid confusion.Softening Requests
noi after your request with hai to sound much more polite.Don't Overuse
hai when an action is being transferred. Don't use it for possession.Smart Tips
Check if 'Hai' is the connector. If it is, it's likely causative.
Always use 'Hai' + 'Chan' + Verb.
Use 'Hai' + 'Khao' + Verb.
Use 'Hai' + 'Object' + 'Chan'.
Pronunciation
Tone
Hai is a high tone. Ensure it sounds sharp.
Question
ให้เขาไปไหม? ↑
Rising intonation at the end for questions.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Hai' as a 'Hand-over' word. You are handing over an action or an object to someone.
Visual Association
Imagine a person holding a ball (the action) and passing it to another person. That passing motion is 'Hai'.
Rhyme
When you want them to do, use 'Hai' for you.
Story
Imagine a boss. He says 'Hai' (give) to his staff. He 'gives' them work to do. He 'gives' them permission to leave. He 'gives' them a bonus.
Word Web
Challenge
Write 5 sentences using 'Hai' to describe what you let your friends do today.
Cultural Notes
Using 'Hai' with elders requires politeness markers like 'Khrap' or 'Ka'.
In casual speech, 'Hai' is often shortened to 'Hai' but spoken very quickly.
They might use 'Hao' instead of 'Hai' in some dialects.
The word 'Hai' comes from Proto-Tai roots meaning 'to give'.
Conversation Starters
คุณให้ใครไปตลาด?
เจ้านายให้คุณทำงานอะไร?
แม่ให้คุณทำอะไรที่บ้าน?
คุณให้ของขวัญใครวันเกิด?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
Bork ___ khao ror.
hai to indicate who is being told to wait.Choose the correct usage of causative `hai`:
Find and fix the mistake:
Khao tam hai.
hai.Score: /3
Practice Exercises
8 exercisesแม่ ___ ฉันไปเที่ยว
Which is correct?
Find and fix the mistake:
เขาทำให้ฉันไป
ไป / ให้ / ฉัน / แม่
He lets me sit.
Match 'ให้' with its function.
Use 'ให้' with 'ครู' and 'อ่าน'.
แม่ให้ฉันไป -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesSong ____ chan.
khao / hai / bork / ror
Which is correct?
Bork ror hai khao.
Tell her to go.
Match:
Sue ___ mae.
Mai hai pai.
Hai khao tam pai.
Make it spicy.
Score: /10
FAQ (8)
No, it also means 'make' or 'let' depending on the structure.
Yes, for giving objects, but use 'Tam-Hai' for causing results.
It is neutral and used in all registers.
You likely missed the person after 'Hai'.
'Song' is for sending, 'Hai' is for giving.
Yes, but with polite particles.
No, Thai doesn't use 'Hai' as an infinitive marker.
Focus on the 'Subject + Hai + Person' pattern.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dejar / Hacer
Thai uses one word for both concepts.
Laisser / Faire
Thai relies on context to distinguish.
Lassen
German has more complex conjugation.
~saseru
Thai does not conjugate verbs.
Ja'ala
Thai is more flexible with dative usage.
让 (ràng)
Chinese 'ràng' is strictly causative/permissive.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
The Causative 'Tham-hai' (Make/Cause)
Overview Ever wonder why your Thai friend says they 'made' you do something, like 'The movie made me cry'? In Thai, we d...
Thai Command Causatives: Using `hai`
Overview Ever tried to get a lazy roommate to clean, or a barista to fix your drink? In Thai, you don't just ask nicely;...
Thai Permissive Grammar: Using `hai` (ให้) for Permission
Overview You’ve probably noticed Thai speakers often say `hai` (ให้) when they want to let someone do something or give...