A2 Expression 비격식체

ขอโทษที

ขอโทษท

Sorry

A casual way to apologize for a small mistake

🌍

문화적 배경

Apologizing is a way to maintain 'Face.' By saying 'Kho Thot Thi,' you are showing that you are a 'Phu Di' (a person of good manners) who is aware of social friction. In Line and Messenger, 'Thot Thi' is often written as 'โทดที' (using a 'd' sound instead of 't') to look more cute or casual, though it's technically a misspelling. In modern startups in Bangkok, 'Kho Thot Thi' is common between coworkers of the same age, reflecting a shift away from traditional rigid hierarchies.

🎯

The 'Wai' Factor

You don't need to 'Wai' (put hands together) when saying 'Kho Thot Thi' to friends. A small nod is enough.

⚠️

Don't Overuse with Elders

If you say this to your Thai mother-in-law, she might think you're being a bit too casual. Use 'Kho Thot Kha' instead.

A casual way to apologize for a small mistake

🎯

The 'Wai' Factor

You don't need to 'Wai' (put hands together) when saying 'Kho Thot Thi' to friends. A small nod is enough.

⚠️

Don't Overuse with Elders

If you say this to your Thai mother-in-law, she might think you're being a bit too casual. Use 'Kho Thot Kha' instead.

💬

The Smile

Always pair 'Kho Thot Thi' with a small, apologetic smile (the famous 'Land of Smiles' technique). It does 50% of the work!

셀프 테스트

Fill in the blank to make a casual apology for being late.

ขอโทษ___ที่มาสาย (Kho thot ___ thi ma sai)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ที

'ที' (thi) is the specific particle used in this casual expression.

Which situation is MOST appropriate for 'ขอโทษที' (Kho thot thi)?

Choose the correct context:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Accidentally using your friend's pen

It is for minor, low-stakes mistakes with peers.

Complete the dialogue naturally.

A: อุ๊ย! เดินชนเลย ขอโทษทีนะ B: _________

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไม่เป็นไรครับ

'Mai pen rai' is the standard response to any apology in Thai.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the blank to make a casual apology for being late. Fill Blank A2

ขอโทษ___ที่มาสาย (Kho thot ___ thi ma sai)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ที

'ที' (thi) is the specific particle used in this casual expression.

Which situation is MOST appropriate for 'ขอโทษที' (Kho thot thi)? situation_matching A2

Choose the correct context:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Accidentally using your friend's pen

It is for minor, low-stakes mistakes with peers.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion A1

A: อุ๊ย! เดินชนเลย ขอโทษทีนะ B: _________

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ไม่เป็นไรครับ

'Mai pen rai' is the standard response to any apology in Thai.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

3 질문

Yes, it's very common to use 'Kho Thot Thi' to get a waiter's attention or apologize for a small mess.

It's not rude, but it's very casual. Only use it with people you know well or people younger than you.

'Thi' is more about the action/moment, while 'Na' is more about the feeling/softness. Men use 'Thi' slightly more often.

관련 표현

🔗

ขอโทษนะ

similar

Sorry (soft/gentle)

🔗

โทษที

specialized form

My bad

🔗

ขออภัย

formal

I apologize

🔗

เสียใจ

contrast

To be sorry/sad

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!