At the A1 level, you use 'görünmek' for very simple physical descriptions and obvious emotions. You might say 'Mutlu görünüyorsun' (You look happy) or 'Büyük görünüyor' (It looks big). At this stage, you don't need to worry about complex tenses. Just focus on the present continuous 'görünüyor' (it looks) and 'görünüyorsun' (you look). It's a great way to start giving simple opinions about things you see around you, like food, clothes, or people's faces. Think of it as a step up from just saying 'O mutlu' (He is happy). By saying 'O mutlu görünüyor,' you sound more like a natural speaker who is observing the world.
At the A2 level, you can start using 'görünmek' with a wider range of adjectives and in the past tense. You might describe how someone looked yesterday: 'Dün çok yorgun görünüyordun' (You looked very tired yesterday). You can also use it to describe the weather or the environment, like 'Hava yağmurlu görünüyor' (The weather looks rainy). You'll also encounter the negative form 'görünmüyor' (it doesn't look/appear). For example, 'Anahtarlarım burada görünmüyor' (My keys don't appear to be here). This level is about expanding your descriptive power and starting to use the word in basic social interactions.
At the B1 level, you should be comfortable using 'görünmek' to express nuanced opinions and hypothetical situations. You will use it to discuss plans and feasibility: 'Bu fikir kulağa hoş görünüyor' (This idea sounds/looks pleasant). You'll also start using it with the dative case to express personal perception: 'Bu bana doğru görünmüyor' (This doesn't seem right to me). This is also the stage where you learn the common phrase 'Hiçbir şey göründüğü gibi değil' (Nothing is as it seems), which is essential for understanding more complex stories and conversations in Turkish. You are moving from physical appearance to abstract 'seeming.'
At the B2 level, 'görünmek' becomes a tool for sophisticated argument and detailed description. You can use it in more complex grammatical structures, such as 'göründüğü kadarıyla' (as far as it appears). You will also distinguish between 'görünmek' and its synonyms like 'belirmek' or 'tezahür etmek' in formal contexts. You'll use it to describe trends, social phenomena, and complex emotions. For example, 'Toplumun bu konudaki tutumu oldukça karışık görünüyor' (The society's attitude on this matter seems quite mixed). You are expected to use the verb with various suffixes and in complex sentences without hesitation.
At the C1 level, you use 'görünmek' with precision in academic, professional, and literary contexts. You understand the subtle difference between 'görünmek' (to seem) and 'gözükmek' (to appear physically) and use them appropriately for the register. You can use the verb to discuss philosophical concepts of appearance vs. reality. You might use it in passive or causative forms in very specific contexts, though 'görünmek' itself is already a derived form. You are also familiar with its use in high-level idioms and can interpret its meaning in complex poetry or classical literature where it might have a more metaphorical sense of 'manifesting.'
At the C2 level, 'görünmek' is used with native-like fluidity and sensitivity to context. You can use it to convey irony, sarcasm, or deep philosophical insight. You understand the historical development of the word from its Old Turkic roots and how it relates to other verbs of perception. You can use it in highly formal legal or diplomatic Turkish, such as 'Görünürde bir engel bulunmamaktadır' (There appears to be no obstacle). Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, and you can play with the word's meaning in creative writing or complex rhetorical debates.

görünmek in 30 Seconds

  • Görünmek means 'to seem,' 'to appear,' or 'to look like' in Turkish.
  • It is derived from the root 'gör-' (to see) plus the reflexive suffix '-ün-'.
  • It is used for both physical visibility and subjective impressions/opinions.
  • It is a versatile verb essential for B1 level descriptive and evaluative speech.

The Turkish verb görünmek is a multifaceted word that primarily translates to 'to seem,' 'to appear,' or 'to look like' in English. At its core, it is the reflexive/passive form of the root verb görmek (to see). While görmek describes the act of the subject perceiving something, görünmek describes how an object or person presents itself to the world. It is one of the most essential verbs for expressing opinions, describing physical appearances, and discussing the visibility of objects. In Turkish daily life, you will hear this word used in everything from casual observations about a friend's mood to formal reports on economic trends. It bridges the gap between objective reality and subjective perception, allowing speakers to qualify their statements with a layer of 'how things look' rather than just 'how things are.'

Physical Visibility
This refers to an object becoming visible to the eye. For example, when a ship emerges from the fog or the moon comes out from behind the clouds. In this sense, it functions much like the English word 'to appear' or 'to come into view.'

Uzakta bir karaltı göründü.

Translation: A dark shape appeared in the distance.
Subjective Impression
This usage is synonymous with 'to seem.' It is used when the speaker is making a judgment based on evidence. If someone is smiling, you might say they 'seem happy.' It implies that while they look happy, you are not claiming to know their internal state with absolute certainty.

Bu plan oldukça mantıklı görünüyor.

Translation: This plan seems quite logical.

Furthermore, görünmek is often used in the negative to express that something is unlikely or not evident. For instance, 'Sonuç henüz görünmüyor' means 'The result is not yet in sight' or 'The result is not yet apparent.' This versatility makes it a cornerstone of the Turkish B1 level vocabulary, as it allows for more nuanced communication beyond simple 'to be' (olmak) statements. Whether you are discussing the weather, a person's health, or the feasibility of a project, görünmek provides the necessary linguistic tool to describe the surface layer of reality. It is also used in many idiomatic expressions and compound structures, such as 'görünürde' (apparently/on the surface) and 'gözle görülmek' (to be visible to the eye). Understanding the subtle shift from 'seeing' to 'appearing' is key to mastering this verb's usage across different contexts.

Using görünmek correctly requires an understanding of Turkish verb conjugation and adjective placement. Unlike English, where 'seem' is often followed by 'to be' (e.g., 'he seems to be happy'), in Turkish, the adjective usually directly precedes the verb. The most common structure is: [Subject] + [Adjective/Noun] + [Görünmek Conjugation]. For example, 'Sen yorgun görünüyorsun' (You look tired). Here, 'yorgun' (tired) is the adjective, and it modifies the subject 'sen' through the lens of the verb 'görünmek.'

Tense Variations
The verb can be used in all tenses. The present continuous (-iyor) is most common for immediate observations: 'Hava güzel görünüyor' (The weather looks nice). The past tense (-di) is used for things that appeared a certain way: 'Dün çok üzgün görünüyordun' (You looked very sad yesterday). The future tense (-ecek) is used for predictions: 'Bu iş zor görünecek' (This job will seem difficult).

Her şey yolunda görünüyordu ama her şey bir anda değişti.

Translation: Everything seemed fine, but everything changed in an instant.

Another important pattern is the use of the dative case with 'görünmek' to specify to whom something appears a certain way. The structure is [Person]-e/a + [Adjective] + görünmek. For instance, 'Bu bana doğru görünmüyor' (This doesn't seem right to me). This allows the speaker to emphasize that the appearance is a personal perception rather than a universal fact.

Yeni araban çok şık görünüyor!

Translation: Your new car looks very stylish!

When comparing how something looks versus how it actually is, Turkish speakers use the 'göründüğü gibi' (as it looks/appears) construction. For example, 'Hiçbir şey göründüğü gibi değil' is a very common phrase meaning 'Nothing is as it seems.' This is used when there is a hidden reality or a deception at play. Furthermore, 'görünmek' can be used with the adverbial suffix '-ce/ca' to mean 'to appear as if...' though this is more advanced. For learners at the B1 level, focusing on the simple adjective + verb combination will cover 90% of daily interactions. Remember that the verb must agree with the subject in person and number, just like any other Turkish verb.

In Turkey, görünmek is ubiquitous. You will hear it in the kitchen when someone says the food 'looks delicious' (lezzetli görünüyor), in the office when a manager says a project 'seems feasible' (mümkün görünüyor), and in the doctor's office when a physician says a patient 'looks healthy' (sağlıklı görünüyorsun). It is a polite way to offer feedback without being overly assertive. Instead of saying 'You are tired' (which might sound too direct or confrontational), saying 'You look tired' (Yorgun görünüyorsun) is softer and acknowledges that you are only speaking from your own visual observation.

News and Media
News anchors frequently use this verb to describe developing situations. 'Ufukta yeni bir kriz görünmüyor' (No new crisis is in sight) or 'Ekonomik veriler olumlu görünüyor' (Economic data looks positive). It adds a layer of journalistic objectivity.

Hava durumu raporuna göre hafta sonu güneşli görünüyor.

Translation: According to the weather report, the weekend looks sunny.

In Turkish literature and cinema, görünmek is often used to create atmosphere or mystery. A ghost might 'appear' in a dark hallway, or a long-lost character might 'appear' at a wedding. In these contexts, the word carries a sense of suddenness or revelation. It's also a key word in psychological thrillers where 'nothing is as it seems' (hiçbir şey göründüğü gibi değildir). Socially, Turks are very attentive to appearances (how one 'görünmek's to others). There is a cultural emphasis on 'el alem ne der?' (what will others say?), which translates to a concern for how one's actions and lifestyle appear to the community.

In digital spaces, like social media, you might see the term 'göründü' or 'görüldü.' While 'görüldü' (seen) is the standard read-receipt in apps like WhatsApp, 'görünmek' is used when someone 'appears' online (çevrimiçi görünmek). If you want to talk about your privacy settings, you might say 'Kimseye görünmek istemiyorum' (I don't want to be visible to anyone). This modern technological usage has expanded the verb's reach into our daily digital interactions, making it more relevant than ever.

One of the most frequent mistakes English speakers make is trying to use 'görünmek' with an infinitive in the same way they use 'seem to [verb].' In English, you can say 'He seems to know the answer.' A common error is translating this literally as 'O cevabı bilmek görünüyor,' which is incorrect. In Turkish, you would use a different structure, often involving the evidential 'gibi' (like) or a subordinate clause: 'Cevabı biliyor gibi görünüyor' (He looks like he knows the answer) or 'Cevabı biliyor gibi.' Remember: görünmek is most comfortably paired with adjectives, not other verbs in their infinitive form.

Görünmek vs. Bakmak
Learners often confuse 'to look' (as in 'look at something') with 'to look' (as in 'appear'). 'Bakmak' is the active act of looking. 'Görünmek' is the state of appearing. You cannot say 'Sen mutlu bakıyorsun' to mean 'You look happy' unless you mean 'You are looking [at me] in a happy way.' To say 'You look happy,' you must use 'görünüyorsun.'

Yanlış: O yorgun bakıyor. (He is looking tiredly)
Doğru: O yorgun görünüyor. (He looks tired)

Another mistake involves the confusion between 'görünmek' and 'gözükmek.' While they are synonyms, 'gözükmek' is more informal and sometimes implies a more sudden or physical appearance (like something popping into view). Using 'gözükmek' in a very formal academic paper might be seen as slightly too colloquial. Additionally, beginners sometimes forget the reflexive nature of the word. The root is 'gör' (see), and the '-ün' makes it 'appear.' If you just say 'görüyor,' it means 'he/she sees,' which completely changes the meaning of the sentence.

Finally, pay attention to word order. In English, we might say 'It seems that he is late.' In Turkish, the subject usually comes first: 'O geç kalmış gibi görünüyor.' Putting the verb at the beginning of the sentence (Görünüyor ki...) is possible but sounds very literary or mimics Persian/European syntax, which is less common in standard spoken Turkish. Stick to the Subject + Adjective + Verb pattern to sound more natural and avoid sounding like a translated text.

Turkish has several words that overlap with görünmek, and choosing the right one can make your Turkish sound much more sophisticated. The most direct alternative is gözükmek. As mentioned, it is very common in speech. If you want to say 'You haven't been around lately,' you'd say 'Hiç gözükmüyorsun' rather than 'görünmüyorsun,' although both are technically correct. 'Gözükmek' often carries a connotation of 'being visible to the eye' more strongly than 'seeming.'

Benzemek vs. Görünmek
'Benzemek' means 'to resemble' or 'to look like [someone/something].' Use 'benzemek' when comparing two specific things: 'Babasına benziyor' (He looks like his father). Use 'görünmek' for general qualities: 'Mutlu görünüyor' (He looks happy).
Andırmak
This is a more literary word meaning 'to remind one of' or 'to vaguely resemble.' It is used for subtle similarities. 'Bu koku baharı andırıyor' (This smell reminds me of spring/resembles spring).

Durum oldukça vahim gözüküyor.

Translation: The situation looks quite dire (Informal/Common).

Another alternative is using the particle gibi (like/as if) with the verb 'to be' (olmak) or just on its own. 'Hasta gibi' means 'like he's sick' or 'he seems sick.' This is often used instead of 'Hasta görünüyor' in very casual conversation. For more formal contexts, you might use belirmek, which specifically means 'to emerge' or 'to become visible suddenly,' like a ghost or a thought. 'Aklımda bir fikir belirdi' (An idea appeared in my mind). Finally, sezilmek means 'to be sensed' or 'to be perceived,' which is a more abstract version of 'görünmek' often used for feelings or atmospheres that are 'visible' but not physically seen.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'gör-' is one of the most productive roots in Turkish, leading to hundreds of words related to sight, opinion, meeting, and even social manners (görgü).

Pronunciation Guide

UK /ɡœ.ɾyn.ˈmec/
US /ɡə.ɾyn.ˈmɛk/
The stress is typically on the last syllable: gö-rün-MEK.
Rhymes With
bürünmek (to wrap oneself) sürünmek (to crawl) övünmek (to boast) dövünmek (to lament) sevinmek (to be happy) giyinmek (to dress oneself) silinmek (to be erased) bilinmek (to be known)
Common Errors
  • Pronouncing 'ö' like 'o' (e.g., 'gorunmek').
  • Pronouncing 'ü' like 'u' (e.g., 'görunmek').
  • Hardening the final 'k' too much.
  • Forgetting to roll/tap the 'r' slightly.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in text due to the 'gör-' root.

Writing 4/5

Requires correct suffix application (-ün-) and adjective agreement.

Examples by Level

1

Sen çok mutlu görünüyorsun.

You look very happy.

Present continuous tense.

2

Bu elma kırmızı görünüyor.

This apple looks red.

Simple adjective use.

3

Ev çok büyük görünüyor.

The house looks very big.

Describing size.

4

O yorgun görünüyor.

He/she looks tired.

Third person singular.

5

Yemek lezzetli görünüyor.

The food looks delicious.

Describing quality.

6

Bugün hava güzel görünüyor.

The weather looks nice today.

Weather description.

7

Bu kitap eski görünüyor.

This book looks old.

Describing age.

8

Kedi çok küçük görünüyor.

The cat looks very small.

Describing a pet.

1

Dün akşam çok üzgün görünüyordun.

You looked very sad last night.

Past continuous tense.

2

Deniz bugün çok mavi görünüyor.

The sea looks very blue today.

Describing nature.

3

Anahtarlarım masanın üzerinde görünmüyor.

My keys don't appear to be on the table.

Negative form.

4

Bu ayakkabılar rahat görünüyor.

These shoes look comfortable.

Plural subject.

5

Yeni öğretmenimiz çok genç görünüyor.

Our new teacher looks very young.

Compound subject.

6

Hava birazdan yağmurlu görünecek.

The weather will look rainy soon.

Future tense.

7

Otel fotoğraflarda çok güzel görünüyordu.

The hotel looked very beautiful in the photos.

Locative case with photos.

8

Bu çocuk çok akıllı görünüyor.

This child looks very smart.

Describing intelligence.

1

Bu plan bana oldukça mantıklı görünüyor.

This plan seems quite logical to me.

Dative case for perception.

2

Hiçbir şey göründüğü gibi değil.

Nothing is as it seems.

Common idiomatic structure.

3

Uzakta bir gemi göründü.

A ship appeared in the distance.

Sudden appearance (past tense).

4

Bu iş göründüğünden daha zor olacak.

This job will be harder than it seems.

Comparative structure.

5

Görünürde hiçbir sorun yok.

There are no problems in sight.

Idiomatic noun form.

6

Olaylar göründüğünden çok farklı gelişti.

Events developed very differently than they seemed.

Ablative with comparative.

7

Bugünlerde hiç ortalıkta görünmüyorsun.

You haven't been seen around lately.

Social idiom.

8

Bu teklif çok cazip görünüyor.

This offer looks very attractive.

Business context.

1

Ekonomik veriler önümüzdeki yıl için umut verici görünüyor.

Economic data looks promising for the next year.

Formal/Professional usage.

2

Onun bu tavrı pek samimi görünmüyor.

This attitude of his doesn't seem very sincere.

Abstract quality description.

3

Göründüğü kadarıyla toplantı iptal edilmiş.

As far as it appears, the meeting has been canceled.

Evidential structure.

4

Şehir tepeden çok farklı görünüyor.

The city looks very different from the top.

Ablative case (from the top).

5

Sorun ilk bakışta basit görünebilir.

The problem might seem simple at first glance.

Aorist with possibility suffix.

6

Bu iki durum arasında bir bağlantı görünmüyor.

There appears to be no connection between these two situations.

Expressing lack of evidence.

7

Yeni politika halk nezdinde olumlu görünmedi.

The new policy did not appear positive in the eyes of the public.

Formal social context.

8

Görünürdeki sessizlik bizi yanıltmasın.

Let the apparent silence not deceive us.

Adjectival use of the noun form.

1

Yazarın eserlerinde derin bir hüzün görünmektedir.

A deep sadness is visible in the author's works.

Formal -makta suffix.

2

Olayın perde arkası henüz tam olarak görünürlük kazanmadı.

The background of the event has not yet fully gained visibility.

Abstract noun phrase.

3

Görünürde bir engel olmamasına rağmen ilerleyemiyoruz.

Despite there being no apparent obstacle, we cannot progress.

Concessive clause.

4

Bu yaklaşım, teorik olarak tutarlı görünse de pratikten uzaktır.

Even if this approach seems theoretically consistent, it is far from practical.

Conditional concessive.

5

Mikroskop altında hücrelerin yapısı net bir şekilde görünür.

The structure of cells is clearly visible under a microscope.

Scientific/Technical usage.

6

Siyaset sahnesinde yeni aktörlerin göründüğü bir dönemdeyiz.

We are in a period where new actors are appearing on the political stage.

Relative clause with participle.

7

Onun sessizliği bir tür protesto gibi görünüyordu.

His silence seemed like a kind of protest.

Metaphorical interpretation.

8

Görünürdeki bu zenginlik aslında bir borç batağının sonucudur.

This apparent wealth is actually the result of a debt swamp.

Contrast between appearance and reality.

1

Hakikatin tezahürleri bazen yanıltıcı suretlerde görünebilir.

Manifestations of truth can sometimes appear in deceptive forms.

Philosophical/High literary.

2

Mesele, göründüğünden çok daha derin sosyolojik köklere sahiptir.

The issue has much deeper sociological roots than it seems.

Academic analysis.

3

Ufukta beliren ışık, kurtuluşun yakın göründüğüne dair bir işaretti.

The light appearing on the horizon was a sign that salvation seemed near.

Complex literary narrative.

4

Görünürlüğün bu denli kutsandığı bir çağda mahremiyet önem kazanıyor.

In an era where visibility is so sanctified, privacy gains importance.

Sociological critique.

5

Hukuki açıdan bakıldığında, davalı kusurlu görünmektedir.

From a legal standpoint, the defendant appears to be at fault.

Legal terminology.

6

Sanatçının fırça darbelerinde bir tür isyan görünür kılınmış.

A kind of rebellion has been made visible in the artist's brushstrokes.

Causative/Passive structure.

7

Görünmez olanın görünür kılınması sanatın temel amaçlarından biridir.

Making the invisible visible is one of the primary goals of art.

Philosophical paradox.

8

Bu diplomatik hamle, bir geri adım gibi görünse de aslında stratejik bir manevradır.

Although this diplomatic move seems like a step back, it is actually a strategic maneuver.

Political strategic analysis.

Synonyms

gözükmek benzemek andırmak belirmek sezilmek tezahür etmek ortaya çıkmak izlenimi vermek

Antonyms

kaybolmak gizlenmek silinmek görünmemek

Common Collocations

mutlu görünmek
yorgun görünmek
iyi görünmek
zor görünmek
mümkün görünmek
haklı görünmek
farklı görünmek
temiz görünmek
genç görünmek
uzakta görünmek

Common Phrases

Hiçbir şey göründüğü gibi değil.

— Used to say that reality is different from appearance.

Dikkatli ol, hiçbir şey göründüğü gibi değil.

Görünürde bir şey yok.

— Used when nothing is visible or no problems are apparent.

Etrafı kontrol ettim, görünürde bir şey yok.

Göründüğü kadarıyla...

— Used to start a sentence with 'As far as it seems...'

Göründüğü kadarıyla yağmur yağacak.

Gözle görülür bir fark.

— A visible/noticeable difference.

İki araba arasında gözle görülür bir fark var.

Ortalıkta görünmemek.

— To not be around or to be absent from social circles.

Son zamanlarda hiç ortalıkta görünmüyorsun.

Görünür olmak.

— To be visible or prominent.

Markamızın piyasada daha görünür olması lazım.

Görünür kaza.

— An obvious or 'visible' accident (often used for avoidable ones).

Bu resmen görünür kaza, neden önlem almadınız?

Görünmez kaza.

— An unpredictable accident.

Görünmez kaza işte, kimse böyle olacağını bilemezdi.

Görünürlük kazanmak.

— To gain visibility or recognition.

Kampanyamız sosyal medyada görünürlük kazandı.

Görünme bana!

— An angry way of saying 'Get out of my sight!'

Bir daha sakın gözüme görünme!

Idioms & Expressions

"Gözüne görünmek"

— To appear to someone (sometimes used for ghosts or hallucinations).

Dün gece rüyamda dedem gözüme göründü.

Neutral
"Görünmez olmak"

— To become invisible (literally or metaphorically).

Bazen kalabalığın içinde görünmez olmak istiyorum.

Neutral
"Dostlar alışverişte görsün"

— To do something just for show, not because it's useful.

İşe gidiyor ama sadece dostlar alışverişte görsün diye.

Informal
"Göründüğü köy kılavuz istemez"

— The obvious truth needs no explanation (literally: The village that is visible needs no guide).

Durum ortada, göründüğü köy kılavuz istemez.

Proverb
"Gözden ırak olan gönülden de ırak olur"

— Out of sight, out of mind.

Onu unutmuş çünkü gözden ırak olan gönülden de ırak olur.

Proverb
"Göz boyamak"

— To deceive someone by making things look better than they are.

Müşterinin gözünü boyamak için dükkanı süslediler.

Idiom
"Göz hapsine almak"

— To watch someone very closely.

Polis şüpheliyi göz hapsine aldı.

Idiom
"Görünürde olmak"

— To be in sight or likely to happen soon.

Emeklilik henüz görünürde değil.

Neutral
"Göze batmak"

— To stand out in an annoying or obvious way.

Kırmızı saçlarıyla herkesin gözüne batıyordu.

Informal
"Görünen o ki..."

— It seems that... / Evidently...

Görünen o ki bu yıl tatile gidemeyeceğiz.

Neutral

Word Family

Nouns

görüntü (image/appearance)
görünüş (look/outward appearance)
görünürlük (visibility)
görü (vision/viewpoint)

Verbs

görmek (to see)
görüşmek (to meet/discuss)
gözükmek (to appear)
görselleştirmek (to visualize)

Adjectives

görünür (visible/apparent)
görünmez (invisible)
görsel (visual)
görkemli (magnificent)

Related

göz (eye)
gözlük (glasses)
gözlem (observation)
görücü (matchmaker/viewer)
görgü (manners/experience)

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Go-Run-Mech'. Imagine a giant robot (Mech) that starts to GO and RUN as soon as it is SEEN (Görün). When it appears, it goes and runs!

Visual Association

Picture a mountain peak emerging from thick clouds. As the clouds clear, the mountain 'görünmek's (appears) to the hiker below.

Word Web

göz (eye) görmek (to see) görünmek (to appear) görüntü (image) görünür (visible) görünmez (invisible) görüş (view) görkem (splendor)

Challenge

Try to describe five things in your room right now using 'görünmek'. For example: 'Bilgisayarım eski görünüyor' or 'Çay bardağı dolu görünüyor'.

Word Origin

Derived from the Old Turkic root 'körü-' (to see). The suffix '-n' is a reflexive/middle voice suffix in Turkic languages.

Original meaning: To cause oneself to be seen or to be in a state of being seen.

Turkic (Altaic hypothesis).

Cultural Context

Be careful when telling someone they 'look' a certain way (e.g., tired or old), as Turkish culture values politeness and 'saving face'.

English speakers often use 'look' or 'seem'. Turkish 'görünmek' covers both, but 'look' is more physical while 'seem' is more mental. Turkish uses 'görünmek' for both seamlessly.

The song 'Görünce Dünyam Değişir' (My world changes when I see [you]). The phrase 'Hiçbir şey göründüğü gibi değil' is a common trope in Turkish TV dramas (Diziler). Yunus Emre's poetry often discusses the difference between the visible world and the spiritual reality.
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!