B1 adverb 15 min read
At the A1 level, '全面地' (quánmiàn de) is quite advanced, but we can understand it through its parts. '全' (quán) means 'all.' '面' (miàn) means 'side' or 'face.' '地' (de) tells us we are describing an action. So, '全面地' means 'looking at all sides.' Imagine you have a box. To see it '全面地,' you look at the top, the bottom, the left, and the right. In simple sentences, we use it to show we are being very good and looking at everything. For example, 'I look at all the words' or 'I look at the whole picture.' Even though A1 students usually use simpler words like '都' (all) or '全部' (all), learning '全面地' early helps you sound more serious. It's like the difference between saying 'I like all food' and 'I like food from every perspective.' It is a big word for a small level, but it is very useful for showing you are a careful person. You use it before a verb, like '全面地看' (look comprehensively) or '全面地学' (learn comprehensively). Just remember: 全 = All, 面 = Side. All sides!
For A2 learners, '全面地' is a great 'power word' to add to your vocabulary. At this stage, you are starting to talk about your work, your studies, and your opinions. '全面地' (quánmiàn de) means 'comprehensively' or 'thoroughly.' It's an adverb. You use it when you want to say you didn't just do something quickly, but you did it by looking at every part. For example, if you are studying Chinese, you don't just study speaking; you study reading, writing, and listening too. You can say: '我全面地学习汉语' (I study Chinese comprehensively). This sounds much better than just saying 'I study all Chinese.' The '地' (de) is very important here because it marks the word as an adverb. It always goes before the verb. You will often see it in school contexts or when talking about plans. If you are planning a trip, and you look at the weather, the hotels, and the tickets, you are '全面地考虑' (comprehensively considering) your trip. Using this word shows that you are moving beyond basic survival Chinese and starting to express more complex thoughts about how you do things.
At the B1 level, '全面地' (quánmiàn de) is a core vocabulary word. You are now expected to handle professional and academic topics. '全面地' is the standard way to express 'comprehensively' or 'holistically.' It is used to describe an action that covers all aspects of a situation. At this level, you should be careful with the grammar: use '全面地' (with 地) before a verb, and '全面的' (with 的) before a noun. For example, '全面地分析' (to analyze comprehensively) vs. '全面的分析' (a comprehensive analysis). B1 learners often use '全面地' to discuss social issues, work projects, or personal development. It's a very positive word—it suggests that the person is being responsible and thorough. You'll often hear it in phrases like '全面地了解情况' (to comprehensively understand the situation). If you only know half the story, you don't '全面地' understand. This word is also very common in the HSK 3 and 4 exams. When writing essays, using '全面地' to introduce your analysis makes your writing sound more objective and mature. It shows you aren't just looking at one side of an argument, but are considering the 'whole face' of the problem.
For B2 learners, '全面地' (quánmiàn de) is a word you should use with nuance and precision. At this level, you should be able to distinguish it from similar adverbs like '系统地' (systematically), '彻底地' (thoroughly/completely), and '广泛地' (extensively). While '全面地' emphasizes the scope and the 'all-encompassing' nature of an action, '系统地' emphasizes the logical structure, and '彻底地' emphasizes the depth or the finality of the result. B2 speakers use '全面地' in complex sentence structures, such as the '把' construction or with resultative complements. For example: '我们必须把这个问题全面地分析清楚' (We must analyze this problem clearly and comprehensively). You will encounter this word in news editorials, business contracts, and academic papers. It is often used to describe policy implementations, such as '全面地落实政策' (to comprehensively implement a policy). At this level, you should also be aware of its collocations with formal verbs like 评估 (evaluate), 调研 (research), and 考察 (inspect). Using '全面地' correctly demonstrates that you have reached a level of 'formal proficiency' where you can navigate professional Chinese environments with confidence.
At the C1 level, '全面地' (quánmiàn de) is a frequent and necessary component of high-level discourse. You are expected to use it not just correctly, but with a sense of style and rhetorical weight. C1 learners should understand how '全面地' functions within the broader context of Chinese 'officialese' (guānhuà) and academic writing. It often appears in the opening or concluding sections of reports to signal that the scope of the work is exhaustive. For example: '本研究旨在全面地探讨城市化对环境的影响' (This study aims to comprehensively explore the impact of urbanization on the environment). At this level, you can also use it to contrast with '片面地' (piànmiàn de - one-sidedly), which is its direct antonym. A sophisticated argument might involve criticizing a '片面' view while advocating for a '全面' approach. You should also be comfortable using it in rhythmic four-character structures or near-idiomatic expressions. For instance, '全面地、系统地、科学地' (comprehensively, systematically, and scientifically) is a common triad used in formal speeches to emphasize the rigor of a process. Mastery at C1 means knowing exactly when '全面地' adds the necessary gravitas to your speech and when a more specific adverb might be more precise.
For C2 learners, '全面地' (quánmiàn de) is part of your instinctive linguistic toolkit. You understand its historical weight and its role in modern Chinese socio-political discourse. At this level, you recognize that '全面地' is often used as a 'modal' marker of political or institutional thoroughness. You can analyze how its usage has shifted in modern history, particularly in government slogans and ideological frameworks (e.g., '全面地深化改革' - comprehensively deepening reform). You are capable of using '全面地' in highly abstract philosophical or literary contexts, where it might describe a way of perceiving the world or a totality of experience. You also understand the subtle irony or 'corporate speak' flavor it can take on in certain contexts, and you can use it to mimic or critique such styles. Your usage is indistinguishable from a native speaker's; you know when to use it for emphasis, when to omit the '地' for a more classical rhythm in formal writing, and how to pair it with extremely rare or specialized verbs. At C2, '全面地' is no longer a vocabulary item to be 'used,' but a conceptual building block that you manipulate to achieve specific rhetorical effects in the most complex communicative situations.

The Chinese adverb 全面地 (quánmiàn de) is a sophisticated yet essential term for intermediate learners (CEFR B1) that translates to 'comprehensively,' 'thoroughly,' 'holistically,' or 'in an all-round way.' It is composed of three distinct characters: 全 (quán) meaning 'all' or 'complete,' 面 (miàn) meaning 'face,' 'surface,' or 'aspect,' and the adverbial particle 地 (de). When combined, the literal translation suggests acting upon 'all faces' or 'all aspects' of a situation. This word is the cornerstone of professional and academic Chinese, used whenever one needs to emphasize that an action isn't just being done, but is being done with attention to every possible detail and angle.

Etymological Root
The character 全 originally depicted pure jade, symbolizing something untainted and whole. 面 represents the human face or a boundary. Together, they suggest a 360-degree view of an object or problem.

In modern usage, you will encounter this word most frequently in contexts involving analysis, planning, and evaluation. It signals a high level of diligence. For example, in a business meeting, saying you have 'looked at the problem' is basic, but saying you have 'comprehensively analyzed the problem' (全面地分析了问题) demonstrates professional competence and thoroughness. It moves the conversation from a surface-level observation to a deep, structural understanding.

我们必须全面地考虑客户的需求,不能只看价格。(Wǒmen bìxū quánmiàn de kǎolǜ kèhù de xūqiú, bùnéng zhǐ kàn jiàgé.)
We must comprehensively consider the customer's needs; we cannot only look at the price.

Culturally, the concept of 'Quánmiàn' aligns with the Chinese philosophical preference for balance and harmony (中庸 - Zhōngyōng). To act 'comprehensively' is to avoid extremes and ensure that all stakeholders or factors are accounted for. This is why you see it so often in government documents and corporate mission statements. It reflects a desire for stability and risk mitigation by leaving no stone unturned.

Common Collocations
Commonly paired with verbs like 发展 (fāzhǎn - develop), 评估 (pínggū - evaluate), 调查 (diàochá - investigate), and 了解 (liǎojiě - understand).

学校旨在促进学生全面地发展,包括体育和艺术。(Xuéxiào zhǐzài cùjìn xuéshēng quánmiàn de fāzhǎn, bāokuò tǐyù hé yìshù.)
The school aims to promote the comprehensive development of students, including sports and arts.

Furthermore, the use of the particle '地' (de) is crucial here. While '全面' can function as an adjective (e.g., 全面的计划 - a comprehensive plan), adding '地' transforms it into an adverb that modifies the verb. This distinction is vital for B1 learners to master, as it demonstrates a grasp of Chinese syntax and parts of speech. When you use 全面地, you are describing the manner in which an action is performed.

Register and Tone
It carries a formal, objective, and authoritative tone. It is rarely used in very informal slang but is standard in news, education, and professional environments.

通过这次会议,我们全面地总结了去年的工作经验。(Tōngguò zhè cì huìyì, wǒmen quánmiàn de zǒngjié le qùnián de gōngzuò jīngyàn.)
Through this meeting, we comprehensively summarized last year's work experience.

In summary, '全面地' is more than just a word; it's a tool for precision. It tells your listener that you are not being lazy or narrow-minded. You are looking at the big picture, the small details, the pros, and the cons. Mastering this word allows you to participate in higher-level discussions about policy, strategy, and personal growth.

Using 全面地 (quánmiàn de) correctly in a sentence requires an understanding of Chinese adverbial placement and the relationship between the adverb and the verb it modifies. In the standard Chinese sentence structure, adverbs typically precede the verb or the adjective they modify. The formula is usually: Subject + [Adverbial Phrase] + Verb + Object.

The Role of '地' (de)
The particle '地' acts as a bridge. It connects the descriptive quality (全面 - comprehensive) to the action. Without '地', the word '全面' might be mistaken for an adjective modifying a noun. For example, '全面分析' (quánmiàn fēnxī) is 'comprehensive analysis' (noun phrase), while '全面地分析' (quánmiàn de fēnxī) is 'to analyze comprehensively' (verb phrase).

Let's look at how this functions across different sentence types. In a declarative sentence, '全面地' adds a layer of professionalism and scope. It often appears after modal verbs like '必须' (must), '应该' (should), or '需要' (need).

医生全面地检查了病人的身体状况。(Yīshēng quánmiàn de jiǎnchá le bìngrén de shēntǐ zhuàngkuàng.)
The doctor comprehensively examined the patient's physical condition.

In this example, the adverb '全面地' specifies that the examination was not just a quick check-up but a thorough investigation of all bodily systems. If you were to remove '全面地', the sentence would still be grammatically correct, but it would lose its emphasis on the thoroughness of the doctor's process.

When using '全面地' in negative sentences, the negation word '不' (bù) or '没有' (méiyǒu) usually comes before the adverb if you want to negate the thoroughness itself, or before the verb if you want to negate the action. However, the most natural placement for negation in this context is usually before the entire adverbial phrase to indicate that the action was performed, but not in a comprehensive manner.

这份报告并没有全面地反映出实际情况。(Zhè fèn bàogào bìng méiyǒu quánmiàn de fǎnyìng chū shíjì qíngkuàng.)
This report did not comprehensively reflect the actual situation.

Placement with Time Phrases
If there is a time expression, it usually comes before '全面地'. For example: '我们明天会全面地讨论这个问题' (We will comprehensively discuss this issue tomorrow).

In interrogative sentences (questions), '全面地' is often used to ask about the quality or scope of an action. It's common in performance reviews or academic feedback. For example, '你是否全面地考虑了可能的风险?' (Have you comprehensively considered the possible risks?). Here, the speaker isn't just asking if you considered risks, but if you considered *all* of them.

我们如何才能更全面地了解中国文化?(Wǒmen rúhé cáinéng gèng quánmiàn de liǎojiě Zhōngguó wénhuà?)
How can we more comprehensively understand Chinese culture?

Another advanced usage involves the '把' (bǎ) construction. In '把' sentences, '全面地' typically follows the object and precedes the verb. This structure emphasizes the result or the impact on the object through a comprehensive action.

请把你对这个计划的想法全面地写下来。(Qǐng bǎ nǐ duì zhège jìhuà de xiǎngfǎ quánmiàn de xiě xiàlái.)
Please write down your thoughts on this plan comprehensively.

Finally, notice the rhythm of the word. Being a three-syllable adverb, it provides a rhythmic pause in a sentence, which is often used in Chinese oratory to lend weight to a statement. In speeches, a leader might pause slightly after '全面地' to let the magnitude of the 'comprehensive' effort sink in with the audience.

While 全面地 (quánmiàn de) is a B1-level word, its frequency in real-world Mandarin is incredibly high, particularly in formal and semi-formal settings. You won't often hear it at a lively street market while haggling over vegetables, but you will hear it the moment you step into an office, a university, or turn on the evening news. It is a word of 'substance.'

In the Corporate World
In Chinese business culture, '全面地' is a buzzword for competence. During quarterly reviews (季度评估), managers will use it to describe the scope of their market research. For instance, '我们全面地调研了竞争对手的产品' (We comprehensively researched our competitors' products). It signals that the team has been diligent and hasn't missed any key data points.

If you are working in a Chinese-speaking environment, using '全面地' in your reports or presentations will immediately elevate your perceived level of professionalism. It shows you understand the importance of holistic thinking, which is highly valued in East Asian management styles.

为了提高效率,我们需要全面地优化现有的流程。(Wèile tígāo xiàolǜ, wǒmen xūyào quánmiàn de yōuhuà xiànyǒu de liúchéng.)
In order to improve efficiency, we need to comprehensively optimize existing processes.

In academic settings, '全面地' is ubiquitous. Professors use it when instructing students on how to write a thesis or conduct an experiment. You'll hear phrases like '全面地查阅文献' (comprehensively consult the literature) or '全面地分析数据' (comprehensively analyze the data). In this context, it acts as a standard for academic rigor. If a student's work is criticized for being '不够全面' (not comprehensive enough), it usually means they have a narrow perspective or have ignored significant variables.

Even in daily life, when discussing serious topics like health, education, or financial planning, '全面地' makes an appearance. A parent might say they want their child to '全面地学习各种技能' (comprehensively learn various skills), reflecting the high value placed on a well-rounded education in Chinese society. Similarly, a financial advisor might suggest '全面地配置资产' (comprehensively allocate assets) to mitigate risk.

News and Media
Journalists use this word to reassure the public that an investigation is being handled properly. '警方正全面地调查事故原因' (The police are comprehensively investigating the cause of the accident) is a standard phrase used to convey that no detail is being overlooked.

这本传记全面地记录了这位科学家的传奇一生。(Zhè běn zhuànjì quánmiàn de jìlù le zhè wèi kēxuéjiā de chuánqí yīshēng.)
This biography comprehensively records the legendary life of this scientist.

Furthermore, in the digital age, you'll see it in app descriptions or software updates. An update might claim to '全面地提升用户体验' (comprehensively enhance user experience). Here, it serves as a marketing term to suggest that the changes are significant and cover all aspects of the app's functionality.

Social Contexts
While less common in 'small talk,' it appears when friends give each other serious advice. '你应该全面地考虑一下要不要换工作' (You should comprehensively consider whether or not to change jobs) implies the friend should think about salary, location, growth, and work-life balance.

In essence, '全面地' is the linguistic signal for 'depth' and 'breadth.' Whether it's in a courtroom, a laboratory, or a boardroom, hearing this word tells you that the speaker is aiming for a 360-degree perspective on the matter at hand.

For English speakers learning Chinese, 全面地 (quánmiàn de) presents several pitfalls. Most of these stem from confusing the adverbial form with the adjectival form, or from selecting the wrong 'comprehensive' synonym from the many available in Mandarin. Understanding these nuances is what separates a B1 learner from a B2/C1 proficient speaker.

Mistake 1: The '地' vs. '的' Confusion
This is the most frequent error. Many learners use '全面' as a catch-all. Remember: 全面的 (quánmiàn de - with 'de' 的) is an adjective used before a noun (e.g., 全面的分析 - a comprehensive analysis). 全面地 (quánmiàn de - with 'de' 地) is an adverb used before a verb (e.g., 全面地分析 - to analyze comprehensively). In spoken Chinese, they sound identical, but in writing, using the wrong character is a major grammatical error.

To avoid this, always ask yourself: Am I describing a thing or an action? If it's an action, use '地'. If it's a thing, use '的'.

❌ 错误 (Wrong): 他全面的解释了这个问题。
✅ 正确 (Right): 他全面地解释了这个问题。
Explanation: Since '解释' (explain) is a verb, '地' must be used.

Another common mistake is confusing '全面地' with '全部' (quánbù). '全部' means 'all' or 'the whole' and usually refers to a quantity or the entirety of a set of items. '全面地' refers to the scope or perspective of an action. For example, you can say '全部的学生都来了' (All the students came), but you cannot say '全面地的学生都来了'. Conversely, '全面地考虑' means considering all aspects, while '全部考虑' sounds like you are considering a specific list of items in its entirety, which is less common and often sounds awkward.

Mistake 2: Redundancy with '都' (dōu)
Learners often try to add '都' (all) to a sentence containing '全面地' in a way that creates redundancy or confusion. While '都' refers to the subject or object being plural, '全面地' refers to the action. If you say '我们全面地都考虑了', it's grammatically messy. It should be '我们都全面地考虑了' (We all comprehensively considered it).

❌ 错误 (Wrong): 我们全面地完成了全部的任务。
✅ 正确 (Right): 我们全面地评估了所有的任务。
Explanation: You 'complete' (完成) something 'entirely' (全部), but you 'evaluate' (评估) something 'comprehensively' (全面地). Using '全面地' with '完成' is logically slightly off.

A third mistake is using '全面地' in contexts that are too small or simple. Since '全面地' implies a wide scope, using it for a very simple action can sound sarcastic or strange. For example, saying '我全面地洗了手' (I comprehensively washed my hands) sounds like you are describing a surgical scrub-in rather than a daily habit. In such cases, '仔细地' (zǐxì de - carefully/thoroughly) is much more natural.

Mistake 3: Misplacing the Adverb
In English, we can say 'I looked at the problem comprehensively' (adverb at the end). In Chinese, you cannot put '全面地' at the end of the sentence. It must come before the verb. '我看这个问题全面地' is fundamentally wrong.

By keeping these distinctions in mind—especially the '的' vs '地' rule and the 'breadth vs. quantity' distinction—you will avoid the most common errors and sound much more like a native speaker.

Mandarin is rich with words that express 'thoroughness,' but each has a specific 'flavor' or context. Choosing the right alternative for 全面地 (quánmiàn de) depends on whether you want to emphasize depth, system, meticulousness, or entirety. Understanding these synonyms will significantly expand your descriptive range.

1. 彻底地 (chèdǐ de) - 'Thoroughly / To the Core'
While '全面地' focuses on breadth (covering all sides), '彻底地' focuses on depth (going all the way to the bottom). You would '全面地调查' (comprehensively investigate) a complex crime involving many people, but you would '彻底地解决' (thoroughly/completely solve) a recurring technical bug. '彻底' implies that nothing remains of the old state.

我们要彻底地改变这个坏习惯。(Wǒmen yào chèdǐ de gǎibiàn zhège huài xíguàn.)
We need to thoroughly/completely change this bad habit.

2. 系统地 (xìtǒng de) - 'Systematically'
This is very close to '全面地' but adds the nuance of order and logic. If you study '全面地,' you study everything. If you study '系统地,' you study everything in a logical, step-by-step order. It's often used in academic or technical learning contexts.

他正在系统地学习中医理论。(Tā zhèngzài xìtǒng de xuéxí zhōngyī lǐlùn.)
He is systematically studying the theories of Traditional Chinese Medicine.

3. 仔细地 (zǐxì de) - 'Carefully / Meticulously'
Use this when the focus is on attention to detail rather than the overall scope. If you are looking for a lost key, you look '仔细地.' If you are analyzing a company's 10-year growth strategy, you look '全面地.' '仔细' is about not making mistakes in the small things.
4. 广泛地 (guǎngfàn de) - 'Widely / Extensively'
While '全面地' implies covering 100% of a specific area, '广泛地' implies covering a large, broad area, but not necessarily every single detail. For example, '这技术被广泛地应用' (This technology is widely applied) means it's used in many places, whereas '全面地应用' would mean it's used in every possible part of a system.

这个问题引起了社会的广泛关注。(Zhège wèntí yǐnqǐ le shèhuì de guǎngfàn guānzhù.)
This issue has attracted widespread attention from society. (Note: here used as an adjective).

In formal writing, you might also encounter 悉数 (xīshù), which is a very formal way to say 'one by one' or 'all,' often used when listing items. However, for B1 learners, sticking to '全面地' and understanding its contrast with '彻底地' and '系统地' is the most effective strategy.

By mastering these subtle differences, you'll be able to describe your actions with much greater precision, ensuring that your intent is perfectly understood by native speakers.

Examples by Level

1

我全面地看了这张照片。

I looked at this photo comprehensively (all parts).

Subject + Adverb + Verb + Object.

2

老师全面地介绍了新同学。

The teacher introduced the new student comprehensively.

Adverb modifying the verb 'introduce'.

3

他全面地检查了他的书包。

He checked his schoolbag comprehensively.

Shows thoroughness in a simple task.

4

我们要全面地学习这些字。

We need to learn these characters comprehensively.

Used with 'learn' to show scope.

5

医生全面地看了看我的手。

The doctor looked at my hand comprehensively.

Reduplication of verb '看了看' with adverb.

6

我全面地了解了这个游戏。

I understood this game comprehensively.

Using 'understand' at a basic level.

7

她全面地打扫了房间。

She cleaned the room comprehensively.

Focus on the 'all aspects' of cleaning.

8

请全面地听我的话。

Please listen to my words comprehensively (listen to everything).

Imperative sentence.

1

为了考试,我全面地复习了课本。

For the exam, I reviewed the textbook comprehensively.

Purpose clause + Adverbial phrase.

2

经理全面地安排了下周的工作。

The manager arranged next week's work comprehensively.

Professional context.

3

我们应该全面地考虑旅游计划。

We should comprehensively consider the travel plan.

Using modal 'should' (应该).

4

警察全面地调查了这起事故。

The police comprehensively investigated this accident.

Formal verb 'investigate' (调查).

5

他全面地介绍了中国的美食。

He comprehensively introduced Chinese cuisine.

Describing a broad topic.

6

请全面地检查一下你的作业。

Please check your homework comprehensively.

Polite request.

7

这篇报道全面地说明了事实。

This report comprehensively explained the facts.

Subject is an inanimate object (the report).

8

我们需要全面地了解客户的意见。

We need to comprehensively understand the customers' opinions.

Business context.

1

在做决定之前,我们要全面地分析利弊。

Before making a decision, we need to comprehensively analyze the pros and cons.

Time phrase + Adverb + Verb + Complex Object.

2

学校旨在促进学生全面地发展素质。

The school aims to promote the comprehensive development of students' qualities.

Academic/Educational context.

3

他全面地总结了这一年的工作成果。

He comprehensively summarized the work results of this year.

Standard professional usage.

4

我们需要全面地评估这个项目的风险。

We need to comprehensively evaluate the risks of this project.

Common collocation with 'evaluate' (评估).

5

这篇文章全面地论述了环境保护的重要性。

This article comprehensively discussed the importance of environmental protection.

Formal verb 'discuss/argue' (论述).

6

通过调研,我们全面地掌握了市场动态。

Through research, we have comprehensively mastered the market dynamics.

Resultative structure.

7

医生全面地询问了病人的病史。

The doctor comprehensively asked about the patient's medical history.

Careful action in a medical context.

8

政府正在全面地推进城市建设。

The government is comprehensively promoting urban construction.

Official/Political context.

1

只有全面地看待问题,才能找到最好的解决方法。

Only by looking at the problem comprehensively can the best solution be found.

Condition 'Only... then...' (只有...才...).

2

我们必须全面地落实安全生产的各项规定。

We must comprehensively implement various regulations for safe production.

Formal verb 'implement' (落实).

3

这本自传全面地展现了作者坎坷的一生。

This autobiography comprehensively showcases the author's bumpy life.

Literary usage.

4

为了应对挑战,公司全面地调整了战略布局。

In order to meet challenges, the company comprehensively adjusted its strategic layout.

Strategic/Management context.

5

该报告全面地揭示了社会不平等的根源。

The report comprehensively revealed the roots of social inequality.

Strong verb 'reveal' (揭示).

6

我们需要全面地提高国民的环保意识。

We need to comprehensively improve the environmental awareness of the citizens.

Societal goal.

7

他全面地回顾了改革开放以来的历程。

He comprehensively reviewed the history since the Reform and Opening-up.

Historical/Political review.

8

这种新药需要经过全面地临床测试才能上市。

This new drug needs to undergo comprehensive clinical testing before it can be marketed.

Scientific/Regulatory context.

1

我们要全面地、深入地贯彻落实科学发展观。

We must comprehensively and deeply implement the Scientific Outlook on Development.

Parallel adverbs for rhetorical effect.

2

这部电影全面地还原了那段震撼人心的历史。

This movie comprehensively restored that heart-shaking period of history.

Artistic/Historical restoration.

3

学者们正在全面地梳理古代文献的脉络。

Scholars are comprehensively sorting out the threads of ancient literature.

Academic verb 'sort out' (梳理).

4

我们不能片面地追求速度,而应全面地考虑质量。

We should not one-sidedly pursue speed, but should comprehensively consider quality.

Contrast between 'one-sidedly' and 'comprehensively'.

5

该政策旨在全面地整合城乡医疗资源。

The policy aims to comprehensively integrate urban and rural medical resources.

Complex administrative verb 'integrate' (整合).

6

他全面地剖析了现代社会的精神危机。

He comprehensively dissected the spiritual crisis of modern society.

Intellectual verb 'dissect/analyze' (剖析).

7

我们要全面地提升国家的软实力和影响力。

We must comprehensively enhance the country's soft power and influence.

Geopolitical context.

8

法律应当全面地保护公民的合法权益。

The law should comprehensively protect the legitimate rights and interests of citizens.

Legal context.

1

唯有全面地把握时代脉搏,方能立于不败之地。

Only by comprehensively grasping the pulse of the times can one remain invincible.

Classical/Literary structure (唯有...方能).

2

这篇文章全面地勾勒出了二十世纪文学的宏大版图。

This article comprehensively outlined the grand map of 20th-century literature.

Metaphorical verb 'outline' (勾勒).

3

我们需要全面地审视技术进步带来的伦理挑战。

We need to comprehensively examine the ethical challenges brought by technological progress.

Philosophical verb 'examine/scrutinize' (审视).

4

该项研究全面地证伪了之前的流行理论。

The study comprehensively falsified previous popular theories.

Academic verb 'falsify' (证伪).

5

我们要全面地对标国际先进水平,寻找差距。

We must comprehensively benchmark against advanced international levels to find gaps.

Industry jargon 'benchmark' (对标).

6

他全面地承袭并发展了前人的哲学思想。

He comprehensively inherited and developed the philosophical thoughts of his predecessors.

Intellectual history context.

7

我们要全面地构建人类命运共同体。

We must comprehensively build a community with a shared future for mankind.

High-level diplomatic terminology.

8

该工程全面地考量了地形、气候与生态因素。

The project comprehensively considered terrain, climate, and ecological factors.

Engineering/Design context.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!