无误
无误 in 30 Seconds
- 无误 (wú wù) is a formal Chinese adjective meaning 'without error' or 'correct,' often used for verified data.
- It is commonly found in phrases like '确认无误' (confirmed correct) in banks, apps, and official forms.
- Unlike the casual '对' (right), '无误' implies a process of checking or auditing information for accuracy.
- It is a key term for professional Chinese, ensuring that names, numbers, and facts are perfectly accurate.
The Chinese term 无误 (wú wù) is an adjective that translates directly to 'without error' or 'correct.' In the landscape of the Chinese language, it occupies a space of formal verification and absolute certainty. It is composed of two characters: 无 (wú), which is a negation meaning 'none' or 'without,' and 误 (wù), which means 'error,' 'mistake,' or 'misunderstanding.' When these two are combined, they describe a state where something has been scrutinized and found to be perfectly accurate. While the word '正确' (zhèngquè) simply means 'correct,' 无误 carries a stronger nuance of having been checked or verified against a standard. It is the language of auditors, bank tellers, software developers, and meticulous planners. You won't typically hear a child say their math homework is '无误' in a casual conversation; instead, you'll hear it in professional environments where the cost of a mistake is high.
- Morphology
- The character 无 (wú) is the simplified version of 無, representing the absence of something. 误 (wù) contains the speech radical 讠, suggesting that many errors originate in communication or misinterpretation.
In modern usage, 无误 is most frequently seen in the phrase '确认无误' (quèrèn wúwù), which means 'to confirm that there are no errors.' This is a standard button label in banking apps, a standard line in legal contracts, and a common verbal confirmation in logistics. It implies a process of comparison. For example, if you are checking a list of names against a set of ID cards, once the match is perfect, you declare the results '无误.' It is a binary state: either there is an error, or there is 无误. This makes it a very powerful word in technical writing and formal speech because it leaves no room for ambiguity. It is not about being 'mostly right'; it is about being 'entirely without fault.'
经核对,这本账目记录无误。(Jīng héduì, zhè běn zhàngmù jìlù wúwù.) - After checking, these account records are without error.
- Register
- Formal and Written. It is rarely used in casual slang but is essential for business Chinese and official documentation.
Furthermore, the word is often used in the context of time and schedules. If a train arrives exactly when it is supposed to, or if a sequence of events follows a plan perfectly, one might say the execution was '准确无误' (zhǔnquè wúwù). This four-character idiom (chengyu-like structure) combines 'accurate' with 'without error' to emphasize extreme precision. For a learner at the A2 level, understanding this word helps transition from basic 'yes/no' or 'right/wrong' vocabulary into the more nuanced world of professional Chinese. It signals to the listener that you are paying attention to detail and that you value accuracy.
请确保您的地址填写无误。(Qǐng quèbǎo nín de dìzhǐ tiánxiě wúwù.) - Please ensure your address is filled out without error.
In summary, 无误 is your 'stamp of approval.' It is the word used when the checking is done and the result is perfect. Whether you are dealing with numbers, names, or logic, 无误 is the gold standard for correctness in the Chinese administrative and professional world. By mastering its use, you demonstrate a higher level of linguistic sophistication and a commitment to precision that is highly valued in Chinese culture.
- Cultural Context
- In Chinese society, 'mianzi' (face) is often tied to accuracy in work. Using '无误' provides a formal assurance that protects the reputation of the person providing the information.
实验结果经过多次验证,准确无误。(Shíyàn jiéguǒ jīngguò duōcì yànzhèng, zhǔnquè wúwù.) - The experimental results have been verified many times and are accurate and without error.
这份合同的内容无误,可以签字了。(Zhè fèn hétóng de nèiróng wúwù, kěyǐ qiānzì le.) - The content of this contract is without error; it can be signed.
Using 无误 (wú wù) correctly requires understanding its role as a predicative adjective. Unlike '正确' (zhèngquè), which can easily function as an attributive adjective (e.g., '一个正确的答案' - a correct answer), 无误 is most commonly found at the end of a clause or sentence to describe a state of being. It often follows a noun that represents information, data, or a document. For example, you would say '信息无误' (The information is correct) rather than '无误的信息' (though the latter is grammatically possible in some specific technical contexts, it sounds unnatural in daily speech). This structure emphasizes the conclusion reached after a verification process.
- Common Subject Types
- Common subjects for 无误 include: 数据 (shùjù - data), 账目 (zhàngmù - accounts), 事实 (shìshí - facts), 地址 (dìzhǐ - address), 姓名 (xìngmíng - name), and 结果 (jiéguǒ - results).
One of the most frequent patterns is '[Noun] + 确认 + 无误.' This means '[Noun] has been confirmed to be without error.' For instance, '身份证号码确认无误' (The ID card number is confirmed to be correct). This pattern is ubiquitous in digital interfaces. When you use an ATM in China, after entering the amount, the screen might ask you to '确认金额无误' (confirm the amount is correct). Here, 无误 acts as the complement to the confirmation action. It specifies the condition that must be met before the user proceeds to the next step.
请在签字前核对个人信息无误。(Qǐng zài qiānzì qián héduì gèrén xìnxī wúwù.) - Please check that your personal information is without error before signing.
Another important usage is in the four-character phrase '万无一失' (wàn wú yī shī), which is related in spirit. While not using the word '无误' directly, it shares the '无' (none) prefix and implies a state where no mistake can possibly happen. However, focusing back on 无误, it can also be modified by adverbs of degree like '完全' (wánquán - completely) or '确实' (quèshí - indeed), though it is less common to see it modified by '很' (hěn - very) because 'without error' is usually seen as an absolute state. You are either without error, or you have an error.
- Sentence Pattern 1
- [Subject] + [Verb: 核对/检查/确认] + 无误. (Subject is checked/confirmed to be without error.)
In professional writing, you will see 无误 used to provide assurance. A report might conclude with '以上数据经审计无误' (The above data has been audited and found to be without error). This usage is very common in financial and legal documents. It provides a formal 'all clear.' If you are writing an email to a colleague in Chinese, using 无误 instead of '对' (duì) makes you sound more professional and thorough. It shows that you haven't just glanced at the work, but you have verified it.
经过仔细检查,我们发现系统运行无误。(Jīngguò zǐxì jiǎnchá, wǒmen fāxiàn xìtǒng yùnxíng wúwù.) - After careful inspection, we found the system is running without error.
- Sentence Pattern 2
- 确保 (Quèbǎo) + [Object] + 无误. (Ensure [Object] is without error.)
Finally, consider the negative potential. While 无误 itself means 'no error,' if you want to say something *does* have an error, you would use '有误' (yǒu wù). This creates a neat symmetrical pair: 无误 (no error) vs. 有误 (has error). This pair is used constantly in proofreading and data validation. '如果发现有误,请及时联系我们' (If you find errors, please contact us promptly). By learning 无误, you automatically gain the ability to use its counterpart, 有误, effectively doubling your utility in professional Chinese communication.
报告中的每一项事实都必须做到准确无误。(Bàogào zhōng de měi yī xiàng shìshí dōu bìxū zuò dào zhǔnquè wúwù.) - Every fact in the report must be accurate and without error.
你的回答完全无误,非常棒!(Nǐ de huídá wánquán wúwù, fēicháng bàng!) - Your answer is completely without error, excellent!
If you are living in or visiting a Chinese-speaking environment, you will encounter 无误 (wú wù) in several specific, high-stakes contexts. One of the most common places is the bank. Whether you are filling out a deposit slip or setting up a mobile banking app, the staff or the interface will repeatedly ask you to '确认信息无误' (confirm the information is correct). In this setting, the word acts as a legal safeguard. By confirming that the data is '无误,' you are taking responsibility for its accuracy. You might hear a bank teller say: '请核对一下金额,如果没有问题,请在确认无误处签字' (Please check the amount; if there are no problems, please sign where it says 'confirmed without error').
- Context: Logistics & Deliveries
- When receiving a package from a courier (kuàidì), you might be asked to check the contents. If everything is there, the courier might say, '请确认货物无误后签收' (Please sign after confirming the goods are correct).
Another frequent environment for this word is the airport or train station. When you present your passport or ID card, the official is performing a '核对' (héduì - verification). If your document matches their records, they might internally note that the '身份信息无误' (identity information is without error). If you are listening to announcements or reading instructions on automated kiosks, '无误' will appear as the standard term for 'validated' or 'correct.' It is a word that provides a sense of security and finality in these bureaucratic processes.
请检查您的登机牌信息是否无误。(Qǐng jiǎnchá nín de dēngjīpái xìnxī shìfǒu wúwù.) - Please check if your boarding pass information is without error.
In the workplace, particularly in fields like accounting, engineering, or IT, 无误 is part of the daily jargon. During a code review, a programmer might say, '这段代码逻辑无误' (The logic of this code segment is without error). In a meeting, a manager might ask, '数据核对过了吗?是否无误?' (Has the data been checked? Is it without error?). It is a word used to communicate reliability. If you describe your work as '无误,' you are making a strong claim about its quality. It is also used in academic settings, especially in mathematics and science, to describe the correctness of a proof or a calculation result.
- Context: Healthcare
- Nurses and doctors use '无误' when verifying patient names and medication dosages to prevent medical errors. '患者姓名确认无误' (Patient name confirmed without error).
You will also see it on official websites and apps. When you are registering for a service, after you enter your phone number and the verification code, the system might display a message like '验证无误' (Verification successful/without error). This digital context is perhaps where younger speakers encounter the word most frequently today. It has become the standard UI (User Interface) term for successful validation. Even in casual shopping, if you are buying something expensive, the salesperson will likely say, '请您再次核对一下商品,确认无误后我们为您包装' (Please check the item again; once confirmed without error, we will pack it for you).
经专家组评审,该方案设计无误。(Jīng zhuānjiāzǔ píngshěn, gāi fāng'àn shèjì wúwù.) - After review by the expert group, the design of the plan is without error.
点击按钮前,请确认所选项目无误。(Diǎnjī ànniǔ qián, qǐng quèrèn suǒxuǎn xiàngmù wúwù.) - Before clicking the button, please confirm that the selected items are without error.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 无误 (wú wù) is treating it as a direct synonym for 'right' or 'correct' in all contexts. In English, we use 'right' for everything: 'You are right,' 'That's the right way,' 'This answer is right.' However, in Chinese, 无误 is much more specific. You should not use it to agree with someone's opinion. If a friend says, 'I think we should go to the park,' and you agree, saying '无误' would sound extremely strange and overly formal, like an auditor approving a financial statement. In that case, you should use '对' (duì) or '没错' (méicuò).
- Mistake 1: Casual Agreement
- Incorrect: '你说得无误。' (Nǐ shuō de wúwù.) - Sounds like a robot. Correct: '你说得对。' (Nǐ shuō de duì.)
Another common error is using 无误 as a verb. Some learners try to say 'I will 无误 this paper,' meaning 'I will make this paper error-free.' This is incorrect. 无误 is an adjective describing a state. If you want to say 'to correct errors,' you should use '纠正' (jiūzhèng) or '修改' (xiūgǎi). You can use 无误 as the *result* of the action, but not the action itself. For example, '把文章修改到无误为止' (Modify the article until it is without error). Notice how 无误 follows '到...为止' (until), describing the final state.
错误:我要无误我的作业。(Incorrect: I want to 'without error' my homework.)
Confusion with the word '错误' (cuòwù) is also common. '错误' is a noun or adjective meaning 'error' or 'wrong.' Some learners might accidentally say '无错误' (wú cuòwù). While '无错误' is technically understandable, it's redundant because '无误' already means 'no error.' The character '误' in '无误' already carries the meaning of '错误.' Using '无误' is the more natural, native way to express the absence of mistakes in a formal context.
- Mistake 2: Degree Modifiers
- Avoid saying '很无误' (very without error). Since it's an absolute state, 'very' doesn't make much sense. Use '完全无误' (completely without error) instead.
Lastly, learners sometimes forget the '核对' (héduì) or '确认' (quèrèn) aspect. In English, we might say 'The data is correct.' In Chinese, while you can say '数据无误,' it is much more natural to say '数据确认无误' or '经核对,数据无误.' The word 无误 is almost always the result of an inspection. If you use it without any context of checking, it can sound a bit abrupt. Always try to pair it with the concept of verification to sound like a native speaker.
错误:他是一个无误的人。(Incorrect: He is a 'without error' person. You should use '完美' or '正直'.)
正确:经过核实,你的说法确实无误。(Correct: After verification, your statement is indeed without error.)
To truly master 无误 (wú wù), it is essential to compare it with other Chinese words that mean 'correct,' 'accurate,' or 'right.' The most basic alternative is 正确 (zhèngquè). While both can be translated as 'correct,' 正确 is much broader. It can refer to a correct answer, a correct ideology, or a correct way of doing things. 无误, on the other hand, is specifically about the *absence of errors* in factual information or data. If you are talking about a math problem, both work, but 无误 sounds like you have double-checked the work.
- 无误 vs. 正确
- 正确 (zhèngquè) is 'correct' in a general sense. 无误 (wúwù) is 'error-free,' often implying a verification process.
Another close synonym is 准确 (zhǔnquè), which means 'accurate.' 准确 is often used for measurements, time, or predictions. While '准确无误' is a common combined phrase, they have different focuses. 准确 is about hitting a target or being precise, whereas 无误 is about not making a mistake. For example, a clock can be 准确 (accurate time), and a calculation can be 无误 (no errors). If a sniper hits a target, we say his aim is 准确, not necessarily 无误 (though 无误 could describe his records of the hits).
这台机器的测量非常准确。(Zhè tái jīqì de cèliáng fēicháng zhǔnquè.) - This machine's measurements are very accurate.
- 无误 vs. 精确
- 精确 (jīngquè) means 'precise.' It is used in science and high-level math. 无误 is more about the binary state of 'right or wrong.'
For casual situations, the most common word is simply 对 (duì) or 没错 (méicuò). If you are confirming a dinner time with a friend, use '对.' If you are confirming the amount of money you are transferring to that friend, use '无误.' Using 无误 in casual conversation can make you sound like you're reading from a script. However, if you want to emphasize that there is absolutely no mistake, you might say '完全没错' (wánquán méicuò), which is the informal equivalent of '完全无误.'
Lastly, consider the word 恰当 (qiàdàng), which means 'appropriate' or 'proper.' This is used when something is 'correct' in a social or contextual sense. For example, using the 'correct' (恰当) words at a funeral. 无误 would never be used here because a funeral isn't a data set to be verified. In conclusion, choose 无误 when you want to sound professional, thorough, and focused on factual accuracy. Choose 正确 for general correctness, 准确 for precision, and 对 for everyday agreement.
他的判断非常准确,帮我们避开了风险。(Tā de pànduàn fēicháng zhǔnquè, bāng wǒmen bìkāile fēngxiǎn.) - His judgment was very accurate and helped us avoid risks.
老师说我的解题思路是正确的。(Lǎoshī shuō wǒ de jiětí sīlù shì zhèngquè de.) - The teacher said my way of solving the problem is correct.
How Formal Is It?
Fun Fact
The character '误' has a 'speech' radical (讠), suggesting that in the past, errors were mostly thought of as things said wrongly!
Pronunciation Guide
- Pronouncing both as flat tones (wū wū).
- Confusing 'wú' (2nd) with 'wǔ' (3rd).
- Pronouncing 'wù' like 'wū' (1st).
- Mumbling the 'u' sound so it sounds like 'wo'.
- Forgetting the sharp drop of the 4th tone on 'wù'.
Difficulty Rating
Easy to recognize because it appears in many standard UI forms.
Requires remembering the '讠' radical in '误'.
Tone transition (2nd to 4th) needs practice for clarity.
Usually clearly enunciated in formal announcements.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Predicative Adjectives
数据无误 (Data is correct).
Verb-Complement Structure
核对无误 (Check [and the result is] without error).
Negation with '无'
无误 (No error), 无人 (No person), 无所谓 (Doesn't matter).
Degree Modifiers (Absolute)
完全无误 (Completely correct).
Formal Conditionals
确认无误后付款 (Pay after confirming correct).
Examples by Level
信息无误。
Information is without error.
Subject + Adjective.
姓名无误。
The name is correct.
Simple identification.
确认无误。
Confirm it is correct.
Common phrase on apps.
数字无误。
The numbers are correct.
Basic noun + adjective.
日期无误。
The date is correct.
Time-related noun.
地址无误。
The address is correct.
Location-related noun.
结果无误。
The result is correct.
Outcome-related noun.
金额无误。
The amount is correct.
Money-related noun.
经核对,信息无误。
After checking, the information is correct.
Using '经' (after/via) to show verification.
请确认您的手机号无误。
Please confirm your phone number is correct.
Polite request using '请'.
你的作业写得无误。
Your homework is written without error.
Describing the result of an action.
这个答案确实无误。
This answer is indeed correct.
Using '确实' for emphasis.
请确保填写的地址无误。
Please ensure the filled address is correct.
'确保' (ensure) + clause.
账户余额核对无误。
Account balance checked and found correct.
Noun + Verb + Adjective.
他的回答完全无误。
His answer was completely without error.
'完全' (completely) as a modifier.
检查一遍,看是否无误。
Check it once to see if it's correct.
Using '是否' (whether or not).
报告里的每一项数据都准确无误。
Every piece of data in the report is accurate and without error.
Using '准确无误' as a compound adjective.
在签字之前,请务必确认内容无误。
Before signing, please be sure to confirm the content is correct.
'务必' (must) adds formal urgency.
经过多方核实,该消息真实无误。
After verification from multiple parties, the news is true and correct.
Describing the quality of news.
系统自动检测,结果显示运行无误。
The system automatically detects, and the result shows it is running without error.
Technical context.
请核对您的订单,确认无误后付款。
Please check your order and pay after confirming it is correct.
Sequential actions: check -> confirm -> pay.
这篇文章的逻辑严密,表达无误。
The logic of this article is tight, and the expression is without error.
Describing abstract qualities like logic and expression.
财务部门已经确认账目无误。
The finance department has confirmed the accounts are correct.
Formal organizational subject.
为了确保万无一失,我们需要再次核对无误。
To ensure nothing goes wrong, we need to check again that it's correct.
Using '万无一失' for emphasis on safety.
公证人证明该遗嘱的内容真实无误。
The notary proves that the content of the will is true and correct.
Legal context.
实验数据经由计算机多次验算,确系无误。
The experimental data was calculated multiple times by computer and is indeed correct.
'确系' (indeed is) is a formal literary term.
他能准确无误地背诵出整篇课文。
He can recite the entire text accurately and without error.
Using '准确无误地' as an adverbial phrase.
请在回执单上注明‘核对无误’并盖章。
Please note 'checked and found correct' on the receipt and stamp it.
Instruction for administrative procedure.
虽然时间紧迫,但我们必须保证输出无误。
Although time is tight, we must guarantee the output is without error.
Concession structure: '虽然...但...'.
这份地图的标注非常详细,且经查无误。
The labels on this map are very detailed and have been verified as correct.
'经查' (after investigation) is formal.
在处理这类敏感信息时,务必做到绝对无误。
When handling such sensitive information, it is imperative to be absolutely correct.
'绝对' (absolute) emphasizing the binary nature.
如果发现之前的记录有误,请按无误的版本修改。
If you find previous records are wrong, please modify them according to the correct version.
Comparing '有误' (wrong) and '无误' (correct).
史料记载必须力求真实无误,不可主观臆断。
Historical records must strive to be true and correct, and subjective assumptions are not allowed.
Academic/Historical context.
该项技术的应用前提是传感器传输的数据必须精准无误。
The prerequisite for the application of this technology is that the data transmitted by the sensor must be precise and error-free.
Technical/Scientific context.
翻译法律文件时,字斟句酌是为了确保法理表达的无误。
When translating legal documents, weighing every word is to ensure the error-free expression of legal principles.
Abstract usage of '无误'.
经各方代表确认,投票过程公开透明,结果合法无误。
Confirmed by representatives of all parties, the voting process was open and transparent, and the results are legal and correct.
Political/Official context.
作家对细节的描写如此准确无误,仿佛身临其境。
The author's description of details is so accurate and without error that it feels like being there.
Literary criticism context.
审计报告指出,该公司的财务报表基本无误。
The audit report pointed out that the company's financial statements are basically without error.
Professional auditing terminology.
在精密制造领域,哪怕是微米的误差也称不上是无误。
In the field of precision manufacturing, even a micron's error cannot be called 'without error.'
Nuance of absolute correctness.
通过比对多份原稿,学者们终于确定了文本的无误版本。
By comparing multiple manuscripts, scholars finally determined the error-free version of the text.
Scholarly research context.
执法过程中,程序的合法性与事实的无误性是并重的。
In the process of law enforcement, the legality of the procedure and the error-free nature of the facts are equally important.
Using '无误性' (error-free nature) as a noun.
其论证过程逻辑自洽,推导无误,堪称学术典范。
Its argumentation process is logically self-consistent and the derivation is without error, making it an academic model.
High-level academic praise.
外交辞令需谨慎使用,以确保传达的信息准确无误且不生歧义。
Diplomatic language must be used cautiously to ensure that the message conveyed is accurate and without error and does not create ambiguity.
Diplomatic context.
该史诗的校勘工作历时十载,终成无误之作。
The collation of this epic took ten years and finally became an error-free work.
Literary/Scholarly context.
对于航天工程而言,‘无误’不仅是追求,更是底线。
For aerospace engineering, 'without error' is not just a pursuit, but a bottom line.
Using '无误' as a quoted concept.
辩护律师试图证明检方提供的证据并非完全无误。
The defense lawyer tried to prove that the evidence provided by the prosecution was not completely without error.
Legal argumentation.
在庞杂的数据海洋中,筛选出无误的信息是一项巨大的挑战。
In the vast ocean of data, filtering out error-free information is a huge challenge.
Metaphorical usage.
经反复推敲,此联对仗工整,意境深远,且平仄无误。
After repeated consideration, this couplet is well-matched, has a profound artistic conception, and the tonal patterns are without error.
Classical Chinese poetry context.
Common Collocations
Common Phrases
— Not a single mistake can happen; perfectly safe.
这次行动必须做到万无一失。
— Accurate to a hair's breadth; extremely precise.
他的计算毫发无误。
— Irrefutable and without error.
证据确凿无误。
— Without any delay (related to '误' as delay).
工程进度毫无延误。
— Passed on by word of mouth without error.
这段历史口传无误。
— Inputted into the system without error.
请保证数据录入无误。
— Conveyed or communicated without error.
指令已传达无误。
— Understood correctly without misunderstanding.
你对我的意思理解无误。
— Translated without error.
这份文件的翻译无误。
— Calculated without error.
他的数学计算无误。
Often Confused With
正确 is general 'correct'; 无误 is specifically 'error-free' after checking.
准确 means 'accurate' (hits the mark); 无误 means 'no mistake' (binary state).
This is the antonym (has error). Don't mix them up!
Idioms & Expressions
— Accurate and without any error.
他准确无误地回答了所有问题。
Formal— No possibility of error; foolproof.
我们准备得很充分,可以说万无一失。
General— Not a single word is wrong.
他能一字不误地背出这篇文章。
Literary— Not off by even a tiny bit; very precise.
这台仪器的刻度毫厘不爽。
Literary— Not a drop leaks; airtight/flawless (usually for logic).
他的计划考虑得滴水不漏。
General— Seeking truth from facts; being realistic/accurate.
我们写报告要实事求是。
Formal— To speak with certainty and evidence.
他说得言之凿凿,不由得人不信。
Literary— Flawless; impossible to criticize.
他的论证无懈可击。
Formal— Perfect and without any flaws.
这件艺术品简直完美无缺。
General— To have a well-deserved reputation (lit. name is not spread in error).
这里的景色果然名不虚传。
GeneralEasily Confused
Both contain '误'.
错误 is the mistake itself or 'wrong'; 无误 is the absence of mistakes.
这是一个错误。 (This is a mistake.) vs. 这份报告无误。 (This report is error-free.)
Both contain '误'.
误差 is a noun meaning 'margin of error' or 'deviation.'; 无误 is an adjective.
允许有微小的误差。 (Small margins of error are allowed.)
Both contain '误'.
误会 means 'misunderstanding' between people.
这是一个误会。 (This is a misunderstanding.)
Both contain '误'.
失误 is a slip-up or failure in a specific action.
他在比赛中出现了失误。 (He made a slip-up in the game.)
Both contain '误'.
耽误 means to 'delay' or 'waste time'.
别耽误时间。 (Don't waste time.)
Sentence Patterns
[Noun] 无误。
姓名无误。
请确认 [Noun] 无误。
请确认金额无误。
经核对,[Noun] 无误。
经核对,数据无误。
[Noun] 准确无误。
翻译准确无误。
确保 [Noun] 无误后 [Action]。
确保地址无误后再发货。
[Noun] 确实无误。
消息确实无误。
做到 [Noun] 的准确无误。
力求做到史实记载的准确无误。
[Noun] 的无误性。
我们必须保证证据的无误性。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in professional and digital contexts.
-
Using '无误' to agree with an opinion.
→
Use '对' or '没错'.
无误 is for factual data, not for agreeing with a person's thoughts.
-
Saying '我要无误我的作业'.
→
我要修改/纠正我的作业。
无误 is an adjective, not a verb.
-
Saying '很无误'.
→
完全无误。
It's an absolute state; 'very' doesn't fit well.
-
Using '无误' for people.
→
Use '完美' or '靠谱'.
无误 describes information, not people's character.
-
Confusing '无误' with '无所谓'.
→
无所谓 means 'doesn't matter'; 无误 means 'no error'.
They sound similar but have completely different meanings.
Tips
Placement
Always place '无误' after the thing you are describing (e.g., 数据无误).
Antonym Pair
Learn '无误' and '有误' together to master formal verification language.
Business Use
Use '无误' in work reports to sound more professional and reliable.
Tone Accuracy
Focus on the 2nd-to-4th tone transition; it's key to being understood.
Verification Verbs
Pair '无误' with '核对' (check) or '确认' (confirm) in your writing.
Precision
In China, being '无误' is a high compliment for administrative work.
Public Announcements
Listen for '无误' in train stations to confirm your platform or seat.
UI Language
Look for '确认无误' as the 'Submit' or 'Confirm' button in apps.
Emphasis
Use '准确无误' when you want to emphasize that something is perfectly correct.
Avoid Slang
Don't use '无误' as slang for 'cool' or 'right' in casual chats.
Memorize It
Mnemonic
Think of the 'W' in 'Wú' as 'Without' and the 'W' in 'Wù' as 'Wrong'. Wú Wù = Without Wrong.
Visual Association
Imagine a green checkmark (无误) appearing after a magnifying glass (核对) looks at a document.
Word Web
Challenge
Try to find the phrase '确认无误' on a Chinese website or app today. It's usually near the bottom of a form!
Word Origin
The word is a combination of '无' (negation) and '误' (error). In ancient Chinese, '无' meant the absence of something. '误' originally referred to 'delay' or 'neglect,' but evolved to mean 'error' in speech or action.
Original meaning: Without error or delay.
Sino-TibetanCultural Context
None. It is a neutral, professional term.
In English, we might say 'looks good' or 'all set.' In Chinese, '无误' is the formal equivalent, used where an English speaker might say 'certified correct.'
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Banking
- 确认金额无误
- 核对账号无误
- 信息确认无误
- 签字确认无误
Logistics
- 确认货物无误
- 地址填写无误
- 数量核对无误
- 签收无误
Professional Office
- 数据统计无误
- 报告内容无误
- 文件传达无误
- 逻辑推理无误
Education
- 答案准确无误
- 计算过程无误
- 背诵一字无误
- 检查作业无误
Travel
- 护照信息无误
- 登机牌无误
- 行程安排无误
- 行李核对无误
Conversation Starters
"请问,我填写的这份表格信息无误吗?"
"你能帮我核对一下这些数据是否无误吗?"
"确认无误后,我可以在这里签字吗?"
"你觉得这个翻译准确无误地表达了原文的意思吗?"
"为了确保万无一失,我们是不是该再核对一遍,确认无误?"
Journal Prompts
今天我在银行办理业务,看到了‘确认无误’这个词,我觉得...
在工作中,保持‘准确无误’是非常重要的,因为...
写下一件你因为没有核对无误而犯下的小错误。
描述一次你完美地完成了一项任务,做到了‘准确无误’的经历。
你认为在什么样的情况下,‘无误’比‘快’更重要?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo. 无误 is used for information and data. To describe a person's character, use 完美 (perfect) or 正直 (upright).
Yes, much more formal. It is the standard term for official verification.
Usually, yes. It carries the nuance of having been verified.
It's not common because 'without error' is an absolute state. Use '完全无误' instead.
The formal opposite is '有误' (yǒu wù).
On digital banking screens and online registration forms.
The characters were used, but the modern compound is more common in modern formal Chinese.
Yes, if you want to tell your teacher you checked it and found no mistakes.
It's a fixed phrase made of two words, often used together for emphasis.
In this specific word, it means 'error.' However, '误' alone can mean delay in other words like '耽误'.
Test Yourself 200 questions
Write 'The name is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please confirm the amount is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'After checking, the data is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'His answer is accurate and without error' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please ensure the address is correct before sending' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The report is completely error-free' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Historical records must strive for truth and accuracy' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The audit report shows the financial statements are correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Aerospace engineering requires absolute error-free precision' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Information is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Confirm it is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The calculation process is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The system is running without error' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The evidence is irrefutable and correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The collation of the text is finished and error-free' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Check once' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The logic is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Recite without a single word wrong' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Ensure legal expression is correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The results are legal and correct' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Information is correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Confirm it is correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The data has no errors' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Accurate and without error' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The facts are true and correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Name correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check and correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Completely correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Confirmed correct before signing' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The logic is correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please check the amount' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The system is running fine' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not a single word wrong' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Evidence is irrefutable' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ensure the error-free nature' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Numbers correct' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is it correct?' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Confirmed by the finance department' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ensure everything is foolproof' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strive for accuracy' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 信息无误。(Xìnxī wúwù.)
Listen and identify: 确认无误。(Quèrèn wúwù.)
Listen and identify: 准确无误。(Zhǔnquè wúwù.)
Listen and identify: 万无一失。(Wàn wú yī shī.)
Listen and identify: 证据确凿无误。(Zhèngjù quèzáo wúwù.)
Listen and identify: 姓名无误。(Xìngmíng wúwù.)
Listen and identify: 金额无误。(Jīn'é wúwù.)
Listen and identify: 核对无误。(Héduì wúwù.)
Listen and identify: 运行无误。(Yùnxíng wúwù.)
Listen and identify: 真实无误。(Zhēnshí wúwù.)
Listen and identify: 请确认。(Qǐng quèrèn.)
Listen and identify: 数据无误。(Shùjù wúwù.)
Listen and identify: 毫无延误。(Háo wú yánwù.)
Listen and identify: 逻辑自洽。(Luójí zìqià.)
Listen and identify: 平仄无误。(Píngzè wúwù.)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 无误 is your 'professional stamp of approval.' Use it when you want to state that something—like a contract, a bank balance, or a data set—has been checked and contains zero mistakes. Example: '信息核对无误' (The information has been checked and is correct).
- 无误 (wú wù) is a formal Chinese adjective meaning 'without error' or 'correct,' often used for verified data.
- It is commonly found in phrases like '确认无误' (confirmed correct) in banks, apps, and official forms.
- Unlike the casual '对' (right), '无误' implies a process of checking or auditing information for accuracy.
- It is a key term for professional Chinese, ensuring that names, numbers, and facts are perfectly accurate.
Placement
Always place '无误' after the thing you are describing (e.g., 数据无误).
Antonym Pair
Learn '无误' and '有误' together to master formal verification language.
Business Use
Use '无误' in work reports to sound more professional and reliable.
Tone Accuracy
Focus on the 2nd-to-4th tone transition; it's key to being understood.
Related Content
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.