不仅
不仅 in 30 Seconds
- 不僅 (bùjǐn) is a formal conjunction meaning 'not only,' used to add information and create a progressive logical structure in Chinese sentences.
- If the subject is the same in both clauses, the subject must come before '不仅'. If subjects differ, '不仅' starts the sentence.
- It requires a partner word like '而且' (érqiě), '也' (yě), or '还' (hái) in the second clause to complete the 'but also' meaning.
- While similar to '不但' (búdàn), '不仅' is preferred in written, professional, and formal contexts, adding a layer of linguistic sophistication.
The Chinese conjunction 不仅 (bùjǐn) is a fundamental building block for intermediate learners, serving as the equivalent of the English structure 'not only.' At its core, it is used to introduce a piece of information that is true, while signaling to the listener that there is more—often something more significant or surprising—to follow. This word is essential for moving beyond simple, isolated sentences and into the realm of complex, logical discourse. In daily life, you will hear it used to praise someone's multifaceted talents, describe the diverse features of a product, or argue a point by layering evidence. It functions as a logical 'plus' sign, but with a rhetorical flourish that emphasizes the cumulative nature of the facts being presented. Unlike simple addition (and), 不仅 creates a sense of progression or escalation. It suggests that the first point is already noteworthy, but the second point adds even more value or weight to the statement.
- Grammatical Function
- It acts as a correlative conjunction, usually requiring a partner like 而且 (érqiě), 也 (yě), or 还 (hái) in the second clause to complete the logical bridge.
他不仅会说汉语,而且说得很流利。 (He not only can speak Chinese, but also speaks it very fluently.)
When people use 不仅, they are often trying to paint a fuller picture. For example, in a job interview, a candidate might say they are 'not only' experienced in marketing 'but also' proficient in data analysis. This creates a more impressive profile than simply listing skills. In social settings, it’s used to express admiration: 'She is not only beautiful but also very kind.' The use of 不仅 effectively manages the listener's expectations, preparing them for a secondary, reinforcing point. It is a tool of persuasion and thoroughness. Furthermore, it can be used to describe situations that have multiple consequences, whether positive or negative. For instance, 'This policy not only helps the economy but also protects the environment.' In this way, it bridges different domains of thought into a single, cohesive argument.
- Register and Tone
- While '不但' (búdàn) is very common in spoken Chinese, '不仅' is slightly more formal and is frequently found in written texts, news reports, and professional speeches.
这顿饭不仅好吃,还很便宜。 (This meal is not only delicious, but also very cheap.)
In terms of semantic range, 不仅 can link nouns, adjectives, verbs, or entire clauses. This versatility makes it one of the most useful conjunctions in the Chinese language. Whether you are describing a person, an object, or an abstract concept, 不仅 allows you to expand your description effortlessly. It is also worth noting that 不仅 can be used in the phrase '不仅如此' (bùjǐn rúcǐ), which means 'not only that' or 'furthermore,' often used to transition between paragraphs in an essay or points in a speech. This demonstrates its role as a high-level organizational tool in Chinese rhetoric. By mastering 不仅, you transition from speaking in simple sentences to constructing nuanced, multi-layered thoughts that reflect a higher level of cognitive and linguistic sophistication.
- Common Pairings
- 不仅... 而且... (Not only... but also...), 不仅... 也... (Not only... but also...), 不仅... 还... (Not only... but also...).
不仅我喜欢,他也喜欢。 (Not only do I like it, but he likes it too.)
The most critical aspect of using 不仅 (bùjǐn) correctly is understanding the placement of the subject. This is a common hurdle for English speakers because English is more flexible with 'not only' placement. In Chinese, the position of 不仅 depends entirely on whether the two clauses share the same subject or have different subjects. This rule is strict and follows a logical pattern that, once learned, becomes second nature. Let's break down these two primary structures in detail to ensure you can construct sentences with grammatical precision.
- Rule 1: Same Subject
- When the same person or thing is doing both actions or has both qualities, the subject must come before '不仅'. The structure is: [Subject] + 不仅 + [Predicate 1], 而且 + [Predicate 2].
妹妹不仅聪明,而且很勤奋。 (My younger sister is not only smart but also very diligent.)
In the example above, '妹妹' (younger sister) is the subject for both being smart and being diligent. Placing '不仅' before '妹妹' would be grammatically incorrect in this context. This structure allows the speaker to focus on the attributes of a single entity. It is frequently used in descriptions, reviews, and personal introductions. For instance, '这部电影不仅感人,而且有教育意义' (This movie is not only touching but also educational). Notice how the subject '这部电影' anchors the sentence before the additive logic begins.
- Rule 2: Different Subjects
- When the two clauses involve different people or things, '不仅' must come before the first subject. The structure is: 不仅 + [Subject 1] + [Predicate 1], 而且 + [Subject 2] + [Predicate 2].
不仅老师来了,而且校长也来了。 (Not only did the teacher come, but the principal also came.)
Here, we have two different subjects: '老师' (teacher) and '校长' (principal). By starting the sentence with '不仅', you prepare the listener for a comparison or a cumulative list of participants. This is a powerful way to emphasize the scale of an event or the breadth of a phenomenon. For example, '不仅北京很热,上海也很热' (Not only is Beijing hot, but Shanghai is also hot). This usage is vital for making generalizations or highlighting shared characteristics across different groups. If you mistakenly put the subject first when there are two subjects, the sentence becomes logically confusing for a native speaker.
Beyond these two primary rules, it is important to choose the right 'partner' word for the second clause. '而且' (érqiě) is the most standard and formal partner, suitable for almost any context. '也' (yě) and '还' (hái) are slightly more informal and are very common in spoken Chinese. Sometimes, you might even see '更' (gèng) used to emphasize that the second point is even more significant than the first. For example, '他不仅没道歉,更变本加厉地吵闹' (He not only didn't apologize, but even started making more of a scene). This flexibility allows you to fine-tune the emotional weight of your sentence. Mastering these nuances will make your Chinese sound more natural and expressive.
学习外语不仅能开阔眼界,还能锻炼大脑。 (Learning a foreign language not only broadens one's horizons but also exercises the brain.)
In the modern Chinese-speaking world, 不仅 (bùjǐn) is ubiquitous, appearing in contexts ranging from high-stakes diplomacy to casual social media posts. Its ability to concisely link ideas makes it a favorite for journalists and content creators. If you watch CCTV News or read articles on platforms like People's Daily, you will frequently encounter 不仅 used to summarize the benefits of national policies or the achievements of scientific research. For instance, a report might state that a new high-speed rail line 'not only shortens travel time but also boosts regional economic development.' In these formal settings, it provides a structured way to present multiple advantages, making the information easier for the audience to digest and remember.
- Professional Environments
- In business meetings and presentations, '不仅' is used to pitch products or ideas. A marketing manager might say, 'Our new app is not only user-friendly but also highly secure.'
这个方案不仅省钱,而且效率高。 (This plan not only saves money but is also highly efficient.)
Moving to the digital realm, social media influencers on Xiaohongshu (Little Red Book) or Douyin (TikTok) use 不仅 to review products. A beauty blogger might rave that a certain lipstick 'not only has a beautiful color but also stays on all day.' Here, the word helps create a persuasive narrative that highlights the multi-functionality of a product, which is a key selling point in consumer culture. It’s also common in 'vlogs' where creators describe their experiences: 'Today's trip was not only fun but also very meaningful.' This usage adds a layer of reflection to their storytelling, moving beyond simple descriptions to more complex evaluations of their experiences.
In academic and educational settings, teachers use 不仅 to explain complex concepts. A history teacher might explain that the Silk Road 'not only facilitated trade but also promoted cultural exchange.' This helps students understand that historical events often have multiple, overlapping impacts. Similarly, in literature, authors use 不仅 to develop characters or settings. A novelist might describe a character as 'not only brave but also deeply compassionate,' providing a more rounded and interesting personality. By paying attention to these different contexts, you can see how 不仅 serves as a bridge between simple facts and deeper, more integrated understanding. Whether in a textbook or a casual conversation over coffee, it is a word that signals a desire to provide a more complete and nuanced perspective.
- Daily Conversations
- When friends gossip or share news, they use it to add 'extra' details. 'He not only forgot my birthday, but he also didn't even call!'
他不仅迟到了,还忘了带钥匙。 (He was not only late, but also forgot his keys.)
Even for intermediate learners, 不仅 (bùjǐn) can be tricky due to its specific structural requirements. The most frequent error involves the placement of the subject, as discussed earlier. Many learners instinctively follow English word order, which often results in placing '不仅' at the beginning of the sentence even when there is only one subject. For example, saying '*不仅他很帅,而且他很聪明*' is technically incorrect because the subject '他' is the same in both clauses. The correct form is '他不仅很帅,而且很聪明.' This subtle shift is vital for sounding like a native speaker and maintaining the logical flow of the sentence.
- Mistake 1: Subject Placement
- Putting '不仅' before the subject when there is only one subject. Remember: Same subject? Subject comes first!
❌ 不仅我会说中文,而且我会说英文。 (Incorrect)
✅ 我不仅会说中文,而且会说英文。 (Correct)
Another common mistake is omitting the correlative word in the second clause. In English, we can sometimes say 'Not only is he tall, he is fast,' but in Chinese, the second clause almost always needs a word like 而且, 也, or 还 to 'catch' the logic introduced by 不仅. Without this partner, the sentence feels unfinished and abrupt. Learners often forget this because they are so focused on getting the '不仅' part right. It’s helpful to think of these words as a pair of shoes—you can't really walk properly with just one. Always ensure that your '不仅' has a companion in the second half of the sentence to guide the listener through your logic.
A third area of confusion is the difference between 不仅 and 不但 (búdàn). While they are largely interchangeable, 不仅 is more formal. Using 不但 in a very formal academic paper might feel slightly too casual, while using 不仅 in a very relaxed street conversation might sound a bit stiff. However, the grammatical rules for both are identical, so if you master one, you’ve mastered the other. Lastly, be careful not to confuse 不仅 with 不只 (bùzhǐ). While 不只 also means 'not only,' it is often used with quantities or specific numbers (e.g., 'not only three people'). 不仅 is much broader and is used for qualities, actions, and complex situations. Keeping these distinctions in mind will help you avoid common pitfalls and communicate more clearly.
- Mistake 2: Missing Correlative
- Leaving out '而且', '也', or '还' in the second clause. This makes the sentence sound 'broken' to native ears.
❌ 他不仅喜欢游泳,他喜欢跑步。 (Incorrect)
✅ 他不仅喜欢游泳,还喜欢跑步。 (Correct)
In the rich tapestry of Chinese conjunctions, 不仅 (bùjǐn) has several close relatives. Understanding the subtle differences between them is key to achieving fluency and choosing the right word for the right situation. The most common alternative is 不但 (búdàn). In most daily situations, they are interchangeable. However, 不但 is the workhorse of spoken Chinese—it’s what you’ll hear most often in the market, at home, or among friends. 不仅, on the other hand, has a slightly more 'literary' or 'polished' feel. If you are writing an essay, giving a speech, or reading a news report, 不仅 is the preferred choice. It adds a touch of sophistication to your language that 不但 lacks.
- 不仅 vs. 不但
- '不但' is more colloquial and common in speech. '不仅' is more formal and common in writing and professional contexts. Grammatically, they are identical.
Another similar term is 不只 (bùzhǐ). While it also translates to 'not only,' its usage is often more literal, frequently referring to quantities or specific entities. For example, '不只一个人告诉我' (Not only one person told me). While 不仅 can also be used here, 不只 emphasizes the 'more than' aspect of the number. There is also 不单 (bùdān), which is another variant of 'not only.' It is less common than the other three and often carries a slightly more emphatic tone, sometimes used to suggest that a situation is not as simple as it seems. For example, '这件事不单是钱的问题' (This matter is not just a question of money).
这不只是一个数字,而是一个教训。 (This is not just a number, but a lesson.)
When you want to express that something is 'not only... but even...', you might use 不仅... 甚至... (shènzhì). This structure is used when the second point is much more extreme or surprising than the first. For example, '他不仅不认识我,甚至不记得我的名字' (He not only doesn't know me, he doesn't even remember my name). This allows for a stronger rhetorical effect. Finally, there is the phrase 不仅如此 (bùjǐn rúcǐ), which means 'not only that' or 'moreover.' It is an excellent transitional phrase for writing, helping to link two paragraphs or two major points in an argument. By choosing between these alternatives, you can control the formality, emphasis, and flow of your communication with great precision.
- 不仅 vs. 甚至
- '不仅' introduces a simple addition. '甚至' (shènzhì) introduces an extreme or surprising addition, often used after '不仅' to ramp up the intensity.
他不仅没帮我,甚至还笑话我。 (He not only didn't help me, but even made fun of me.)
How Formal Is It?
Fun Fact
The character '仅' (jǐn) contains the person radical '亻', suggesting its original meaning might have related to human effort or proximity.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'jin' as 'jing' (adding a nasal 'ng' sound).
- Failing to perform the tone sandhi for 'bu' (it remains 4th tone here as 'jin' is 3rd tone).
- Pronouncing 'j' like the English 'z'.
- Making the 'u' sound too long like 'blue'.
- Muddling the third tone of 'jin' so it sounds like the second tone.
Difficulty Rating
Easy to recognize but requires understanding the logical flow of the whole sentence.
Requires correct subject placement, which is a common point of error.
Natural to use once the 'partner' words are memorized.
Very clear and distinct sound in speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Progressive Sentences (递进句)
他不仅... 而且...
Subject-Verb-Object (SVO) with Conjunctions
Subject + Conjunction + Verb
Tone Sandhi of 'Bu'
不 (bù) stays 4th tone before 1st, 2nd, 3rd tones.
Ellipsis in Correlative Clauses
Omitting the subject in the second clause if it's the same.
Formal vs Informal Conjunctions
不仅 (Formal) vs 不但 (Neutral)
Examples by Level
不仅我去,他也去。
Not only I go, he also goes.
Different subjects (I and he), so '不仅' is at the start.
他不仅喜欢苹果,也喜欢西瓜。
He not only likes apples, but also likes watermelons.
Same subject (he), so '不仅' follows the subject.
不仅今天冷,明天也冷。
Not only is today cold, tomorrow is also cold.
Different subjects (today and tomorrow).
老师不仅说中文,也说英文。
The teacher not only speaks Chinese, but also speaks English.
Same subject (teacher).
不仅我有书,他也有书。
Not only do I have books, he also has books.
Different subjects.
这件衣服不仅大,还很贵。
This piece of clothing is not only big, but also very expensive.
Same subject (clothing).
不仅北京大,上海也很大。
Not only is Beijing big, Shanghai is also very big.
Different subjects.
他不仅会写字,还会画画。
He not only can write characters, but also can paint.
Same subject.
他不仅聪明,还很努力。
He is not only smart, but also very hardworking.
Adjectives linked by '不仅...还'.
不仅我会跳舞,我妹妹也会。
Not only can I dance, but my younger sister can too.
Different subjects (I and sister).
这个西瓜不仅甜,而且水分多。
This watermelon is not only sweet, but also juicy.
Using '而且' for a more complete description.
不仅他迟到了,我也迟到了。
Not only was he late, but I was also late.
Different subjects.
那里的风景不仅美,空气也好。
The scenery there is not only beautiful, but the air is also good.
Describing two aspects of a place.
他不仅会开车,还会修车。
He not only can drive, but also can fix cars.
Linking two related skills.
不仅老师喜欢他,同学们也喜欢他。
Not only does the teacher like him, but his classmates also like him.
Different subjects (teacher and classmates).
这家饭馆不仅菜好吃,服务也周到。
This restaurant's food is not only delicious, but the service is also attentive.
Describing food and service.
运动不仅能强身健体,还能缓解压力。
Exercise not only strengthens the body but also relieves stress.
Abstract benefits linked by '不仅...还能'.
不仅我们要努力,下一代也要努力。
Not only must we work hard, but the next generation must also work hard.
Comparing two different groups (generations).
他不仅完成了任务,而且做得非常出色。
He not only completed the task but also did it excellently.
Emphasizing quality over just completion.
不仅他一个人这么想,很多人都这么想。
Not only does he think so, but many people think so too.
Showing a common opinion.
阅读不仅能增长知识,还能陶冶情操。
Reading not only increases knowledge but also cultivates one's character.
Formal language suitable for B1 level.
不仅环境受到了污染,人们的健康也受到了威胁。
Not only is the environment polluted, but people's health is also threatened.
Describing a serious situation with two impacts.
他不仅是我的老师,更是我的好朋友。
He is not only my teacher but also my good friend.
Using '更是' for stronger emphasis.
不仅在学校,在家里我们也应该讲礼貌。
Not only at school, but we should also be polite at home.
Comparing two different locations.
这种新药不仅疗效显著,而且副作用很小。
This new medicine not only has significant curative effects but also has minimal side effects.
Technical/Professional context.
不仅中国在飞速发展,整个亚洲都在崛起。
Not only is China developing rapidly, but the whole of Asia is rising.
Geopolitical context.
他不仅精通多国语言,还对各国文化有深入研究。
He is not only proficient in multiple languages but also has in-depth research on various cultures.
Describing high-level expertise.
不仅我们要反思过去,更要展望未来。
Not only should we reflect on the past, but more importantly, look forward to the future.
Rhetorical structure for a speech.
网络不仅改变了我们的生活方式,也重塑了我们的思维模式。
The internet has not only changed our lifestyle but also reshaped our thinking patterns.
Abstract and analytical.
不仅他自己没去,甚至还不让别人去。
Not only did he not go himself, but he even prevented others from going.
Using '甚至' to show an extreme action.
这项政策不仅有利于经济增长,也有利于社会公平。
This policy is not only conducive to economic growth but also to social equity.
Formal policy discussion.
不仅在城市,农村的医疗条件也在不断改善。
Not only in cities, but medical conditions in rural areas are also constantly improving.
Comparing urban and rural developments.
这种艺术形式不仅具有极高的审美价值,还承载着深厚的历史底蕴。
This art form not only possesses extremely high aesthetic value but also carries a profound historical heritage.
Sophisticated vocabulary (底蕴, 审美).
不仅如此,该项目的成功还将带动相关产业的协同发展。
Not only that, the success of this project will also drive the coordinated development of related industries.
Using '不仅如此' as a transition.
不仅他个人的命运发生了转折,整个家族的地位也随之提升。
Not only did his personal fate take a turn, but the status of the entire family also rose accordingly.
Narrative structure linking personal and collective outcomes.
不仅要看到眼前的利益,更要考虑到长远的发展。
One must not only see immediate interests but also consider long-term development.
Philosophical advice.
不仅是文字,音乐和绘画同样是人类表达情感的重要媒介。
Not only words, but music and painting are also important media for human emotional expression.
Categorical comparison.
不仅法律需要严明,道德的约束力同样不可或缺。
Not only does the law need to be strict, but the binding force of morality is equally indispensable.
Comparing legal and ethical systems.
不仅技术上存在挑战,资金的匮乏也是一个巨大的障碍。
Not only are there technical challenges, but the lack of funds is also a huge obstacle.
Analyzing multiple obstacles.
不仅他没能说服对方,反而被对方说服了。
Not only did he fail to persuade the other party, but he was instead persuaded by them.
Using '反而' for an unexpected result.
这种哲学思想不仅深刻地影响了中国,也对世界文明产生了深远的影响。
This philosophical thought has not only profoundly influenced China but has also had a far-reaching impact on world civilization.
High-level historical/philosophical analysis.
不仅要追求物质生活的富足,更要追求精神世界的充实。
One should not only pursue the abundance of material life but also the fulfillment of the spiritual world.
Existential/Philosophical balance.
不仅如此,在全球化背景下,任何国家都无法独善其身。
Furthermore, in the context of globalization, no country can remain unaffected and look after only itself.
International relations context.
不仅是他,连那些平日里最沉默寡言的人也开始慷慨陈词。
Not only him, but even those who were usually the most taciturn began to speak out passionately.
Literary description of a dramatic shift.
不仅要注重科技创新的速度,更要注重其伦理边界的界定。
One must not only focus on the speed of technological innovation but also on the definition of its ethical boundaries.
Complex societal and ethical debate.
不仅生态平衡遭到了破坏,人类的生存根基也面临着前所未有的挑战。
Not only has the ecological balance been destroyed, but the very foundation of human survival is facing unprecedented challenges.
Urgent, high-level environmental discourse.
不仅是制度的创新,观念的变革才是推动社会进步的根本动力。
Not only institutional innovation, but the transformation of concepts is the fundamental driving force for social progress.
Sociological theory.
不仅要听其言,更要观其行,这才是判断一个人的正确方法。
One must not only listen to what a person says but also observe what they do; this is the correct way to judge a person.
Using a classical idiom-like structure.
Common Collocations
Common Phrases
— Not only that; furthermore. Used to add a significant new point.
他迟到了,不仅如此,他还忘了带资料。
— Not only is it... Used to broaden the definition of something.
这不仅是一场比赛,更是一次学习的机会。
— Not only did (something) not happen. Often followed by an unexpected result.
雨不仅没有停,反而越下越大了。
— Not limited to. Used in formal contexts to show a wide scope.
我们的服务不仅限于本市。
— It's not just that. Used to imply there is much more to the story.
他的目的不仅如此而已。
— Not only concerns. Used to show the importance of an issue.
这不仅关乎个人,也关乎国家。
— Not only because. Used to list multiple reasons.
我喜欢他,不仅因为他帅,还因为他善良。
— Not only lies in. Used to explain multiple aspects of a concept.
成功的秘诀不仅在于努力,还在于机遇。
— Not only reflected in. Used to show multiple manifestations of something.
他的进步不仅体现在成绩上。
— Not only can... Used to list multiple functions or benefits.
这台电脑不仅能办公,还能玩游戏。
Often Confused With
They mean the same thing, but '不但' is more common in speech, while '不仅' is more formal.
Often used for numbers/quantities, while '不仅' is for qualities/actions.
Means 'more than' or 'exceeding,' whereas '不仅' is 'not only'.
Idioms & Expressions
— A common four-character phrase meaning 'not only that'. It functions like an idiom in transitions.
他很勤奋,不仅如此,他还非常有天赋。
Formal— Not to advance is to go back. (Note: Uses '不' and '进', not '不仅', but often confused by beginners).
学习如逆水行舟,不进则退。
Literary— To learn one and infer three. Related to the concept of 'not only' learning one thing.
他学习很聪明,能够举一反三。
Neutral— The more the better. Relates to the additive nature of '不仅'.
这种人才,真是多多益善。
Neutral— To add flowers to brocade; to make something already good even better.
你的加入真是锦上添花。
Literary— To kill two birds with one stone. Doing one thing with 'not only' one result.
这样做可以一举两得。
Neutral— The name matches the reality. Often used after '不仅' to confirm a reputation.
他不仅有名,而且名副其实。
Neutral— To attend to every aspect. Relates to the comprehensive nature of '不仅'.
他的计划考虑得面面俱到。
Neutral— To emerge in an endless stream. Often used to describe 'not only' one occurrence.
新的技术层出不穷。
Literary— All-encompassing. Used for things that are 'not only' one thing but everything.
这部百科全书包罗万象。
LiteraryEasily Confused
Both translate to 'not only'.
'不只' is often used with countable things or numbers. '不仅' is broader and more formal.
这里不只三个人。
Similar sound and meaning.
'不止' means to exceed a limit or number. It doesn't usually pair with '而且'.
他的话不止这些。
Similar meaning.
'不单' is less common and often implies a hidden complexity.
这不单是钱的事。
Similar meaning.
'不光' is very colloquial and mostly used in Northern China.
不光我一个人。
Exact same function.
'不但' is the everyday spoken version; '不仅' is the professional/written version.
他不但会说,还会做。
Sentence Patterns
不仅 A,也 B。
不仅我,他也去。
S + 不仅...,还...。
他不仅高,还很帅。
S + 不仅...,而且...。
他不仅聪明,而且努力。
不仅 S1...,而且 S2 也...。
不仅老师来了,而且校长也来了。
不仅不...,反而...。
雨不仅没停,反而更大了。
不仅...,甚至...。
他不仅不认识我,甚至忘了我的名字。
不仅如此,...
不仅如此,他还没给钱。
不仅...,更是...。
这不仅是挑战,更是机遇。
Word Family
Related
How to Use It
Very high in both written and spoken Mandarin, especially in professional contexts.
-
不仅他很帅,而且他很聪明。
→
他不仅很帅,而且很聪明。
When the subject is the same, it must come before '不仅'.
-
他不仅会说中文,他会说英文。
→
他不仅会说中文,还会说英文。
You must include a partner word like '还' or '而且' in the second clause.
-
我不及他喜欢苹果,也喜欢西瓜。
→
我不仅喜欢苹果,也喜欢西瓜。
Confusing '不仅' (bùjǐn) with '不及' (bùjí - not as good as).
-
不仅我喜欢,而且他也。
→
不仅我喜欢,而且他也喜欢。
In Chinese, you usually repeat the verb or use a complete clause; you can't just end with '也'.
-
他不仅没来,而且他病了。
→
他不仅没来,而且还病了。
Adding '还' makes the progression from 'not coming' to 'being sick' much smoother and more natural.
Tips
Subject Placement
Remember: One subject? Subject first. Two subjects? '不仅' first. This is the #1 mistake learners make.
Formality
Use '不仅' in your writing and '不但' in your speaking to sound more natural and professional.
The Partner Word
Always pair '不仅' with '而且', '也', or '还'. Think of it as a logical bridge that needs two supports.
Using '甚至'
If the second point is much more extreme, use '甚至' instead of '而且' for a stronger impact.
Transitions
Start a sentence with '不仅如此' to link back to your previous point and add something new.
Tone
Make sure to get the tones right: bù (4th) and jǐn (3rd). Clear tones help signal the logical structure.
Synonym Choice
Use '不只' specifically when you are talking about numbers or quantities exceeding a limit.
Context Clues
When you see '不仅' at the start of a sentence, immediately look for the second subject after the comma.
Daily Use
Try to use '不仅' at least once in every Chinese conversation to get comfortable with its structure.
Pattern Recognition
Train your ear to hear the '不仅... 而且...' rhythm in news broadcasts and speeches.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Bu' as 'No' and 'Jin' as 'Just'. So 'No Just' = 'Not Just' = 'Not Only'.
Visual Association
Imagine a 'plus' sign (+) standing next to a person. The person is the first point, and the plus sign means 'not only' this person but more.
Word Web
Challenge
Try to describe your best friend using '不仅... 而且...' in three different ways today.
Word Origin
The word is composed of '不' (bù - not) and '仅' (jǐn - only/merely). '仅' originally referred to being close to or barely reaching a standard.
Original meaning: Not merely; not only.
Sino-Tibetan (Chinese)Cultural Context
No specific sensitivities, but ensure the second clause is actually a positive addition if the first one is positive.
English speakers often use 'not only' to sound more formal, just like '不仅' in Chinese.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Interview
- 我不仅有经验...
- 不仅能独立工作...
- 不仅精通技术...
- 不仅关注细节...
Product Review
- 不仅外观漂亮...
- 不仅价格公道...
- 不仅功能强大...
- 不仅质量好...
Academic Writing
- 不仅如此...
- 不仅体现在...
- 不仅关乎...
- 不仅在于...
Praising Someone
- 不仅聪明...
- 不仅善良...
- 不仅努力...
- 不仅有才华...
Complaining
- 不仅迟到...
- 不仅没做完...
- 不仅态度差...
- 不仅不听...
Conversation Starters
"你觉得学习中文不仅能帮你找工作,还有什么好处?"
"你不仅喜欢吃中餐,还喜欢吃哪国的菜?"
"不仅是你,你的家人也喜欢旅游吗?"
"这部电影不仅画面美,你觉得故事怎么样?"
"不仅在学校学习,你平时还通过什么方式学习?"
Journal Prompts
写一写你最佩服的一个人,他/她不仅有什么优点,还有什么让你感动的行为?
描述你最喜欢的一个城市,那里不仅风景如何,生活环境又怎么样?
谈谈你对网络购物的看法,它不仅带来了便利,还带来了哪些问题?
回顾你过去一年的进步,你不仅学到了什么新技能,心态上有什么变化?
如果你要向朋友推荐一本书,你会说它不仅内容精彩,还有什么深刻的意义?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, but you usually need another partner word like '也' or '还'. If you use it completely alone, the sentence will sound unfinished. For example, '他不仅聪明' is not a complete thought in Chinese.
Grammatically, they are the same. Stylistically, '不仅' is more formal and used in writing, while '不但' is more common in daily speech.
If there are two different subjects, '不仅' must come before the first subject. Example: '不仅我喜欢,他也喜欢' (Not only I like it, he also likes it).
If there is only one subject, the subject must come before '不仅'. Example: '他不仅帅,还很聪明' (He is not only handsome but also smart).
Yes! This is a great way to show emphasis. '他不仅没帮忙,甚至还嘲笑我' (He not only didn't help, but even mocked me).
Yes, it means 'not only that' and is used as a transition to add a new, important point to a discussion or essay.
Absolutely. It can be used for anything additive. '不仅天气不好,车也坏了' (Not only is the weather bad, but the car is also broken).
In almost all cases, yes. It is a very consistent conjunction in Mandarin.
Usually, you choose one. '不仅... 还...' or '不仅... 也...'. Using both might sound redundant unless in very specific complex sentences.
The compound '不仅' is more modern. In Classical Chinese, other particles or single characters like '非徒' or '不唯' were used for this meaning.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using '不仅... 而且...' to describe your favorite food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '不仅' with two different subjects.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '不仅如此' to connect two sentences about a bad day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person using '不仅... 还...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about the benefits of exercise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '不仅... 甚至...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Not only is Beijing the capital, but it is also a cultural center.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a movie you liked using '不仅'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '不仅' to talk about learning a language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a city's environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a product using '不仅... 也...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a historical event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '不仅' to compare two seasons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientific discovery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a hobby using '不仅... 还...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '不仅不... 反而...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Not only did he forget my birthday, but he also didn't call.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a company's success.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '不仅限于' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a teacher.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'He is not only tall but also handsome' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only I like it, but she likes it too' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your teacher using '不仅... 而且...'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only that, he was also late' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a fruit using '不仅... 还...'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Exercise not only helps health but also mood' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '不仅' to describe a city you visited.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only China, but the whole world is changing' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a movie using '不仅... 甚至...'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He not only can speak Chinese, but also can write it' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '不仅' to talk about a restaurant.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only today, but yesterday was also cold' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a book using '不仅... 而且...'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He not only didn't help, but also made it worse' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '不仅' to talk about your hobbies.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only students, but teachers should learn' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a weather condition using '不仅... 还...'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This problem is not only about money' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '不仅如此' in a short speech.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not only beautiful, but also smart' (describing a person).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write down the partner word used: '他不仅会唱歌,还会跳舞。'
Listen and identify the subject: '不仅我,他也想去北京。'
What is the second point? '不仅如此,他还忘了带钱包。'
Listen and identify the adjective: '这个西瓜不仅大,还很甜。'
What is the context? '不仅老师,校长也来了。'
Listen for the emphasis: '他不仅不听,甚至还骂人。'
What are the two languages? '他不仅会说中文,也会说日文。'
Is the result expected? '雨不仅没停,反而更大了。'
Identify the transition: '不仅如此,明天的会议也取消了。'
What is the quality? '这件衣服不仅漂亮,而且耐穿。'
Listen and identify the subjects: '不仅他在努力,全班都在努力。'
What is the benefit? '运动不仅强身,还让人心情好。'
Is this formal? '该项研究不仅具有理论意义,还有实践价值。'
What is the scope? '这个问题不仅关乎个人。'
Identify the partner: '不仅... 而且...'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '不仅' is your primary tool for moving beyond simple facts to layered descriptions. It functions as 'not only,' but its placement is strictly governed by whether you are talking about one subject or two. Example: '他不仅会说中文,还会写汉字' (He not only speaks Chinese but also writes characters).
- 不僅 (bùjǐn) is a formal conjunction meaning 'not only,' used to add information and create a progressive logical structure in Chinese sentences.
- If the subject is the same in both clauses, the subject must come before '不仅'. If subjects differ, '不仅' starts the sentence.
- It requires a partner word like '而且' (érqiě), '也' (yě), or '还' (hái) in the second clause to complete the 'but also' meaning.
- While similar to '不但' (búdàn), '不仅' is preferred in written, professional, and formal contexts, adding a layer of linguistic sophistication.
Subject Placement
Remember: One subject? Subject first. Two subjects? '不仅' first. This is the #1 mistake learners make.
Formality
Use '不仅' in your writing and '不但' in your speaking to sound more natural and professional.
The Partner Word
Always pair '不仅' with '而且', '也', or '还'. Think of it as a logical bridge that needs two supports.
Using '甚至'
If the second point is much more extreme, use '甚至' instead of '而且' for a stronger impact.
Example
他不仅会说英语,还会说法语。
Related Content
Related Phrases
More logic words
绝对
B1Not qualified or limited in any way; total. Used to emphasize that something is completely true or certain.
偶然
B1Accidental, occasional, or by chance. It describes events that happen without a clear plan or pattern, as opposed to things that are inevitable.
实际上
B1Used to emphasize the real facts of a situation, especially when they are different from what people believe or expect. Functions like 'actually' or 'in fact'.
究竟
B1Exactly, after all, or actually. It is used in questions to press for a definite answer or to emphasize the final outcome of a situation.
毕竟
B1After all, or in the final analysis. It is used to emphasize a fundamental fact that should be considered despite other circumstances.
尽管
B1Used to introduce a fact that makes the main statement surprising. It functions like 'although' or 'even though' in English.
虽然
B1Although; even though. It introduces a concessive clause, indicating a fact that makes the main clause surprising or contrasting.
论证
B1To prove or demonstrate a point through reasoning and evidence; argumentation.
依据
B1The basis, foundation, or evidence upon which a statement, decision, or theory is established.
因果
B1The relationship between cause and effect; the principle that every action has a consequence.