番茄
番茄 in 30 Seconds
- 番茄 (fān qié) means tomato. It is a staple vegetable in Chinese cuisine, used in stir-fries, soups, and even as a sweet snack with sugar.
- The name literally translates to 'foreign eggplant,' reflecting its introduction to China from overseas. It is formally known as 番茄 but colloquially as 西红柿 in the North.
- Commonly used in the 'Pomodoro Technique' (番茄工作法) and as a flavor for snacks like chips. It is prized for its high vitamin C and lycopene content.
- Grammatically, it uses the measure word '个' (gè). It is a noun that can also function as a modifier in compound words like 番茄酱 (ketchup).
The term 番茄 (fān qié) is the standard Mandarin Chinese word for the tomato. While botanically a fruit, in the Chinese culinary and linguistic world, it is treated almost exclusively as a vegetable. The name itself is fascinating: fān (番) originally referred to 'foreign' or 'barbaric' regions, particularly those to the west or across the sea, and qié (茄) means eggplant. Thus, the literal translation is 'foreign eggplant,' reflecting its introduction to China from overseas during the late Ming or early Qing dynasty. Today, it is an indispensable staple in Chinese households, transcending regional culinary boundaries from the spicy kitchens of Sichuan to the sweet-leaning palates of Guangdong.
- Culinary Identity
- In China, the tomato is the star of the 'national dish'—西红柿炒鸡蛋 (Stir-fried Tomato and Eggs). It is used for its acidity, sweetness, and vibrant color.
- Regional Variation
- While '番茄' is the formal and more 'written' term, '西红柿' (xī hóng shì) is more common in Northern China's spoken language. '番茄' is preferred in Southern China, Hong Kong, and Taiwan.
这个番茄非常新鲜,汁水很多。(This tomato is very fresh and juicy.)
Beyond the kitchen, '番茄' has entered the modern productivity lexicon through the 'Pomodoro Technique,' known in Chinese as 番茄工作法 (fān qié gōng zuò fǎ). This has made the word ubiquitous among students and professionals who use 'tomato timers' to manage their focus. When you hear this word, it could be in the context of a grocery list, a restaurant order, a gardening hobby, or even a discussion about time management. Its versatility makes it one of the first 500 words any serious learner should master, as it bridges the gap between basic survival Chinese and cultural fluency.
The tomato is also a frequent subject in health and beauty discussions in China. Because of its high lycopene content, it is often touted as a 'beauty food' (美容食物) that helps with skin health and sun protection. You might see it in the ingredients list of facial masks or as a recommended snack in weight loss forums. Its bright red color (红色) is also auspicious in Chinese culture, often associated with vitality and energy, making the tomato a visually pleasing addition to any festive meal. Whether sliced thin with sugar (a common snack) or stewed into a rich beef brisket soup, the tomato's role is foundational.
超市里的番茄今天打折。(The tomatoes in the supermarket are on sale today.)
Understanding '番茄' also requires understanding its classifiers. The most common measure word is 个 (gè), as in '两个番茄' (two tomatoes). However, if you are talking about the plant itself, you would use 棵 (kē). If you are referring to a bunch of cherry tomatoes, you might use 串 (chuàn). These nuances help elevate your Chinese from basic to sophisticated. In summary, the tomato is more than just an ingredient; it is a linguistic bridge connecting history, geography, and daily lifestyle across the Chinese-speaking world.
Using 番茄 correctly involves understanding its role as a noun and how it interacts with verbs like 'to eat' (吃), 'to buy' (买), 'to cook' (做/煮), and 'to chop' (切). Because Chinese doesn't have plural forms in the way English does, the context or the measure word provides the necessary detail. For instance, '我喜欢吃番茄' can mean 'I like eating tomatoes' or 'I like eating tomato' in a general sense.
- Subject/Object Placement
- 番茄 can serve as the subject: '番茄红了' (The tomatoes have turned red). Or as the object: '他正在切番茄' (He is currently slicing tomatoes).
- Attributive Use
- When acting as a modifier for another noun, you often see it without the 'de' (的) particle in common phrases: '番茄酱' (Tomato sauce/Ketchup), '番茄汤' (Tomato soup).
请帮我把这些番茄洗干净。(Please help me wash these tomatoes clean.)
In more complex sentences, '番茄' often appears in comparative structures or resultative complements. For example, '这个番茄比那个红' (This tomato is redder than that one). Or, '他把番茄煮烂了' (He cooked the tomatoes until they were mushy/soft). Note that '番茄' is also the base for '圣女果' (shèng nǚ guǒ), which literally means 'holy girl fruit' but refers to cherry tomatoes. If you are specifically talking about the small ones, you might use that term, but '小番茄' (xiǎo fān qié) is also perfectly acceptable and very common.
我不喜欢在汉堡里放番茄。(I don't like putting tomatoes in burgers.)
Furthermore, when discussing flavors, '番茄味' (fān qié wèi - tomato flavor) is a popular choice for potato chips, crackers, and instant noodles in China. You might say, '我最喜欢番茄味的薯片' (I like tomato-flavored chips the most). This demonstrates how the noun transforms into an adjective-like modifier. In academic or agricultural contexts, you might see it paired with words like '种植' (zhòng zhí - to plant/cultivate) or '品种' (pǐn zhǒng - variety/breed), as in '这个番茄品种产量很高' (This tomato variety has a high yield).
Finally, in the context of the Pomodoro Technique, the word is used as a unit of time. '我今天完成了五个番茄' (I completed five 'tomatoes' [25-minute focus sessions] today). This modern usage is very common among the tech-savvy and student populations in urban China. Whether you are talking about biology, cooking, or productivity, '番茄' remains a versatile and essential noun in your vocabulary toolkit.
You will encounter the word 番茄 in a wide variety of daily life scenarios. The most common location is the cài shì chǎng (菜市场 - wet market) or chāo shì (超市 - supermarket). Here, you'll hear vendors shouting prices or customers asking about the quality. For example, '番茄多少钱一斤?' (How much is half a kilogram of tomatoes?). The response will often involve numbers and the word for 'half-kilo' (斤 - jīn), which is the standard unit of weight for produce in China.
- In Restaurants
- Menus will frequently list '番茄牛腩' (Tomato Beef Brisket) or '番茄蛋汤' (Tomato Egg Soup). Waiters might ask if you want extra '番茄酱' (ketchup) with your fries.
- On Cooking Shows
- Hosts will explain how to '去皮' (qù pí - peel) a tomato by blanching it in hot water, or how to '出沙' (chū shā) – a culinary term for cooking a tomato until it breaks down into a sandy, saucy texture.
老板,这番茄怎么卖?(Boss, how are these tomatoes sold?)
In the digital world, '番茄' is the name of several popular apps. Fānqié Xiǎoshuō (番茄小说) is a massive free web novel platform owned by ByteDance. If you hear a Chinese teenager talking about 'reading 番茄,' they aren't reading a fruit; they are likely talking about this app. Similarly, productivity apps like 'Forest' or 'Focus To-Do' are often referred to as '番茄钟' (fān qié zhōng - tomato clocks) because they utilize the Pomodoro Technique. This digital association has given the word a tech-forward, youthful vibe that contrasts with its humble agricultural origins.
我在番茄小说上看到一本很有意思的书。(I saw a very interesting book on Fanqie Novels.)
You'll also hear it in nutritional and medical contexts. Doctors or nutritionists might suggest eating more '番茄' to get '番茄红素' (fān qié hóng sù - lycopene). In skincare commercials, '番茄提取物' (tomato extract) is often marketed as a natural whitening or antioxidant ingredient. Even in schools, children learn about the life cycle of the '番茄' in science class. From the soil of the farm to the pixels of a smartphone, '番茄' is a word that permeates every layer of modern Chinese life, making its mastery essential for any learner.
Lastly, in the world of entertainment, you might hear the word in the context of 'Rotten Tomatoes,' the movie review site. In Chinese, it is translated as '烂番茄' (làn fān qié). Movie buffs will discuss the '烂番茄新鲜度' (Rotten Tomatoes freshness rating) of the latest Hollywood blockbuster. This shows how global culture influences the usage of even the most basic Chinese words.
One of the most common mistakes for English speakers learning Chinese is the confusion between 番茄 (fān qié) and 柿子 (shì zi). While '番茄' is a tomato, '柿子' is a persimmon. Because '西红柿' (the other word for tomato) contains the characters for 'persimmon' (柿子), many learners accidentally call a tomato a 'persimmon' or vice versa. Remember: a tomato is 'foreign' (番) or 'western-red' (西红), while a persimmon is just the 'shì'.
- Tone Errors
- Mistaking the first tone of 'fān' (番) for another tone. If you say 'fán' (second tone), it sounds like 'annoying' (烦), which changes the meaning entirely.
- Measure Word Confusion
- Using '只' (zhī) instead of '个' (gè). While '只' is used for some small items or animals, '个' is the standard for round fruits and vegetables like tomatoes.
错误:我要买两个柿子 (做番茄炒蛋)。
正确:我要买两个番茄 (做番茄炒蛋)。
Another mistake is overusing '番茄' in Northern China when '西红柿' would sound more natural in casual conversation. While '番茄' is never 'wrong,' it can sound slightly formal or 'bookish' in a Beijing hutong. Conversely, using '西红柿' in a formal botanical paper might be seen as too colloquial. Understanding this regional and register-based nuance is key to sounding like a native speaker.
不要把番茄酱 (ketchup) 和番茄沙司 (tomato sauce) 搞混了。(Don't confuse ketchup with tomato sauce.)
Learners also struggle with the difference between '番茄酱' (ketchup) and '番茄沙司' (tomato sauce/paste). In many Western contexts, these are distinct, but in Chinese, they are often used interchangeably, although '沙司' (shā sī) is a phonetic loanword for 'sauce' and often implies a more seasoned, culinary sauce rather than just plain ketchup. Finally, avoid the mistake of thinking tomatoes are only for cooking. In China, raw tomatoes are often served sliced with a heavy dusting of white sugar as a refreshing summer dessert. If you are offered this, don't be surprised—it's a beloved traditional treat!
Lastly, pay attention to the character '茄'. In the word for eggplant (茄子 - qié zi), it is pronounced with the second tone. In '番茄', it is also the second tone. Some learners mistakenly use the third tone. Consistent tone practice with the 'qié' sound will help you master not just 'tomato' but also 'eggplant' and 'cappuccino' (卡布奇诺 - kǎ bù qí nuò, which uses a similar-sounding character).
The most significant alternative to 番茄 (fān qié) is 西红柿 (xī hóng shì). These two words refer to the exact same biological entity but carry different cultural and regional connotations. Understanding when to use which will greatly enhance your linguistic flexibility.
- 西红柿 (xī hóng shì)
- Literally 'Western Red Persimmon.' This is the dominant term in Northern China and is very common in spoken language. It feels more 'homely' and 'traditional.'
- 圣女果 (shèng nǚ guǒ)
- Literally 'Holy Girl Fruit.' This refers specifically to cherry tomatoes. It's often used in the context of snacks or salads rather than stir-fries.
- 小番茄 (xiǎo fān qié)
- Literally 'Small Tomato.' A more descriptive and common way to say cherry tomato if you forget the fancy '圣女果' name.
在北方,人们更喜欢说西红柿;在南方,人们常说番茄。(In the North, people prefer saying 'xihongshi'; in the South, people often say 'fanqie'.)
There are also more obscure or dialectal terms. In some regions, you might hear yáng shì zi (洋柿子 - foreign persimmon) or liù yuè shì (六月柿 - June persimmon). These are rare in modern urban Mandarin but provide a glimpse into the history of the tomato's arrival in China. When comparing '番茄' to '西红柿', '番茄' is the term used in scientific names, official documents, and on the packaging of processed goods like '番茄沙司' (tomato sauce).
这盒圣女果非常甜。(This box of cherry tomatoes is very sweet.)
In a culinary context, if you are looking for alternatives to tomatoes for a recipe, you might consider 红椒 (hóng jiāo - red pepper) for color, or 醋 (cù - vinegar) combined with sugar to mimic the tomato's sweet-and-sour profile. However, nothing truly replaces the unique 'umami' (鲜味 - xiān wèi) of a ripe tomato. In the world of productivity, the alternative to the '番茄工作法' (Pomodoro Technique) might be '时间块' (shí jiān kuài - time blocking), though the tomato remains the most famous icon for focus.
Finally, let's look at a quick comparison table for clarity:
- 番茄 vs. 西红柿
- 番茄: Standard, formal, Southern. 西红柿: Colloquial, Northern, traditional.
- 番茄 vs. 柿子
- 番茄: Red, juicy, vegetable/fruit, savory/sweet. 柿子: Orange, firm or soft, fruit, very sweet/astringent.
How Formal Is It?
Fun Fact
For a long time, tomatoes were grown only as ornamental plants in China because people thought they might be poisonous, similar to the early history of tomatoes in Europe.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'qié' as 'qie' (neutral tone).
- Changing 'fān' to 'fán' (2nd tone).
- Confusing the 'q' sound with 'ch'.
- Dropping the 'n' in 'fān'.
- Over-aspirating the 'q'.
Difficulty Rating
Characters are relatively simple but '茄' has many strokes.
Writing '番' and '茄' requires attention to stroke order.
Tones are straightforward (1st and 2nd).
Distinct sound, easy to recognize in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Measure words for round objects
一个番茄,两个番茄。
Noun as modifier
番茄味 (tomato flavor), 番茄汤 (tomato soup).
Ba-sentence with resultative complements
把番茄切成块。
Comparison with 比
番茄比土豆贵。
Directional complements
把番茄拿出来。
Examples by Level
这是番茄。
This is a tomato.
Simple 'A is B' structure.
我喜欢番茄。
I like tomatoes.
Subject + Verb + Object.
番茄是红色的。
Tomatoes are red.
Noun + 是 + Adjective + 的.
一个番茄。
One tomato.
Number + Measure Word (个) + Noun.
他不吃番茄。
He doesn't eat tomatoes.
Negative particle '不' before the verb.
番茄好吃吗?
Are tomatoes tasty?
Question particle '吗' at the end.
我要两个番茄。
I want two tomatoes.
Number '两' used with measure words.
这是大番茄。
This is a big tomato.
Adjective '大' modifying the noun.
番茄在桌子上。
The tomato is on the table.
Location structure: 在...上.
这些番茄很新鲜。
These tomatoes are very fresh.
Demonstrative '这些' (these).
我要去超市买番茄。
I am going to the supermarket to buy tomatoes.
Purpose structure: 去...买.
你想喝番茄汤吗?
Do you want to drink tomato soup?
Compound noun '番茄汤'.
番茄多少钱一斤?
How much is a jin (500g) of tomatoes?
Questioning price with '多少钱'.
我买了三个红番茄。
I bought three red tomatoes.
Completed action particle '了'.
番茄比苹果便宜。
Tomatoes are cheaper than apples.
Comparison structure 'A 比 B + Adjective'.
你会做番茄炒蛋吗?
Can you make stir-fried tomato and eggs?
Ability '会' + Verb.
先把番茄切成小块。
First, cut the tomatoes into small pieces.
Resultative complement '切成'.
番茄富含维生素C。
Tomatoes are rich in vitamin C.
Formal verb '富含' (rich in).
这种番茄的味道有点酸。
The taste of this kind of tomato is a bit sour.
Adverb '有点' (a bit) modifying an adjective.
你可以把番茄酱抹在面包上。
You can spread ketchup on the bread.
Ba-structure: 把 + Object + Verb + 在...上.
我打算在花园里种番茄。
I plan to plant tomatoes in the garden.
Verb '打算' (plan to).
这个番茄还没熟,不能吃。
This tomato isn't ripe yet, it can't be eaten.
Adverb '还没' (not yet).
由于天气冷,番茄长得慢。
Because the weather is cold, tomatoes grow slowly.
Cause and effect '由于... (所以)'.
他每天用番茄钟工作法。
He uses the Pomodoro Technique every day.
Using a noun as a modifier for a method.
番茄红素对预防疾病有帮助。
Lycopene is helpful in preventing diseases.
Structure '对...有帮助' (be helpful for).
新疆是中国最大的番茄产地之一。
Xinjiang is one of China's largest tomato-producing regions.
Superlative structure '最...之一'.
这种番茄是经过基因改良的。
This variety of tomato is genetically modified.
Passive/attributive '是...的' structure.
番茄的酸度能中和肉的油腻。
The acidity of the tomato can neutralize the greasiness of the meat.
Abstract noun '酸度' (acidity).
无论是在中餐还是西餐中,番茄都很重要。
Whether in Chinese or Western cuisine, tomatoes are very important.
Conjunction '无论...都'.
这种番茄罐头的保质期是两年。
The shelf life of this canned tomato is two years.
Specific noun '保质期' (shelf life).
番茄在明代末年传入中国。
Tomatoes were introduced to China at the end of the Ming Dynasty.
Historical time marker + Verb.
为了保证口感,番茄不宜长时间冷藏。
To ensure the texture, tomatoes should not be refrigerated for a long time.
Purpose '为了' and formal negative '不宜'.
番茄在不同文化背景下有着多样的烹饪方式。
Tomatoes have diverse cooking methods under different cultural backgrounds.
Advanced vocabulary '背景' and '多样'.
番茄产业的波动直接影响了当地农民的收入。
Fluctuations in the tomato industry directly affected the income of local farmers.
Economic terminology '产业', '波动', '影响'.
这种番茄品种以其抗病性强而闻名。
This tomato variety is famous for its strong disease resistance.
Structure '以...而闻名' (famous for...).
他在论文中深入探讨了番茄红素的提取工艺。
In his thesis, he deeply explored the extraction process of lycopene.
Formal verb '探讨' and '提取'.
番茄的普及彻底改变了中式家常菜的色彩搭配。
The popularization of tomatoes completely changed the color coordination of Chinese home cooking.
Abstract concept '普及' and '彻底改变'.
尽管番茄本质上是水果,但在法律上常被视为蔬菜。
Although tomatoes are essentially fruits, they are often legally regarded as vegetables.
Conjunction '尽管...但' and '视为'.
番茄苗对水分和光照的要求非常苛刻。
Tomato seedlings have very strict requirements for water and sunlight.
Advanced adjective '苛刻' (strict/demanding).
通过杂交技术,科学家培育出了这种耐储藏的番茄。
Through hybridization technology, scientists bred this storage-resistant tomato.
Technical terms '杂交', '培育', '耐储藏'.
番茄在文学作品中常被赋予丰富的象征意义。
Tomatoes are often endowed with rich symbolic meanings in literary works.
Formal passive '被赋予'.
审视番茄的全球化历程,可以窥见人类文明交流的缩影。
Examining the globalization process of the tomato allows a glimpse into the microcosm of human civilization exchange.
Highly formal '审视', '窥见', '缩影'.
番茄风味的形成源于数百种挥发性化合物的复杂相互作用。
The formation of tomato flavor stems from the complex interaction of hundreds of volatile compounds.
Scientific terminology '挥发性化合物', '相互作用'.
该地区番茄产量的激增引发了关于水资源可持续利用的辩论。
The surge in tomato production in this region has sparked a debate about the sustainable use of water resources.
Complex noun phrases and '引发...辩论'.
番茄在后现代艺术中常作为消费主义的符号出现。
Tomatoes often appear as symbols of consumerism in postmodern art.
Academic terms '后现代艺术', '消费主义'.
这种野生番茄的基因库为改良现代品种提供了宝贵的资源。
The gene pool of this wild tomato provides valuable resources for improving modern varieties.
Advanced biology terms '基因库', '改良'.
番茄酱的粘稠度与其果胶含量密切相关。
The viscosity of tomato sauce is closely related to its pectin content.
Technical terms '粘稠度', '果胶', '密切相关'.
番茄的酸甜比例是衡量其品质优劣的关键指标。
The sweet-to-sour ratio of a tomato is a key indicator for measuring its quality.
Formal structure '衡量...的指标'.
Common Collocations
Common Phrases
— Large tomatoes, usually for cooking.
做汤要选这种大番茄。
— Small tomatoes, usually cherry tomatoes.
小番茄洗干净就能吃。
— Tomato flavor, common in snacks.
我喜欢番茄味的薯片。
— Tomato soup base for hotpot.
我们点个番茄锅底吧,不辣。
— To slice or chop tomatoes.
切番茄的时候小心手。
— To wash tomatoes.
番茄要多洗几遍。
— Tomato skin.
有些人不喜欢吃番茄皮。
— Tomato seeds.
番茄籽是可以食用的。
— The flesh of the tomato.
这种番茄的肉很厚。
— Canned tomatoes.
超市里有卖番茄罐头的。
Often Confused With
Persimmon. They share a character in 'xihongshi' but are different fruits.
Eggplant. Shares the 'qie' character but is a different vegetable.
Chili pepper. Both are red and in the nightshade family, but tastes are opposite.
Idioms & Expressions
— While not a four-character idiom, it is the most 'idiomatic' dish in China, representing home and simplicity.
每个人家里都有自己的番茄炒蛋做法。
Informal— Describing someone blushing deeply (like a ripe tomato).
她的脸红得像个熟透的番茄。
Neutral— Metaphor for harsh criticism or public rejection (from the old habit of throwing rotten veg).
台下的观众向他扔烂番茄臭鸡蛋。
Colloquial— A rare slang referring to someone who is red on the outside but might be different inside (political context).
这是对某种政治倾向的戏称。
Slang— A unit of focused work time (25 mins).
我刚完成了一个番茄时间。
Modern— Sometimes used to describe a healthy, glowing complexion.
这孩子的小脸蛋像红番茄一样。
Informal— A face that turns red easily due to heat or embarrassment.
他一喝酒就变成番茄脸。
Informal— A humorous way to say something is very sparse or missing the main point.
你这报告写得像在番茄汤里找肉。
Slang— Refers to something very vulnerable or smooth.
这皮肤嫩得像剥皮番茄。
Informal— A life that is messy but colorful/flavorful.
他追求那种番茄酱人生。
SlangEasily Confused
Shared character in 西红柿.
Tomato is savory/acidic and red; persimmon is sweet and orange.
番茄做汤,柿子当水果。
Shared character '茄'.
Tomato is red and juicy; eggplant is purple and spongy.
番茄是红色的,茄子是紫色的。
Shared '番' prefix.
Tomato is a fruit-vegetable; sweet potato is a root tuber.
番茄长在地上,番薯长在地下。
Shared '番' prefix.
Tomato is a common vegetable; guava is a tropical fruit.
番茄很软,番石榴比较硬。
Shared '西' (Western) prefix.
Tomato is small and for cooking; watermelon is huge and for dessert.
西瓜是绿皮红瓤,番茄是全身红。
Sentence Patterns
这是 [Noun]。
这是番茄。
我要买 [Number] 个 [Noun]。
我要买五个番茄。
把 [Noun] [Verb] [Result]。
把番茄切成块。
[Noun] 对 [Body/Health] 有好处。
番茄对身体有好处。
由于 [Reason],[Noun] [Result]。
由于天气冷,番茄长得慢。
[Noun] 是衡量 [Quality] 的指标。
番茄的颜色是衡量其品质的指标。
[Noun] 多少钱一斤?
番茄多少钱一斤?
我喜欢吃 [Noun] 做的菜。
我喜欢吃番茄做的菜。
Word Family
Nouns
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily life and culinary contexts.
-
Calling a tomato a '柿子' (shì zi).
→
番茄 (fān qié)
A '柿子' is a persimmon. While related in the name '西红柿', they are different fruits.
-
Using the wrong measure word '只' (zhī).
→
个 (gè)
Round vegetables and fruits usually use '个'.
-
Pronouncing 'fān' in the 2nd or 3rd tone.
→
fān (1st tone)
Tones change meaning; 'fán' means annoying.
-
Using '西红柿' in a very formal scientific context.
→
番茄
番茄 is the standard botanical and formal term.
-
Thinking '番茄酱' is only for fries.
→
番茄酱
In China, it can also refer to tomato paste used in cooking dishes like Tomato Beef.
Tips
Write it out
Practice writing the character '茄' (eggplant) as it appears in many vegetable names. This will help you expand your vocabulary later.
Cook the dish
The best way to remember '番茄炒蛋' is to actually cook it! It's simple, delicious, and uses the word repeatedly.
Regional Awareness
If you are in Beijing, use '西红柿'. If you are in Shanghai or Guangzhou, use '番茄' to sound more natural.
Measure Words
Always use '个' for counting. Don't say '两番茄', say '两个番茄'.
Lycopene
Remember '番茄红素' (lycopene) to talk about the health benefits of tomatoes in advanced conversations.
Study Tool
Use a '番茄钟' (Pomodoro timer) to study Chinese for 25 minutes, then take a 5-minute break.
Tone Flow
Practice the transition from the flat 1st tone to the rising 2nd tone. It should feel like a smooth wave.
Price Check
Ask '番茄怎么卖?' (How are tomatoes sold?) in a market to practice your survival Chinese.
App Name
Recognize the '番茄' characters on your phone; it's a popular novel reading app in China.
Visual Aid
Visualize a bright red 'Fan' (番) cooling down a hot tomato.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Fan' (番) blowing on a 'Qie' (茄 - sounds like 'cherry' without the 'rry') tomato to cool it down.
Visual Association
Imagine a red tomato wearing a foreign (番) hat and holding an eggplant (茄).
Word Web
Challenge
Try to say '番茄炒蛋' five times fast without messing up the tones.
Word Origin
Introduced to China in the late 16th or early 17th century. The '番' (fān) indicates its foreign origin, often used for things brought by Westerners or from Southeast Asia.
Original meaning: Foreign eggplant.
Sino-Tibetan (Mandarin).Cultural Context
No major sensitivities, but be aware of the North/South linguistic divide between 番茄 and 西红柿.
In the US/UK, tomatoes are often associated with pasta sauce or salads. In China, they are primarily for stir-fries and soups.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Grocery Shopping
- 多少钱一斤?
- 新鲜吗?
- 太贵了。
- 我要三个。
Cooking
- 切成块
- 去皮
- 炒一下
- 多放点糖
Restaurant
- 有番茄汤吗?
- 不要加番茄。
- 多给点番茄酱。
- 番茄牛腩面
Productivity
- 番茄钟
- 一个番茄时间
- 专注
- 休息五分钟
Health
- 维生素C
- 抗氧化
- 对皮肤好
- 低热量
Conversation Starters
"你喜欢吃番茄炒蛋吗?"
"你觉得番茄是水果还是蔬菜?"
"你会用番茄做哪些菜?"
"你听说过番茄工作法吗?"
"你那里的番茄贵吗?"
Journal Prompts
描述一下你第一次做番茄炒蛋的经历。
你觉得番茄在你的日常饮食中重要吗?为什么?
如果你有一个花园,你会种番茄吗?请描述你的计划。
谈谈你对番茄工作法的看法,它对你有帮助吗?
想象一个没有番茄的世界,餐饮会有什么变化?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, they refer to the same plant. However, 西红柿 is more common in Northern China's spoken language, while 番茄 is used in the South, in Taiwan, and in formal or written contexts.
The most common measure word is '个' (gè). For example, 一个番茄 (one tomato). For the plant itself, use '棵' (kē).
Culinary speaking, it is almost always treated as a vegetable (蔬菜). However, small cherry tomatoes (圣女果) are often eaten as fruit (水果) or snacks.
You say '番茄酱' (fān qié jiàng). '酱' means sauce or paste.
Without a doubt, it is '西红柿炒鸡蛋' (Stir-fried Tomato and Eggs), also known as '番茄炒蛋'.
Yes! It is called '番茄工作法' (fān qié gōng zuò fǎ) and is very popular in China.
Because when it was first introduced to China, it was a 'foreign' (番) plant that had a similar texture or family relationship to the 'eggplant' (茄).
You can say '圣女果' (shèng nǚ guǒ) or simply '小番茄' (xiǎo fān qié).
Yes, often sliced and sprinkled with white sugar as a cold dish or dessert.
Not really! Just remember the first tone is high and flat, and the second tone rises like you are asking a question.
Test Yourself 185 questions
Write 'I like tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Two tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Tomato soup' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Stir-fried tomato and egg' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is the tomato fresh?' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to buy tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Ketchup' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Red tomato' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Cut the tomato' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Tomato juice is good to drink' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a tomato in one Chinese sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Tomato is a vegetable' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The price of tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Planting tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Cherry tomato' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Tomato and beef' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I use the Pomodoro Technique' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This tomato is very sweet' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Wash the tomatoes' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Tomato flavor chips' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '番茄' out loud.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to buy three tomatoes' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tomato and egg stir-fry is delicious' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'How much is a jin of tomatoes?' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please give me some ketchup' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the color of a tomato in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like tomato-flavored chips' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The tomato isn't ripe yet' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the Pomodoro Technique in one simple Chinese sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm planting tomatoes in the garden' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't eat the rotten tomato' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tomato juice is healthy' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cut the tomato into pieces' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cherry tomatoes are very sweet' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The tomatoes in the supermarket are on sale' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't like tomatoes in my burger' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tomato soup is my favorite' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Lycopene is good for skin' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait for the tomatoes to turn red' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tomato and beef brisket' in Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: fān qié.
Listen and identify: fān qié jiàng.
Listen and identify: fān qié chǎo dàn.
Listen and identify: xǐ fān qié.
Listen and identify: qiē fān qié.
Listen and identify: sheng nǚ guǒ.
Listen and identify: fān qié hóng sù.
Listen and identify: fān qié zhōng.
Listen and identify: xīn xiān de fān qié.
Listen and identify: fān qié tāng.
Listen and identify: fān qié gōng zuò fǎ.
Listen and identify: liǎng gè fān qié.
Listen and identify: fān qié dǎ zhé.
Listen and identify: fān qié wèi shǔ piàn.
Listen and identify: làn fān qié.
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 番茄 is your gateway to understanding Chinese home cooking and modern productivity. Remember to use the measure word '个' and don't confuse it with '柿子' (persimmon). Example: 我最喜欢的菜是番茄炒蛋 (My favorite dish is stir-fried tomato and eggs).
- 番茄 (fān qié) means tomato. It is a staple vegetable in Chinese cuisine, used in stir-fries, soups, and even as a sweet snack with sugar.
- The name literally translates to 'foreign eggplant,' reflecting its introduction to China from overseas. It is formally known as 番茄 but colloquially as 西红柿 in the North.
- Commonly used in the 'Pomodoro Technique' (番茄工作法) and as a flavor for snacks like chips. It is prized for its high vitamin C and lycopene content.
- Grammatically, it uses the measure word '个' (gè). It is a noun that can also function as a modifier in compound words like 番茄酱 (ketchup).
Write it out
Practice writing the character '茄' (eggplant) as it appears in many vegetable names. This will help you expand your vocabulary later.
Cook the dish
The best way to remember '番茄炒蛋' is to actually cook it! It's simple, delicious, and uses the word repeatedly.
Regional Awareness
If you are in Beijing, use '西红柿'. If you are in Shanghai or Guangzhou, use '番茄' to sound more natural.
Measure Words
Always use '个' for counting. Don't say '两番茄', say '两个番茄'.
Example
我喜欢吃番茄炒蛋。
Related Content
More food words
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.
一杯
B1Measure word for a cup of liquid.