A2 Expression Neutro

أنا أعزب / عزباء

ana aaazb aazbaaa

I am single (m/f)

Significado

States that one is not married.

🌍

Contexto cultural

In Egypt, the term 'A'zab' is standard, but the social pressure to marry is high. You will often hear 'Uqbalak' (May it be your turn) at weddings. Youth in Beirut almost exclusively use 'Single' (سينجل) in casual conversation, reserving 'A'zab' for formal contexts. Marital status is very important for housing and social events. Some residential areas are designated for 'Families' only, excluding 'Uzzab' (single men). Due to French influence, the concept of being 'Célibataire' is well-understood and often used alongside the Arabic 'A'zab'.

💡

Gender is Key

Always remember to add the 'aa' sound at the end if you are a woman (Azbaa).

⚠️

Avoid 'Wahid'

Don't say 'I am alone' when you mean 'I am single' in a social context.

Significado

States that one is not married.

💡

Gender is Key

Always remember to add the 'aa' sound at the end if you are a woman (Azbaa).

⚠️

Avoid 'Wahid'

Don't say 'I am alone' when you mean 'I am single' in a social context.

💬

The 'Uqbalak' Response

If someone says 'Uqbalak' to you, the polite response is 'Shukran' or 'Amīn' (Amen).

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of 'single' based on the gender.

ليلى ليست متزوجة، هي ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: عزباء

Since 'Layla' is a female name, we must use the feminine form 'عزباء'.

Which of the following is the most formal way to say 'I am single' on a government form?

أنا ____ في الاستمارة الرسمية.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أعزب

'أعزب' is the standard Modern Standard Arabic term for official use.

Complete the dialogue.

أحمد: هل أنت متزوج يا سمير؟ سمير: لا، أنا ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أعزب

Samir is a male name, so he uses 'أعزب'.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'نحن عزاب'?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Talking about a group of single friends

'عزاب' is the plural form of 'أعزب'.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Marital Status in Arabic

Masculine
أعزب Single
متزوج Married
Feminine
عزباء Single
متزوجة Married

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of 'single' based on the gender. Fill Blank A2

ليلى ليست متزوجة، هي ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: عزباء

Since 'Layla' is a female name, we must use the feminine form 'عزباء'.

Which of the following is the most formal way to say 'I am single' on a government form? Choose A2

أنا ____ في الاستمارة الرسمية.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أعزب

'أعزب' is the standard Modern Standard Arabic term for official use.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

أحمد: هل أنت متزوج يا سمير؟ سمير: لا، أنا ____.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أعزب

Samir is a male name, so he uses 'أعزب'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

When would you say 'نحن عزاب'?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Talking about a group of single friends

'عزاب' is the plural form of 'أعزب'.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Technically yes, as they are currently single, but 'Mutallaq' is more accurate for legal forms.

No, 'A'zab' is for men and 'Azbaa' is for women.

The plural is 'Uzzab' (عزاب).

In Arab culture, it is a very common and usually not considered rude, though it can be annoying.

أريد أن أبقى أعزب (Urid an abqa a'zab).

It's a direct loanword from English used by young people in casual speech.

'A'zab' is the common word; 'Ghayr Mutazawwij' is the formal 'Not Married' used on forms.

No, usually 'Tabattul' or specific religious terms are used for celibacy.

Not necessarily, it just states your current legal status.

It's a deep throat sound, like a gentle constriction. Practice with a native speaker!

Frases relacionadas

🔄

غير متزوج

synonym

Not married

🔗

مطلق

specialized form

Divorced

🔗

أرمل

specialized form

Widowed

🔗

خاطب

contrast

Engaged

🔗

متزوج

contrast

Married

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!