A2 verb Neutro #1,500 mais comum 1 min de leitura

يسير

yasir /ja.siːr/

The Arabic verb 'yaseer' (يسير) fundamentally means 'to walk', describing the act of moving on foot.

Palavra em 30 segundos

  • Means to walk or move on foot.
  • Used for describing movement from one place to another.
  • Common in everyday Arabic conversations.

Overview

الفعل “يسير” هو فعل مضارع عربي يعني المشي أو التحرك على الأقدام. وهو فعل أساسي وشائع الاستخدام في اللغة العربية لوصف حركة الإنسان أو الكائنات التي تمشي. يُشتق هذا الفعل من المصدر “سَيْر” الذي يعني المشي أو الحركة.

يُستخدم الفعل “يسير” في صيغة المضارع للدلالة على الاستمرارية أو التكرار، أو لوصف حدث حالي. يمكن أن يتعدى الفعل أحيانًا باستخدام حرف الجر “إلى” أو “في” للدلالة على الوجهة أو المكان الذي يتم السير فيه. على سبيل المثال: “يسير الطالب إلى المدرسة” أو “يسير في الحديقة”.

يُستخدم الفعل “يسير” في سياقات يومية متنوعة، مثل وصف التنقلات البسيطة: “أنا أسير إلى العمل كل صباح.”، أو في سياقات أدبية بسيطة لوصف رحلة أو حركة: “سار الحجاج في الصحراء.”. كما يمكن استخدامه لوصف حركة الأشياء أو المفاهيم المجردة بشكل مجازي، وإن كان استخدامها أقل شيوعًا في مستوى A2: “تسير الحياة بشكل طبيعي.”

كلمات مثل “يمشي” و“يتحرك” هي مرادفات قريبة للفعل “يسير”. “يمشي” هو المرادف الأكثر شيوعًا والأقرب للمعنى. “يتحرك” كلمة أعم وأشمل، قد تشمل الحركة بأي وسيلة وليس بالضرورة المشي. “يسير” قد تحمل أحيانًا معنى السرعة أو الانتظام في المشي أكثر من “يمشي”، لكن في المستوى A2، غالبًا ما تُستخدم بالتبادل.

Exemplos

1

أنا أسير إلى العمل كل صباح.

everyday

I walk to work every morning.

2

سار الرجل العجوز ببطء على الرصيف.

descriptive

The old man walked slowly on the pavement.

3

هل تسير معنا إلى السوق؟

informal

Are you walking with us to the market?

4

تسير عملية التعافي بشكل تدريجي.

figurative

The recovery process is proceeding gradually.

Colocações comuns

يسير على الأقدام To walk on foot
يسير بخطوات سريعة To walk with quick steps
يسير ببطء To walk slowly

Frases Comuns

يسير على مهل

To walk leisurely / slowly

يسير بخطى ثابتة

To walk with steady steps

يسير في الظلام

To walk in the dark

Frequentemente confundido com

يسير vs يمشي

Both 'yaseer' and 'yamshi' mean 'to walk'. 'Yamshi' is generally more common and interchangeable in most contexts at the A2 level. 'Yaseer' can sometimes imply a more steady or purposeful walk.

يسير vs يتحرك

'Yataharrak' means 'to move'. It's a broader term that includes walking but also other forms of movement (e.g., by car, by hand). 'Yaseer' specifically refers to movement on foot.

Padrões gramaticais

فعل + فاعل (ضمير متصل أو اسم ظاهر) فعل + فاعل + جار ومجرور (مثل: يسير في الطريق) فعل + فاعل + إلى + اسم مجرور (مثل: يسير إلى المنزل)

How to Use It

📝

Notas de uso

The verb 'yaseer' is very common and generally neutral in register. It's suitable for most everyday situations. Avoid using it in highly technical or formal contexts where a more specific verb might be required, though its basic meaning is widely understood.


⚠️

Erros comuns

Learners might confuse 'yaseer' with verbs describing other types of movement. Always ensure the context implies walking on foot for the primary meaning. Also, ensure correct conjugation for the subject (I walk, you walk, he walks, etc.).

Tips

💡

Visualize the Action of Walking

Imagine someone taking steps when you see the word 'يسير'. This helps connect the sound to the meaning of movement.

⚠️

Distinguish Literal vs. Figurative Use

While 'يسير' primarily means 'to walk', be aware of its figurative uses for processes or things moving along. Focus on the literal meaning first for A2.

🌍

Walking as a Common Activity

In many Arabic-speaking cultures, walking is a common and healthy way to get around, especially in cities and towns. The word reflects this everyday reality.

📖

Origem da palavra

The word 'yaseer' comes from the root 's-y-r' (س ي ر), which relates to movement, journeying, and walking. The Quran and classical Arabic literature frequently use variations of this root to describe journeys and movement.

🌍

Contexto cultural

Walking is a fundamental human activity and a common mode of transport in many parts of the Arab world, especially historically and in less urbanized areas. The verb 'yaseer' reflects this basic and essential form of movement.

🧠

Dica de memorização

Think of 'seer' sounding like 'see her' walking. Imagine yourself seeing someone walk when you hear the word 'yaseer'.

Perguntas frequentes

4 perguntas

في المستوى A2، غالبًا ما يُستخدمان بنفس المعنى وهو المشي. قد يكون "يسير" أحيانًا أكثر رسمية أو يشير إلى مشي منتظم، لكن الاستخدام العام متقارب جدًا.

نعم، يمكن استخدامه مجازيًا لوصف حركة الأشياء أو الأفكار، مثل "تسير الأمور بشكل جيد". لكن المعنى الأساسي والأكثر شيوعًا هو المشي.

غالبًا ما يأتي مع حرف الجر "إلى" للدلالة على الوجهة، أو "في" للدلالة على المكان الذي يتم السير فيه. مثل: "يسير إلى السوق" أو "يسير في الشارع".

الفعل "يسير" في معناه الأساسي (المشي) هو فعل لازم، أي لا يحتاج إلى مفعول به. لكنه قد يتعدى بحرف جر كما ذكرنا.

Teste-se

fill blank

أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:

أنا ___ إلى المكتبة كل يوم ثلاثاء.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: أسير

الفعل "أسير" يعني "أمشي"، وهو مناسب للسياق الذي يصف الذهاب إلى المكتبة.

multiple choice

اختر المعنى الأنسب للفعل "يسير" في الجملة التالية:

الطلاب يسيرون في ساحة المدرسة.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: يتحركون مشيًا

الجملة تصف حركة الطلاب على أقدامهم في ساحة المدرسة، وهذا هو المعنى الحرفي لـ"يسير".

sentence building

رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام الفعل "يسير":

الرجل / في / الحديقة / يسير

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: الرجل يسير في الحديقة.

هذا هو الترتيب الأكثر شيوعًا وطبيعية للجملة الاسمية التي تبدأ بالفاعل.

🎉 Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!