Significado
Consuming water to stay hydrated.
Contexto cultural
Tap water (postevand) is considered superior to bottled water. It is common to see people filling bottles in bathroom sinks. Water is often sourced from melted icebergs or pristine lakes, making 'at drikke vand' a very pure experience. In contrast to Denmark, ice is almost always added to water. A Dane might find 'vand med is' too cold. In countries like Italy or Spain, bottled water is more common at restaurants than in Denmark.
Ask for 'Postevand'
In restaurants, specifically ask for 'postevand' if you want free or cheap tap water instead of expensive bottled water.
The 'En Vand' Trap
Remember that 'en vand' often means a soda. If you want plain water, say 'et glas vand'.
Significado
Consuming water to stay hydrated.
Ask for 'Postevand'
In restaurants, specifically ask for 'postevand' if you want free or cheap tap water instead of expensive bottled water.
The 'En Vand' Trap
Remember that 'en vand' often means a soda. If you want plain water, say 'et glas vand'.
Master the Stød
The word 'vand' is a great way to practice the Danish glottal stop (stød). It's what makes you sound native!
Teste-se
Fill in the correct form of 'at drikke'.
Jeg ______ meget vand i går, fordi det var varmt.
The sentence refers to 'i går' (yesterday), so the past tense 'drak' is required.
Which sentence is most natural for a Dane ordering tap water?
Hvad siger du til tjeneren?
'Postevand' is the specific term for tap water, which is common in Denmark.
Match the Danish phrase with its English meaning.
Match the pairs:
These are all common variations of drinking water.
Complete the dialogue.
A: Er du tørstig? B: Ja, jeg skal lige ______.
If you are thirsty (tørstig), you need to drink water.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Types of Water to Drink
Source
- • Postevand
- • Kildevand
- • Mineralvand
Style
- • Danskvand
- • Vand med is
- • Vand med citron
Banco de exercicios
4 exerciciosJeg ______ meget vand i går, fordi det var varmt.
The sentence refers to 'i går' (yesterday), so the past tense 'drak' is required.
Hvad siger du til tjeneren?
'Postevand' is the specific term for tap water, which is common in Denmark.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
These are all common variations of drinking water.
A: Er du tørstig? B: Ja, jeg skal lige ______.
If you are thirsty (tørstig), you need to drink water.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
5 perguntasYes, it is among the safest and cleanest in the world. You can drink it anywhere.
'Vand' is still water, 'danskvand' is sparkling water.
Yes, but it usually implies a bottle or a specific serving, often a soda.
Drikke (present: drikker, past: drak, perfect: har drukket).
No, it is very common and culturally accepted in Denmark.
Frases relacionadas
at slukke tørsten
similarTo quench the thirst
at træde vande
contrastTo tread water (idiom)
postevand
specialized formTap water
at bunde
specialized formTo chug