쓰레받기
쓰레받기 (sseurebatgi) refers to a dustpan, a common household item. You use a 쓰레받기 along with a broom (빗자루, bitjaru) to collect dust and small debris from the floor. It's an essential tool for keeping your home clean. When you sweep, you gather the dirt into the 쓰레받기 before disposing of it.
쓰레받기 (sseurebatgi) refers to a dustpan, a common household item used for sweeping up dust and debris. It's often used in conjunction with a broom to collect dirt from the floor. You might hear someone say, "빗자루와 쓰레받기로 바닥을 청소하세요" (Please clean the floor with a broom and a dustpan). This word is practical for understanding everyday chores and home maintenance.
It can also appear in more figurative contexts, such as describing a person who collects or cleans up after others' messes, although this usage is less common and more idiomatic. However, in most daily conversations, 쓰레받기 will simply refer to the literal dustpan.
When we talk about 쓰레받기 (sseurebatgi), we're referring to a dustpan. This isn't just any pan; it's specifically designed to help you collect dust and rubbish after sweeping. Think of it as the partner to your broom, making the task of cleaning much more efficient. You'd typically use it in various settings, from homes to offices, whenever you need to gather small debris from the floor.
When discussing household chores or cleaning, 쓰레받기 (sseurebatgi) is a fundamental vocabulary word to know. It refers to a dustpan, the ubiquitous tool used alongside a broom to collect swept-up dirt and debris.
Understanding 쓰레받기 is practical for everyday conversations related to home maintenance and tasks. It's often used in conjunction with other cleaning implements, making it a valuable addition to your foundational Korean vocabulary for describing common household activities.
§ What does 쓰레받기 mean?
The Korean word 쓰레받기 (pronounced sseu-rae-bat-gi) refers to a dustpan. It's a fundamental item for anyone keeping a clean home or workspace. Think of that flat, scoop-shaped tool you use to collect dust, crumbs, and other small debris after sweeping. That's exactly what 쓰레받기 is.
If you're learning Korean and plan to talk about household chores, cleaning, or even just describing everyday objects, this word is super useful. It's an A2 level word, meaning it's quite basic and you'll encounter it often in practical conversations.
- DEFINITION
- A pan into which dust and rubbish are swept.
§ When do people use 쓰레받기?
People use 쓰레받기 whenever they need to clean up small messes on the floor. It's almost always paired with a broom (빗자루, bit-ja-ru). Imagine you've just swept your kitchen floor, and now you have a pile of dirt and crumbs. You'd grab your 쓰레받기 to scoop it all up and put it in the trash.
- Cleaning the house: This is the most common use. From sweeping up dust in the living room to collecting spilled food in the dining area.
- Cleaning up after crafts or DIY: If you've been working on a project and made a mess with small pieces of paper, wood shavings, or fabric scraps, a 쓰레받기 is essential for a quick cleanup.
- In a classroom or office: Teachers might ask students to use a 쓰레받기 to clean up after an activity, or office workers might use one to tidy up their workspace.
Essentially, any situation where you're sweeping something up from the floor, you'll be needing a 쓰레받기. It's a very practical and everyday item.
§ Examples of 쓰레받기 in sentences
Let's look at some examples to help you understand how to use 쓰레받기 naturally in Korean sentences.
빗자루와 쓰레받기 좀 가져다줄래? (Can you bring the broom and dustpan?)
바닥에 떨어진 부스러기를 쓰레받기로 쓸어 담았어요. (I swept up the crumbs on the floor with a dustpan.)
쓰레받기가 어디에 있는지 아니? (Do you know where the dustpan is?)
청소할 때 쓰레받기는 필수품이에요. (A dustpan is an essential item when cleaning.)
As you can see, 쓰레받기 is used just like 'dustpan' in English. It's pretty straightforward! Practice using it in your own sentences to make it stick.
§ 쓰레받기 Definition
- Korean Word
- 쓰레받기 (noun)
- Definition
- A pan into which dust and rubbish are swept.
- CEFR Level
- A2
§ How to Use 쓰레받기 in a Sentence
The word 쓰레받기 (sseurebatgi) refers to a dustpan. It's a simple noun, so you'll usually see it with common particles that show its role in a sentence. Let's break down how to use it.
§ Basic Usage with Particles
Like many Korean nouns, 쓰레받기 will often be followed by particles to indicate its grammatical function. Here are some common ones:
- 쓰레받기 + -를 (reul) / -을 (eul): This is the object particle. Use it when 쓰레받기 is the direct object of a verb.
- 쓰레받기 + -가 (ga) / -이 (i): This is the subject particle. Use it when 쓰레받기 is the subject of the sentence.
- 쓰레받기 + -에 (e): This particle often indicates location or direction. You might see it when something is put 'into' or 'onto' the dustpan.
- 쓰레받기 + -으로 (euro) / -로 (ro): This particle can mean 'with' (as in using a tool) or 'to/towards' (a direction).
§ Example Sentences
Let's look at some examples to help you understand these uses. Pay attention to the particles and what role 쓰레받기 plays in each sentence.
쓰레받기를 어디에 뒀어요?
- Translation Hint
- Where did you put the dustpan?
쓰레받기가 없으면 청소하기 힘들어요.
- Translation Hint
- It's hard to clean if there's no dustpan.
먼지를 쓰레받기에 모으세요.
- Translation Hint
- Gather the dust into the dustpan.
빗자루와 쓰레받기를 가지고 와.
- Translation Hint
- Bring the broom and dustpan.
빗자루로 쓸고 쓰레받기로 담아요.
- Translation Hint
- Sweep with a broom and collect with a dustpan.
§ Related Vocabulary
When you learn '쓰레받기', it's useful to know other related words for cleaning or household items.
- 빗자루 (bitjaru): broom
- 쓰레기 (sseuregi): trash, rubbish
- 청소하다 (cheongsohada): to clean
- 먼지 (meonji): dust
That's it for 쓰레받기! Keep practicing with these examples and try to make your own sentences. You'll get the hang of it quickly.
§ Mistakes people make with 쓰레받기
When learning a new language, making mistakes is part of the process, and Korean is no different! Let's look at some common pitfalls English speakers encounter when using the word 쓰레받기 (dustpan) and how to avoid them. Understanding these can help you use the word more naturally and effectively.
§ Mistake 1: Confusing 쓰레받기 with general 'trash' words
One of the most frequent errors is mixing up 쓰레받기 with other Korean words related to 'trash' or 'garbage'. For example, learners might mistakenly use 쓰레기 (trash/garbage) instead of 쓰레받기 when they specifically mean the tool used for sweeping. Remember, 쓰레기 refers to the refuse itself, while 쓰레받기 is the container you sweep that refuse into.
- DEFINITION
- 쓰레기 (noun): Trash, garbage, refuse.
이 쓰레기를 버려주세요. (Please throw away this trash.)
쓰레받기를 가져와서 이걸 치워줘. (Bring the dustpan and clean this up.)
§ Mistake 2: Using it for any kind of container for waste
While 쓰레받기 is a container for waste, it's specifically for waste that has been swept up. You wouldn't use 쓰레받기 to refer to a trash can (쓰레기통) or a recycling bin. This is a common overgeneralization that happens when translating directly from English where 'pan' might imply a broader range of receptacles. Focus on its primary function: catching swept debris.
- DEFINITION
- 쓰레기통 (noun): Trash can, wastebasket.
쓰레기통이 꽉 찼어요. (The trash can is full.)
청소하려면 쓰레받기가 필요해요. (I need a dustpan to clean up.)
§ Mistake 3: Incorrectly pairing with verbs
While you use a 쓰레받기, the actions associated with it are often about sweeping or collecting, not just 'using' in a general sense. Learners sometimes pair 쓰레받기 with verbs that don't quite fit the action of a dustpan. The most common verb you'll use with 쓰레받기 is 쓸다 (to sweep). When you combine them, you're usually sweeping *with* a broom *into* a dustpan.
- 쓸다 (to sweep)
- 모으다 (to gather/collect)
- 버리다 (to throw away/discard) - what you do with the contents *from* the dustpan
빗자루와 쓰레받기로 바닥을 쓸었어요. (I swept the floor with a broom and dustpan.)
쓰레받기에 먼지를 모아서 버렸어요. (I collected the dust in the dustpan and threw it away.)
§ Recap to avoid mistakes
To master 쓰레받기, remember these key points:
- It's a specific tool for sweeping, not general trash.
- It's for swept debris, not a general waste container like a trash can.
- It pairs naturally with verbs like 쓸다 (to sweep) and 모으다 (to collect).
By keeping these distinctions in mind, you'll use 쓰레받기 correctly and sound more like a native Korean speaker. Keep practicing!
How Formal Is It?
"청소 도구함에서 쓰레받기를 가져와 주시겠습니까?"
"바닥에 떨어진 부스러기를 쓰레받기로 쓸어 담으세요."
"야, 쓰레받기 어딨어? 이거 좀 치우게."
"엄마, 쓰레받기로 같이 쓱싹쓱싹 청소해요!"
"이놈의 방구석, 쓰레받기로 한번 싹 밀어버려야지."
Curiosidade
The word literally means 'a receiver for rubbish'.
Gramática essencial
N + 에다가
쓰레기통에다가 쓰레받기로 쓰레기를 버리세요. (Please throw the trash into the trash can with the dustpan.)
N + 로
이 쓰레받기로 먼지를 모으세요. (Please collect the dust with this dustpan.)
N + 와/과 함께
빗자루와 함께 쓰레받기를 사용해요. (I use the dustpan together with the broom.)
N + 를/을 사용하다
청소할 때 쓰레받기를 사용해요. (I use a dustpan when I clean.)
N + 이/가 필요하다
쓰레받기가 필요해요. (I need a dustpan.)
Exemplos por nível
빗자루와 쓰레받기를 가져다줄래요?
Can you bring the broom and dustpan for me?
바닥에 부스러기가 많아서 쓰레받기로 쓸어 담았어요.
There were a lot of crumbs on the floor, so I swept them up with a dustpan.
쓰레받기가 어디 있는지 못 찾겠어요.
I can't find where the dustpan is.
쓰레받기에 먼지가 가득 찼어요.
The dustpan is full of dust.
유리 조각을 쓰레받기로 조심스럽게 모았어요.
I carefully collected the glass pieces with a dustpan.
청소가 끝나면 쓰레받기를 걸어두세요.
Please hang up the dustpan when you're done cleaning.
아이들이 쓰레받기를 가지고 장난치고 있어요.
The children are playing with the dustpan.
쓰레받기가 너무 작아서 큰 쓰레기는 담기 힘들어요.
The dustpan is too small, so it's hard to pick up large trash.
쓰레받기가 꽉 찼으니 비워주세요.
The dustpan is full, please empty it.
A common way to ask someone to do something is to use -(으)세요.
빗자루와 쓰레받기를 어디에 두셨어요?
Where did you put the broom and dustpan?
The particle -와/과 connects two nouns meaning 'and'.
쓰레받기로 부스러기를 모아서 버렸어요.
I collected the crumbs with the dustpan and threw them away.
-(으)로 indicates the tool or means by which an action is performed.
청소할 때 쓰레받기가 꼭 필요해요.
When cleaning, a dustpan is absolutely necessary.
-ㄹ 때 indicates 'when' an action occurs.
바닥에 떨어진 유리 조각들을 쓰레받기로 조심스럽게 쓸어 담았어요.
I carefully swept up the glass pieces on the floor with a dustpan.
-(으)로 indicates the tool or means, and -스럽게 means 'carefully' or 'gently'.
쓰레받기가 작아서 여러 번 비워야 했어요.
The dustpan was small, so I had to empty it many times.
-(아/어)서 indicates the reason or cause for the following action.
새 쓰레받기는 디자인도 예쁘고 실용적이에요.
The new dustpan is both pretty in design and practical.
-고 connects two clauses with a similar meaning, indicating 'and' or 'also'.
아이들이 쓰레받기 장난감으로 소꿉놀이를 하고 있어요.
The children are playing house with a toy dustpan.
-(으)로 is used to indicate the tool or material being used.
청소 후에 쓰레받기로 먼지를 모아서 버리세요.
After cleaning, gather the dust with a dustpan and throw it away.
A common way to give an instruction or suggestion is by using -세요/-(으)세요. This honorific ending adds politeness to the verb.
부엌 바닥에 쏟아진 설탕을 쓰레받기로 조심스럽게 치웠어요.
I carefully cleaned up the sugar spilled on the kitchen floor with a dustpan.
-았/었/했어요 is the past tense ending. -게 is an adverbial suffix meaning 'carefully' or 'gently' in this context.
아이들이 놀다가 깬 유리 조각들을 쓰레받기에 담아 버렸어요.
I collected the broken glass pieces that the children broke while playing, in a dustpan and threw them away.
-다가 indicates an action that was interrupted or that led to another action. -에 담다 means 'to put something into something'.
작업실에 톱밥이 너무 많아서 쓰레받기로 계속 쓸어내야 했어요.
There was so much sawdust in the workshop that I had to keep sweeping it up with a dustpan.
-아서/어서 is used to express a reason or cause. -야 하다 means 'to have to' or 'must'.
원예 작업 후에 흙을 쓰레받기로 모아서 화분에 다시 넣었어요.
After gardening, I collected the soil with a dustpan and put it back into the flowerpot.
-은/는 후에 means 'after doing something'. 다시 means 'again' or 'back'.
빗자루와 쓰레받기는 청소 도구의 기본이죠.
A broom and a dustpan are basic cleaning tools, aren't they?
-은/는 -이죠 is a common way to express agreement or confirmation, similar to 'isn't it?' or 'right?'
청소할 때 쓰레받기가 없으면 정말 불편해요.
It's really inconvenient if you don't have a dustpan when cleaning.
-으면/면 is used to express a condition, meaning 'if' or 'when'. 불편하다 means 'to be inconvenient'.
작은 쓰레기들을 손으로 줍기 어려울 때 쓰레받기가 유용해요.
When it's hard to pick up small pieces of trash by hand, a dustpan is useful.
-기 어렵다 means 'to be difficult to do something'. 유용하다 means 'to be useful'.
쓰레받기가 꽉 찼으니 비워야겠어요.
The dustpan is full, so I need to empty it.
A common way to express necessity.
청소할 때 쓰레받기와 빗자루는 필수품이죠.
When cleaning, a dustpan and broom are essential items, right?
Connecting two nouns with '와/과' for 'and'.
바닥에 떨어진 부스러기들을 쓰레받기에 쓸어 담았어요.
I swept the crumbs that fell on the floor into the dustpan.
Using '-에' to indicate the destination.
이 쓰레받기는 손잡이가 길어서 허리 굽힐 일이 없어요.
This dustpan has a long handle, so I don't have to bend my back.
Explaining the reason with '-어서/아서'.
쓰레받기가 없어서 손으로 먼지를 주웠어요.
I didn't have a dustpan, so I picked up the dust with my hand.
Using '-어서/아서' to indicate the cause.
어머니께서는 항상 쓰레받기를 깨끗하게 관리하세요.
My mother always keeps the dustpan clean.
Describing a habitual action.
쓰레받기를 사용하면 청소가 훨씬 수월해져요.
If you use a dustpan, cleaning becomes much easier.
Using '-으면/면' for a conditional statement.
새 쓰레받기를 사야 할 것 같아요, 이건 너무 낡았어요.
I think I need to buy a new dustpan, this one is too old.
Expressing a suggestion or opinion with '-아/어야 할 것 같아요'.
Colocações comuns
Frases Comuns
쓰레받기로 쓰레기를 담다
to collect trash with a dustpan
쓰레받기를 사용하다
to use a dustpan
쓰레받기를 들다
to hold a dustpan
쓰레받기를 놓다
to put down a dustpan
쓰레받기에 먼지를 쓸어 담다
to sweep dust into a dustpan
쓰레받기가 필요해요
I need a dustpan
쓰레받기를 어디에 뒀지?
Where did I put the dustpan?
쓰레받기 좀 빌려줄 수 있어요?
Can you lend me a dustpan?
쓰레받기가 부러졌어요
The dustpan is broken
쓰레받기로 흙을 치우다
to clean up dirt with a dustpan
Frequentemente confundido com
A '쓰레받기' (dustpan) is used with a broom ('빗자루') to clean.
After collecting debris with a '쓰레받기', you would put it into a '쓰레기통' (trash can).
While a '쓰레받기' functions like a scoop for dust, it's specifically a dustpan for cleaning floors.
Padrões gramaticais
Expressões idiomáticas
"입이 쓰다"
To feel bitter about something, to have a bad taste in one's mouth (literally: one's mouth is bitter)
그 소식을 듣고 입이 썼어요. (Hearing that news left a bad taste in my mouth.)
neutral"눈이 높다"
To have high standards (literally: eyes are high)
그는 눈이 높아서 여자친구가 없어요. (He has high standards, so he doesn't have a girlfriend.)
neutral"발이 넓다"
To know a lot of people, to have a wide network (literally: feet are wide)
그 친구는 발이 넓어서 모르는 사람이 없어요. (That friend knows a lot of people; there's no one they don't know.)
neutral"손이 크다"
To be generous, to do things on a large scale (literally: hands are big)
우리 할머니는 손이 커서 음식을 항상 많이 하세요. (My grandmother is generous, so she always makes a lot of food.)
neutral"귀가 얇다"
To be easily swayed by others, to be gullible (literally: ears are thin)
그는 귀가 얇아서 남의 말을 쉽게 믿어요. (He's gullible, so he easily believes what others say.)
neutral"배가 아프다"
To be jealous, envious (literally: stomach hurts)
친구가 좋은 회사에 취직해서 배가 아팠어요. (My friend got a good job, and I was jealous.)
neutral"어깨가 무겁다"
To feel a heavy burden, to have a lot of responsibility (literally: shoulders are heavy)
팀장으로서 어깨가 무겁습니다. (As a team leader, I feel a heavy burden.)
neutral"입이 짧다"
To be a picky eater, to not eat much (literally: mouth is short)
우리 아기는 입이 짧아서 먹는 게 힘들어요. (My baby is a picky eater, so feeding them is hard.)
neutral"찬물을 끼얹다"
To pour cold water on someone's enthusiasm, to dampen the mood (literally: to pour cold water)
그의 농담이 분위기에 찬물을 끼얹었어요. (His joke dampened the mood.)
neutral"바람을 쐬다"
To get some fresh air, to clear one's head (literally: to air oneself out)
머리가 복잡할 때는 바람을 쐴 필요가 있어요. (When your head is full, you need to get some fresh air.)
neutralFácil de confundir
Often used together with '쓰레받기' (sseu-rae-bat-gi) for cleaning, leading to potential confusion about their individual meanings.
A '빗자루' is a broom, used for sweeping. A '쓰레받기' is a dustpan, used for collecting the swept debris.
빗자루로 바닥을 쓸고 쓰레받기에 담으세요. (Sweep the floor with a broom and put it in the dustpan.)
Both relate to waste, but their functions are different.
A '쓰레기통' is a trash can or bin where you put waste. A '쓰레받기' is specifically for collecting dust and small debris from the floor.
쓰레기는 쓰레기통에 버려주세요. (Please throw the trash in the trash can.)
Another cleaning tool, but for a different purpose.
A '먼지떨이' is a duster, used for removing dust from surfaces. A '쓰레받기' is for collecting swept debris from the floor.
책상 위의 먼지를 먼지떨이로 닦아냈어요. (I wiped the dust off the desk with a duster.)
Both are scoop-like tools, but '쓰레받기' is much smaller and specifically for indoor cleaning.
A '삽' is a shovel, typically used for digging or moving larger quantities of material outdoors. A '쓰레받기' is a dustpan for household cleaning.
정원사는 삽으로 흙을 파냈어요. (The gardener dug up the soil with a shovel.)
Both can hold things, but their primary functions are distinct.
A '바구니' is a basket, used for carrying or storing various items. A '쓰레받기' is a dustpan specifically for collecting swept debris.
빨래 바구니에 옷을 넣어주세요. (Please put the clothes in the laundry basket.)
Padrões de frases
Noun (으)로 쓰레기를 쓸어 담다.
쓰레받기로 쓰레기를 쓸어 담으세요. (Please sweep the trash into the dustpan.)
Noun 이/가 어디에 있어요?
쓰레받기가 어디에 있어요? (Where is the dustpan?)
Noun 에 모으다.
쓰레기를 쓰레받기에 모으세요. (Please gather the trash into the dustpan.)
Noun 을/를 사용하다.
청소할 때 쓰레받기를 사용해요. (I use a dustpan when cleaning.)
Noun 이/가 필요하다.
바닥을 닦으려면 쓰레받기가 필요해요. (I need a dustpan to clean the floor.)
Noun 과/와 빗자루.
쓰레받기와 빗자루는 청소 도구예요. (A dustpan and broom are cleaning tools.)
Noun 을/를 가져오다.
쓰레받기를 가져와 줄 수 있어요? (Can you bring the dustpan?)
Noun 에 버리다.
작은 쓰레기는 쓰레받기에 버리세요. (Please throw small trash into the dustpan.)
Como usar
Use 쓰레받기 when referring to a dustpan, the handheld tool used to collect swept debris. It's typically used in conjunction with a broom (빗자루).
Example: 빗자루와 쓰레받기를 가져와 주세요. (Please bring the broom and the dustpan.)
You might also hear 쓰레받이, which is an alternate, less common form of the word, but 쓰레받기 is the more widely accepted and used term.
A common mistake might be confusing 쓰레받기 with a trash can (쓰레기통). While both are related to waste, 쓰레받기 is specifically for collecting debris from the floor, whereas 쓰레기통 is for containing the collected waste. Remember the 'pan' aspect of the definition.
Incorrect: 쓰레기를 쓰레받기에 버리세요. (Please throw the trash in the dustpan.) - This would imply throwing trash into a dustpan for disposal, which is not its primary function. You'd throw it into a trash can.
Correct: 쓰레기를 쓰레받기에 쓸어 담으세요. (Please sweep the trash into the dustpan.)
Origem da palavra
Korean
Significado original: 쓰레 (쓰레기 - 'rubbish, trash') + 받기 (받다 - 'to receive, to catch')
KoreanicContexto cultural
In traditional Korean homes, and even in many modern ones, brooms and dustpans are common cleaning tools. The act of sweeping and using a dustpan is a universal household chore, and '쓰레받기' is a straightforward term for this everyday item. Understanding this word helps with practical communication related to household activities.
Teste-se 138 perguntas
저는 빗자루와 ___가 필요해요.
The sentence asks for a broom and something else. '쓰레받기' (dustpan) fits best with '빗자루' (broom).
바닥에 있는 쓰레기를 ___에 담아요.
You put trash from the floor into a '쓰레받기' (dustpan).
엄마는 ___를 사용해서 바닥을 청소했어요.
To clean the floor, a '쓰레받기' (dustpan) is used with a broom.
작은 먼지를 ___에 모으세요.
Small dust is gathered into a '쓰레받기' (dustpan).
이 ___는 새것이에요.
Any of the options could technically be 'new', but in the context of learning '쓰레받기', this is the intended answer.
청소할 때 ___가 필요해요.
When cleaning, a '쓰레받기' (dustpan) is a necessary tool.
Which item is used to collect dust and rubbish after sweeping?
쓰레받기 is the Korean word for a dustpan, which is used to collect dust and rubbish.
You just swept the floor. What do you need to pick up the dirt?
After sweeping, a 쓰레받기 (dustpan) is used to gather the swept dirt.
What is the Korean word for 'dustpan'?
쓰레받기 directly translates to 'dustpan' in English.
쓰레받기는 물을 마실 때 사용해요. (A dustpan is used when drinking water.)
쓰레받기 is used for collecting dust and rubbish, not for drinking water.
바닥을 청소할 때 쓰레받기가 필요해요. (A dustpan is needed when cleaning the floor.)
When cleaning the floor, a 쓰레받기 (dustpan) is essential for collecting swept dirt.
쓰레받기는 옷이에요. (A dustpan is clothes.)
쓰레받기 is a cleaning tool, not an item of clothing.
Listen to the sentence and understand what is being used.
Listen to the sentence and identify what is needed.
Listen to the sentence and identify what is being collected in the 쓰레받기.
Read this aloud:
이것은 쓰레받기입니다.
Focus: 쓰레받기 (sseurebatgi)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
쓰레받기를 주세요.
Focus: 주세요 (juseyo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
쓰레받기로 청소해요.
Focus: 청소해요 (cheongsohaeyo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You just swept the floor and need to pick up the dust. What Korean item do you use with a broom?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 빗자루와 쓰레받기로 먼지를 모아요. (I gather dust with a broom and a dustpan.)
Write a short sentence asking where the 'dustpan' is in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
쓰레받기가 어디에 있어요? (Where is the dustpan?)
You are cleaning. Write a sentence saying that 'the dustpan is full of dust' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
쓰레받기에 먼지가 많아요. (The dustpan has a lot of dust.)
What does the person use to collect dust?
Read this passage:
저는 청소를 해요. 빗자루로 바닥을 쓸어요. 그리고 쓰레받기로 먼지를 모아요.
What does the person use to collect dust?
The passage says '쓰레받기로 먼지를 모아요' which means 'I collect dust with a dustpan.'
The passage says '쓰레받기로 먼지를 모아요' which means 'I collect dust with a dustpan.'
Why is Mom looking for the dustpan?
Read this passage:
엄마는 부엌에서 쓰레받기를 찾아요. 바닥에 빵 부스러기가 있어요.
Why is Mom looking for the dustpan?
The passage states '바닥에 빵 부스러기가 있어요' (There are bread crumbs on the floor), implying the dustpan is needed to clean them.
The passage states '바닥에 빵 부스러기가 있어요' (There are bread crumbs on the floor), implying the dustpan is needed to clean them.
What can you conclude about this room?
Read this passage:
이 방은 아주 깨끗해요. 쓰레받기와 빗자루가 필요 없어요.
What can you conclude about this room?
The passage says '이 방은 아주 깨끗해요' (This room is very clean) and '쓰레받기와 빗자루가 필요 없어요' (A dustpan and broom are not needed), indicating cleanliness.
The passage says '이 방은 아주 깨끗해요' (This room is very clean) and '쓰레받기와 빗자루가 필요 없어요' (A dustpan and broom are not needed), indicating cleanliness.
The correct order is '이 쓰레받기 새 입니다.' (This dustpan is new.)
The correct order is '쓰레받기 어디에 있어요?' (Where is the dustpan?)
The correct order is '쓰레기를 쓰레받기에 버리세요.' (Please throw the trash in the dustpan.)
빗자루와 ( )는 청소할 때 함께 사용해요.
쓰레받기는 빗자루로 쓸어 모은 쓰레기를 담는 도구입니다.
바닥에 떨어진 부스러기를 ( )에 쓸어 담았어요.
부스러기를 쓸어 담는 도구는 쓰레받기입니다.
청소를 하려면 ( )가 필요해요.
청소 도구 중 하나는 쓰레받기입니다.
먼지를 ( )에 넣어서 버리세요.
먼지를 버릴 때 쓰는 도구는 쓰레받기입니다.
저는 오늘 ( )를 사러 마트에 갈 거예요.
청소 도구를 사러 간다는 문맥상 쓰레받기가 적절합니다.
테이블 위에 있는 빵 부스러기를 ( )에 담아 버리세요.
빵 부스러기를 쓸어 담아 버리는 데 사용하는 도구는 쓰레받기입니다.
What is the primary function of a 쓰레받기?
쓰레받기 is a dustpan, used for sweeping dust and rubbish.
Which item is often used with a 쓰레받기?
A broom (빗자루) and a dustpan (쓰레받기) are commonly used together for cleaning.
You see a pile of dust on the floor. What Korean word would you use for the tool to collect it?
쓰레받기 is the correct word for a dustpan, which is used to collect dust.
쓰레받기 is used to cook food.
쓰레받기 is a dustpan, used for cleaning, not for cooking.
You would typically find a 쓰레받기 in a kitchen for cleaning.
Dustpans are common cleaning tools found in various rooms, including kitchens.
A 쓰레받기 is a type of musical instrument.
A 쓰레받기 is a dustpan, which is a cleaning tool, not a musical instrument.
Can you bring the dustpan?
This dustpan is a bit small.
Gather dust with a dustpan.
Read this aloud:
쓰레받기 어딨어요?
Focus: 쓰레받기 (sseu-rae-bat-gi)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
쓰레받기에 쓰레기를 담으세요.
Focus: 담으세요 (da-meu-se-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새 쓰레받기가 필요해요.
Focus: 필요해요 (pil-yo-hae-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
청소 후 바닥의 작은 쓰레기들은 ___에 쓸어 담으세요.
문맥상 바닥의 쓰레기를 담는 도구가 필요하며, '쓰레받기'가 가장 적절합니다.
먼지를 ___에 모아 버리면 청소가 훨씬 쉬워집니다.
먼지를 한곳에 모으는 도구는 '쓰레받기'입니다.
아이들이 실수로 깬 유리 조각들을 ___로 조심스럽게 모았다.
유리 조각과 같은 작은 쓰레기를 안전하게 모으는 데는 '쓰레받기'가 유용합니다.
부엌 바닥에 흘린 쌀을 ___와 빗자루로 쓸어 담았다.
빗자루와 함께 바닥에 흘린 것을 쓸어 담는 도구는 '쓰레받기'입니다.
그는 청소할 때 항상 빗자루와 ___를 함께 사용한다.
빗자루와 함께 사용되어 쓰레기를 모으는 도구는 '쓰레받기'입니다.
테이블 밑의 부스러기를 ___에 모아서 버렸다.
테이블 밑의 작은 부스러기를 모으는 데 가장 적절한 도구는 '쓰레받기'입니다.
Can you bring the dustpan?
I picked up the trash on the floor with a dustpan.
A dustpan is really useful when cleaning.
Read this aloud:
쓰레받기로 쓸다.
Focus: 쓰레받기로
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
먼지를 쓰레받기에 모으세요.
Focus: 모으세요
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
쓰레받기가 어디에 있는지 아세요?
Focus: 어디에 있는지
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You just finished sweeping your room and need to put the dust and debris into the trash can. Write a sentence describing what you would use to collect the dust.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 먼지를 쓰레받기에 담아서 버릴 거예요.
Imagine you are helping a friend clean their kitchen. They ask you for the tool used to collect swept crumbs. Write a sentence telling them where the dustpan is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
쓰레받기는 주방 서랍 안에 있어요.
You accidentally broke a glass, and now there are small shards on the floor. Write a sentence explaining how you would safely clean up the broken glass using a dustpan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
조심스럽게 유리 조각을 쓰레받기로 쓸어 담을 거예요.
이 사람은 무엇을 이용해서 먼지를 모았나요?
Read this passage:
오늘 아침, 방을 청소했어요. 바닥에 있는 먼지를 빗자루로 쓸고, 그 먼지를 쓰레받기에 모았어요. 쓰레받기가 없었다면 청소가 훨씬 더 힘들었을 거예요.
이 사람은 무엇을 이용해서 먼지를 모았나요?
지문에 '먼지를 쓰레받기에 모았어요'라고 쓰여 있습니다.
지문에 '먼지를 쓰레받기에 모았어요'라고 쓰여 있습니다.
쓰레받기는 무엇을 위한 기본적인 도구인가요?
Read this passage:
집을 깨끗하게 유지하려면 몇 가지 도구가 필요합니다. 빗자루와 쓰레받기는 기본적인 청소 도구입니다. 이 두 가지가 있으면 바닥을 쉽게 청소할 수 있습니다.
쓰레받기는 무엇을 위한 기본적인 도구인가요?
지문에 '빗자루와 쓰레받기는 기본적인 청소 도구입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '빗자루와 쓰레받기는 기본적인 청소 도구입니다'라고 명시되어 있습니다.
이 사람은 커피 가루를 치우기 위해 쓰레받기 전에 무엇을 사용했나요?
Read this passage:
저는 실수로 커피 가루를 바닥에 쏟았습니다. 얼른 빗자루를 들고 커피 가루를 한쪽으로 쓸었습니다. 그리고 쓰레받기를 가져와서 깨끗하게 치웠습니다.
이 사람은 커피 가루를 치우기 위해 쓰레받기 전에 무엇을 사용했나요?
지문에 '얼른 빗자루를 들고 커피 가루를 한쪽으로 쓸었습니다. 그리고 쓰레받기를 가져와서 깨끗하게 치웠습니다.'라고 쓰여 있습니다.
지문에 '얼른 빗자루를 들고 커피 가루를 한쪽으로 쓸었습니다. 그리고 쓰레받기를 가져와서 깨끗하게 치웠습니다.'라고 쓰여 있습니다.
바닥에 떨어진 부스러기를 ___로 모아서 버렸어요.
To collect crumbs from the floor, a '쓰레받기' (dustpan) is used after sweeping with a broom (빗자루).
청소할 때 ___가 없으면 작은 쓰레기들을 모으기 힘들어요.
Without a '쓰레받기' (dustpan), it's difficult to gather small pieces of trash while cleaning.
그는 빗자루와 함께 ___를 들고 방을 청소하기 시작했다.
A '쓰레받기' (dustpan) is typically used in conjunction with a broom (빗자루) for cleaning floors.
아이들이 장난감을 가지고 놀다가 바닥에 부스러기를 많이 흘려서 ___를 가져와야 했다.
When children spill crumbs, a '쓰레받기' (dustpan) is needed to clean them up.
주방 바닥에 설탕이 쏟아져서 급하게 ___를 찾았다.
If sugar is spilled on the kitchen floor, a '쓰레받기' (dustpan) would be used to quickly collect it.
오래된 ___는 가장자리가 닳아서 쓰레기가 잘 안 담긴다.
An old '쓰레받기' (dustpan) might have worn edges, making it difficult to collect trash effectively.
청소 중에 가장 필요한 도구는 무엇인가요?
청소할 때 먼지와 쓰레기를 담는 데 쓰레받기가 사용됩니다. (A dustpan is used to collect dust and rubbish when cleaning.)
바닥에 떨어진 부스러기들을 모으려면 어떤 도구를 사용해야 할까요?
부스러기를 쓸어 담을 때 빗자루와 쓰레받기가 함께 사용됩니다. (A broom and dustpan are used together to sweep up crumbs.)
다음 중 쓰레받기와 관련 없는 단어는 무엇인가요?
쓰레받기는 청소 도구이며, 요리와는 직접적인 관련이 없습니다. (A dustpan is a cleaning tool and not directly related to cooking.)
쓰레받기는 주로 먼지를 담는 데 사용됩니다.
쓰레받기는 먼지와 쓰레기를 모으는 데 사용되는 도구입니다. (A dustpan is a tool used to collect dust and rubbish.)
책상 위를 정리할 때 쓰레받기가 필수적입니다.
쓰레받기는 주로 바닥의 먼지나 쓰레기를 모을 때 사용되며, 책상 정리에는 일반적으로 사용되지 않습니다. (A dustpan is mainly used for collecting dust or rubbish on the floor, and is not typically used for organizing a desk.)
쓰레받기는 손으로 들고 사용하는 작은 도구입니다.
쓰레받기는 손으로 잡고 쓰레기나 먼지를 쓸어 담는 데 사용되는 작은 도구입니다. (A dustpan is a small tool held in the hand to sweep up rubbish or dust.)
Clean up the crumbs on the floor.
The dustpan and broom are in the cleaning supplies cabinet.
She carefully collected the broken glass pieces.
Read this aloud:
쓰레받기에 쓰레기를 담아 버려주세요.
Focus: 쓰레받기에 (sseu-rae-bat-gi-e)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
먼지를 쓰레받기로 쓸어 모으는 것이 중요합니다.
Focus: 쓸어 모으는 (sseu-reo mo-eu-neun)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 쓰레받기는 손잡이가 길어서 사용하기 편리해요.
Focus: 편리해요 (pyeon-li-hae-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes sweeping the floor with a dustpan. The correct order is subject (나는), object with tool (쓰레받기를 들고), object (바닥을), and verb (쓸었다).
This sentence describes collecting dust in a dustpan and throwing it away. The correct order is object (먼지를), location (쓰레받기에), action (모아서), and final action (버렸다).
This sentence describes someone looking for a dustpan and broom in the kitchen. The correct order is subject (그녀는), location (부엌에서), objects (쓰레받기와 빗자루를), and verb (찾았다).
집안을 깨끗하게 유지하려면 빗자루와 ___가 필수적입니다.
To keep the house clean, a broom and a dustpan are essential. 쓰레받기 (dustpan) fits the context.
바닥에 떨어진 유리 조각을 ___로 조심스럽게 모았다.
You carefully collected the fallen glass pieces with a dustpan. 쓰레받기 (dustpan) is the appropriate tool for this action.
청소 후에 먼지와 머리카락을 한데 모아 ___에 담았다.
After cleaning, you gathered the dust and hair and put it into a dustpan. 쓰레받기 (dustpan) is where you would collect such debris.
아이들이 놀다가 깨뜨린 과자 부스러기를 ___를 이용해 치웠다.
You cleaned up the cookie crumbs that the children broke while playing using a dustpan. 쓰레받기 (dustpan) is suitable for sweeping up crumbs.
새 집으로 이사하면서 빗자루와 함께 ___도 새로 장만했다.
When moving to a new house, you also bought a new dustpan along with a broom. 쓰레받기 (dustpan) is a logical pairing with a broom for cleaning.
작업실 바닥에 떨어진 작은 부품들을 줍기 위해 ___를 사용했다.
You used a dustpan to pick up small parts that fell on the workshop floor. 쓰레받기 (dustpan) is useful for collecting small items from the floor.
She was sweeping the yard with a dustpan.
A dustpan and broom are essentials for cleaning.
Collect the crumbs on the floor in the dustpan.
Read this aloud:
쓰레받기를 사용해서 먼지를 깨끗이 치워주세요.
Focus: 쓰레받기
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
청소할 때마다 쓰레받기를 꼭 챙기세요.
Focus: 청소할 때마다
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 쓰레받기는 플라스틱으로 만들어졌어요.
Focus: 플라스틱으로
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are explaining to a friend how to clean a messy room. Write a short paragraph in Korean, including how you would use a '쓰레받기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
방이 너무 더러워서 청소를 시작했어요. 먼저 빗자루로 바닥의 먼지와 쓰레기를 한 곳으로 쓸어 모으고, 쓰레받기에 담았어요. 이렇게 하면 방이 훨씬 깨끗해질 거예요.
Describe a situation where you might find it inconvenient if you don't have a '쓰레받기' readily available. Write 3-4 sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
요리를 하다가 실수로 유리컵을 깨뜨렸을 때 쓰레받기가 없으면 정말 불편해요. 깨진 유리 조각들을 손으로 줍는 것은 위험하고, 청소하기도 어렵습니다. 쓰레받기가 있으면 안전하고 쉽게 치울 수 있을 텐데요.
You are making a list of essential cleaning tools for a new apartment. Write a sentence in Korean listing '쓰레받기' and two other items.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새 아파트에 필요한 청소 필수품으로는 빗자루, 쓰레받기, 그리고 세제가 있습니다.
민지가 쓰레받기를 찾지 못했을 때 어떤 어려움을 겪었나요?
Read this passage:
민지는 주방 바닥에 쏟아진 설탕을 치우려고 했지만, 쓰레받기가 어디 있는지 찾을 수 없었다. 그녀는 결국 손으로 설탕을 모으기 시작했지만, 완벽하게 깨끗하게 치우는 것이 쉽지 않았다. 이럴 때마다 쓰레받기의 중요성을 다시 한번 깨닫곤 한다.
민지가 쓰레받기를 찾지 못했을 때 어떤 어려움을 겪었나요?
지문에 따르면 민지는 손으로 설탕을 모았지만 완벽하게 깨끗하게 치우는 것이 쉽지 않았다고 언급됩니다.
지문에 따르면 민지는 손으로 설탕을 모았지만 완벽하게 깨끗하게 치우는 것이 쉽지 않았다고 언급됩니다.
사람들이 플라스틱 쓰레받기 대신 다른 것을 선호하는 주된 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
환경 보호를 위해 일회용품 사용을 줄이자는 캠페인이 활발하다. 많은 사람들이 플라스틱 쓰레받기 대신 재활용 가능한 소재로 만들어진 제품을 선호하거나, 아예 쓰레받기 없이 쓰레기를 모으는 독특한 방법을 사용하기도 한다. 하지만 효율성을 고려할 때 쓰레받기는 여전히 유용한 도구이다.
사람들이 플라스틱 쓰레받기 대신 다른 것을 선호하는 주된 이유는 무엇인가요?
지문에서 환경 보호를 위해 일회용품 사용을 줄이자는 캠페인과 함께 재활용 가능한 소재의 쓰레받기 선호가 언급됩니다.
지문에서 환경 보호를 위해 일회용품 사용을 줄이자는 캠페인과 함께 재활용 가능한 소재의 쓰레받기 선호가 언급됩니다.
이 글에서 '오래된 가정집의 쓰레받기'에 대한 설명으로 알맞은 것은 무엇인가요?
Read this passage:
오래된 가정집에서 쓰레받기는 단순히 쓰레기를 모으는 도구 이상의 의미를 가졌다. 낡고 닳은 쓰레받기는 수많은 추억과 함께 집안의 역사를 담고 있었다. 할머니는 항상 쓰레받기를 깨끗하게 관리하며 집안의 중요한 물건 중 하나로 여겼다. 현대의 쓰레받기는 기능적이지만, 그 속의 이야기는 줄어든 듯하다.
이 글에서 '오래된 가정집의 쓰레받기'에 대한 설명으로 알맞은 것은 무엇인가요?
지문에서 '낡고 닳은 쓰레받기는 수많은 추억과 함께 집안의 역사를 담고 있었다'고 명시되어 있습니다.
지문에서 '낡고 닳은 쓰레받기는 수많은 추억과 함께 집안의 역사를 담고 있었다'고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'I use a dustpan to clean the room.' The correct order follows the Korean sentence structure of object-adverb-verb-purpose-verb.
This sentence means 'I collected the small dust in the dustpan and threw it away.' The order follows 'object-location-action-result'.
This sentence means 'The old dustpan broke, so I bought a new one.' The order connects the cause (broken dustpan) with the effect (bought new one).
그녀는 깨진 유리 조각들을 ___으로 조심스럽게 쓸어 담았다.
문맥상 깨진 유리 조각을 쓸어 담는 도구로는 '쓰레받기'가 가장 적절합니다. 다른 옵션들은 청소 도구이지만, 유리 조각을 담는 용도로는 쓰이지 않습니다.
청소할 때는 빗자루와 ___가 한 쌍으로 필요합니다.
빗자루로 쓰레기를 쓸면 '쓰레받기'에 담는 것이 일반적입니다. 다른 옵션들은 청소에 필요한 물품일 수 있으나, 빗자루와 직접적인 짝을 이루는 도구는 쓰레받기입니다.
바닥에 떨어진 빵 부스러기를 ___에 모아 버렸다.
바닥에 떨어진 부스러기를 쓸어 모으는 도구는 '쓰레받기'입니다. 바구니, 상자, 접시는 부스러기를 모으는 용도로 적합하지 않습니다.
그는 작업실 바닥에 흩어진 톱밥을 ___에 쓸어 담아 깨끗하게 정리했다.
톱밥과 같이 바닥에 흩어진 작은 조각들을 쓸어 담는 데 사용되는 도구는 '쓰레받기'입니다. 쓰레기통은 담는 최종 용기이며, 양동이나 상자는 쓸어 담는 데 적합하지 않습니다.
어린 아이가 장난감 블록을 바닥에 쏟자, 어머니는 ___를 가져와 모아 담았다.
바닥에 흩어진 작은 물건들을 모아 담는 데 '쓰레받기'가 유용합니다. 망이나 봉투는 쓸어 담기에 불편하고, 그릇은 크기가 제한적입니다.
새로운 ___는 손잡이가 길어서 허리를 굽히지 않아도 되어 편리했다.
손잡이가 길어 허리를 굽히지 않아도 되는 청소 도구는 '쓰레받기'와 빗자루가 될 수 있지만, 문맥상 '새로운'이라는 수식어가 붙었고, '허리를 굽히지 않아도 된다'는 점에서 편의성을 강조하는 '쓰레받기'가 더 적절합니다. (긴 손잡이 쓰레받기 제품도 흔하기 때문)
다음 중 '쓰레받기'를 가장 잘 설명하는 문장은 무엇입니까?
'쓰레받기'는 먼지와 쓰레기를 쓸어 담는 도구를 의미합니다.
다음 상황에서 '쓰레받기'가 가장 필요한 경우는 언제입니까?
방을 청소할 때 빗자루와 함께 쓰레기를 모으는 데 쓰레받기가 필요합니다.
빗자루와 '쓰레받기'는 어떤 관계입니까?
빗자루는 쓰레기를 쓸고, 쓰레받기는 쓸어 모은 쓰레기를 담는 데 사용되므로 함께 사용됩니다.
쓰레받기는 주로 액체를 담는 데 사용되는 용기이다.
쓰레받기는 액체가 아닌 고체 쓰레기, 즉 먼지나 부스러기 등을 담는 데 사용됩니다.
쓰레받기는 청소 도구의 일종이다.
쓰레받기는 빗자루와 함께 사용되어 청소를 돕는 도구입니다.
쓰레받기를 사용하여 마당의 낙엽을 치울 수 있다.
쓰레받기는 낙엽과 같은 작은 쓰레기를 모으는 데 효과적으로 사용될 수 있습니다.
Focus on the speaker's tone and the overall context.
Pay attention to the historical context mentioned.
Note the advice given regarding post-cleaning habits.
Read this aloud:
당신이 생각하는 친환경 쓰레받기는 어떤 모습인가요?
Focus: 친환경 (chin-hwan-gyeong), 쓰레받기 (sseu-rae-bat-gi)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
미래의 쓰레받기는 어떤 기능을 가질 것으로 예상하십니까?
Focus: 미래의 (mi-rae-ui), 기능 (gi-neung), 예상하십니까 (ye-sang-ha-sim-ni-kka)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
쓰레받기를 사용하면서 겪었던 가장 인상 깊었던 경험을 이야기해주세요.
Focus: 인상 깊었던 (in-sang-gi-peot-deon), 경험 (gyeong-heom), 이야기해주세요 (i-ya-gi-hae-ju-se-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Please put the small crumbs in the dustpan and throw them away.' The order follows a typical Korean sentence structure where the object is followed by the instrument and then the verb.
This sentence translates to 'Swept up the dust with an old broom and dustpan.' The order places the instruments (broom and dustpan) before the direct object (dust) and the verb.
This sentence means 'You need a dustpan to clean up the fallen glass pieces.' The condition for needing the dustpan comes first, followed by the need itself.
/ 138 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de home
에어컨
A1Air conditioner; a system for cooling indoor air.
~와
A2And, with; connects nouns or indicates accompaniment.
아파트
A1Apartment
조립하다
A2To put together the component parts of (a machine or structure); to assemble.
집에서
A2In or at one's home; at home.
다락방
A2Attic; a space or room inside the roof of a building.
베란다
A2A roofed, open-air porch attached to the outside of a house.
발코니
A2A platform projecting from the wall of a building, enclosed by a railing.
지하실
A2Basement; the floor of a building that is partly or entirely below ground level.
바구니
A2Basket