A2 noun Formal #3,000 mais comum 1 min de leitura

Befehl

/bəˈfeːl/

Definition of "Befehl" in level:

Carregando...

Um Befehl é uma ordem ou instrução dada por alguém no comando.

A 'Befehl' is a direct, authoritative instruction that demands compliance.

Palavra em 30 segundos

  • An authoritative order requiring immediate obedience.
  • Commonly used in military and technical contexts.
  • Implies a clear hierarchy between speaker and listener.

Summary

A 'Befehl' is a direct, authoritative instruction that demands compliance.

  • An authoritative order requiring immediate obedience.
  • Commonly used in military and technical contexts.
  • Implies a clear hierarchy between speaker and listener.

Use with caution in daily life

Avoid using 'Befehl' in casual conversations as it sounds bossy. Use 'Bitte' or 'Anweisung' instead to maintain a friendly tone.

Historical weight of the word

Due to German history, the word 'Befehl' can carry a stern or even military connotation. Be mindful of the context when using it.

Military and institutional usage

In German institutions like the Bundeswehr, the term is standard and essential. It reflects the strict chain of command present in these organizations.

Exemplos

4 de 4
1

Der General gab den Befehl zum Angriff.

The general gave the order to attack.

2

Das Programm führt den Befehl nicht aus.

The program does not execute the command.

3

Ich bin nicht dein Sklave, gib mir keine Befehle!

I am not your slave, don't give me orders!

4

Die Polizei erteilte den Befehl, das Gebäude zu räumen.

The police issued the order to evacuate the building.

Família de palavras

Substantivo
Befehl
Verbo
befehlen
Adjetivo
befehlshaberisch

Dica de memorização

Think of a military 'Befehl' as a 'Be-fell' (a command that makes you fall into line). It is a strong, unavoidable instruction.

Überblick

Das Wort 'Befehl' ist ein starkes Substantiv, das Autorität und Hierarchie impliziert. Es wird verwendet, wenn jemand in einer Position mit Weisungsbefugnis eine klare Anweisung gibt, die nicht zur Diskussion steht. 2) Verwendungsmuster: Man 'gibt' einen Befehl oder 'führt einen Befehl aus'. Es wird häufig in Kontexten verwendet, in denen Gehorsam erwartet wird, wie beim Militär, bei der Polizei oder in strikten hierarchischen Strukturen. 3) Häufige Kontexte: Typische Bereiche sind das Militär (z.B. 'Der Soldat führt den Befehl aus'), die IT-Welt (z.B. 'Ein Befehl an den Computer senden') oder formelle Arbeitsumgebungen, in denen eine Anweisung als unmissverständlich gilt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Anweisung' ist neutraler und weniger autoritär als 'Befehl'. 'Auftrag' impliziert eher eine Aufgabe, die man erledigen soll, lässt aber oft mehr Spielraum in der Ausführung als ein strikter Befehl.

Notas de uso

The word 'Befehl' is strictly formal and directive. Using it in casual, daily life can sound rude or arrogant. Reserve it for professional, military, or technical situations.

Erros comuns

Learners often use 'Befehl' when they actually mean 'Auftrag' (task) or 'Anweisung' (instruction). Remember that 'Befehl' implies a lack of choice for the receiver.

Dica de memorização

Think of a military 'Befehl' as a 'Be-fell' (a command that makes you fall into line). It is a strong, unavoidable instruction.

Origem da palavra

The word comes from the Middle High German 'befelhen', meaning 'to entrust' or 'to command'. It evolved to specifically denote an authoritative order.

Contexto cultural

In German culture, the word is often associated with the strict hierarchy of the Prussian military tradition. Consequently, it carries a weight that should be used with sensitivity.

Exemplos

1

Der General gab den Befehl zum Angriff.

formal

The general gave the order to attack.

2

Das Programm führt den Befehl nicht aus.

academic

The program does not execute the command.

3

Ich bin nicht dein Sklave, gib mir keine Befehle!

informal

I am not your slave, don't give me orders!

4

Die Polizei erteilte den Befehl, das Gebäude zu räumen.

everyday

The police issued the order to evacuate the building.

Família de palavras

Substantivo
Befehl
Verbo
befehlen
Adjetivo
befehlshaberisch

Colocações comuns

einen Befehl erteilen to issue an order
einen Befehl ausführen to execute an order
ein strikter Befehl a strict order

Frases Comuns

Zu Befehl!

Yes, sir! / At your command!

Auf Befehl handeln

To act under orders

Befehl ist Befehl

Orders are orders

Frequentemente confundido com

Befehl vs Anweisung

Anweisung is a broader term for instructions or guidelines. It is less aggressive and can be used in professional or helpful contexts.

Befehl vs Auftrag

Auftrag implies a task or mission assigned to someone. It focuses more on the goal than on the act of demanding obedience.

Padrões gramaticais

einen Befehl geben einen Befehl befolgen auf Befehl

Use with caution in daily life

Avoid using 'Befehl' in casual conversations as it sounds bossy. Use 'Bitte' or 'Anweisung' instead to maintain a friendly tone.

Historical weight of the word

Due to German history, the word 'Befehl' can carry a stern or even military connotation. Be mindful of the context when using it.

Military and institutional usage

In German institutions like the Bundeswehr, the term is standard and essential. It reflects the strict chain of command present in these organizations.

Teste-se

fill blank

Wähle das passende Wort aus.

Der Kapitän gab den ___ zum sofortigen Ablegen.

Correto! Quase. Resposta certa: Befehl

In einem nautischen Kontext ist ein Befehl die korrekte Bezeichnung für eine autoritäre Anweisung.

multiple choice

Welches Wort ist ein Synonym?

Was bedeutet 'Anordnung' in diesem Kontext?

Correto! Quase. Resposta certa: Befehl

Eine Anordnung ist eine formelle Anweisung, die einem Befehl sehr nahekommt.

sentence building

Bilde einen korrekten Satz.

den / hat / ausgeführt / er / Befehl

Correto! Quase. Resposta certa: Er hat den Befehl ausgeführt.

Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur im Perfekt.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

Nein, 'Befehl' klingt im privaten Bereich oft sehr hart oder unhöflich. Man sollte es vermeiden, gegenüber Freunden oder Kollegen 'Befehle' zu geben, da dies sehr herrisch wirkt.

Eine 'Bitte' lässt dem Gegenüber die Freiheit zur Ablehnung, während ein 'Befehl' den Gehorsam erzwingt. 'Bitte' ist kooperativ, 'Befehl' ist direktiv.

In der Informatik bezeichnet 'Befehl' eine Anweisung an ein Programm oder System, eine bestimmte Aktion auszuführen. Hier ist es ein rein technischer Begriff ohne soziale Härte.

Ja, das Verb lautet 'befehlen'. Es ist jedoch ein gehobenes und eher seltenes Verb im täglichen Sprachgebrauch.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!