Befehl
Befehl em 30 segundos
- Befehl is a masculine German noun meaning 'command' or 'order', primarily used in military, legal, and computing contexts to denote authoritative instructions.
- It is a strong word that implies a hierarchical relationship and an obligation to obey, unlike the more neutral workplace term 'Anweisung'.
- Grammatically, it is 'der Befehl' (plural 'die Befehle') and is frequently paired with verbs like 'geben', 'ausführen', and 'verweigern'.
- In the digital age, 'Befehl' is the standard term for computer commands, such as those used in a terminal or voice-activated systems.
The German noun der Befehl is a cornerstone of authority and structure in the German language. At its core, it translates to 'command' or 'order.' Unlike a simple request or a polite suggestion, a Befehl carries the weight of obligation and the expectation of immediate compliance. It is most frequently encountered in hierarchical environments where power dynamics are clearly defined, such as the military, law enforcement, or historical contexts. However, its usage extends far beyond the battlefield into the digital realm and everyday social interactions, albeit often with a specific rhetorical or technical nuance.
- Military Context
- In the Bundeswehr (German Federal Armed Forces), a Befehl is a formal instruction given by a superior to a subordinate. It is legally binding, though German law provides specific provisions for refusing orders that violate international law or human dignity.
- Computing and Technology
- In the world of IT, a Befehl refers to a 'command' issued to a computer system. For example, typing 'ls' in a Linux terminal is a Befehl that tells the system to list files. It is the fundamental unit of interaction between a user and a machine.
- Social and Figurative Use
- Sometimes used ironically or to describe a dominant personality. If someone speaks in a 'Befehlston' (commanding tone), they are acting as if they have the authority to order others around, often perceived as rude or arrogant.
Der Soldat wartete ungeduldig auf den nächsten Befehl seines Kommandanten.
Understanding the gravity of this word is essential for German learners. While in English 'order' can refer to a pizza or a command, in German, these are distinct words (Bestellung vs. Befehl). Using 'Befehl' when you mean to order a coffee would be a comical but significant error. A Befehl is authoritative; it is the verbalization of power. In historical literature, particularly regarding the World Wars, this word appears frequently, often linked to the concept of 'Kadavergehorsam' (blind obedience), which is a deeply discussed topic in German ethics and history. In modern legal German, a Befehl must be lawful to be valid, a distinction that is vital in the post-war democratic structure of Germany.
Ohne einen schriftlichen Befehl darf die Polizei das Gebäude nicht betreten.
In everyday life, you might hear this word in phrases like 'Zu Befehl!' (At your command/Yes, sir!). While it originated in the military, it is sometimes used humorously between friends or family members when someone is being particularly bossy. For instance, if a parent tells a child to clean their room, the child might reply with a sarcastic 'Zu Befehl, General!' to highlight the perceived strictness of the instruction. However, in professional settings, the term 'Anweisung' (instruction) is usually preferred over 'Befehl' because it sounds less aggressive and more collaborative. A 'Befehl' implies a lack of choice, whereas an 'Anweisung' implies a professional task to be completed. The linguistic shift from 'Befehl' to 'Anweisung' in the workplace reflects the evolution of German corporate culture from a rigid hierarchy to a more modern, flat structure.
Geben Sie den Befehl zum Rückzug sofort weiter!
Finally, we must consider the grammatical flexibility of the word. As a masculine noun, it takes 'der', 'des', 'dem', and 'den'. It is often paired with verbs like 'geben' (to give), 'ausführen' (to execute/carry out), or 'verweigern' (to refuse). These combinations create strong, evocative images of action and reaction. In literature, a character's response to a Befehl often serves as a turning point for their development, testing their loyalty against their morality. Whether in a high-stakes thriller, a technical manual, or a historical documentary, 'Befehl' remains an indispensable term for describing the transmission of will from one entity to another.
Der Computer konnte den Befehl aufgrund eines Fehlers nicht verarbeiten.
- Grammar Note
- Plural: die Befehle. Genitive: des Befehls / des Befehles. Remember the 'e' in the plural!
Befehl ist Befehl, sagte der Wächter achselzuckend.
Using Befehl correctly requires an understanding of its grammatical gender and its common verbal partners. As a masculine noun (der Befehl), it follows the standard declension patterns for masculine words ending in a consonant. In the accusative case, which is very common when giving or receiving an order, it becomes den Befehl. For example, 'Er gab den Befehl' (He gave the order). In the dative case, used after certain prepositions or as an indirect object, it remains dem Befehl. The plural form is die Befehle, which adds an '-e' to the end. Mastering these forms is the first step toward using the word naturally in conversation or writing.
- Direct Action
- When you want to say someone 'carried out' an order, use the verb 'ausführen'. Example: 'Die Soldaten führten den Befehl sofort aus.' (The soldiers carried out the order immediately.)
- Passive Reception
- To describe 'receiving' an order, use 'erhalten' or 'bekommen'. Example: 'Wir haben den Befehl erhalten, die Brücke zu bewachen.' (We received the order to guard the bridge.)
- Defiance
- To describe 'disobeying' or 'refusing' an order, use 'verweigern' or 'missachten'. Example: 'Er verweigerte den Befehl, weil er ihn für falsch hielt.' (He refused the order because he thought it was wrong.)
Auf Befehl des Kapitäns wurde das Schiff verlassen.
The preposition 'auf' is frequently paired with 'Befehl' to indicate the source of the authority. The construction 'auf Befehl von...' (on the order of...) is standard in formal reports and historical narratives. For instance, 'Auf Befehl des Königs wurde das Gesetz geändert' (On the order of the king, the law was changed). This structure emphasizes that the action was not voluntary but mandated by a higher power. Another common prepositional phrase is 'unter dem Befehl von...' (under the command of...), which describes who is in charge of a specific group. 'Die Einheit steht unter dem Befehl von Major Müller' (The unit is under the command of Major Müller). These nuances help learners express complex relationships of authority with precision.
Wer hat Ihnen diesen Befehl gegeben?
In technical documentation, 'Befehl' is used to describe software functions. You will often see sentences like 'Geben Sie den Befehl in das Terminal ein' (Enter the command into the terminal). Here, the word loses its aggressive military tone and becomes a neutral descriptor of a user action. Similarly, in the context of voice assistants like Alexa or Siri, developers speak of 'Sprachbefehle' (voice commands). 'Das Gerät reagiert auf einfache Sprachbefehle' (The device reacts to simple voice commands). This modern application is essential for anyone working in tech or using German-language software. It demonstrates how a word with deep historical roots can adapt to the digital age without losing its core meaning of 'an instruction that must be processed'.
Ein falscher Befehl kann das ganze System zum Absturz bringen.
When writing, pay attention to the level of formality. 'Befehl' is quite strong. If you are describing a manager giving tasks to an employee, 'Anweisung' or 'Auftrag' (assignment/task) is much more appropriate. Using 'Befehl' in an office setting might imply that the manager is a tyrant. However, if you are writing a fictional story about a space captain or a medieval knight, 'Befehl' is exactly the word you need to establish the atmosphere of strict hierarchy and high stakes. By choosing the right word for the right context, you demonstrate a sophisticated grasp of German register and social norms. Practice using 'Befehl' in these various contexts to see how the tone of your sentence changes based on the surrounding words.
Sie müssen den Befehl erst bestätigen, bevor er ausgeführt wird.
- Word Order
- In subordinate clauses, the verb goes to the end: '...weil er den Befehl nicht verstanden hat.' (because he didn't understand the order).
Es war ein Befehl von höchster Stelle.
In contemporary Germany, you won't hear the word Befehl in your average grocery store or café, but it permeates specific domains of life and media. If you enjoy German cinema or television, especially historical dramas or crime series (Krimis), you will encounter it frequently. In police procedurals like Tatort, a senior officer might give a 'Durchsuchungsbefehl' (search warrant). While the full word is used, it contains 'Befehl' because a warrant is essentially a judicial command. Hearing this word in such a context signals the transition from an investigation to a formal, legally mandated action. It's a word of 'officialdom'—it tells the audience that the rules of polite society are being superseded by the power of the state.
- News and Journalism
- In reports about international conflicts, news anchors often use 'Marschbefehl' (marching orders) or 'Angriffsbefehl' (order to attack). It provides a sense of formal, structured movement in geopolitical reporting.
- Legal and Judiciary
- Terms like 'Haftbefehl' (arrest warrant) are part of the daily vocabulary in legal news. If a celebrity or a politician is issued a Haftbefehl, it is a major headline. Here, the 'Befehl' comes from a judge.
- Pop Culture and Gaming
- In strategy games like 'Civilization' or 'StarCraft' played in German, 'Befehl' is the standard term for the actions you give your units. 'Befehl verweigert' (command denied) is a classic soundbite in sci-fi games.
Der Richter unterzeichnete den Haftbefehl noch am selben Abend.
Another fascinating place where 'Befehl' is heard is in the world of dog training. German dog trainers often use the word 'Hörzeichen' (auditory signal) nowadays to sound more modern and scientific, but the traditional term is 'Hundebefehl' or simply 'Befehl'. When a dog 'gehorcht auf Befehl' (obeys on command), it is seen as a sign of a well-trained animal. In this context, the word is not seen as harsh but as a mark of clear communication between species. You might hear a dog owner say, 'Er kennt schon fünf verschiedene Befehle' (He already knows five different commands). This highlights the word's association with obedience and the successful transmission of intent from a leader to a follower.
Mein Hund reagiert sofort auf den Befehl 'Sitz'.
In the tech world, if you attend a coding bootcamp or work in a German IT department, 'Befehl' is omnipresent. It’s the standard translation for 'command' in 'Command Line Interface' (Befehlszeilenschnittstelle). Developers will say, 'Welchen Befehl muss ich nutzen, um das Repository zu klonen?' (Which command do I need to use to clone the repository?). This usage is entirely neutral and functional. It lacks the moral or authoritative weight of the military context, focusing instead on the logic of input and output. Even in non-tech offices, you might hear it regarding photocopiers or printers: 'Der Drucker hat den Befehl zum Drucken nicht erhalten' (The printer didn't receive the command to print). This shows how the word has been 'democratized' and applied to our interactions with machines.
In der Informatik ist ein Befehl eine Anweisung an einen Computer.
Finally, there's the idiomatic and metaphorical use in literature and philosophy. Authors might write about the 'Befehl des Gewissens' (command of conscience) or the 'Befehl der Stunde' (the need of the hour). These uses elevate the word to a moral or existential level, suggesting that certain actions are not just choices but necessities imposed by circumstances or internal values. When you hear 'Befehl' used this way, it often signals a moment of profound importance or urgency. It moves away from the literal 'boss telling you what to do' and toward a sense of destiny or unavoidable duty. Recognizing these different 'soundscapes' for the word will help you understand not just what is being said, but the emotional and social context behind it.
Es war der Befehl der Stunde, schnell zu handeln.
- Summary of Contexts
- 1. Military/Police (Strict) 2. IT/Computers (Functional) 3. Animal Training (Instructional) 4. Idiomatic/Moral (Existential).
Der Befehlston des Chefs gefiel den Mitarbeitern gar nicht.
The most frequent mistake English speakers make with Befehl is a classic 'false friend' or semantic overlap error. In English, 'order' is a very broad word. You order a pizza, you put things in order, and you give a military order. In German, these are three completely different concepts. If you tell a waiter, 'Ich möchte einen Befehl geben,' you are literally saying 'I want to issue a command,' which sounds like you think you are the waiter's military superior. To avoid this, always remember: Bestellung is for food/goods, Ordnung is for organization, and Befehl is only for authoritative commands. This distinction is crucial for maintaining social harmony and avoiding embarrassing situations in German-speaking countries.
- Befehl vs. Anweisung
- Learners often use 'Befehl' in professional settings where 'Anweisung' (instruction) or 'Aufgabe' (task) is more appropriate. A 'Befehl' is too harsh for most modern offices. Unless you are in the army, use 'Anweisung'.
- Gender Confusion
- Mistaking 'der Befehl' for 'die Befehl' or 'das Befehl'. Remember: words ending in '-ehl' (though few) or those derived from masculine verbs are often masculine. It is 'DER Befehl'.
- Pluralization
- Adding '-en' to make it 'Befehlen'. The correct plural is 'die Befehle'. The form 'Befehlen' only exists in the dative plural (z.B. 'mit den Befehlen').
Falsch: Ich habe eine Befehl für eine Pizza gemacht. (Correct: Bestellung)
Another mistake involves the verb form. The verb 'to command' is befehlen. It is a strong (irregular) verb, which means its stem changes in the present tense (du befiehlst, er befiehlt) and in the past tense (er befahl, er hat befohlen). Many learners try to conjugate it like a regular verb ('er befehlt'), which is incorrect. Furthermore, befehlen takes the dative for the person being commanded and the accusative for the thing being commanded (though the 'thing' is often a sub-clause). For example: 'Er befiehlt dem Soldaten (dative) den Rückzug (accusative).' Getting these cases wrong is a common pitfall for those still mastering German sentence structure.
Falsch: Er befehlt mir zu arbeiten. (Richtig: Er befiehlt mir zu arbeiten.)
Contextual tone is also a major area for errors. Using 'Befehl' when you are asking for a favor makes you sound extremely rude. Even within a family, saying 'Das ist ein Befehl!' to a spouse or partner can be seen as aggressive or controlling rather than authoritative. It is better to use the imperative mood of the verb ('Mach das!') or a polite request ('Könntest du bitte...?'). Learners should be wary of using 'Befehl' unless they are sure the situation justifies such a strong word. In historical discussions, however, be careful not to under-use it. When discussing the Third Reich or the GDR, using 'Anweisung' instead of 'Befehl' might downplay the compulsory nature of the actions being discussed. Accuracy in tone is as important as accuracy in grammar.
Falsch: Der Lehrer gab den Befehl, die Hausaufgaben zu machen. (Better: Die Anweisung)
Finally, there is the confusion between 'Befehl' and 'Kommando'. While they are often interchangeable in IT and military contexts, 'Kommando' usually refers to a short, shouted word of command (like 'Achtung!' or 'Feuer!'), whereas 'Befehl' can be a more complex, written, or detailed instruction. You 'give' a Befehl, but you 'shout' a Kommando. In computing, 'Befehl' is more common for the abstract concept of a command, while 'Kommando' might refer to the specific string of text. Misusing these won't usually cause a breakdown in communication, but using them correctly adds a layer of 'native-like' precision to your German. Always look at the surrounding verbs to help you decide which word fits best.
Der Wächter missachtete den Befehl und öffnete das Tor.
- Quick Fixes
- Pizza? -> Bestellung. Clean room? -> Anweisung. Computer? -> Befehl. Military? -> Befehl.
Haben Sie den Befehl wirklich verstanden?
To truly master Befehl, you must understand its place within a family of words related to instructions and authority. German is a language of precision, and choosing the right synonym depends entirely on the context—whether it's legal, professional, casual, or technical. While 'Befehl' is the strongest and most authoritative, other words offer a softer or more specific nuance. For instance, Anweisung is the most common workplace alternative. It implies a 'direction' or 'instruction' given by a supervisor. It's formal but lacks the 'obey or be punished' vibe of a Befehl. If you are training a new colleague, you give them Anweisungen, not Befehle.
- Anordnung
- This is often used in administrative or legal contexts. An 'ärztliche Anordnung' is a doctor's order. It carries authority but is based on expertise rather than just rank.
- Auftrag
- Translates to 'mission', 'task', or 'order' (in a business sense). When a client 'orders' a service, it's an Auftrag. It implies a goal to be achieved rather than a specific action to be performed under duress.
- Kommando
- Very similar to Befehl but often refers to the short, verbal signal given in sports or military drills. It also refers to the 'command' of a ship or unit (e.g., 'das Kommando übernehmen').
Der Chef gab die Anweisung, die Fenster zu schließen.
In the legal system, you will encounter Beschluss or Verfügung. A Beschluss is a court order or decision, while a Verfügung is an administrative decree. These are technical terms that you would use instead of 'Befehl' when discussing law or bureaucracy. For example, a 'einstweilige Verfügung' is a preliminary injunction. Using 'Befehl' here would sound amateurish. Another interesting word is Vorschrift (regulation/rule). While a Befehl is a one-time event, a Vorschrift is a standing rule that must always be followed. 'Die Sicherheitsvorschriften müssen beachtet werden' (The safety regulations must be observed). Understanding these distinctions allows you to navigate the complexities of German rules and regulations with confidence.
Wir haben den Auftrag, das Logo neu zu gestalten.
For those interested in the 'command' of a language, the term Beherrschung is used. 'Er hat eine gute Beherrschung der deutschen Sprache' (He has a good command of the German language). Note that you would never use 'Befehl' here. Similarly, if you 'order' a room to be tidy, you are establishing Ordnung. The verb ordnen means to arrange or organize. These words share a common root in many languages but have branched off into distinct meanings in German. By learning these related words together, you create a mental map that helps you distinguish between 'giving an order' (einen Befehl geben), 'placing an order' (eine Bestellung aufgeben), and 'maintaining order' (Ordnung halten).
Das Gericht erließ einen Beschluss zur Einstellung des Verfahrens.
Lastly, consider the word Diktat. While it can mean a spelling test (dictation), in a political sense, it refers to a 'dictated' peace or a harsh, one-sided command. It’s even more negative than 'Befehl'. If a country feels forced into a treaty, they might call it a 'Friedensdiktat'. This highlights the power of German vocabulary to convey political and emotional weight through subtle word choices. As you advance in your studies, try to replace 'Befehl' with these more specific alternatives in your writing. It will make your German sound more precise, professional, and nuanced. Whether you are describing a computer script, a military operation, or a workplace task, there is always a word that fits the situation perfectly.
Es ist gegen die Vorschrift, hier zu rauchen.
- Synonym Map
- Military: Befehl, Kommando. Work: Anweisung, Auftrag. Law: Anordnung, Beschluss. Daily: Bestellung (food), Ordnung (tidy).
Der Kapitän gab das Kommando 'Anker lichten!'.
How Formal Is It?
Curiosidade
The root of 'Befehl' is related to 'empfehlen' (to recommend). It's ironic that 'to command' and 'to recommend' come from the same linguistic ancestor, showing how the strength of an 'entrustment' can vary!
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'be-' like 'bee'. It should be a short, neutral 'buh'.
- Making the 'l' too soft (like in 'feel'). German 'l' is usually more dental.
- Confusing the vowel with 'i' (Bifihl), which is wrong.
- Stressing the first syllable (BE-fehl).
- Pronouncing the 'h'. In 'Befehl', the 'h' is silent and serves to lengthen the 'e'.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in texts, especially in news or history.
Requires knowledge of the correct article and plural form.
Must be careful with the tone to avoid sounding too aggressive.
Distinct pronunciation makes it easy to hear.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Masculine Noun Declension
Der Befehl (Nom), des Befehls (Gen), dem Befehl (Dat), den Befehl (Acc).
Strong Verb Conjugation (befehlen)
ich befehle, du befiehlst, er befiehlt, wir befehlen...
Compound Noun Formation
Haft + Befehl = Haftbefehl (Arrest warrant).
Prepositional Objects
Warten auf + Accusative (Er wartet auf den Befehl).
Dative with 'befehlen'
Er befiehlt dem (Dat) Soldaten den (Acc) Angriff.
Exemplos por nível
Der Lehrer gibt einen Befehl.
The teacher gives a command.
Masculine noun, accusative case.
Zu Befehl!
At your command!
Common idiomatic expression.
Das ist ein Befehl.
That is a command.
Nominative case with 'sein'.
Hör auf meinen Befehl.
Listen to my command.
Preposition 'auf' + accusative.
Der Hund lernt einen Befehl.
The dog is learning a command.
Simple subject-verb-object.
Kein Befehl heute.
No command today.
Negation with 'kein'.
Ist das ein Befehl?
Is that a command?
Interrogative sentence.
Ein kleiner Befehl.
A small command.
Adjective ending with masculine noun.
Der Computer versteht den Befehl nicht.
The computer does not understand the command.
Direct object in accusative.
Wir müssen die Befehle ausführen.
We must carry out the commands.
Plural form 'die Befehle'.
Er wartet auf einen Befehl.
He is waiting for a command.
Wait for = warten auf + accusative.
Geben Sie den Befehl ein.
Enter the command.
Imperative form of 'geben'.
Wer hat diesen Befehl gegeben?
Who gave this command?
Perfect tense with 'haben'.
Der Befehl war sehr kurz.
The command was very short.
Präteritum of 'sein'.
Ich kenne diesen Befehl.
I know this command.
Demonstrative pronoun 'diesen'.
Ohne Befehl geht nichts.
Nothing works without a command.
Preposition 'ohne' + accusative.
Der Soldat verweigerte den Befehl.
The soldier refused the command.
Refuse = verweigern.
Es gibt einen neuen Haftbefehl.
There is a new arrest warrant.
Compound noun: Haft + Befehl.
Auf Befehl des Kapitäns hielten wir an.
On the captain's order, we stopped.
Genitive case: 'des Kapitäns'.
Er spricht immer in einem Befehlston.
He always speaks in a commanding tone.
Compound noun: Befehl + Ton.
Die Software verarbeitet die Befehle schnell.
The software processes the commands quickly.
Transitive verb 'verarbeiten'.
Ein schriftlicher Befehl ist notwendig.
A written command is necessary.
Adjective 'schriftlich' modifying the noun.
Sie handelte gegen den Befehl.
She acted against the command.
Preposition 'gegen' + accusative.
Der Befehl kam von ganz oben.
The command came from the very top.
Idiomatic use for high authority.
Befehl ist Befehl, sagte der Beamte.
An order is an order, said the official.
Fixed idiomatic expression.
Der Marschbefehl wurde gestern erteilt.
The marching orders were issued yesterday.
Passive voice with 'werden'.
Er hat die Befehlsgewalt über die Flotte.
He has the power of command over the fleet.
Compound noun: Befehl + Gewalt.
Die Befehlskette muss eingehalten werden.
The chain of command must be maintained.
Compound noun: Befehl + Kette.
Ein falscher Befehl führte zur Katastrophe.
A wrong command led to the catastrophe.
Causal relationship in the sentence.
Die Stimme klang wie ein Befehl.
The voice sounded like a command.
Comparison with 'wie'.
Er wartete auf den entscheidenden Befehl.
He waited for the decisive command.
Adjectival declension after 'den'.
Der Computer ignorierte den Befehl.
The computer ignored the command.
Personification of technology.
Der absolute Befehl der Vernunft.
The absolute command of reason.
Philosophical context, genitive.
Er unterwarf sich dem Befehl seines Gewissens.
He submitted to the command of his conscience.
Reflexive verb 'sich unterwerfen' + dative.
Der Befehlshaber ordnete den Rückzug an.
The commander ordered the retreat.
Noun for a person in charge.
Das war kein Befehl, sondern eine Bitte.
That wasn't a command, but a request.
Contrast using 'sondern'.
Die Befehlsausgabe erfolgt um sechs Uhr.
The issuance of orders takes place at six o'clock.
Nominalized action: Befehl + Ausgabe.
Er missachtete vorsätzlich den Befehl.
He deliberately disregarded the command.
Adverb 'vorsätzlich' (deliberately).
Ein Befehl von solcher Tragweite ist selten.
A command of such significance is rare.
Genitive of quality 'von solcher Tragweite'.
Der Befehl wurde im Keim erstickt.
The command was nipped in the bud.
Metaphorical expression.
Die Unausweichlichkeit des göttlichen Befehls.
The inevitability of the divine command.
Highly formal/theological context.
Sein ganzes Wesen war auf Befehl programmiert.
His whole being was programmed for command.
Metaphorical description of character.
Der Befehl zur Mobilmachung erschütterte das Land.
The order for mobilization shook the country.
Historical/political impact.
In der Befehlsstruktur gab es eine Lücke.
There was a gap in the command structure.
Abstract organizational analysis.
Er handelte unter dem Diktat eines fremden Befehls.
He acted under the dictate of a foreign command.
Complex metaphorical construction.
Die Befehlsverweigerung wurde streng bestraft.
The refusal of orders was severely punished.
Compound noun for the act of refusing.
Ein Befehl, der jeglicher Grundlage entbehrte.
A command that lacked any basis.
Relative clause with 'entbehren' + genitive.
Die kühle Präzision seiner Befehle war gefürchtet.
The cool precision of his commands was feared.
Descriptive adjectival phrase.
Colocações comuns
Frases Comuns
— A formal way to say 'Yes, sir!' or 'At your service'. Used in military or sometimes ironically.
Zu Befehl, Frau Chefin!
— A phrase implying that an order must be followed without question, regardless of personal feelings.
Ich kann nichts tun, Befehl ist Befehl.
— Refers to an order coming from high-level management or government.
Das wurde auf Befehl von oben so entschieden.
— A formal way to say 'to comply with an order'.
Er leistete dem Befehl sofort Folge.
— To act like a commander or be bossy when you don't have the authority.
Hör auf, den Befehlshaber zu spielen!
— Literally 'to receive marching orders', but often used to mean 'it's time to go'.
Wir haben unseren Marschbefehl erhalten, die Party ist vorbei.
— To completely ignore or disregard an order.
Er schlug alle Befehle in den Wind.
— The principle of command and obedience, often discussed in sociology or history.
Das System basierte auf Befehl und Gehorsam.
— To use a voice command for a device.
Du kannst den Sprachbefehl nutzen, um Musik abzuspielen.
Frequentemente confundido com
Bestellung is for ordering pizza or products; Befehl is for giving commands.
Ordnung means 'order' as in tidiness or organization; Befehl is an instruction.
Behelf means a makeshift or a workaround; it sounds similar but is unrelated.
Expressões idiomáticas
— Orders are orders; used to justify actions by claiming they were mandated by a superior.
Tut mir leid, aber Befehl ist Befehl.
common— At your command! (Often used sarcastically to someone acting bossy).
Zu Befehl, Majestät!
colloquial/ironic— To tell someone to leave or to fire someone.
Der Trainer bekam nach dem Spiel den Marschbefehl.
informal— To be perfectly organized and obedient.
Dort stehen alle auf Befehl in Reih und Glied.
literary— To say something authoritative that ends a discussion.
Der Vater sprach ein Befehlswort, und es war Ruhe.
elevated— To do exactly what someone says immediately, like a puppet.
Ich werde nicht auf deinen Befehl springen!
informal— An order from the highest possible authority.
Das ist ein Befehl von höchster Stelle, da können wir nichts machen.
formal— To start talking in a very bossy, commanding way.
Schlag hier nicht so einen Befehlston an!
informal— To stop obeying or to retire from a position of service.
Nach 40 Jahren nimmt er keinen Befehl mehr an.
neutral— What is absolutely necessary to do right now given the situation.
Sparen ist der Befehl der Stunde.
journalisticFácil de confundir
Both mean instruction.
Anweisung is neutral and professional; Befehl is authoritative and hierarchical.
Ich habe die Anweisung gelesen.
Both involve being told to do something.
Auftrag implies a mission or a business order; Befehl implies a strict command.
Der Agent hat einen Auftrag.
Almost synonyms.
Kommando is often a short verbal signal (e.g., 'Fire!'); Befehl is the broader instruction.
Hör auf mein Kommando!
Both are official orders.
Erlass is specifically a government decree; Befehl is more general.
Der neue Erlass wurde veröffentlicht.
Both are forced instructions.
Diktat is much more negative, implying oppression or a forced treaty.
Sie lehnten das Diktat ab.
Padrões de frases
Das ist ein [Befehl].
Das ist ein Befehl.
Er gibt den [Befehl].
Er gibt den Befehl.
Auf [Befehl] von [Person]...
Auf Befehl von General Weber...
Er wartet auf einen [Befehl].
Er wartet auf einen Befehl.
Der [Befehl] wurde [Partizip II].
Der Befehl wurde ausgeführt.
Er verweigerte den [Befehl], weil...
Er verweigerte den Befehl, weil er Angst hatte.
Die [Befehlsgewalt] liegt bei...
Die Befehlsgewalt liegt beim Parlament.
Sich dem [Befehl] des [Genitiv] beugen.
Er beugte sich dem Befehl des Schicksals.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in specific domains (IT, News, History), Low in casual conversation.
-
Using 'Befehl' for a restaurant order.
→
Bestellung
Befehl is a command; Bestellung is a commercial order for goods or food.
-
Saying 'die Befehl'.
→
der Befehl
Befehl is a masculine noun.
-
Conjugating 'befehlen' regularly: 'er befehlt'.
→
er befiehlt
Befehlen is a strong verb with a vowel change in the 2nd and 3rd person singular.
-
Using 'Befehl' in a polite request.
→
Bitte / Anweisung
Befehl is too strong and authoritative for polite social interaction.
-
Writing the plural as 'Befehlen'.
→
Befehle
The nominative plural is 'Befehle'. 'Befehlen' is only for dative plural.
Dicas
Article Memory
Remember 'Der Befehl' by thinking of a man (masculine) in a uniform giving orders. Most military roles were historically masculine.
Workplace Etiquette
Avoid using 'Befehl' with colleagues. Use 'Aufgabe' (task) or 'Projekt' to sound more collaborative and less like a dictator.
Compound Power
Learn 'Haftbefehl' and 'Durchsuchungsbefehl' together. They are the most common 'Befehl' words you'll hear in the news.
The Silent H
The 'h' in Befehl is silent. It just makes the 'e' longer. Think of the word 'fail' in English but with an 'e' sound.
History Matters
Be aware of the historical weight of 'Befehl ist Befehl'. It's a sensitive phrase in Germany due to its use in war crime trials.
IT German
If you use Linux or Windows in German, the terminal commands are always called 'Befehle'. It's a great way to practice.
Dog Commands
When training a dog, 'Befehl' is acceptable. 'Sitz' (Sit) and 'Platz' (Down) are the most common 'Hundebefehle'.
Sarcasm Check
Saying 'Zu Befehl!' to your boss might get you fired if they don't have a sense of humor. Use it with caution!
Strong Verbs
Practice the verb 'befehlen'. It's an irregular verb (befiehlt, befahl, befohlen) and very useful for storytelling.
Befehl vs. Gebot
In a religious context, 'Gebot' (Commandment) is used more often than 'Befehl' for the Ten Commandments.
Memorize
Mnemônico
Think of a general who wants you to 'BE' in the 'FIELD' (FEHL). To get you there, he gives you a BE-FEHL.
Associação visual
Imagine a large, glowing computer terminal where a giant finger is pressing a key labeled 'BEFEHL' to start a rocket launch.
Word Web
Desafio
Try to write three sentences: one about a king, one about a computer, and one about a dog, all using the word 'Befehl' correctly.
Origem da palavra
Derived from the Middle High German word 'beveleh', which meant 'to entrust' or 'to command'. It is related to the verb 'befehlen'.
Significado original: The original sense was 'to hand over' or 'to entrust something to someone's care', which evolved into 'to give an instruction that must be cared for/carried out'.
Germanic. Cognate with Old English 'befēolan' (to commit, deliver).Contexto cultural
Be careful using 'Befehl' in a casual workplace. It can sound authoritarian and trigger negative associations with historical German militarism.
English speakers often use 'order' for both commands and food. In German, this distinction is vital. Using 'Befehl' for food is a classic 'Anglicism' error.
Pratique na vida real
Contextos reais
Military
- Befehl ausführen
- Befehl verweigern
- Zu Befehl!
- Marschbefehl
Computing
- Befehl eingeben
- Befehlszeile
- ungültiger Befehl
- Sprachbefehl
Law
- Haftbefehl
- Durchsuchungsbefehl
- einstweilige Verfügung
- gerichtlicher Befehl
Animal Training
- auf Befehl hören
- Befehle lernen
- Hundebefehl
- Sitz-Befehl
Everyday Life
- Befehlston
- Befehl von oben
- Keine Befehle bitte!
- Befehl ist Befehl
Iniciadores de conversa
"Hast du schon mal einen Befehl verweigert?"
"Welche Computerbefehle nutzt du am häufigsten?"
"Glaubst du, dass Hunde nur auf Befehle hören sollten?"
"Was hältst du von dem Satz 'Befehl ist Befehl'?"
"Wer hat in deiner Familie meistens das Sagen und gibt die Befehle?"
Temas para diário
Schreibe über eine Situation, in der du einen Befehl erhalten hast, den du nicht ausführen wolltest.
Wie wichtig ist eine klare Befehlskette in einem Unternehmen?
Stell dir vor, du bist ein Kapitän auf einem Schiff. Welche Befehle gibst du deiner Crew?
Reflektiere über die moralische Bedeutung von 'Befehl und Gehorsam' in der Geschichte.
Beschreibe, wie Technik heute auf unsere Befehle reagiert (Alexa, Siri, etc.).
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, that is a common mistake. For a pizza or products, use 'Bestellung'. Saying 'Befehl' would sound like you are commanding the pizza to appear.
The plural is 'die Befehle'. Be careful not to say 'Befehlen' unless you are in the dative plural case.
It can be. In a modern office or social setting, it sounds very bossy. Use 'Anweisung' or 'Bitte' instead to be polite.
It means 'Yes, sir!' or 'At your command!'. It is formal and mostly used in the military or sarcastically between friends.
It is masculine: der Befehl.
It is 'die Befehlszeile'.
A 'Haftbefehl' is an arrest warrant issued by a judge.
Yes, the person you are commanding is in the dative case. For example: 'Ich befehle dir (dative) zu schweigen'.
It refers to a bossy or commanding tone of voice that people often find annoying.
Yes, it is often used for God's commands (die Gebote or Befehle Gottes).
Teste-se 180 perguntas
Write a sentence using 'der Befehl' and 'geben'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He carried out the command.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell a dog to sit using the word 'Befehl'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about an arrest warrant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The computer command is wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'auf Befehl von' in a sentence about a king.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe someone who is bossy using 'Befehlston'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I refused the order.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the 'command line'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Orders are orders.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'Befehle'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'befiehlt' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The commander-in-chief is here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'voice command'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'On my command!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'Befehlsgewalt' correctly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He disregarded the command.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue where someone says 'Zu Befehl!'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'Haftbefehl' being issued.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The command of conscience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The command is clear' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'der Befehl' correctly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Respond to a bossy friend sarcastically using 'Zu Befehl!'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am waiting for the command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who gave the command?' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That is a computer command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying 'Haftbefehl' three times fast.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks in a commanding tone' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I refused the command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'On the order of the general' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The command line is open' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Orders are orders' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The dog knows many commands' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Enter the command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The commander is coming' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A voice command is helpful' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I follow the command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The command was revoked' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no command' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He commands me' in German.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Der Befehl wurde ausgeführt.'
Listen and write: 'Zu Befehl, Kapitän!'
Listen and write: 'Haben Sie den Befehl erhalten?'
Listen and write: 'Ein Haftbefehl wurde ausgestellt.'
Listen and write: 'Der Befehlston war sehr streng.'
Listen and write: 'Tippen Sie den Befehl jetzt ein.'
Listen and write: 'Befehl ist Befehl, das wissen Sie.'
Listen and write: 'Er wartet auf den Marschbefehl.'
Listen and write: 'Der Hund lernt den Befehl Sitz.'
Listen and write: 'Die Befehlskette ist wichtig.'
Listen and write: 'Wer hat die Befehlsgewalt?'
Listen and write: 'Ein Sprachbefehl wurde erkannt.'
Listen and write: 'Auf Befehl des Richters.'
Listen and write: 'Der Befehl war ungültig.'
Listen and write: 'Kein Befehl wurde gegeben.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Befehl' represents the ultimate form of instruction in German. Whether it's a general ordering troops or a user commanding a computer, it signifies a non-negotiable directive within a structured system. Example: 'Er führte den Befehl ohne zu zögern aus' (He carried out the order without hesitating).
- Befehl is a masculine German noun meaning 'command' or 'order', primarily used in military, legal, and computing contexts to denote authoritative instructions.
- It is a strong word that implies a hierarchical relationship and an obligation to obey, unlike the more neutral workplace term 'Anweisung'.
- Grammatically, it is 'der Befehl' (plural 'die Befehle') and is frequently paired with verbs like 'geben', 'ausführen', and 'verweigern'.
- In the digital age, 'Befehl' is the standard term for computer commands, such as those used in a terminal or voice-activated systems.
Article Memory
Remember 'Der Befehl' by thinking of a man (masculine) in a uniform giving orders. Most military roles were historically masculine.
Workplace Etiquette
Avoid using 'Befehl' with colleagues. Use 'Aufgabe' (task) or 'Projekt' to sound more collaborative and less like a dictator.
Compound Power
Learn 'Haftbefehl' and 'Durchsuchungsbefehl' together. They are the most common 'Befehl' words you'll hear in the news.
The Silent H
The 'h' in Befehl is silent. It just makes the 'e' longer. Think of the word 'fail' in English but with an 'e' sound.
Exemplo
Er befolgte den Befehl seines Vorgesetzten.
Conteúdo relacionado
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Mais palavras de military
Abkommen
A2É um acordo ou pacto formal estabelecido entre duas ou mais partes.
abrüsten
B2desarmar
aggressiv
A2O cão é muito agressivo com estranhos.
anführen
B1Liderar ou comandar uma unidade ou operação militar.
Anführer
A2Um líder ou chefe de um grupo.
Angriff
A2Um ato agressivo para ferir ou derrotar alguém ou algo.
Armee
A2Um exército é um grande grupo organizado de soldados equipados para a guerra.
aufgeben
A2Ele decidiu desistir da corrida. Eu despachei minha encomenda nos correios.
aufrüsten
B2O país decidiu se armar para proteger suas fronteiras.
ausbilden
A2Treinar ou educar alguém para uma profissão ou serviço militar.