At the A1 level, you only need to know 'der Befehl' in very simple contexts. Think of it as a 'strong instruction'. You might see it in a basic computer class or a very simple story. At this stage, you should focus on the fact that it is a masculine noun ('der') and that it means 'command'. You don't need to worry about complex military history or legal nuances. Just remember that in German, if you want to tell someone to do something very strictly, it’s a Befehl. For example, if a teacher tells a student 'Sit down!', that is an instruction, but if a general tells a soldier to do it, it's a Befehl. Also, learn the phrase 'Zu Befehl!', which is a fun, slightly old-fashioned way of saying 'Yes, sir!' or 'Consider it done!'. It’s often used in movies. Just be careful not to use 'Befehl' when you want to order food at a restaurant—that's a different word: 'Bestellung'. Keep it simple: Befehl = Command.
At the A2 level, you should start to understand how 'Befehl' is used in everyday sentences. You will learn that it is a masculine noun (der Befehl) and its plural is 'die Befehle'. You might encounter this word when talking about technology, such as 'Computerbefehle' (computer commands). It's also useful to know the verb 'befehlen' (to command), but remember it's a bit irregular: 'Er befiehlt'. You should be able to recognize the word in a sentence like 'Der Chef gab einen Befehl' (The boss gave a command), even though 'Anweisung' is more common in modern offices. You should also be aware of the difference between 'Befehl' and 'Bestellung'. If you are writing a short story or describing a scene in a film, 'Befehl' helps you describe who is in charge. Practice using it with the verb 'geben' (to give) or 'ausführen' (to carry out/execute). This will help you describe actions and reactions in a more structured way.
At the B1 level, you are expected to understand the word 'Befehl' in more formal and varied contexts. You will see it in news reports, historical texts, and more complex literature. You should understand the legal aspect, such as a 'Haftbefehl' (arrest warrant) or a 'Durchsuchungsbefehl' (search warrant). These are important words if you are reading about crime or law in Germany. You should also be comfortable with the prepositional phrase 'auf Befehl von...' (on the order of...). This level requires you to distinguish between 'Befehl', 'Anweisung', and 'Auftrag'. You should know that 'Befehl' is very strong and usually implies a hierarchy. In a professional setting, you would likely use 'Anweisung' for instructions given by a manager. You should also be able to use the verb 'befehlen' in the past tense: 'Er befahl ihm zu gehen' (He ordered him to go). Understanding the cultural weight of the word, especially in the context of German history, becomes more important at this stage as you engage with more serious topics.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'Befehl'. You can discuss the ethical implications of 'blind obedience' (Kadavergehorsam) and the phrase 'Befehl ist Befehl'. You should be able to use the word in abstract or metaphorical ways, such as 'der Befehl des Gewissens' (the command of conscience). In technical contexts, you should be familiar with 'Befehlszeile' (command line) and how 'Befehle' are processed in software development. Your vocabulary should include compound words like 'befehlshaberisch' (bossy/imperious) or 'Befehlsgewalt' (power of command). You should also be able to use the word in complex sentence structures, including passive voice: 'Der Befehl wurde nicht rechtzeitig ausgeführt' (The order was not carried out in time). At this level, you should be sensitive to the register of the word—knowing when it sounds too harsh and when it is exactly the right term for a formal or dramatic situation. You are moving beyond the literal meaning into the social and psychological implications of authority.
At the C1 level, you should be able to use 'Befehl' and its related terms with high precision and stylistic variety. You can analyze the use of 'Befehl' in classical German literature (e.g., Kleist or Schiller) and discuss how the concept of authority has evolved in German culture. You should be familiar with sophisticated synonyms like 'Dekret', 'Erlass', or 'Verfügung' and know exactly when each is appropriate. You can use 'Befehl' in academic or legal discussions, understanding the constitutional limits of military commands in the modern 'Bundeswehr'. Your use of the word in writing should reflect a deep understanding of its historical baggage and its modern technical applications. You should be able to recognize and use idiomatic expressions fluently, and your pronunciation should handle the word and its compounds naturally. You are now exploring the philosophical dimensions of 'command' and 'will', and how these are encoded in the German language through this specific noun and its verb form.
At the C2 level, you have a near-native command of the word 'Befehl'. You can appreciate the subtle differences between a 'Befehl', a 'Kommando', and a 'Direktive' in high-level political or military discourse. You can write complex essays on the tension between individual morality and the 'Gehorsamspflicht' (duty to obey) within a legal framework. You understand the etymological roots of the word and how it relates to other Germanic and Indo-European languages. In a literary context, you can analyze how an author uses 'Befehlston' to characterize a protagonist or create tension. You are comfortable using the word in any context, from a highly technical manual for a proprietary operating system to a poetic reflection on the 'Befehle der Natur'. Your mastery includes the ability to use the word ironically, sarcastically, or with profound gravity, perfectly matching the tone to the audience and the medium. You see 'Befehl' not just as a word, but as a key to understanding the structures of power and communication in the German-speaking world.

Befehl 30秒了解

  • Befehl is a masculine German noun meaning 'command' or 'order', primarily used in military, legal, and computing contexts to denote authoritative instructions.
  • It is a strong word that implies a hierarchical relationship and an obligation to obey, unlike the more neutral workplace term 'Anweisung'.
  • Grammatically, it is 'der Befehl' (plural 'die Befehle') and is frequently paired with verbs like 'geben', 'ausführen', and 'verweigern'.
  • In the digital age, 'Befehl' is the standard term for computer commands, such as those used in a terminal or voice-activated systems.

The German noun der Befehl is a cornerstone of authority and structure in the German language. At its core, it translates to 'command' or 'order.' Unlike a simple request or a polite suggestion, a Befehl carries the weight of obligation and the expectation of immediate compliance. It is most frequently encountered in hierarchical environments where power dynamics are clearly defined, such as the military, law enforcement, or historical contexts. However, its usage extends far beyond the battlefield into the digital realm and everyday social interactions, albeit often with a specific rhetorical or technical nuance.

Military Context
In the Bundeswehr (German Federal Armed Forces), a Befehl is a formal instruction given by a superior to a subordinate. It is legally binding, though German law provides specific provisions for refusing orders that violate international law or human dignity.
Computing and Technology
In the world of IT, a Befehl refers to a 'command' issued to a computer system. For example, typing 'ls' in a Linux terminal is a Befehl that tells the system to list files. It is the fundamental unit of interaction between a user and a machine.
Social and Figurative Use
Sometimes used ironically or to describe a dominant personality. If someone speaks in a 'Befehlston' (commanding tone), they are acting as if they have the authority to order others around, often perceived as rude or arrogant.

Der Soldat wartete ungeduldig auf den nächsten Befehl seines Kommandanten.

Understanding the gravity of this word is essential for German learners. While in English 'order' can refer to a pizza or a command, in German, these are distinct words (Bestellung vs. Befehl). Using 'Befehl' when you mean to order a coffee would be a comical but significant error. A Befehl is authoritative; it is the verbalization of power. In historical literature, particularly regarding the World Wars, this word appears frequently, often linked to the concept of 'Kadavergehorsam' (blind obedience), which is a deeply discussed topic in German ethics and history. In modern legal German, a Befehl must be lawful to be valid, a distinction that is vital in the post-war democratic structure of Germany.

Ohne einen schriftlichen Befehl darf die Polizei das Gebäude nicht betreten.

In everyday life, you might hear this word in phrases like 'Zu Befehl!' (At your command/Yes, sir!). While it originated in the military, it is sometimes used humorously between friends or family members when someone is being particularly bossy. For instance, if a parent tells a child to clean their room, the child might reply with a sarcastic 'Zu Befehl, General!' to highlight the perceived strictness of the instruction. However, in professional settings, the term 'Anweisung' (instruction) is usually preferred over 'Befehl' because it sounds less aggressive and more collaborative. A 'Befehl' implies a lack of choice, whereas an 'Anweisung' implies a professional task to be completed. The linguistic shift from 'Befehl' to 'Anweisung' in the workplace reflects the evolution of German corporate culture from a rigid hierarchy to a more modern, flat structure.

Geben Sie den Befehl zum Rückzug sofort weiter!

Finally, we must consider the grammatical flexibility of the word. As a masculine noun, it takes 'der', 'des', 'dem', and 'den'. It is often paired with verbs like 'geben' (to give), 'ausführen' (to execute/carry out), or 'verweigern' (to refuse). These combinations create strong, evocative images of action and reaction. In literature, a character's response to a Befehl often serves as a turning point for their development, testing their loyalty against their morality. Whether in a high-stakes thriller, a technical manual, or a historical documentary, 'Befehl' remains an indispensable term for describing the transmission of will from one entity to another.

Der Computer konnte den Befehl aufgrund eines Fehlers nicht verarbeiten.

Grammar Note
Plural: die Befehle. Genitive: des Befehls / des Befehles. Remember the 'e' in the plural!

Befehl ist Befehl, sagte der Wächter achselzuckend.

Using Befehl correctly requires an understanding of its grammatical gender and its common verbal partners. As a masculine noun (der Befehl), it follows the standard declension patterns for masculine words ending in a consonant. In the accusative case, which is very common when giving or receiving an order, it becomes den Befehl. For example, 'Er gab den Befehl' (He gave the order). In the dative case, used after certain prepositions or as an indirect object, it remains dem Befehl. The plural form is die Befehle, which adds an '-e' to the end. Mastering these forms is the first step toward using the word naturally in conversation or writing.

Direct Action
When you want to say someone 'carried out' an order, use the verb 'ausführen'. Example: 'Die Soldaten führten den Befehl sofort aus.' (The soldiers carried out the order immediately.)
Passive Reception
To describe 'receiving' an order, use 'erhalten' or 'bekommen'. Example: 'Wir haben den Befehl erhalten, die Brücke zu bewachen.' (We received the order to guard the bridge.)
Defiance
To describe 'disobeying' or 'refusing' an order, use 'verweigern' or 'missachten'. Example: 'Er verweigerte den Befehl, weil er ihn für falsch hielt.' (He refused the order because he thought it was wrong.)

Auf Befehl des Kapitäns wurde das Schiff verlassen.

The preposition 'auf' is frequently paired with 'Befehl' to indicate the source of the authority. The construction 'auf Befehl von...' (on the order of...) is standard in formal reports and historical narratives. For instance, 'Auf Befehl des Königs wurde das Gesetz geändert' (On the order of the king, the law was changed). This structure emphasizes that the action was not voluntary but mandated by a higher power. Another common prepositional phrase is 'unter dem Befehl von...' (under the command of...), which describes who is in charge of a specific group. 'Die Einheit steht unter dem Befehl von Major Müller' (The unit is under the command of Major Müller). These nuances help learners express complex relationships of authority with precision.

Wer hat Ihnen diesen Befehl gegeben?

In technical documentation, 'Befehl' is used to describe software functions. You will often see sentences like 'Geben Sie den Befehl in das Terminal ein' (Enter the command into the terminal). Here, the word loses its aggressive military tone and becomes a neutral descriptor of a user action. Similarly, in the context of voice assistants like Alexa or Siri, developers speak of 'Sprachbefehle' (voice commands). 'Das Gerät reagiert auf einfache Sprachbefehle' (The device reacts to simple voice commands). This modern application is essential for anyone working in tech or using German-language software. It demonstrates how a word with deep historical roots can adapt to the digital age without losing its core meaning of 'an instruction that must be processed'.

Ein falscher Befehl kann das ganze System zum Absturz bringen.

When writing, pay attention to the level of formality. 'Befehl' is quite strong. If you are describing a manager giving tasks to an employee, 'Anweisung' or 'Auftrag' (assignment/task) is much more appropriate. Using 'Befehl' in an office setting might imply that the manager is a tyrant. However, if you are writing a fictional story about a space captain or a medieval knight, 'Befehl' is exactly the word you need to establish the atmosphere of strict hierarchy and high stakes. By choosing the right word for the right context, you demonstrate a sophisticated grasp of German register and social norms. Practice using 'Befehl' in these various contexts to see how the tone of your sentence changes based on the surrounding words.

Sie müssen den Befehl erst bestätigen, bevor er ausgeführt wird.

Word Order
In subordinate clauses, the verb goes to the end: '...weil er den Befehl nicht verstanden hat.' (because he didn't understand the order).

Es war ein Befehl von höchster Stelle.

In contemporary Germany, you won't hear the word Befehl in your average grocery store or café, but it permeates specific domains of life and media. If you enjoy German cinema or television, especially historical dramas or crime series (Krimis), you will encounter it frequently. In police procedurals like Tatort, a senior officer might give a 'Durchsuchungsbefehl' (search warrant). While the full word is used, it contains 'Befehl' because a warrant is essentially a judicial command. Hearing this word in such a context signals the transition from an investigation to a formal, legally mandated action. It's a word of 'officialdom'—it tells the audience that the rules of polite society are being superseded by the power of the state.

News and Journalism
In reports about international conflicts, news anchors often use 'Marschbefehl' (marching orders) or 'Angriffsbefehl' (order to attack). It provides a sense of formal, structured movement in geopolitical reporting.
Legal and Judiciary
Terms like 'Haftbefehl' (arrest warrant) are part of the daily vocabulary in legal news. If a celebrity or a politician is issued a Haftbefehl, it is a major headline. Here, the 'Befehl' comes from a judge.
Pop Culture and Gaming
In strategy games like 'Civilization' or 'StarCraft' played in German, 'Befehl' is the standard term for the actions you give your units. 'Befehl verweigert' (command denied) is a classic soundbite in sci-fi games.

Der Richter unterzeichnete den Haftbefehl noch am selben Abend.

Another fascinating place where 'Befehl' is heard is in the world of dog training. German dog trainers often use the word 'Hörzeichen' (auditory signal) nowadays to sound more modern and scientific, but the traditional term is 'Hundebefehl' or simply 'Befehl'. When a dog 'gehorcht auf Befehl' (obeys on command), it is seen as a sign of a well-trained animal. In this context, the word is not seen as harsh but as a mark of clear communication between species. You might hear a dog owner say, 'Er kennt schon fünf verschiedene Befehle' (He already knows five different commands). This highlights the word's association with obedience and the successful transmission of intent from a leader to a follower.

Mein Hund reagiert sofort auf den Befehl 'Sitz'.

In the tech world, if you attend a coding bootcamp or work in a German IT department, 'Befehl' is omnipresent. It’s the standard translation for 'command' in 'Command Line Interface' (Befehlszeilenschnittstelle). Developers will say, 'Welchen Befehl muss ich nutzen, um das Repository zu klonen?' (Which command do I need to use to clone the repository?). This usage is entirely neutral and functional. It lacks the moral or authoritative weight of the military context, focusing instead on the logic of input and output. Even in non-tech offices, you might hear it regarding photocopiers or printers: 'Der Drucker hat den Befehl zum Drucken nicht erhalten' (The printer didn't receive the command to print). This shows how the word has been 'democratized' and applied to our interactions with machines.

In der Informatik ist ein Befehl eine Anweisung an einen Computer.

Finally, there's the idiomatic and metaphorical use in literature and philosophy. Authors might write about the 'Befehl des Gewissens' (command of conscience) or the 'Befehl der Stunde' (the need of the hour). These uses elevate the word to a moral or existential level, suggesting that certain actions are not just choices but necessities imposed by circumstances or internal values. When you hear 'Befehl' used this way, it often signals a moment of profound importance or urgency. It moves away from the literal 'boss telling you what to do' and toward a sense of destiny or unavoidable duty. Recognizing these different 'soundscapes' for the word will help you understand not just what is being said, but the emotional and social context behind it.

Es war der Befehl der Stunde, schnell zu handeln.

Summary of Contexts
1. Military/Police (Strict) 2. IT/Computers (Functional) 3. Animal Training (Instructional) 4. Idiomatic/Moral (Existential).

Der Befehlston des Chefs gefiel den Mitarbeitern gar nicht.

The most frequent mistake English speakers make with Befehl is a classic 'false friend' or semantic overlap error. In English, 'order' is a very broad word. You order a pizza, you put things in order, and you give a military order. In German, these are three completely different concepts. If you tell a waiter, 'Ich möchte einen Befehl geben,' you are literally saying 'I want to issue a command,' which sounds like you think you are the waiter's military superior. To avoid this, always remember: Bestellung is for food/goods, Ordnung is for organization, and Befehl is only for authoritative commands. This distinction is crucial for maintaining social harmony and avoiding embarrassing situations in German-speaking countries.

Befehl vs. Anweisung
Learners often use 'Befehl' in professional settings where 'Anweisung' (instruction) or 'Aufgabe' (task) is more appropriate. A 'Befehl' is too harsh for most modern offices. Unless you are in the army, use 'Anweisung'.
Gender Confusion
Mistaking 'der Befehl' for 'die Befehl' or 'das Befehl'. Remember: words ending in '-ehl' (though few) or those derived from masculine verbs are often masculine. It is 'DER Befehl'.
Pluralization
Adding '-en' to make it 'Befehlen'. The correct plural is 'die Befehle'. The form 'Befehlen' only exists in the dative plural (z.B. 'mit den Befehlen').

Falsch: Ich habe eine Befehl für eine Pizza gemacht. (Correct: Bestellung)

Another mistake involves the verb form. The verb 'to command' is befehlen. It is a strong (irregular) verb, which means its stem changes in the present tense (du befiehlst, er befiehlt) and in the past tense (er befahl, er hat befohlen). Many learners try to conjugate it like a regular verb ('er befehlt'), which is incorrect. Furthermore, befehlen takes the dative for the person being commanded and the accusative for the thing being commanded (though the 'thing' is often a sub-clause). For example: 'Er befiehlt dem Soldaten (dative) den Rückzug (accusative).' Getting these cases wrong is a common pitfall for those still mastering German sentence structure.

Falsch: Er befehlt mir zu arbeiten. (Richtig: Er befiehlt mir zu arbeiten.)

Contextual tone is also a major area for errors. Using 'Befehl' when you are asking for a favor makes you sound extremely rude. Even within a family, saying 'Das ist ein Befehl!' to a spouse or partner can be seen as aggressive or controlling rather than authoritative. It is better to use the imperative mood of the verb ('Mach das!') or a polite request ('Könntest du bitte...?'). Learners should be wary of using 'Befehl' unless they are sure the situation justifies such a strong word. In historical discussions, however, be careful not to under-use it. When discussing the Third Reich or the GDR, using 'Anweisung' instead of 'Befehl' might downplay the compulsory nature of the actions being discussed. Accuracy in tone is as important as accuracy in grammar.

Falsch: Der Lehrer gab den Befehl, die Hausaufgaben zu machen. (Better: Die Anweisung)

Finally, there is the confusion between 'Befehl' and 'Kommando'. While they are often interchangeable in IT and military contexts, 'Kommando' usually refers to a short, shouted word of command (like 'Achtung!' or 'Feuer!'), whereas 'Befehl' can be a more complex, written, or detailed instruction. You 'give' a Befehl, but you 'shout' a Kommando. In computing, 'Befehl' is more common for the abstract concept of a command, while 'Kommando' might refer to the specific string of text. Misusing these won't usually cause a breakdown in communication, but using them correctly adds a layer of 'native-like' precision to your German. Always look at the surrounding verbs to help you decide which word fits best.

Der Wächter missachtete den Befehl und öffnete das Tor.

Quick Fixes
Pizza? -> Bestellung. Clean room? -> Anweisung. Computer? -> Befehl. Military? -> Befehl.

Haben Sie den Befehl wirklich verstanden?

To truly master Befehl, you must understand its place within a family of words related to instructions and authority. German is a language of precision, and choosing the right synonym depends entirely on the context—whether it's legal, professional, casual, or technical. While 'Befehl' is the strongest and most authoritative, other words offer a softer or more specific nuance. For instance, Anweisung is the most common workplace alternative. It implies a 'direction' or 'instruction' given by a supervisor. It's formal but lacks the 'obey or be punished' vibe of a Befehl. If you are training a new colleague, you give them Anweisungen, not Befehle.

Anordnung
This is often used in administrative or legal contexts. An 'ärztliche Anordnung' is a doctor's order. It carries authority but is based on expertise rather than just rank.
Auftrag
Translates to 'mission', 'task', or 'order' (in a business sense). When a client 'orders' a service, it's an Auftrag. It implies a goal to be achieved rather than a specific action to be performed under duress.
Kommando
Very similar to Befehl but often refers to the short, verbal signal given in sports or military drills. It also refers to the 'command' of a ship or unit (e.g., 'das Kommando übernehmen').

Der Chef gab die Anweisung, die Fenster zu schließen.

In the legal system, you will encounter Beschluss or Verfügung. A Beschluss is a court order or decision, while a Verfügung is an administrative decree. These are technical terms that you would use instead of 'Befehl' when discussing law or bureaucracy. For example, a 'einstweilige Verfügung' is a preliminary injunction. Using 'Befehl' here would sound amateurish. Another interesting word is Vorschrift (regulation/rule). While a Befehl is a one-time event, a Vorschrift is a standing rule that must always be followed. 'Die Sicherheitsvorschriften müssen beachtet werden' (The safety regulations must be observed). Understanding these distinctions allows you to navigate the complexities of German rules and regulations with confidence.

Wir haben den Auftrag, das Logo neu zu gestalten.

For those interested in the 'command' of a language, the term Beherrschung is used. 'Er hat eine gute Beherrschung der deutschen Sprache' (He has a good command of the German language). Note that you would never use 'Befehl' here. Similarly, if you 'order' a room to be tidy, you are establishing Ordnung. The verb ordnen means to arrange or organize. These words share a common root in many languages but have branched off into distinct meanings in German. By learning these related words together, you create a mental map that helps you distinguish between 'giving an order' (einen Befehl geben), 'placing an order' (eine Bestellung aufgeben), and 'maintaining order' (Ordnung halten).

Das Gericht erließ einen Beschluss zur Einstellung des Verfahrens.

Lastly, consider the word Diktat. While it can mean a spelling test (dictation), in a political sense, it refers to a 'dictated' peace or a harsh, one-sided command. It’s even more negative than 'Befehl'. If a country feels forced into a treaty, they might call it a 'Friedensdiktat'. This highlights the power of German vocabulary to convey political and emotional weight through subtle word choices. As you advance in your studies, try to replace 'Befehl' with these more specific alternatives in your writing. It will make your German sound more precise, professional, and nuanced. Whether you are describing a computer script, a military operation, or a workplace task, there is always a word that fits the situation perfectly.

Es ist gegen die Vorschrift, hier zu rauchen.

Synonym Map
Military: Befehl, Kommando. Work: Anweisung, Auftrag. Law: Anordnung, Beschluss. Daily: Bestellung (food), Ordnung (tidy).

Der Kapitän gab das Kommando 'Anker lichten!'.

How Formal Is It?

趣味小知识

The root of 'Befehl' is related to 'empfehlen' (to recommend). It's ironic that 'to command' and 'to recommend' come from the same linguistic ancestor, showing how the strength of an 'entrustment' can vary!

发音指南

UK /bəˈfeːl/
US /bəˈfeɪl/
The stress is on the second syllable: be-FEHL.
押韵词
Mehl (flour) Edelstahl (stainless steel - partial) Stehl (from stehlen - to steal) Kehl (throat - related to Kehle) Fehl (fault/error) Spehl Rehl Gehl
常见错误
  • Pronouncing the 'be-' like 'bee'. It should be a short, neutral 'buh'.
  • Making the 'l' too soft (like in 'feel'). German 'l' is usually more dental.
  • Confusing the vowel with 'i' (Bifihl), which is wrong.
  • Stressing the first syllable (BE-fehl).
  • Pronouncing the 'h'. In 'Befehl', the 'h' is silent and serves to lengthen the 'e'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in texts, especially in news or history.

写作 3/5

Requires knowledge of the correct article and plural form.

口语 3/5

Must be careful with the tone to avoid sounding too aggressive.

听力 2/5

Distinct pronunciation makes it easy to hear.

接下来学什么

前置知识

geben machen hören Soldat Chef

接下来学习

Anweisung Auftrag Gehorsam befehlen ausführen

高级

Kadavergehorsam Vollstreckungsbefehl Befehlsnotstand Direktive

需要掌握的语法

Masculine Noun Declension

Der Befehl (Nom), des Befehls (Gen), dem Befehl (Dat), den Befehl (Acc).

Strong Verb Conjugation (befehlen)

ich befehle, du befiehlst, er befiehlt, wir befehlen...

Compound Noun Formation

Haft + Befehl = Haftbefehl (Arrest warrant).

Prepositional Objects

Warten auf + Accusative (Er wartet auf den Befehl).

Dative with 'befehlen'

Er befiehlt dem (Dat) Soldaten den (Acc) Angriff.

按水平分级的例句

1

Der Lehrer gibt einen Befehl.

The teacher gives a command.

Masculine noun, accusative case.

2

Zu Befehl!

At your command!

Common idiomatic expression.

3

Das ist ein Befehl.

That is a command.

Nominative case with 'sein'.

4

Hör auf meinen Befehl.

Listen to my command.

Preposition 'auf' + accusative.

5

Der Hund lernt einen Befehl.

The dog is learning a command.

Simple subject-verb-object.

6

Kein Befehl heute.

No command today.

Negation with 'kein'.

7

Ist das ein Befehl?

Is that a command?

Interrogative sentence.

8

Ein kleiner Befehl.

A small command.

Adjective ending with masculine noun.

1

Der Computer versteht den Befehl nicht.

The computer does not understand the command.

Direct object in accusative.

2

Wir müssen die Befehle ausführen.

We must carry out the commands.

Plural form 'die Befehle'.

3

Er wartet auf einen Befehl.

He is waiting for a command.

Wait for = warten auf + accusative.

4

Geben Sie den Befehl ein.

Enter the command.

Imperative form of 'geben'.

5

Wer hat diesen Befehl gegeben?

Who gave this command?

Perfect tense with 'haben'.

6

Der Befehl war sehr kurz.

The command was very short.

Präteritum of 'sein'.

7

Ich kenne diesen Befehl.

I know this command.

Demonstrative pronoun 'diesen'.

8

Ohne Befehl geht nichts.

Nothing works without a command.

Preposition 'ohne' + accusative.

1

Der Soldat verweigerte den Befehl.

The soldier refused the command.

Refuse = verweigern.

2

Es gibt einen neuen Haftbefehl.

There is a new arrest warrant.

Compound noun: Haft + Befehl.

3

Auf Befehl des Kapitäns hielten wir an.

On the captain's order, we stopped.

Genitive case: 'des Kapitäns'.

4

Er spricht immer in einem Befehlston.

He always speaks in a commanding tone.

Compound noun: Befehl + Ton.

5

Die Software verarbeitet die Befehle schnell.

The software processes the commands quickly.

Transitive verb 'verarbeiten'.

6

Ein schriftlicher Befehl ist notwendig.

A written command is necessary.

Adjective 'schriftlich' modifying the noun.

7

Sie handelte gegen den Befehl.

She acted against the command.

Preposition 'gegen' + accusative.

8

Der Befehl kam von ganz oben.

The command came from the very top.

Idiomatic use for high authority.

1

Befehl ist Befehl, sagte der Beamte.

An order is an order, said the official.

Fixed idiomatic expression.

2

Der Marschbefehl wurde gestern erteilt.

The marching orders were issued yesterday.

Passive voice with 'werden'.

3

Er hat die Befehlsgewalt über die Flotte.

He has the power of command over the fleet.

Compound noun: Befehl + Gewalt.

4

Die Befehlskette muss eingehalten werden.

The chain of command must be maintained.

Compound noun: Befehl + Kette.

5

Ein falscher Befehl führte zur Katastrophe.

A wrong command led to the catastrophe.

Causal relationship in the sentence.

6

Die Stimme klang wie ein Befehl.

The voice sounded like a command.

Comparison with 'wie'.

7

Er wartete auf den entscheidenden Befehl.

He waited for the decisive command.

Adjectival declension after 'den'.

8

Der Computer ignorierte den Befehl.

The computer ignored the command.

Personification of technology.

1

Der absolute Befehl der Vernunft.

The absolute command of reason.

Philosophical context, genitive.

2

Er unterwarf sich dem Befehl seines Gewissens.

He submitted to the command of his conscience.

Reflexive verb 'sich unterwerfen' + dative.

3

Der Befehlshaber ordnete den Rückzug an.

The commander ordered the retreat.

Noun for a person in charge.

4

Das war kein Befehl, sondern eine Bitte.

That wasn't a command, but a request.

Contrast using 'sondern'.

5

Die Befehlsausgabe erfolgt um sechs Uhr.

The issuance of orders takes place at six o'clock.

Nominalized action: Befehl + Ausgabe.

6

Er missachtete vorsätzlich den Befehl.

He deliberately disregarded the command.

Adverb 'vorsätzlich' (deliberately).

7

Ein Befehl von solcher Tragweite ist selten.

A command of such significance is rare.

Genitive of quality 'von solcher Tragweite'.

8

Der Befehl wurde im Keim erstickt.

The command was nipped in the bud.

Metaphorical expression.

1

Die Unausweichlichkeit des göttlichen Befehls.

The inevitability of the divine command.

Highly formal/theological context.

2

Sein ganzes Wesen war auf Befehl programmiert.

His whole being was programmed for command.

Metaphorical description of character.

3

Der Befehl zur Mobilmachung erschütterte das Land.

The order for mobilization shook the country.

Historical/political impact.

4

In der Befehlsstruktur gab es eine Lücke.

There was a gap in the command structure.

Abstract organizational analysis.

5

Er handelte unter dem Diktat eines fremden Befehls.

He acted under the dictate of a foreign command.

Complex metaphorical construction.

6

Die Befehlsverweigerung wurde streng bestraft.

The refusal of orders was severely punished.

Compound noun for the act of refusing.

7

Ein Befehl, der jeglicher Grundlage entbehrte.

A command that lacked any basis.

Relative clause with 'entbehren' + genitive.

8

Die kühle Präzision seiner Befehle war gefürchtet.

The cool precision of his commands was feared.

Descriptive adjectival phrase.

常见搭配

einen Befehl geben
einen Befehl ausführen
einen Befehl verweigern
auf Befehl handeln
unter jemandes Befehl stehen
einen Befehl erhalten
einem Befehl gehorchen
den Befehl missachten
den Befehl widerrufen
einen Befehl eintippen

常用短语

Zu Befehl!

— A formal way to say 'Yes, sir!' or 'At your service'. Used in military or sometimes ironically.

Zu Befehl, Frau Chefin!

Befehl ist Befehl.

— A phrase implying that an order must be followed without question, regardless of personal feelings.

Ich kann nichts tun, Befehl ist Befehl.

Auf Befehl von oben.

— Refers to an order coming from high-level management or government.

Das wurde auf Befehl von oben so entschieden.

Einem Befehl Folge leisten.

— A formal way to say 'to comply with an order'.

Er leistete dem Befehl sofort Folge.

Den Befehlshaber spielen.

— To act like a commander or be bossy when you don't have the authority.

Hör auf, den Befehlshaber zu spielen!

Marschbefehl erhalten.

— Literally 'to receive marching orders', but often used to mean 'it's time to go'.

Wir haben unseren Marschbefehl erhalten, die Party ist vorbei.

Einen Befehl in den Wind schlagen.

— To completely ignore or disregard an order.

Er schlug alle Befehle in den Wind.

Befehl und Gehorsam.

— The principle of command and obedience, often discussed in sociology or history.

Das System basierte auf Befehl und Gehorsam.

Sprachbefehl nutzen.

— To use a voice command for a device.

Du kannst den Sprachbefehl nutzen, um Musik abzuspielen.

Befehl zur Ruhe.

— An order to be quiet or keep the peace.

Der Lehrer gab den Befehl zur Ruhe.

容易混淆的词

Befehl vs Bestellung

Bestellung is for ordering pizza or products; Befehl is for giving commands.

Befehl vs Ordnung

Ordnung means 'order' as in tidiness or organization; Befehl is an instruction.

Befehl vs Behelf

Behelf means a makeshift or a workaround; it sounds similar but is unrelated.

习语与表达

"Befehl ist Befehl"

— Orders are orders; used to justify actions by claiming they were mandated by a superior.

Tut mir leid, aber Befehl ist Befehl.

common
"Zu Befehl!"

— At your command! (Often used sarcastically to someone acting bossy).

Zu Befehl, Majestät!

colloquial/ironic
"Den Marschbefehl geben"

— To tell someone to leave or to fire someone.

Der Trainer bekam nach dem Spiel den Marschbefehl.

informal
"In Reih und Glied auf Befehl"

— To be perfectly organized and obedient.

Dort stehen alle auf Befehl in Reih und Glied.

literary
"Ein Befehlswort sprechen"

— To say something authoritative that ends a discussion.

Der Vater sprach ein Befehlswort, und es war Ruhe.

elevated
"Auf Befehl springen"

— To do exactly what someone says immediately, like a puppet.

Ich werde nicht auf deinen Befehl springen!

informal
"Befehl von höchster Stelle"

— An order from the highest possible authority.

Das ist ein Befehl von höchster Stelle, da können wir nichts machen.

formal
"Den Befehlston anschlagen"

— To start talking in a very bossy, commanding way.

Schlag hier nicht so einen Befehlston an!

informal
"Keinen Befehl mehr annehmen"

— To stop obeying or to retire from a position of service.

Nach 40 Jahren nimmt er keinen Befehl mehr an.

neutral
"Der Befehl der Stunde"

— What is absolutely necessary to do right now given the situation.

Sparen ist der Befehl der Stunde.

journalistic

容易混淆

Befehl vs Anweisung

Both mean instruction.

Anweisung is neutral and professional; Befehl is authoritative and hierarchical.

Ich habe die Anweisung gelesen.

Befehl vs Auftrag

Both involve being told to do something.

Auftrag implies a mission or a business order; Befehl implies a strict command.

Der Agent hat einen Auftrag.

Befehl vs Kommando

Almost synonyms.

Kommando is often a short verbal signal (e.g., 'Fire!'); Befehl is the broader instruction.

Hör auf mein Kommando!

Befehl vs Erlass

Both are official orders.

Erlass is specifically a government decree; Befehl is more general.

Der neue Erlass wurde veröffentlicht.

Befehl vs Diktat

Both are forced instructions.

Diktat is much more negative, implying oppression or a forced treaty.

Sie lehnten das Diktat ab.

句型

A1

Das ist ein [Befehl].

Das ist ein Befehl.

A2

Er gibt den [Befehl].

Er gibt den Befehl.

B1

Auf [Befehl] von [Person]...

Auf Befehl von General Weber...

B1

Er wartet auf einen [Befehl].

Er wartet auf einen Befehl.

B2

Der [Befehl] wurde [Partizip II].

Der Befehl wurde ausgeführt.

B2

Er verweigerte den [Befehl], weil...

Er verweigerte den Befehl, weil er Angst hatte.

C1

Die [Befehlsgewalt] liegt bei...

Die Befehlsgewalt liegt beim Parlament.

C2

Sich dem [Befehl] des [Genitiv] beugen.

Er beugte sich dem Befehl des Schicksals.

词族

名词

Befehlshaber
Befehlston
Befehlsgewalt
Befehlskette
Befehlsform
Haftbefehl
Marschbefehl

动词

befehlen
abkommandieren
anordnen

形容词

befehlshaberisch
befehlsgemäß
befehlswidrig

相关

Gehorsam
Anweisung
Kommando
Macht
Hierarchie

如何使用

frequency

High in specific domains (IT, News, History), Low in casual conversation.

常见错误
  • Using 'Befehl' for a restaurant order. Bestellung

    Befehl is a command; Bestellung is a commercial order for goods or food.

  • Saying 'die Befehl'. der Befehl

    Befehl is a masculine noun.

  • Conjugating 'befehlen' regularly: 'er befehlt'. er befiehlt

    Befehlen is a strong verb with a vowel change in the 2nd and 3rd person singular.

  • Using 'Befehl' in a polite request. Bitte / Anweisung

    Befehl is too strong and authoritative for polite social interaction.

  • Writing the plural as 'Befehlen'. Befehle

    The nominative plural is 'Befehle'. 'Befehlen' is only for dative plural.

小贴士

Article Memory

Remember 'Der Befehl' by thinking of a man (masculine) in a uniform giving orders. Most military roles were historically masculine.

Workplace Etiquette

Avoid using 'Befehl' with colleagues. Use 'Aufgabe' (task) or 'Projekt' to sound more collaborative and less like a dictator.

Compound Power

Learn 'Haftbefehl' and 'Durchsuchungsbefehl' together. They are the most common 'Befehl' words you'll hear in the news.

The Silent H

The 'h' in Befehl is silent. It just makes the 'e' longer. Think of the word 'fail' in English but with an 'e' sound.

History Matters

Be aware of the historical weight of 'Befehl ist Befehl'. It's a sensitive phrase in Germany due to its use in war crime trials.

IT German

If you use Linux or Windows in German, the terminal commands are always called 'Befehle'. It's a great way to practice.

Dog Commands

When training a dog, 'Befehl' is acceptable. 'Sitz' (Sit) and 'Platz' (Down) are the most common 'Hundebefehle'.

Sarcasm Check

Saying 'Zu Befehl!' to your boss might get you fired if they don't have a sense of humor. Use it with caution!

Strong Verbs

Practice the verb 'befehlen'. It's an irregular verb (befiehlt, befahl, befohlen) and very useful for storytelling.

Befehl vs. Gebot

In a religious context, 'Gebot' (Commandment) is used more often than 'Befehl' for the Ten Commandments.

记住它

记忆技巧

Think of a general who wants you to 'BE' in the 'FIELD' (FEHL). To get you there, he gives you a BE-FEHL.

视觉联想

Imagine a large, glowing computer terminal where a giant finger is pressing a key labeled 'BEFEHL' to start a rocket launch.

Word Web

General Soldat Computer Tastatur Gesetz Richter Gehorsam Stimme

挑战

Try to write three sentences: one about a king, one about a computer, and one about a dog, all using the word 'Befehl' correctly.

词源

Derived from the Middle High German word 'beveleh', which meant 'to entrust' or 'to command'. It is related to the verb 'befehlen'.

原始含义: The original sense was 'to hand over' or 'to entrust something to someone's care', which evolved into 'to give an instruction that must be cared for/carried out'.

Germanic. Cognate with Old English 'befēolan' (to commit, deliver).

文化背景

Be careful using 'Befehl' in a casual workplace. It can sound authoritarian and trigger negative associations with historical German militarism.

English speakers often use 'order' for both commands and food. In German, this distinction is vital. Using 'Befehl' for food is a classic 'Anglicism' error.

The phrase 'Befehl ist Befehl' is known internationally as the 'Nuremberg Defense'. In the movie 'Der Untergang' (Downfall), the word 'Befehl' is used frequently to show the breakdown of the military hierarchy. The 'Kategorischer Imperativ' by Immanuel Kant is a philosophical 'Befehl' of reason.

在生活中练习

真实语境

Military

  • Befehl ausführen
  • Befehl verweigern
  • Zu Befehl!
  • Marschbefehl

Computing

  • Befehl eingeben
  • Befehlszeile
  • ungültiger Befehl
  • Sprachbefehl

Law

  • Haftbefehl
  • Durchsuchungsbefehl
  • einstweilige Verfügung
  • gerichtlicher Befehl

Animal Training

  • auf Befehl hören
  • Befehle lernen
  • Hundebefehl
  • Sitz-Befehl

Everyday Life

  • Befehlston
  • Befehl von oben
  • Keine Befehle bitte!
  • Befehl ist Befehl

对话开场白

"Hast du schon mal einen Befehl verweigert?"

"Welche Computerbefehle nutzt du am häufigsten?"

"Glaubst du, dass Hunde nur auf Befehle hören sollten?"

"Was hältst du von dem Satz 'Befehl ist Befehl'?"

"Wer hat in deiner Familie meistens das Sagen und gibt die Befehle?"

日记主题

Schreibe über eine Situation, in der du einen Befehl erhalten hast, den du nicht ausführen wolltest.

Wie wichtig ist eine klare Befehlskette in einem Unternehmen?

Stell dir vor, du bist ein Kapitän auf einem Schiff. Welche Befehle gibst du deiner Crew?

Reflektiere über die moralische Bedeutung von 'Befehl und Gehorsam' in der Geschichte.

Beschreibe, wie Technik heute auf unsere Befehle reagiert (Alexa, Siri, etc.).

常见问题

10 个问题

No, that is a common mistake. For a pizza or products, use 'Bestellung'. Saying 'Befehl' would sound like you are commanding the pizza to appear.

The plural is 'die Befehle'. Be careful not to say 'Befehlen' unless you are in the dative plural case.

It can be. In a modern office or social setting, it sounds very bossy. Use 'Anweisung' or 'Bitte' instead to be polite.

It means 'Yes, sir!' or 'At your command!'. It is formal and mostly used in the military or sarcastically between friends.

It is masculine: der Befehl.

It is 'die Befehlszeile'.

A 'Haftbefehl' is an arrest warrant issued by a judge.

Yes, the person you are commanding is in the dative case. For example: 'Ich befehle dir (dative) zu schweigen'.

It refers to a bossy or commanding tone of voice that people often find annoying.

Yes, it is often used for God's commands (die Gebote or Befehle Gottes).

自我测试 180 个问题

writing

Write a sentence using 'der Befehl' and 'geben'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He carried out the command.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

How would you tell a dog to sit using the word 'Befehl'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal sentence about an arrest warrant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The computer command is wrong.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'auf Befehl von' in a sentence about a king.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe someone who is bossy using 'Befehlston'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I refused the order.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about the 'command line'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Orders are orders.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using the plural 'Befehle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'befiehlt' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The commander-in-chief is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a 'voice command'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'On my command!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use the word 'Befehlsgewalt' correctly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He disregarded the command.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short dialogue where someone says 'Zu Befehl!'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a 'Haftbefehl' being issued.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The command of conscience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The command is clear' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'der Befehl' correctly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Respond to a bossy friend sarcastically using 'Zu Befehl!'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I am waiting for the command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'Who gave the command?' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'That is a computer command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Practice saying 'Haftbefehl' three times fast.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'He speaks in a commanding tone' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I refused the command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'On the order of the general' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The command line is open' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Orders are orders' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The dog knows many commands' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Enter the command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The commander is coming' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'A voice command is helpful' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I follow the command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The command was revoked' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'There is no command' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'He commands me' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Der Befehl wurde ausgeführt.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Zu Befehl, Kapitän!'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Haben Sie den Befehl erhalten?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ein Haftbefehl wurde ausgestellt.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Der Befehlston war sehr streng.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Tippen Sie den Befehl jetzt ein.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Befehl ist Befehl, das wissen Sie.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Er wartet auf den Marschbefehl.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Der Hund lernt den Befehl Sitz.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Die Befehlskette ist wichtig.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Wer hat die Befehlsgewalt?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ein Sprachbefehl wurde erkannt.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Auf Befehl des Richters.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Der Befehl war ungültig.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Kein Befehl wurde gegeben.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!