Befehl
بِفِل دستوریه که یکی که مافوقه، صادر میکنه.
A 'Befehl' is a direct, authoritative instruction that demands compliance.
واژه در 30 ثانیه
- An authoritative order requiring immediate obedience.
- Commonly used in military and technical contexts.
- Implies a clear hierarchy between speaker and listener.
Summary
A 'Befehl' is a direct, authoritative instruction that demands compliance.
- An authoritative order requiring immediate obedience.
- Commonly used in military and technical contexts.
- Implies a clear hierarchy between speaker and listener.
Use with caution in daily life
Avoid using 'Befehl' in casual conversations as it sounds bossy. Use 'Bitte' or 'Anweisung' instead to maintain a friendly tone.
Historical weight of the word
Due to German history, the word 'Befehl' can carry a stern or even military connotation. Be mindful of the context when using it.
Military and institutional usage
In German institutions like the Bundeswehr, the term is standard and essential. It reflects the strict chain of command present in these organizations.
مثالها
4 از 4Der General gab den Befehl zum Angriff.
The general gave the order to attack.
Das Programm führt den Befehl nicht aus.
The program does not execute the command.
Ich bin nicht dein Sklave, gib mir keine Befehle!
I am not your slave, don't give me orders!
Die Polizei erteilte den Befehl, das Gebäude zu räumen.
The police issued the order to evacuate the building.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a military 'Befehl' as a 'Be-fell' (a command that makes you fall into line). It is a strong, unavoidable instruction.
Überblick
Das Wort 'Befehl' ist ein starkes Substantiv, das Autorität und Hierarchie impliziert. Es wird verwendet, wenn jemand in einer Position mit Weisungsbefugnis eine klare Anweisung gibt, die nicht zur Diskussion steht. 2) Verwendungsmuster: Man 'gibt' einen Befehl oder 'führt einen Befehl aus'. Es wird häufig in Kontexten verwendet, in denen Gehorsam erwartet wird, wie beim Militär, bei der Polizei oder in strikten hierarchischen Strukturen. 3) Häufige Kontexte: Typische Bereiche sind das Militär (z.B. 'Der Soldat führt den Befehl aus'), die IT-Welt (z.B. 'Ein Befehl an den Computer senden') oder formelle Arbeitsumgebungen, in denen eine Anweisung als unmissverständlich gilt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Anweisung' ist neutraler und weniger autoritär als 'Befehl'. 'Auftrag' impliziert eher eine Aufgabe, die man erledigen soll, lässt aber oft mehr Spielraum in der Ausführung als ein strikter Befehl.
نکات کاربردی
The word 'Befehl' is strictly formal and directive. Using it in casual, daily life can sound rude or arrogant. Reserve it for professional, military, or technical situations.
اشتباهات رایج
Learners often use 'Befehl' when they actually mean 'Auftrag' (task) or 'Anweisung' (instruction). Remember that 'Befehl' implies a lack of choice for the receiver.
راهنمای حفظ
Think of a military 'Befehl' as a 'Be-fell' (a command that makes you fall into line). It is a strong, unavoidable instruction.
ریشه کلمه
The word comes from the Middle High German 'befelhen', meaning 'to entrust' or 'to command'. It evolved to specifically denote an authoritative order.
بافت فرهنگی
In German culture, the word is often associated with the strict hierarchy of the Prussian military tradition. Consequently, it carries a weight that should be used with sensitivity.
مثالها
Der General gab den Befehl zum Angriff.
formalThe general gave the order to attack.
Das Programm führt den Befehl nicht aus.
academicThe program does not execute the command.
Ich bin nicht dein Sklave, gib mir keine Befehle!
informalI am not your slave, don't give me orders!
Die Polizei erteilte den Befehl, das Gebäude zu räumen.
everydayThe police issued the order to evacuate the building.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Zu Befehl!
Yes, sir! / At your command!
Auf Befehl handeln
To act under orders
Befehl ist Befehl
Orders are orders
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Anweisung is a broader term for instructions or guidelines. It is less aggressive and can be used in professional or helpful contexts.
Auftrag implies a task or mission assigned to someone. It focuses more on the goal than on the act of demanding obedience.
الگوهای دستوری
Use with caution in daily life
Avoid using 'Befehl' in casual conversations as it sounds bossy. Use 'Bitte' or 'Anweisung' instead to maintain a friendly tone.
Historical weight of the word
Due to German history, the word 'Befehl' can carry a stern or even military connotation. Be mindful of the context when using it.
Military and institutional usage
In German institutions like the Bundeswehr, the term is standard and essential. It reflects the strict chain of command present in these organizations.
خودت رو بسنج
Wähle das passende Wort aus.
Der Kapitän gab den ___ zum sofortigen Ablegen.
In einem nautischen Kontext ist ein Befehl die korrekte Bezeichnung für eine autoritäre Anweisung.
Welches Wort ist ein Synonym?
Was bedeutet 'Anordnung' in diesem Kontext?
Eine Anordnung ist eine formelle Anweisung, die einem Befehl sehr nahekommt.
Bilde einen korrekten Satz.
den / hat / ausgeführt / er / Befehl
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstruktur im Perfekt.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالNein, 'Befehl' klingt im privaten Bereich oft sehr hart oder unhöflich. Man sollte es vermeiden, gegenüber Freunden oder Kollegen 'Befehle' zu geben, da dies sehr herrisch wirkt.
Eine 'Bitte' lässt dem Gegenüber die Freiheit zur Ablehnung, während ein 'Befehl' den Gehorsam erzwingt. 'Bitte' ist kooperativ, 'Befehl' ist direktiv.
In der Informatik bezeichnet 'Befehl' eine Anweisung an ein Programm oder System, eine bestimmte Aktion auszuführen. Hier ist es ein rein technischer Begriff ohne soziale Härte.
Ja, das Verb lautet 'befehlen'. Es ist jedoch ein gehobenes und eher seltenes Verb im täglichen Sprachgebrauch.
قواعد مرتبط
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر military
Abkommen
A2یه توافق یا قرارداد رسمی بین دو نفر یا دو گروه که باید بهش پایبند باشن.
abrüsten
B2یعنی کم کردن یا از بین بردن سلاحها، مخصوصاً در یک کشور.
aggressiv
A2کسی که رفتار تهاجمی داره و زود با بقیه درگیر میشه.
anführen
B1Anführen به معنی رهبری یک گروه است، مانند کاپیتان تیم یا فرمانده نظامی.
Anführer
A2کسی که بقیه رو هدایت میکنه و راه رو بهشون نشون میده.
Angriff
A2اِنگریف یعنی وقتی کسی بهت حمله میکنه یا سعی میکنه بهت آسیب بزنه.
Armee
A2یه گروه بزرگ و منظم از سربازها که برای جنگ و عملیات نظامی آموزش دیدن.
aufgeben
A2دست از تلاش کشیدن یا تسلیم شدن.
aufrüsten
B2یعنی ساختن سلاحهای بیشتر یا قدرت نظامی بیشتر.
ausbilden
A2یاد دادن مهارتهای لازم برای یک شغل یا کار خاص به کسی از طریق آموزش سیستماتیک.