Vanity is an excessive preoccupation with one's own appearance or importance.
Palavra em 30 segundos
- Excessive focus on one's appearance and self-admiration.
- Often used to describe someone who craves constant external validation.
- A negative character trait associated with superficiality.
Überblick
Die Eitelkeit (feminin) bezeichnet ein Verhalten, das von Selbstverliebtheit geprägt ist. Wer eitel ist, legt übermäßig viel Wert auf sein Äußeres, seine Kleidung oder die Bewunderung durch andere. Es ist ein Begriff, der oft kritisch verwendet wird, da er eine Form von Egozentrik beschreibt.
Verwendungsmuster
Man spricht meist von 'Eitelkeit' im Kontext von Kleidung, Schönheitspflege oder beruflichem Prestige. Typische Verben sind 'besitzen' (eine Eitelkeit besitzen) oder 'verletzen' (seine Eitelkeit verletzen). Oft wird das Wort mit Adjektiven wie 'groß' oder 'menschlich' kombiniert.
Häufige Kontexte
In der Alltagssprache begegnet uns der Begriff, wenn jemand sehr lange vor dem Spiegel steht oder ständig Bestätigung für seine Leistungen sucht. Im beruflichen Umfeld kann Eitelkeit dazu führen, dass jemand keine Fehler zugeben möchte, um sein Image nicht zu beschädigen.
Vergleich ähnlicher Wörter
Während 'Stolz' (pride) oft positiv als Freude über eine Leistung gesehen wird, ist 'Eitelkeit' (vanity) fast immer negativ konnotiert. 'Hochmut' (arrogance) ist noch stärker und aggressiver als Eitelkeit, da es eine Herabwürdigung anderer beinhaltet, während Eitelkeit primär die Fixierung auf sich selbst beschreibt.
Exemplos
Seine Eitelkeit ließ ihn ständig in den Spiegel schauen.
everydayHis vanity made him look in the mirror constantly.
Es war reine Eitelkeit, die ihn zu dieser Entscheidung trieb.
formalIt was pure vanity that drove him to this decision.
Colocações comuns
Frases Comuns
jemandes Eitelkeit kränken
to hurt someone's vanity
vor Eitelkeit platzen
to be bursting with vanity
Frequentemente confundido com
Stolz is positive, related to achievements. Eitelkeit is negative, related to appearance.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Use 'Eitelkeit' in formal or descriptive contexts. It is a noun that describes a personality trait. It is almost exclusively used in a critical or negative sense.
Erros comuns
Don't use it to describe someone who is simply well-dressed. It requires an element of obsession or arrogance. Don't confuse it with 'Stolz' (pride).
Tips
Use the adjective form first
It is often easier to learn 'eitel' (vain) as an adjective before using the noun. Try saying 'Er ist eitel' to practice the concept.
Do not confuse with pride
Be careful not to translate 'pride' as 'Eitelkeit'. Use 'Stolz' for positive achievements and 'Eitelkeit' for superficial focus.
German cultural perception of vanity
In German culture, modesty is often highly valued. Being perceived as 'eitel' can lead to social disapproval.
Origem da palavra
Derived from Middle High German 'eitel', which originally meant 'empty' or 'nothing'. Thus, vanity is essentially 'emptiness' inside.
Contexto cultural
In German society, there is a strong cultural preference for 'Understatement'. Therefore, being labeled as 'eitel' is often a mild social critique.
Dica de memorização
Think of someone who is 'vain' and always 'aiming' (eitel/aim) to be the center of attention. The sound 'ei' in Eitelkeit is sharp, like the sharp tongue of a vain person.
Perguntas frequentes
3 perguntasMeistens wird das Wort negativ verwendet, da es eine übertriebene Selbstbezogenheit impliziert. In einem milden Kontext kann man jedoch von einer 'harmlosen Eitelkeit' sprechen, wenn jemand nur besonders auf sein Äußeres achtet.
Das entsprechende Adjektiv ist 'eitel'. Man sagt zum Beispiel: 'Er ist sehr eitel, deshalb schaut er in jeden Spiegel.'
Ja, Eitelkeit ist ein erlernter Charakterzug. Durch Selbstreflexion und das Erkennen eigener Schwächen kann man lernen, weniger auf die Meinung anderer angewiesen zu sein.
Teste-se
Seine ___ verbot es ihm, den Fehler vor den Kollegen zuzugeben.
Weil es um die Angst vor Ansehensverlust geht.
Pontuação: /1
Summary
Vanity is an excessive preoccupation with one's own appearance or importance.
- Excessive focus on one's appearance and self-admiration.
- Often used to describe someone who craves constant external validation.
- A negative character trait associated with superficiality.
Use the adjective form first
It is often easier to learn 'eitel' (vain) as an adjective before using the noun. Try saying 'Er ist eitel' to practice the concept.
Do not confuse with pride
Be careful not to translate 'pride' as 'Eitelkeit'. Use 'Stolz' for positive achievements and 'Eitelkeit' for superficial focus.
German cultural perception of vanity
In German culture, modesty is often highly valued. Being perceived as 'eitel' can lead to social disapproval.
Exemplos
2 de 2Seine Eitelkeit ließ ihn ständig in den Spiegel schauen.
His vanity made him look in the mirror constantly.
Es war reine Eitelkeit, die ihn zu dieser Entscheidung trieb.
It was pure vanity that drove him to this decision.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de emotions
abgeneigt
B1Não gostar de algo ou querer evitá-lo.
ablehnend
B1Indica que você não aprova algo ou alguém, como se estivesse rejeitando.
abneigen
B1É quando você sente antipatia ou aversão por alguém ou algo.
Abneigung
B1É um sentimento de não gostar de alguém ou algo, que muitas vezes leva à evitação.
Abscheu
B1É um sentimento muito forte de antipatia ou aversão.
abscheuen
B1Significa odiar algo ou alguém intensamente, com forte repulsa.
Ach!
A1Dizes isto quando te surpreendes ou percebes algo de repente.
ach
A2Uma pequena palavra usada para expressar surpresa, alívio ou compreensão.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2É um sonho muito ruim que te assusta enquanto você dorme.