The adverb 'intim' signifies a profound level of closeness, privacy, and personal connection.
Palavra em 30 segundos
- Describes very close, personal, or private connections.
- Implies deep familiarity and emotional closeness.
- Used for relationships, conversations, and private matters.
**Überblick**
Das deutsche Adverb 'intim' leitet sich vom lateinischen Wort 'intimus' ab, was 'innerst' oder 'tiefst' bedeutet. Es beschreibt einen Grad von Nähe, Vertrautheit oder Privatheit, der über das Gewöhnliche hinausgeht. Es kann sich auf Beziehungen zwischen Menschen, aber auch auf persönliche Angelegenheiten oder Räume beziehen.
**Verwendungsmuster**
'Intim' wird oft in Verbindung mit Substantiven wie 'Freundschaft', 'Bekanntschaft', 'Gespräch', 'Moment' oder 'Kreis' verwendet. Es kann auch in Verbindung mit Verben wie 'kennen', 'leben' oder 'sein' auftreten, um eine tiefe Vertrautheit auszudrücken. Die Betonung liegt auf der Abgeschiedenheit, dem Persönlichen und der emotionalen Nähe.
**Gängige Kontexte**
Man findet 'intim' häufig in Beschreibungen von Freundschaften ('eine intime Freundschaft'), persönlichen Gesprächen ('ein intimes Gespräch unter vier Augen'), romantischen Beziehungen ('ein intimer Moment zu zweit') oder auch in Bezug auf private Räume oder Bereiche ('der intime Bereich der Wohnung'). Es wird auch in einem breiteren Sinne für Dinge verwendet, die sehr persönlich oder spezifisch sind, wie z.B. 'intime Kenntnisse' über ein Thema.
**Vergleich mit ähnlichen Wörtern**:
- Persönlich: 'Persönlich' ist allgemeiner und bezieht sich auf alles, was mit einer einzelnen Person zu tun hat. 'Intim' geht darüber hinaus und impliziert eine tiefere emotionale oder physische Nähe.
- Vertraut: 'Vertraut' beschreibt Bekanntheit und Sicherheit. 'Intim' fügt eine Ebene der Privatheit und oft auch der emotionalen Tiefe hinzu.
- Geheim: 'Geheim' betont das Verborgene oder Unbekannte für Außenstehende. 'Intim' kann geheim sein, aber der Fokus liegt mehr auf der Nähe zwischen den Beteiligten.
Exemplos
Sie haben eine sehr intime Beziehung zueinander.
everydayThey have a very intimate relationship with each other.
Der Künstler gab intime Einblicke in seinen Schaffensprozess.
formalThe artist gave intimate insights into his creative process.
Lass uns das mal ganz intim besprechen.
informalLet's discuss this very privately.
Die Studie untersucht die intimen Lebensbereiche der Befragten.
academicThe study investigates the intimate life spheres of the respondents.
Colocações comuns
Frases Comuns
sich intim unterhalten
to have an intimate conversation
in intimer Runde
in an intimate circle/gathering
intime Einblicke gewinnen
to gain intimate insights
Frequentemente confundido com
'Persönlich' is broader and refers to anything related to an individual. 'Intim' implies a deeper level of emotional connection, privacy, or physical closeness.
'Vertraut' means familiar or acquainted. 'Intim' goes further, suggesting a level of closeness and privacy that often comes with deep trust and emotional sharing.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The adverb 'intim' is used to describe a high degree of closeness, privacy, or personal connection. It suggests that something is not for general knowledge and involves a deeper level of familiarity. It's important to gauge the context to ensure the level of intimacy conveyed is appropriate.
Erros comuns
Learners might overuse 'intim' in situations where 'persönlich' or 'vertraut' would be more suitable. Confusing the adverbial form with related adjectives can also occur. Ensure 'intim' is used specifically when emphasizing deep personal connection or privacy.
Tips
Emphasize Deep Connection
Use 'intim' when you want to highlight a very strong bond or a deeply personal aspect of a situation.
Avoid Overuse in Formal Settings
While 'intim' can be used in formal contexts, be mindful that it often implies a level of closeness that might not always be appropriate.
Cultural Nuances of Closeness
The perception of what constitutes 'intim' can vary culturally. In German culture, directness is often valued, but 'intim' still signifies a special, reserved level of closeness.
Origem da palavra
The word 'intim' originates from the Latin word 'intimus', meaning 'innermost' or 'most intimate'. This root highlights the core meaning of deep internal closeness.
Contexto cultural
In German culture, while directness is common, the concept of 'intim' signifies a special, often guarded, sphere of personal connection. It's reserved for trusted individuals and private moments, reflecting a value placed on personal boundaries.
Dica de memorização
Think of 'in-time' with someone, meaning you've spent a lot of close, private time together, leading to an intimate connection.
Perguntas frequentes
4 perguntasMan verwendet 'intim', wenn man eine sehr tiefe emotionale Nähe oder Vertrautheit ausdrücken möchte, die über das rein Persönliche hinausgeht. 'Persönlich' ist allgemeiner und kann sich auf jede Angelegenheit beziehen, die eine Person betrifft.
In der Regel hat 'intim' positive oder neutrale Konnotationen, die Nähe und Vertrautheit betonen. Eine negative Konnotation ist selten und würde stark vom Kontext abhängen, z.B. wenn unangebrachte Intimität unterstellt wird.
Ja, wenn man 'intim' in einem Kontext verwendet, der nicht angebracht ist, z.B. wenn man zu schnell eine zu große Nähe zu jemandem herstellt, den man kaum kennt, kann das als übergriffig oder unhöflich empfunden werden.
Wenn es sich auf Räume bezieht, beschreibt 'intim' den privatesten, oft abgeschiedensten Teil eines Ortes, z.B. ein Schlafzimmer oder ein privates Arbeitszimmer. Es betont die Abgeschiedenheit vom öffentlichen oder gemeinschaftlichen Bereich.
Teste-se
Sie haben eine sehr _______ Freundschaft mit Anna.
'Intim' beschreibt hier die tiefe und enge Natur der Freundschaft.
Sie führten ein _______ Gespräch über ihre Zukunftspläne.
Das Gespräch war privat und persönlich, was 'intim' am besten wiedergibt.
Formen Sie einen Satz mit 'sie', 'sich', 'intim', 'unterhalten'.
Diese Option bildet einen grammatikalisch korrekten und sinnvollen Satz, der die Bedeutung von 'intim' im Kontext eines Gesprächs zeigt.
Pontuação: /3
Summary
The adverb 'intim' signifies a profound level of closeness, privacy, and personal connection.
- Describes very close, personal, or private connections.
- Implies deep familiarity and emotional closeness.
- Used for relationships, conversations, and private matters.
Emphasize Deep Connection
Use 'intim' when you want to highlight a very strong bond or a deeply personal aspect of a situation.
Avoid Overuse in Formal Settings
While 'intim' can be used in formal contexts, be mindful that it often implies a level of closeness that might not always be appropriate.
Cultural Nuances of Closeness
The perception of what constitutes 'intim' can vary culturally. In German culture, directness is often valued, but 'intim' still signifies a special, reserved level of closeness.
Exemplos
4 de 4Sie haben eine sehr intime Beziehung zueinander.
They have a very intimate relationship with each other.
Der Künstler gab intime Einblicke in seinen Schaffensprozess.
The artist gave intimate insights into his creative process.
Lass uns das mal ganz intim besprechen.
Let's discuss this very privately.
Die Studie untersucht die intimen Lebensbereiche der Befragten.
The study investigates the intimate life spheres of the respondents.
Related Content
Aprenda no contexto
Vocabulário relacionado
Mais palavras de family
Abstammung
B1É a sua origem familiar, de onde você e sua família vêm.
adoptieren
B1É aceitar legalmente uma criança que não é sua como parte de sua família.
adoptiert
B1Refere-se a uma criança que foi integrada legalmente a uma nova família. Ela passa a ser considerada filha legítima.
Adoption
B1É o processo legal de se tornar pai ou mãe de uma criança que não é biologicamente sua.
Adoptiveltern
A2São os pais que acolhem legalmente uma criança na sua família.
Adoptivkind
A2É uma criança que foi legalmente acolhida por pais que não são os seus pais biológicos.
Ahn
B1São os seus antepassados, as pessoas de quem a sua família descende.
Ahne
B1Um antepassado ou parente distante na sua árvore genealógica. Alguém de quem você descende.
ähneln
B1Quando duas pessoas ou coisas se parecem muito em aparência ou comportamento.
Ahnen
B1As pessoas da sua família que viveram muito tempo antes de você.