Passado de 'Hacer': Eu fiz (Pretérito)
hic- e a mudança de grafia em hizo.
Grammar Rule in 30 Seconds
To say 'I did' or 'I made', use the irregular stem 'hic-' and add special endings.
- The stem changes from 'hac-' to 'hic-' for all persons.
- The third-person singular (él/ella/usted) changes the 'c' to a 'z' (hizo) to maintain the sound.
- No accent marks are used in any of the forms.
Overview
hacer é, sem dúvida, um dos pilares da língua espanhola. Sabe quando você está no trabalho, no WhatsApp ou conversando com amigos e precisa falar sobre algo que você 'fez' ou 'criou'? É aí que o hacer entra em cena.hacer segue essa mesma linha de versatilidade. No entanto, quando entramos no passado, especificamente no pretérito indefinido (ou pretérito perfecto simple), a coisa muda de figura. Diferente de verbos regulares que seguem uma tabelinha bonitinha, o hacer é um 'verbo forte' e irregular.hacer sofre uma mutação radical na raiz.hice ou hizo, sua narrativa vai travar.pretérito indefinido do espanhol equivale ao nosso pretérito perfeito, mas com uma exigência de precisão maior: ele marca um ponto final no tempo. É aquela ação que começou e terminou, tipo um post que você publicou no Instagram e pronto, o assunto encerrou. Vamos desmistificar isso agora.hacer no passado é um exemplo clássico de irregularidade forte. No português, o nosso verbo 'fazer' no pretérito perfeito vira 'fiz', 'fez', 'fizemos', 'fizeram'. Repare que a raiz 'fiz-' se mantém quase constante.hacer faz algo parecido, mas com regras ortográficas que a gente precisa prestar atenção.hacer perde o 'ac' e ganha um 'ic' (hic-). Isso acontece em quase todas as pessoas. É como se o verbo ganhasse uma nova identidade. Em português, a gente chama isso de 'radical irregular'.él/ella/usted), a gente tem a forma hizo. Por que não hico?hico, o som seria 'rí-ko'. Para manter o som de 's' (que vem do infinitivo hacer), o espanhol troca o 'c' pelo 'z'.hablé, comió). No caso do hacer, como a sílaba tônica recai naturalmente sobre a raiz irregular (hic-), não precisamos de acento gráfico.hacer é um rebelde, ele segue as próprias leis de acentuação e terminação.hacer, você precisa memorizar a raiz e as terminações específicas. Não tente aplicar a regra dos verbos terminados em '-er' (como comer -> comí), porque o hacer não vai obedecer. Abaixo, preparei uma tabela para você visualizar a lógica:-ieron na terceira pessoa do plural é bem diferente do nosso 'fizeram'. Enquanto o português termina em '-am', o espanhol usa essa terminação em '-ieron' que é típica de verbos irregulares.- 'Ayer hice un curso de cocina.' (Ontem eu fiz um curso de culinária.)
- '¿Qué hiciste el fin de semana?' (O que você fez no fim de semana?)
- 'Ella hizo una reserva en el restaurante.' (Ela fez uma reserva no restaurante.)
- 'Nosotros hicimos todo lo posible.' (Nós fizemos tudo o que foi possível.)
- 'Ellos hicieron un gran trabajo.' (Eles fizeram um ótimo trabalho.)
hacer no passado (pretérito indefinido) é usado para ações que são vistas como blocos fechados. Pense nisso como uma foto: a ação aconteceu, teve um início e um fim claros.- 1Ações pontuais: Quando você quer dizer que algo aconteceu em um momento específico. 'Ayer hice la maleta' (Ontem eu fiz a mala). A ação de fazer a mala começou e terminou ontem.
- 1Eventos sucessivos: Em narrativas, quando você conta uma sequência de fatos. 'Llegué a casa, hice la cena y me dormí' (Cheguei em casa, fiz o jantar e dormi). Note como o
hicemarca um passo da sua rotina passada.
- 1Clima no passado: Essa é uma curiosidade! Para falar do tempo em um momento específico, usamos
hizo. 'Ayer hizo mucho frío'. Em português, a gente usa o verbo 'fazer' também ('fez muito frio'), então essa estrutura é muito natural para nós.
- 1Duração definida: Se você fez algo durante um tempo que já acabou. 'Hice ejercicio durante una hora'. O tempo de uma hora foi o limite da ação.
- 1O erro do 'hicisteis' vs 'hicieron': Muitos brasileiros esquecem que a terminação para 'eles/vocês' é
hicieron. Às vezes, por influência do português 'fizeram', o aluno tenta falar algo como 'hiceram'. Lembre-se: o espanhol usa o sufixo '-ieron' para verbos irregulares no passado.
- 1A confusão do 'z' e 'c': O erro mais clássico é escrever
hizocomohico. O aluno pensa: 'se a raiz éhic-, por que mudar?'. O motivo é a fonética. Se você escreverhico, o espanhol vai pronunciar 'rí-ko'. A troca para 'z' é obrigatória para manter o som de 's'.
- 1Acento incorreto: Por estarmos acostumados com verbos como 'falei', 'comi', 'bebi' (que têm acento na última sílaba no pretérito), a gente tende a querer colocar acento no
hice(escrevendohicé). Isso está errado! Ohiceé uma palavra grave (paroxítona) terminada em vogal, então ela não leva acento gráfico.
pretérito indefinido (que estamos estudando) com o pretérito imperfecto.hice) | Pretérito Imperfecto (hacía) |- 1Posso usar 'hice' para falar de algo que ainda está acontecendo?
hice é estritamente para ações concluídas no passado. Se você ainda está fazendo, deve usar o presente (hago) ou a perífrase de continuidade (estoy haciendo).- 1O
hizoé a única forma com 'z'?
hacer no pretérito, apenas a terceira pessoa do singular (él/ella/usted) utiliza o 'z'. Todas as outras pessoas mantêm o 'c' da raiz hic-.- 1Existe alguma diferença entre o espanhol da Espanha e da América Latina no uso do
hacer?
hicisteis (vosotros) é usada na Espanha, enquanto na América Latina usa-se hicieron (ustedes). O verbo em si, o hice e o hizo, são universais.Pretérito Indefinido of 'Hacer'
| Pronoun | Conjugation |
|---|---|
|
Yo
|
hice
|
|
Tú
|
hiciste
|
|
Él/Ella/Usted
|
hizo
|
|
Nosotros/as
|
hicimos
|
|
Vosotros/as
|
hicisteis
|
|
Ellos/Ellas/Ustedes
|
hicieron
|
Meanings
The Pretérito Indefinido of 'hacer' describes completed actions in the past where the subject performed or created something.
Action/Task
Performing a specific task or chore.
“Hice mi cama esta mañana.”
“Él hizo el trabajo ayer.”
Creation
Building or creating something physical.
“Ella hizo un pastel delicioso.”
“Hicimos una casa de madera.”
Reference Table
| Sujeito | Forma no Pretérito | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Yo
|
hice
|
Hice la tarea.
|
Eu fiz o dever de casa.
|
|
Tú
|
hiciste
|
¿Hiciste café?
|
Você fez café?
|
|
Él/Ella/Usted
|
hizo
|
Él hizo un video.
|
Ele fez um vídeo.
|
|
Nosotros/as
|
hicimos
|
Hicimos yoga.
|
Nós fizemos yoga.
|
|
Vosotros/as
|
hicisteis
|
Hicisteis la maleta.
|
Vocês arrumaram a mala.
|
|
Ellos/as/Uds.
|
hicieron
|
Hicieron clic.
|
Eles clicaram.
|
Espectro de formalidade
Realicé el trabajo. (Work)
Hice el trabajo. (Work)
Hice el curro. (Work)
Me curré el trabajo. (Work)
Usos de 'Hacer' no Passado
Ações
- la tarea tarefa
- ejercicio exercício
Criação
- una tarta um bolo
- un video um vídeo
Regular vs. 'Hacer' (Pretérito)
É 'Hice' ou 'Hizo'?
O sujeito é 'Eu' (Yo)?
O sujeito é 'Ele/Ela' (Él/Ella)?
Frases Comuns com 'Hacer' no Passado
Viagem
- • Hice la maleta
- • Hicimos un viaje
Clima
- • Hizo sol
- • Hizo frío
Exemplos por nível
Yo hice la tarea.
I did the homework.
Él hizo un pastel.
He made a cake.
¿Qué hiciste ayer?
What did you do yesterday?
Nosotros hicimos ejercicio.
We did exercise.
Hice una reserva en el restaurante.
I made a reservation at the restaurant.
Ellos hicieron un viaje largo.
They made a long trip.
No hice nada el domingo.
I did nothing on Sunday.
¿Hicisteis la maleta?
Did you (plural) pack the suitcase?
Hice lo que pude para ayudar.
I did what I could to help.
Ella hizo un esfuerzo enorme.
She made a huge effort.
Hicimos las paces después de la pelea.
We made peace after the fight.
Ustedes hicieron un gran trabajo.
You (plural) did a great job.
Hice hincapié en la importancia del proyecto.
I emphasized the importance of the project.
El equipo hizo frente a los problemas.
The team faced the problems.
Hicimos caso a las advertencias.
We heeded the warnings.
Ellos hicieron alarde de su éxito.
They boasted about their success.
Hice gala de mi paciencia durante la espera.
I showed off my patience during the wait.
Él hizo caso omiso de mis consejos.
He ignored my advice.
Hicimos una excepción por esta vez.
We made an exception for this time.
Ellos hicieron valer sus derechos.
They asserted their rights.
Hice acopio de fuerzas para el desafío.
I gathered my strength for the challenge.
El autor hizo mención de este evento en su obra.
The author made mention of this event in his work.
Hicimos un balance de la situación actual.
We took stock of the current situation.
Ellos hicieron causa común con los manifestantes.
They joined forces with the protesters.
Fácil de confundir
Both start with 'h' and are irregular, leading to mix-ups in conjugation.
Both are past tenses but have different aspectual meanings.
Both mean 'to do/make', but 'realizar' is more formal.
Erros comuns
hací
hice
haciste
hiciste
hicé
hice
hico
hizo
hicieron
hicieron
hicimos
hicimos
hizo
hizo
hacía
hice
hicisteis
hicisteis
hicieron
hicieron
hiciera
hice
hizo
hizo
hicieron
hicieron
hice
hice
Padrões de frases
Ayer yo hice ___.
Nosotros hicimos ___ el sábado.
¿Qué hiciste cuando ___?
Ella hizo ___ a pesar de ___.
Real World Usage
¿Qué hiciste hoy?
Hice un proyecto importante.
Hice una reserva.
Hice un video nuevo.
Hice el pedido hace una hora.
Hice un análisis detallado.
A Armadilha do 'Hise'
hice (com C) para 'Yo' e hizo (com Z) para 'Él/Ella'. Seu teclado pode não corrigir isso! Yo hice la tarea.
Sem Acentos!
hice nunca usam acento. Hice un viaje.Hicisteis vs Hicieron
hicisteis. Na América Latina, use hicieron para 'vocês', mesmo com amigos próximos. Vosotros hicisteis el trabajo.ou
Ustedes hicieron el trabajo.
Smart Tips
Use the direct object pronoun before the verb.
Combine 'hacer' with time expressions.
If it's a specific task, 'hacer' is usually the safest bet.
Use 'realizar' instead of 'hacer'.
Pronúncia
The 'z' in 'hizo'
In Latin America, it sounds like 's'. In Spain, it sounds like 'th'.
Question
¿Hiciste la tarea? ↑
Rising intonation at the end for yes/no questions.
Memorize
Mnemônico
Hic- is the trick, Z is the key for the 3rd person spree.
Associação visual
Imagine a 'Hiccup' (Hic-) sound coming from a person doing a task. For the third person, imagine a 'Z' shaped lightning bolt striking the 'c' to turn it into a 'z'.
Rhyme
For 'hacer' in the past, use 'hic' to make it last. But for he and she, 'hizo' is the key.
Story
I (Yo) did (hice) my homework. You (Tú) did (hiciste) yours. He (Él) did (hizo) his, and we (Nosotros) did (hicimos) it together. They (Ellos) did (hicieron) a great job.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about what you did yesterday using 'hice' and 'hicimos'.
Notas culturais
The 'z' is pronounced as a soft 'th' sound. 'Hacer' is used very frequently in daily life.
The 'z' is pronounced as an 's'. 'Hacer' is often used in idiomatic expressions.
The 'z' is pronounced as an 's'. 'Hacer' is common in colloquial speech.
Comes from the Latin 'facere'.
Iniciadores de conversa
¿Qué hiciste el fin de semana?
¿Hiciste la tarea de español?
¿Qué hiciste para mejorar tu español?
¿Qué hiciste cuando te enteraste de la noticia?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Ayer yo ___ mucho ejercicio.
Selecione a frase correta no pretérito:
Find and fix the mistake:
¿Qué haciste ayer por la noche?
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesYo ___ la tarea ayer.
Ella ___ un pastel.
Find and fix the mistake:
Nosotros hacimos la cena.
Yo hago la tarea.
Tú -> ?
ayer / hice / yo / la / tarea
Ellos ___ el trabajo.
The verb 'hacer' has an accent in the past tense.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNosotros ___ una reserva en el hotel.
They did the homework.
hiciste / ¿Qué / ayer? / tú
Match subjects and verbs
I made a mistake.
Él hize la cena.
Vosotros ___ un viaje increíble.
It was very hot yesterday.
Did you all (Uds.) do the project?
Yo hicé mi cama.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It's an orthographic change to keep the 's' sound before the 'o'. Without it, 'hico' would sound like 'heeko'.
Yes, 'querer' and 'venir' also have stem changes in the past tense.
It's very versatile, but use 'realizar' for formal tasks and 'crear' for artistic creation.
The stress falls on the stem or the ending in a way that doesn't require an accent according to Spanish rules.
Only in Spain. In Latin America, they use 'hicieron' for 'you all'.
Try to remember 'hiccup'—it starts with 'hic'.
In the Pretérito Indefinido, yes. In other tenses, it has different patterns.
Just add 'no' before the verb: 'No lo hice'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
faire
French passé simple is literary; Spanish Pretérito is common.
machen
German does not change the stem in the past.
suru
Japanese does not have person-based conjugation.
fa'ala
Arabic is root-based; Spanish is inflection-based.
zuò
Chinese uses particles for aspect, not verb changes.
to do/make
Spanish requires person-based conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
O Passado em Espanhol: O que aconteceu? (Pretérito Indefinido)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar no **Pretérito Indefinido** em espanhol. Se você está começa...
Passado Literário Espanhol: O Pretérito Anterior (hube hablado)
Overview Já encontrou um fóssil durante uma caminhada? O `Pretérito Anterior` é exatamente isso. É um fóssil linguístico...
Pretérito Imperfeito: Usando 'ir' (iba, ibas, iba...)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem quer soar natur...
O Verbo Querer no Passado: Tentar e Recusar
### Overview Fala, pessoal! Tudo beleza? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais interessantes e que costumam causa...
Radicais Irregulares do Pretérito (Verbos U, I, J)
### Overview Olha só, vamos falar de um dos tópicos que mais causa dor de cabeça em quem está começando no espanhol: os...