obedecer
To obey; to comply with a command.
Obedecer means to comply with orders, rules, or the will of an authority figure.
Palavra em 30 segundos
- To follow commands or rules.
- Implies submission to authority.
- Used in many daily situations.
Summary
Obedecer means to comply with orders, rules, or the will of an authority figure.
- To follow commands or rules.
- Implies submission to authority.
- Used in many daily situations.
Think 'Obey' for Obedecer
The English word 'obey' is a very close cognate and carries the same core meaning of following orders.
Avoid Confusion with 'Obeso'
'Obeso' means 'obese' and is completely unrelated to 'obedecer'. Pay attention to the spelling difference.
Respect for Authority
In many Spanish-speaking cultures, there's a strong emphasis on respecting elders and authority figures, making 'obedecer' a frequently used and important concept.
Exemplos
4 de 4Los niños deben obedecer a sus padres.
Children must obey their parents.
Es imperativo obedecer las regulaciones de seguridad.
It is imperative to obey the safety regulations.
¡Obedece lo que te digo!
Obey what I tell you!
El soldado debe obedecer las órdenes del comandante.
The soldier must obey the commander's orders.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of 'obedience' in English. The Spanish 'obedecer' sounds very similar and means the same thing: to be obedient and follow rules.
Overview
El verbo 'obedecer' es fundamental en español para expresar la acción de someterse a la voluntad o mandato de otra persona, entidad o norma. Se utiliza en una amplia variedad de contextos, desde las relaciones familiares y escolares hasta las jerarquías laborales y el cumplimiento de leyes.
Generalmente, 'obedecer' se conjuga en presente, pretérito perfecto simple o imperfecto, y futuro simple, dependiendo del tiempo en que ocurra la acción de seguir órdenes. Suele ir seguido de la preposición 'a' cuando se especifica a quién o a qué se obedece (ej. 'obedecer a los padres', 'obedecer a la ley'). También puede usarse sin preposición si el objeto es una orden o instrucción general.
Es muy común en el ámbito familiar ('los niños deben obedecer a sus padres'), en la educación ('los alumnos deben obedecer al profesor'), en el ámbito militar o policial ('los soldados obedecen las órdenes del general'), en el laboral ('los empleados obedecen las instrucciones de su jefe') y en el legal ('todos debemos obedecer las leyes del país').
Palabras como 'acatar', 'cumplir' y 'seguir' comparten similitudes con 'obedecer'. 'Acatar' es más formal y se refiere específicamente a aceptar y cumplir mandatos o disposiciones, a menudo legales o de autoridad. 'Cumplir' es más general y significa realizar o ejecutar algo que se ha prometido, ordenado o que es necesario. 'Seguir' puede implicar obedecer, pero también puede referirse a ir detrás de alguien o continuar un camino o proceso. 'Obedecer' se centra en la sumisión a una autoridad o norma explícita.
Notas de uso
The verb 'obedecer' implies a hierarchical relationship where one party submits to the authority or direction of another. It's generally used when there's a clear command or rule being followed. While it can be used in informal settings, it often carries a tone of obligation or duty.
Erros comuns
Learners sometimes forget the preposition 'a' when specifying the person or entity being obeyed (e.g., 'obedecer a los padres' instead of just 'obedecer padres'). Also, confusing it with similar-sounding but unrelated words like 'obeso' is common.
Dica de memorização
Think of 'obedience' in English. The Spanish 'obedecer' sounds very similar and means the same thing: to be obedient and follow rules.
Origem da palavra
The word 'obedecer' comes from the Latin 'oboedire', meaning 'to listen to', 'to obey'. It is formed from 'ob-' (meaning 'towards', 'to') and 'audire' (meaning 'to hear').
Contexto cultural
In many cultures, obedience, especially from children to parents or students to teachers, is highly valued. The concept of obeying laws and authorities is also central to social order.
Exemplos
Los niños deben obedecer a sus padres.
everydayChildren must obey their parents.
Es imperativo obedecer las regulaciones de seguridad.
formalIt is imperative to obey the safety regulations.
¡Obedece lo que te digo!
informalObey what I tell you!
El soldado debe obedecer las órdenes del comandante.
formalThe soldier must obey the commander's orders.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
obedecer y callar
to obey and be silent
obedecer ciegamente
to obey blindly
Frequentemente confundido com
'Obeso' means 'obese' (fat). It is pronounced similarly but has a completely different meaning and spelling. 'Obedecer' relates to following commands.
Padrões gramaticais
Think 'Obey' for Obedecer
The English word 'obey' is a very close cognate and carries the same core meaning of following orders.
Avoid Confusion with 'Obeso'
'Obeso' means 'obese' and is completely unrelated to 'obedecer'. Pay attention to the spelling difference.
Respect for Authority
In many Spanish-speaking cultures, there's a strong emphasis on respecting elders and authority figures, making 'obedecer' a frequently used and important concept.
Teste-se
Completa la oración con la forma correcta del verbo 'obedecer'.
Los niños pequeños a menudo tienen que ___ a sus padres.
Se necesita el infinitivo después de 'tener que'.
Elige la opción que mejor completa la frase.
Es importante ___ las leyes de tránsito para evitar accidentes.
'Obedecer' significa seguir las reglas, que es lo apropiado para las leyes de tránsito.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
a / le / perro / el / dueño / el / obedece
Esta es la estructura más natural y gramaticalmente correcta en español para esta idea.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasSe usa 'obedecer a' seguido de la persona o entidad a la que se obedece (ej. 'obedecer a tu madre'). Se puede usar 'obedecer' sin preposición si te refieres a obedecer una orden, una ley o una norma en general (ej. 'obedecer las reglas').
'Obedecer' puede usarse en contextos tanto formales como informales. Su registro depende de la situación y de quién habla. Es común en el lenguaje cotidiano y también en textos legales o formales.
Si alguien no obedece, se dice que es desobediente. Las consecuencias de no obedecer varían mucho según el contexto: pueden ir desde una simple reprimenda hasta sanciones legales o castigos.
Sí, se puede usar de forma figurada. Por ejemplo, se puede decir que 'el coche obedece bien al volante' o que 'la madera obedece al formón', refiriéndose a que responden de manera predecible a las acciones.
Esta palavra em outros idiomas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de society
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2Village. A small community or group of houses in a rural area.
amenaza
A2A threat, a statement of intent to inflict harm.
amenazar
B1to threaten, to menace
amiga
A1Friend (feminine)
Amigo
A1Friend (male)
anciano
A2An old person.
aparte
A2Separately or to one side.
apoyar
A2To give assistance or encouragement; to support.
apoyo
A2Support, assistance, or backing.