pintar
pintar em 30 segundos
- Pintar is a regular -ar verb meaning to paint, used for both artistic and practical tasks like house painting.
- It is commonly used reflexively (pintarse) to talk about applying makeup, lipstick, or nail polish on oneself.
- The word has many idiomatic uses, such as 'pintar bien' (to look promising) or 'no pintar nada' (to be irrelevant).
- It is distinguished from 'dibujar' (to draw), which refers specifically to using dry media like pencils or pens.
- Artistic Creation
- The use of pintar to describe creating a work of art on canvas, paper, or walls. It implies creativity and the use of brushes (pinceles).
- Maintenance and Decoration
- Refers to the practical application of paint to buildings, furniture, or objects for protection or aesthetic improvement.
- Cosmetic Application
- In informal contexts, pintarse (reflexive) is used for applying makeup, especially lipstick or nail polish.
El artista decidió pintar un paisaje lleno de colores vivos para capturar la esencia del verano.
Mañana vamos a pintar la habitación del bebé de un color azul suave.
Ella prefiere pintarse las uñas de rojo para las ocasiones especiales.
- Metaphorical Outlook
- Used to describe how a situation appears (e.g., 'La situación pinta mal' means things look bad).
- Transitive Use
- In most cases, pintar is a transitive verb, meaning it takes a direct object. You paint 'something.' For example, 'Pinto la pared' (I paint the wall).
- Reflexive Use
- When the action is performed on oneself, such as applying makeup or painting one's own nails, the reflexive form pintarse is used. For example, 'Me pinto los labios' (I paint my lips/apply lipstick).
Nosotros pintamos un mural en la escuela para celebrar el día de la paz.
¿Te gustaría pintar con nosotros este fin de semana en el parque?
El niño pinta un sol muy grande en su cuaderno de dibujo.
- Continuous Tense
- Used to describe an action currently in progress. 'Ellos están pintando la valla' (They are painting the fence).
- Adjectival Use
- The past participle 'pintado' describes the state of an object. 'Un coche mal pintado' (A poorly painted car).
Si tuvieras tiempo, ¿qué pintarías en esa pared blanca?
- In Art Galleries
- Used to discuss techniques, styles, and the history of works. 'El artista suele pintar temas sociales.'
- In Home Improvement
- Commonly heard in hardware stores (ferreterías) or when talking to contractors. 'Necesito pintar el techo.'
- In Daily Social Life
- Used idiomatically to talk about prospects or presence. '¿Qué pintas tú aquí?' (What are you doing here?).
En el museo, la guía explicó cómo Goya solía pintar a la familia real con gran detalle.
El cielo está tan oscuro que la tarde pinta para tormenta.
¿Sabes quién va a pintar la fachada del edificio este año?
- In Music and Lyrics
- Used to create metaphors about life and love. 'Pintar un mundo de colores.'
Ese proyecto pinta de maravilla; creo que será un gran éxito.
- Pintar vs. Dibujar
- Incorrect: 'Voy a pintar con mi lápiz.' Correct: 'Voy a dibujar con mi lápiz.'
- Makeup Confusion
- While 'pintarse' is used for lipstick/nails, 'maquillarse' is the more general and often more appropriate term for the whole face. Using 'pintar la cara' can sometimes sound like face-painting for a festival rather than daily makeup.
No digas 'voy a pintar un dibujo' si solo estás usando lápices de colores; usa 'colorear'.
Es un error común decir 'pinto mi casa' cuando en realidad contrataste a alguien para hacerlo. En ese caso, se dice 'mando pintar la casa'.
No confundas 'pintar' con 'teñir' cuando hables de ropa o de cambiar el color del cabello de forma permanente.
- Preposition Errors
- Learners often use 'en' for the color. Incorrect: 'Pintar en rojo.' Correct: 'Pintar de rojo.'
Asegúrate de no usar 'pintar' cuando quieras decir 'to stain' (manchar).
- Dibujar
- To draw. Used for lines and shapes made with pencils, pens, or charcoal. It does not involve liquid paint.
- Ilustrar
- To illustrate. A more formal term used when the painting or drawing is meant to accompany text or explain a concept.
- Barnizar
- To varnish. Specifically refers to applying a transparent, protective coating to wood or a finished painting.
En lugar de pintar toda la pared, solo tuvimos que retocar las esquinas dañadas.
El diseñador gráfico prefiere ilustrar sus ideas digitalmente antes de usar el pincel.
Es importante barnizar la madera después de pintarla para protegerla del sol.
- Plasmar
- To capture or embody. 'El pintor logró plasmar la melancolía en su obra.'
- Delinear
- To outline. Useful when talking about the first steps of a painting or drawing.
¿Prefieres colorear con rotuladores o con ceras de colores?
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'pigment' and 'picture' in English share the same ancient Latin root as 'pintar'.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'r' like an English 'r' (retroflex). It should be a tap.
- Aspirating the 'p' (releasing a puff of air).
- Making the 'i' sound like the 'i' in 'pin'. It should be 'ee'.
- Stressing the first syllable instead of the second.
- Diphthongizing the 'a' at the end.
Nível de dificuldade
The word is very common and easy to recognize in texts.
It is a regular verb, so conjugation is straightforward.
Mastering the idiomatic uses takes some practice.
It is clearly pronounced and easy to distinguish.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Regular -AR verb conjugation
Yo pinto, tú pintas, él pinta...
Reflexive pronouns with body parts
Me pinto las uñas (not 'mis uñas').
Preposition 'de' for colors
Pintar de azul.
Preposition 'con' for instruments
Pintar con rodillo.
Subjunctive for desires/orders
Quiero que pintes esto.
Exemplos por nível
Yo pinto una casa roja.
I paint a red house.
Present tense, 1st person singular.
Tú pintas muy bien.
You paint very well.
Present tense, 2nd person singular.
Nosotros pintamos en la escuela.
We paint at school.
Present tense, 1st person plural.
¿Qué pintas tú?
What are you painting?
Interrogative sentence.
Ella pinta una flor azul.
She paints a blue flower.
Present tense, 3rd person singular.
Ellos pintan la mesa de verde.
They paint the table green.
Present tense with 'de' + color.
Me gusta pintar.
I like to paint.
Infinitive after 'gustar'.
El niño pinta con los dedos.
The child paints with his fingers.
Present tense with 'con' (with).
Ayer pinté mi habitación.
Yesterday I painted my room.
Preterite tense (completed action).
Ella se pinta las uñas los sábados.
She paints her nails on Saturdays.
Reflexive verb 'pintarse'.
De niño, yo pintaba mucho.
As a child, I used to paint a lot.
Imperfect tense (habitual past).
Hemos pintado la cocina de blanco.
We have painted the kitchen white.
Present perfect tense.
¿Has pintado alguna vez un cuadro?
Have you ever painted a picture?
Present perfect in a question.
El artista pintó un retrato de su madre.
The artist painted a portrait of his mother.
Preterite tense, 3rd person.
No me gusta pintarme los labios.
I don't like to put on lipstick.
Reflexive infinitive with 'gustar'.
Estábamos pintando cuando empezó a llover.
We were painting when it started to rain.
Past continuous tense.
Si tuviera tiempo, pintaría toda la casa.
If I had time, I would paint the whole house.
Conditional tense.
Espero que ellos pinten la valla mañana.
I hope they paint the fence tomorrow.
Present subjunctive after 'esperar que'.
Este fin de semana pintaremos el jardín.
This weekend we will paint the garden (furniture).
Future tense.
La situación pinta muy bien para la empresa.
The situation looks very good for the company.
Figurative use of 'pintar'.
Me pidió que pintara un mural en su salón.
He asked me to paint a mural in his living room.
Imperfect subjunctive.
Pintando se olvida de todos sus problemas.
By painting, she forgets all her problems.
Gerund used to express 'by doing'.
Esa pared está mal pintada.
That wall is poorly painted.
Past participle as an adjective.
No creo que pinte nada en esta reunión.
I don't think I have any business in this meeting.
Idiom 'no pintar nada' in subjunctive.
El autor pinta un cuadro desolador de la guerra.
The author paints a bleak picture of the war.
Metaphorical use in literature.
Habíamos pintado la fachada antes del invierno.
We had painted the facade before winter.
Past perfect (Pluperfect).
No pintas nada metiéndote en sus asuntos.
You have no business getting into their business.
Idiomatic use of 'no pintar nada'.
El cielo se pintó de colores al atardecer.
The sky was painted with colors at sunset.
Reflexive used for natural phenomena.
Es necesario que el gobierno pinte un plan claro.
It is necessary for the government to outline a clear plan.
Figurative use for 'outlining'.
A pesar de ser joven, ya ha pintado varias obras maestras.
Despite being young, he has already painted several masterpieces.
Present perfect with 'a pesar de'.
Si hubieras pintado la madera, no se habría podrido.
If you had painted the wood, it wouldn't have rotted.
Third conditional (past hypothesis).
La película pinta una imagen muy realista de Madrid.
The movie paints a very realistic image of Madrid.
Figurative use for media representation.
El novelista pinta con maestría el ambiente opresivo de la época.
The novelist masterfully paints the oppressive atmosphere of the era.
Sophisticated metaphorical use.
No es que no quiera ir, es que allí no pinto nada.
It's not that I don't want to go, it's just that I don't belong there.
Nuanced use of 'no pintar nada'.
La restauración consistió en limpiar, no en volver a pintar.
The restoration consisted of cleaning, not repainting.
Technical distinction.
Se dice que Goya pintaba con lo que tuviera a mano.
It is said that Goya used to paint with whatever he had at hand.
Impersonal 'se' and subjunctive.
El panorama político pinta sombrío tras las elecciones.
The political landscape looks bleak after the elections.
Abstract figurative use.
Aquel fresco fue pintado al temple sobre el muro seco.
That fresco was painted in tempera on the dry wall.
Technical art terminology.
No pretendas pintar la realidad de un modo que no es.
Don't try to paint reality in a way that it isn't.
Philosophical/metaphorical use.
El artista ha sabido pintar la luz de una manera única.
The artist has known how to paint the light in a unique way.
Critique using 'saber' + infinitive.
Su prosa pinta paisajes tan vívidos que casi se pueden oler.
His prose paints landscapes so vivid you can almost smell them.
Literary excellence.
La infanta fue pintada por Velázquez en múltiples ocasiones.
The Infanta was painted by Velázquez on multiple occasions.
Passive voice in historical context.
En este entramado de corrupción, ¿qué pinto yo?
In this web of corruption, what part do I play?
Rhetorical question with idiom.
El devenir de los acontecimientos pinta un futuro incierto.
The course of events paints an uncertain future.
Highly formal abstract use.
Pintar la mona es una expresión que ya casi no se usa.
'Pintar la mona' (to do something useless) is an expression almost not used anymore.
Idiomatic reference.
La técnica del claroscuro permite pintar volúmenes profundos.
The chiaroscuro technique allows painting profound volumes.
Technical art history terminology.
No pinto nada en tus decisiones, pero te daré mi opinión.
I have no say in your decisions, but I will give you my opinion.
Colloquial idiom in formal structure.
El ocaso pintaba de malva las cumbres de la sierra.
The sunset was painting the mountain peaks mauve.
Poetic descriptive use.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To look promising or likely to succeed. Used for situations.
El negocio pinta bien este trimestre.
— To be getting old (literally 'to paint grey hairs').
Ya empiezo a pintar canas, amigo mío.
— To do something useless or to be ignored. (Colloquial/Regional)
Aquí todos trabajan y yo solo pinto la mona.
— To describe something in an overly optimistic or idealized way.
No me lo pintes de rosa, dime la verdad.
— To be ignored or to have no influence in a situation.
Parece que estoy pintado, nadie me escucha.
— Freshly painted. Often seen on warning signs.
¡Cuidado! El banco está recién pintado.
— To describe someone perfectly or to paint a full-length portrait.
Esa anécdota lo pinta de cuerpo entero.
— To be very capable or to do something effortlessly.
Él se pinta solo para meterse en líos.
Frequentemente confundido com
Used for dry media like pencils. 'Pintar' requires wet media.
Used for filling in pre-drawn shapes, especially in children's books.
To stain or make a mess, which is unintentional, unlike 'pintar'.
Expressões idiomáticas
— To be irrelevant or have no authority. Very common.
En esa empresa, el jefe no pinta nada.
Informal— A blunt way to ask 'What are you doing here?'
No te invitaron, ¿qué pintas tú aquí?
Informal/Hostile— Things are looking difficult or dangerous (from card games).
Con esta crisis, pintan bastos para el sector.
Colloquial— To be very important or influential.
En su casa, ella pinta como la que más.
Neutral— Perfectly suited or 'made to order' for a situation.
Este trabajo me viene ni pintado.
Colloquial— To make something seem better than it is.
Me lo pintó de colores pero el coche estaba roto.
Informal— To ignore someone completely (Latin American usage).
Le hablé y me pintó un violín.
Slang— To be unfaithful (used in some Latin American regions).
Dicen que ella le está pintando el venado.
Slang— To tell someone to go away or get lost (humorous/informal).
Si no te gusta, ¡píntate un bosque!
Informal— To make false or unrealistic promises.
No me pintes pajaritos en el aire, sé realista.
InformalFácil de confundir
Both relate to art.
Pintar is the action (to paint); cuadro is the object (the painting/frame).
Pinté un cuadro.
Noun vs Verb.
Pintura is the substance or the result; pintar is the act.
La pintura está seca.
Both used for cosmetics.
Maquillar is more formal/professional; pintarse is more colloquial.
Me voy a maquillar para la gala.
Changing color.
Teñir is for fabrics or hair fibers; pintar is for surfaces.
Quiero teñir mi pelo de azul.
Creating images.
Ilustrar implies a narrative or explanatory purpose.
Él ilustra libros.
Padrões de frases
Sujeto + pintar + objeto
Juan pinta la silla.
Sujeto + se + pintar + parte del cuerpo
Ella se pinta los labios.
Sujeto + pintar + de + color
Nosotros pintamos la casa de amarillo.
Esto + pintar + adverbio
Esto pinta muy mal.
No + pintar + nada + en + lugar/situación
Yo no pinto nada en esa fiesta.
Pintar + a + persona
Velázquez pintó a los reyes.
Pintar + un panorama/realidad
La crisis pinta un panorama desolador.
Venir + ni + pintado
Ese consejo me viene ni pintado.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Extremely high in both spoken and written Spanish.
-
Pintar con un lápiz
→
Dibujar con un lápiz
You cannot 'pintar' with a pencil in Spanish; that is always 'dibujar'.
-
Pinto mis uñas
→
Me pinto las uñas
Body parts require the reflexive pronoun and the definite article.
-
Pintar en azul
→
Pintar de azul
The preposition 'de' is used to indicate the color something is being painted.
-
Yo no pinto algo aquí
→
Yo no pinto nada aquí
The idiom 'no pintar nada' is always used with the negative 'nada'.
-
La pintura fue pintado
→
El cuadro fue pintado
Ensure gender agreement. 'Pintura' is feminine, 'cuadro' is masculine.
Dicas
Reflexive Usage
When painting your own body (nails, hair, lips), always use the reflexive 'se' and the definite article 'el/la/los/las' instead of possessives like 'mi' or 'tu'.
Pintar vs Dibujar
Remember: Pencils = Dibujar. Brushes/Paint = Pintar. This is a very common mistake for English speakers.
Outlook
Use 'pintar bien' or 'pintar mal' to describe how a situation or plan is looking. It makes you sound very natural.
Art History
Learning about Spanish painters like Velázquez and Goya will give you more context for using this verb in artistic discussions.
Home Context
Practice using 'pintar' by describing the colors of the walls in your house and how you would change them.
The Final R
Ensure the final 'r' in 'pintar' is a soft tap. Do not drop it or make it too hard.
Descriptions
Use 'pintar' metaphorically in your writing to describe how an author creates a scene. 'El autor pinta un mundo mágico'.
Idiom Detection
If you hear 'no pinto nada', don't think about paint! Think about someone feeling out of place.
Prepositions
Always use 'de' for the color (pintar de rojo) and 'con' for the tool (pintar con brocha).
Politeness
Using 'maquillarse' is slightly more polite/formal than 'pintarse' when talking about someone else's makeup.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'PIN' holding up a 'TAR'get that you need to PAINT. Or imagine a PINT of paint.
Associação visual
Imagine a giant paintbrush dripping with bright red paint hitting a white wall.
Word Web
Desafio
Try to describe three things in your room that you would like to 'pintar' and what color you would choose.
Origem da palavra
From the Latin verb 'pingere', which also means to paint or to represent.
Significado original: To represent with colors or to decorate.
Romance (Latin root).Contexto cultural
Be careful using 'pintar' for makeup in formal settings; 'maquillar' is preferred.
In English, we use 'paint' for both art and houses, just like in Spanish. However, English speakers use 'draw' more broadly than Spanish speakers use 'dibujar'.
Pratique na vida real
Contextos reais
Artistic hobby
- Me gusta pintar
- Pintar al óleo
- Pintar paisajes
- Un lienzo para pintar
Home renovation
- Pintar las paredes
- Pintura plástica
- Dar una mano de pintura
- Pintar el techo
Personal grooming
- Pintarse las uñas
- Pintarse los labios
- Pintarse los ojos
- Pintarse el pelo
Describing situations
- Esto pinta bien
- No pinta nada bien
- Pinta para tormenta
- La cosa pinta mal
Social status
- No pintar nada
- ¿Qué pintas aquí?
- Estar pintado
- Pintar mucho
Iniciadores de conversa
"¿Te gusta pintar o prefieres dibujar?"
"¿De qué color pintarías tu habitación ideal?"
"¿Has pintado alguna vez un cuadro al óleo?"
"¿Qué opinas de la gente que pinta grafitis en la calle?"
"¿Quién es tu pintor favorito de todos los tiempos?"
Temas para diário
Describe un momento en el que pintaste algo y cómo te sentiste.
Si pudieras pintar un mural en tu ciudad, ¿qué pintarías y dónde?
Escribe sobre una situación en la que sentiste que 'no pintabas nada'.
¿Por qué crees que a los seres humanos nos gusta pintar desde la prehistoria?
Imagina que eres un pintor famoso. Describe tu día a día en el estudio.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, 'pintar' is a completely regular -ar verb in all tenses, which makes it very easy to conjugate.
No, you should use 'dibujar' for drawing with pencils or pens. 'Pintar' implies using paint or colors.
It is an idiom meaning to have no importance, influence, or reason to be in a certain place or situation.
The correct reflexive form is 'pintarse las uñas'. Example: 'Me pinto las uñas'.
Not exactly. 'Pintura' can be the substance (paint) or the art form. 'Cuadro' refers specifically to the framed painting on the wall.
Yes, colloquially people say 'pintarse los labios' or 'pintarse la cara', though 'maquillarse' is more formal.
You can use the verb 'repintar' or the phrase 'volver a pintar'.
It literally means 'thick brush painter' and refers to a house painter or decorator, sometimes used jokingly.
Yes, in the sense of a situation's outlook. 'Pinta para lluvia' means 'it looks like it will rain'.
Use the preposition 'de'. For example: 'Pintar la puerta de azul' (To paint the door blue).
Teste-se 180 perguntas
Describe tu cuadro favorito usando el verbo pintar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres frases sobre lo que vas a pintar en tu casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el significado de 'no pintar nada' con un ejemplo original.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño diálogo entre dos personas que están pintando una habitación.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el proceso de pintarse las uñas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué materiales necesitas para pintar un cuadro al óleo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una breve biografía imaginaria de un pintor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara 'pintar' con 'dibujar' en cinco oraciones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una carta a un amigo invitándole a pintar un mural contigo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un atardecer usando el verbo pintar de forma poética.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué harías si tuvieras que pintar toda tu ciudad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre un error que cometiste al pintar algo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué el arte de pintar es importante para la sociedad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe cinco frases usando el subjuntivo con el verbo pintar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la última vez que viste a alguien pintar en la calle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un anuncio publicitario para una marca de pintura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa para ti 'pintar un futuro mejor'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una crítica de una exposición de pintura imaginaria.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo pintarías un autorretrato.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre las diferencias entre pintar una casa y pintar un cuadro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica qué colores usarías para pintar tu casa y por qué.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un pintor famoso de tu país.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Crees que cualquiera puede aprender a pintar bien?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe la última vez que pintaste algo.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué opinas del arte abstracto frente a la pintura realista?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si pudieras pintar un cuadro ahora mismo, ¿qué sería?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre la importancia de los colores en nuestra vida.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gusta pintarte las uñas o prefieres un estilo natural?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el significado de 'pintar bien' en un contexto de negocios.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué materiales comprarías en una tienda de arte?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un mural o grafiti que te haya impresionado.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo describirías el estilo de Picasso?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Prefieres pintar solo o con amigos?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe el proceso de pintar una habitación desde cero.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué harías si alguien pintara tu coche sin permiso?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre la relación entre la pintura y la historia.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gustaría ser un pintor profesional?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué significa 'pintar de rosa' la realidad.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cuál es tu color favorito para pintar y por qué?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre una pintura famosa que hayas visto en persona.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escribe la frase: 'Mañana voy a pintar mi habitación de color azul claro'.
Escribe la frase: 'El artista pinta con mucha pasión'.
Escribe la frase: '¿Te has pintado las uñas hoy?'.
Escribe la frase: 'Esta situación no pinta nada bien'.
Escribe la frase: 'Pintamos el salón de blanco el verano pasado'.
Escribe la frase: 'Me gustaría pintar como los grandes maestros'.
Escribe la frase: 'No pintas nada en esta discusión'.
Escribe la frase: 'El cielo se pintó de rojo al atardecer'.
Escribe la frase: 'Necesito comprar un pincel nuevo para pintar'.
Escribe la frase: 'Ella está pintando un retrato de su abuela'.
Escribe la frase: '¿Qué vas a pintar en la pared?'.
Escribe la frase: 'Si pintas la madera, durará más tiempo'.
Escribe la frase: 'El banco está recién pintado, cuidado'.
Escribe la frase: 'Ayer pintamos toda la tarde'.
Escribe la frase: 'El niño prefiere pintar con los dedos'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'pintar' is essential for describing the application of color, whether you are creating a masterpiece or repainting a room. Remember to use 'pintarse' for personal grooming and 'pintar' for everything else. Example: 'Pinté la casa y luego me pinté las uñas.'
- Pintar is a regular -ar verb meaning to paint, used for both artistic and practical tasks like house painting.
- It is commonly used reflexively (pintarse) to talk about applying makeup, lipstick, or nail polish on oneself.
- The word has many idiomatic uses, such as 'pintar bien' (to look promising) or 'no pintar nada' (to be irrelevant).
- It is distinguished from 'dibujar' (to draw), which refers specifically to using dry media like pencils or pens.
Reflexive Usage
When painting your own body (nails, hair, lips), always use the reflexive 'se' and the definite article 'el/la/los/las' instead of possessives like 'mi' or 'tu'.
Pintar vs Dibujar
Remember: Pencils = Dibujar. Brushes/Paint = Pintar. This is a very common mistake for English speakers.
Outlook
Use 'pintar bien' or 'pintar mal' to describe how a situation or plan is looking. It makes you sound very natural.
Art History
Learning about Spanish painters like Velázquez and Goya will give you more context for using this verb in artistic discussions.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Frases relacionadas
Mais palavras de arts
actor
A1Um homem cuja profissão é atuar em peças, filmes ou na televisão. Em contextos políticos, um participante ativo.
actor/actriz
A2Um homem (ator) ou uma mulher (atriz) que interpreta um personagem. O ator é muito conhecido.
actriz
A1Uma mulher cuja profissão é interpretar papéis em peças de teatro, filmes ou televisão. Exemplo: Ela é uma atriz famosa.
actuar
A2Agir ou comportar-se de uma determinada maneira. Desempenhar um papel numa peça de teatro ou num filme.
aplaudir
A2Aplaudir significa bater as mãos para mostrar aprovação ou alegria.
aplauso
A1Um aplauso é o som feito ao bater as palmas das mãos para mostrar aprovação.
arte
A1Art.
artista
A1O artista passou meses aperfeiçoando a estátua de mármore.
artístico
A2Artístico significa relacionado à arte ou a artistas, ou que possui qualidades belas e criativas.
autor
A2A writer of a book, article, or document.