tan... como
When you want to say that two things are equal in some way, you can use tan… como. Think of it like saying 'as… as' in English. You put an adjective or an adverb between tan and como.
For example, if you want to say 'The book is as interesting as the movie,' you would say, 'El libro es tan interesante como la película.' Another example, 'He runs as fast as she does,' would be 'Él corre tan rápido como ella.'
It's a really useful phrase for making comparisons!
When you want to compare two things and say they are equal in some way, you use tan… como. It's like saying "as… as" in English. For example, if you want to say "The car is as fast as the train," you'd say El coche es tan rápido como el tren.
You place the adjective or adverb you're using for the comparison between tan and como. This structure is very common and useful for describing similarities. Remember, tan doesn't change based on gender or number, unlike some other Spanish adjectives.
Nível de dificuldade
Short and common structure.
Straightforward application in sentences.
Easy to pronounce and integrate into speech.
Frequently heard in everyday conversation.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Exemplos por nível
Ana es tan alta como María.
Ana is as tall as Maria.
Use 'tan... como' for comparisons of equality with adjectives or adverbs.
Este libro es tan interesante como ese.
This book is as interesting as that one.
The adjective 'interesante' agrees in number with 'libro'.
Juan come tan rápido como Pedro.
Juan eats as fast as Pedro.
'Rápido' is an adverb here, describing how Juan eats.
Ella canta tan bien como su hermana.
She sings as well as her sister.
'Bien' is an adverb.
Mi casa es tan grande como la tuya.
My house is as big as yours.
The adjective 'grande' agrees in gender and number with 'casa'.
Ellos trabajan tan duro como nosotros.
They work as hard as us.
'Duro' is an adverb here.
Este café es tan rico como el de ayer.
This coffee is as good as yesterday's.
'Rico' can mean delicious or rich, depending on context.
Yo hablo tan rápido como mi profesor.
I speak as fast as my teacher.
The adverb 'rápido' describes the manner of speaking.
Madrid no es tan grande como la Ciudad de México.
Madrid isn't as big as Mexico City.
Mi coche no es tan rápido como el tuyo.
My car isn't as fast as yours.
Ella canta tan bien como Shakira.
She sings as well as Shakira.
No tengo tanto dinero como quisiera.
I don't have as much money as I'd like.
Este libro es tan interesante como la película.
This book is as interesting as the movie.
No comas tan rápido como tu hermano.
Don't eat as fast as your brother.
Habla tan alto como si estuviera en un concierto.
He speaks as loudly as if he were at a concert.
No hay tanta gente hoy como ayer.
There aren't as many people today as yesterday.
La situación actual no es tan complicada como la que vivimos el año pasado.
The current situation is not as complicated as the one we lived last year.
Su inteligencia es tan destacada como su capacidad de liderazgo.
His intelligence is as outstanding as his leadership ability.
No hay nada tan gratificante como ver el progreso de tus estudiantes.
There is nothing as rewarding as seeing the progress of your students.
La crisis climática es tan urgente como compleja.
The climate crisis is as urgent as it is complex.
El sabor de esta comida es tan exótico como inolvidable.
The flavor of this food is as exotic as it is unforgettable.
Su determinación era tan firme como su compromiso con la causa.
Her determination was as firm as her commitment to the cause.
Los desafíos de la economía global son tan interconectados como impredecibles.
The challenges of the global economy are as interconnected as they are unpredictable.
La belleza de los paisajes andinos es tan sobrecogedora como la inmensidad del océano.
The beauty of the Andean landscapes is as overwhelming as the immensity of the ocean.
Frequentemente confundido com
While 'por' indicates cause or duration, 'para' indicates purpose, destination, recipient, or a deadline. Think of it as 'in order to', 'for the purpose of', 'to', or 'by a certain time'.
When 'como' is used alone, it means 'as' or 'like'. It can be confusing when seeing it as part of 'tan... como' or 'tanto... como' if the full phrase isn't recognized.
This phrase means 'more... than' and is used for comparisons of superiority, which can be contrasted with 'tan... como' for equality.
Fácil de confundir
This phrase is often confused with 'tanto... como' because both translate to 'as... as' in English. The key difference lies in what they modify.
'Tan... como' is used with adjectives or adverbs to compare qualities or manners. For example, 'Ella es tan alta como su hermano' (She is as tall as her brother).
Mi coche es tan rápido como el tuyo. (My car is as fast as yours.)
Similar to 'tan... como', this phrase also means 'as... as'. Learners often struggle to differentiate when to use 'tan' versus 'tanto'.
'Tanto... como' is used with nouns to compare quantities or amounts. For example, 'Tengo tantos libros como tú' (I have as many books as you). It agrees in gender and number with the noun it modifies (tantos/tantas).
Ella tiene tantos amigos como su hermana. (She has as many friends as her sister.)
Both 'pero' and 'sino' translate to 'but', leading to confusion for English speakers.
'Pero' is used to introduce a contrast or an exception without negating the first part of the sentence. It generally means 'but' or 'however'. For example, 'Quiero ir, pero estoy cansado' (I want to go, but I'm tired).
Es inteligente, pero no estudia. (He is intelligent, but he doesn't study.)
Often confused with 'pero' because both can mean 'but'.
'Sino' is used after a negative statement to introduce a contradiction or correction. It means 'but rather' or 'on the contrary'. For example, 'No es rojo, sino azul' (It's not red, but rather blue). It implies a correction of the previous negative statement.
No quiero café, sino té. (I don't want coffee, but rather tea.)
Both 'por' and 'para' translate to 'for' or 'by', making them notoriously difficult for learners.
'Por' generally indicates cause, reason, duration, means of transport/communication, exchange, or movement through. Think of it as 'because of', 'by means of', 'through', or 'for a period of time'. For example, 'Lo hice por ti' (I did it for you - because of you/on your behalf).
Viajamos por avión. (We traveled by plane.)
Dicas
Basic use of tan... como
Use tan... como to show that two things are equal in some way. For example: 'Ella es tan alta como él.' (She is as tall as he is.)
Use with adjectives
Place an adjective between 'tan' and 'como'. For example: 'Este libro es tan interesante como ese.' (This book is as interesting as that one.)
Use with adverbs
You can also use adverbs between 'tan' and 'como'. For example: 'Ella canta tan bien como su hermana.' (She sings as well as her sister.)
Don't use with nouns directly
Do not use 'tan... como' directly with nouns. For nouns, you'll use 'tanto/a(s)... como'. We'll cover that later.
Watch for gender and number
Remember that the adjective or adverb you use with 'tan... como' must agree with the subject it describes. However, 'tan' and 'como' themselves do not change.
Compare actions
You can use 'tan... como' to compare how two actions are performed. For example: 'Él corre tan rápido como un caballo.' (He runs as fast as a horse.)
Practice with simple sentences
Start by making simple sentences comparing two similar things or people. For example: 'Mi perro es tan grande como tu perro.' (My dog is as big as your dog.)
Listen for it in conversations
Pay attention to how native speakers use 'tan... como' in real conversations. This will help you get a feel for its natural rhythm.
Common phrases with tan... como
Some common phrases include 'tan pronto como' (as soon as) or 'tan lejos como' (as far as). These are fixed expressions.
Avoid 'muy' with 'tan'
Do not use 'muy' (very) with 'tan'. 'Tan' already implies a high degree of comparison. For example, don't say 'muy tan alto', just 'tan alto'.
Pratique na vida real
Contextos reais
Comparing two nouns with equal qualities.
- Ella es tan alta como su hermano.
- Este libro es tan interesante como aquel.
- Mi coche no es tan rápido como el tuyo.
Describing two actions or states that are equal in degree.
- Come tan rápido como habla.
- Ella canta tan bien como baila.
- No estudié tan duro como debería.
Expressing surprise or emphasis about something's extent.
- ¡No sabía que era tan difícil como eso!
- Es tan amable como parece.
- Nunca vi algo tan bonito como esto.
Making a negative comparison.
- No es tan fácil como piensas.
- La sopa no está tan caliente como la última vez.
- Su casa no es tan grande como la nuestra.
Using 'tanto/a(s) como' for quantities.
- Tiene tantos libros como yo.
- Comió tanta comida como pudo.
- Hay tantas personas aquí como en el concierto.
Iniciadores de conversa
"¿Crees que aprender español es tan difícil como aprender inglés?"
"¿Qué ciudad es tan interesante como Madrid?"
"¿Conoces a alguien que sea tan divertido como tú?"
"¿Hay algo que sea tan bueno como un buen café por la mañana?"
"¿Piensas que los perros son tan inteligentes como los gatos?"
Temas para diário
Describe un día que fue tan productivo como divertido. ¿Qué hiciste?
Piensa en dos personas que conoces. Describe cómo una es tan [adjetivo] como la otra.
Escribe sobre una experiencia que no fue tan buena como esperabas. ¿Qué pasó?
Compara tu ciudad actual con otra ciudad que conozcas. ¿En qué es una tan diferente o tan similar como la otra?
Reflexiona sobre un momento en el que algo no fue tan fácil como parecía. ¿Cómo lo superaste?
Teste-se 48 perguntas
Choose the best translation: 'The book is as interesting as the movie.'
'Tan... como' means 'as... as' when comparing adjectives.
Which sentence correctly uses 'tan... como'?
The structure 'tan + adjective + como' is correct for 'as... as'.
Fill in the blank: 'Ella es ___ alta ___ su hermano.' (She is as tall as her brother.)
'Tan... como' is used for equality comparisons.
The sentence 'Este café es tan rico como el otro' means 'This coffee is as rich as the other one.'
'Tan... como' translates to 'as... as'.
You can use 'tan... como' to compare nouns, for example: 'Ella tiene tan libros como yo.'
For nouns, you would use 'tanto/a(s)... como'. 'Tan... como' is for adjectives and adverbs.
The sentence 'Mi casa no es tan grande como la tuya' means 'My house is not as big as yours.'
The negative form 'no es tan... como' correctly expresses 'is not as... as'.
Choose the best translation: 'My car is as old as yours.'
To express 'as...as' in Spanish, we use 'tan...como'.
Fill in the blank: 'Ella es ___ alta ___ su hermano.' (She is as tall as her brother.)
The structure 'tan...como' is used for comparisons of equality, meaning 'as...as'.
Which sentence correctly uses 'tan...como'?
The correct construction for 'as...as' is 'tan' followed by an adjective or adverb, and then 'como'.
The sentence 'Este libro es tan interesante como ese.' means 'This book is as interesting as that one.'
'Tan...como' correctly translates to 'as...as', indicating an equal comparison.
You can use 'tan...como' to compare two nouns directly, like 'tan casa como apartamento'.
'Tan...como' is used with adjectives or adverbs to compare qualities or manners, not directly with nouns in this structure. For comparing quantities of nouns, you would use 'tanto/a(s)...como'.
In the sentence 'Corro tan rápido como tú', 'tan...como' is used correctly to mean 'I run as fast as you'.
'Tan' modifies the adverb 'rápido', and 'como' completes the comparison of equality, meaning 'as fast as'.
You are comparing two friends, María and Ana. Write three sentences describing how they are similar in different aspects (e.g., height, intelligence, kindness) using 'tan... como'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
María es tan alta como Ana. María es tan inteligente como Ana. María es tan amable como Ana.
Imagine you are describing two cities, Madrid and Barcelona. Write three sentences comparing them using 'tan... como' in terms of size, beauty, or how interesting they are.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Madrid es tan grande como Barcelona. Barcelona es tan bonita como Madrid. Madrid es tan interesante como Barcelona.
You are discussing two cars. Write three sentences comparing their features (e.g., speed, comfort, price) using 'tan... como'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este coche es tan rápido como el otro. Es tan cómodo como el modelo anterior. No es tan caro como esperábamos.
¿Qué tienen en común los dos perros, según el texto?
Read this passage:
Mi perro es tan juguetón como el de mi vecino. Ambos disfrutan de correr en el parque y jugar con la pelota. Sin embargo, el perro de mi vecino es tan ruidoso como una orquesta, mientras que el mío es bastante tranquilo.
¿Qué tienen en común los dos perros, según el texto?
El texto dice 'Mi perro es tan juguetón como el de mi vecino', lo que indica que ambos perros comparten esa cualidad.
El texto dice 'Mi perro es tan juguetón como el de mi vecino', lo que indica que ambos perros comparten esa cualidad.
¿Cuál de los dos exámenes fue más difícil?
Read this passage:
El examen de matemáticas no fue tan difícil como el de historia. El de historia tenía muchas fechas y nombres, lo que lo hacía más complicado de memorizar. El de matemáticas, en cambio, requería lógica, pero las preguntas eran tan claras como el agua.
¿Cuál de los dos exámenes fue más difícil?
El texto dice 'El examen de matemáticas no fue tan difícil como el de historia', lo que implica que el de historia fue más complicado.
El texto dice 'El examen de matemáticas no fue tan difícil como el de historia', lo que implica que el de historia fue más complicado.
¿Qué se puede inferir sobre las habilidades culinarias de la hermana y la madre?
Read this passage:
Mi hermana es tan buena cocinera como mi madre. Ambas preparan platos deliciosos y les encanta experimentar con nuevas recetas. Ayer, mi hermana hizo un pastel que era tan dulce como el que prepara mi madre para las fiestas.
¿Qué se puede inferir sobre las habilidades culinarias de la hermana y la madre?
El texto dice 'Mi hermana es tan buena cocinera como mi madre' y describe platos deliciosos de ambas, indicando que son igual de hábiles.
El texto dice 'Mi hermana es tan buena cocinera como mi madre' y describe platos deliciosos de ambas, indicando que son igual de hábiles.
This sentence compares the playfulness of the dog and the cat. 'Tan... como' is used to show they are equally playful.
This sentence compares the speed of two cars. 'No es tan... como' indicates that one car is not as fast as the other.
This sentence compares how hard two people work. 'Tan... como' shows equality in the effort.
Describe two things in your daily life using 'tan... como' to compare them based on a quality. For example, 'Mi café no es tan caliente como me gustaría.' (My coffee isn't as hot as I'd like it).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi coche no es tan rápido como el de mi amigo. Mi perro es tan juguetón como un cachorro.
Imagine you are comparing two cities you have visited or would like to visit. Write a short paragraph (3-4 sentences) using 'tan... como' to highlight their similarities or differences in terms of size, beauty, or cost.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Madrid es tan grande como Barcelona, pero no es tan turística como pensé. Las tapas en Sevilla son tan deliciosas como las de Granada, pero no son tan baratas. Me gusta viajar a lugares tan históricos como Toledo.
Write a sentence describing a personal preference or opinion using 'tan... como' to express equality or inequality. For instance, 'Para mí, leer es tan relajante como escuchar música.' (For me, reading is as relaxing as listening to music.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para mí, aprender un nuevo idioma es tan desafiante como gratificante. Cocinar es tan divertido como salir a comer.
¿Según el pasaje, cómo es el problema en realidad?
Read this passage:
El problema no es tan complejo como lo pintan. Muchas personas piensan que es una situación irresoluble, pero con un poco de esfuerzo y colaboración, podemos encontrar una solución. No es tan imposible como parece a primera vista, solo requiere una estrategia bien definida y un compromiso real de todas las partes involucradas.
¿Según el pasaje, cómo es el problema en realidad?
El pasaje afirma directamente que 'El problema no es tan complejo como lo pintan'.
El pasaje afirma directamente que 'El problema no es tan complejo como lo pintan'.
¿Qué se puede inferir sobre la vida en el campo en comparación con la ciudad?
Read this passage:
La vida en el campo no es tan agitada como en la ciudad. Los días transcurren con un ritmo más pausado, y hay menos ruido y contaminación. Aunque algunas personas prefieren la energía de la ciudad, muchos encuentran que la tranquilidad del campo es tan valiosa como cualquier otra ventaja.
¿Qué se puede inferir sobre la vida en el campo en comparación con la ciudad?
El pasaje dice 'La vida en el campo no es tan agitada como en la ciudad'.
El pasaje dice 'La vida en el campo no es tan agitada como en la ciudad'.
¿Qué relación se establece entre el desafío y la gratificación al aprender un idioma?
Read this passage:
Aprender un nuevo idioma puede ser tan desafiante como gratificante. Requiere dedicación y paciencia, pero las recompensas, como la capacidad de comunicarse con nuevas personas y explorar otras culturas, son inmensas. No todos los idiomas son tan difíciles como el chino mandarín, por ejemplo, pero todos exigen un esfuerzo constante.
¿Qué relación se establece entre el desafío y la gratificación al aprender un idioma?
El pasaje declara que 'Aprender un nuevo idioma puede ser tan desafiante como gratificante'.
El pasaje declara que 'Aprender un nuevo idioma puede ser tan desafiante como gratificante'.
The correct order to form the sentence 'She is as intelligent as her mother.'
The correct order to form the sentence 'I don't have as much work as you.'
The correct order to form the sentence 'He runs as fast as his friend.'
Choose the best option to complete the sentence: 'La película no fue ___ interesante ___ el libro.'
'Tan... como' is used for comparing equality with adjectives like 'interesante'.
Which sentence correctly uses 'tan... como'?
'Tan... como' is correctly used here to compare the speed of running, with 'rápido' being an adverb.
Completa la frase: 'No es ___ difícil aprender español ___ crees.'
'Tan... como' is used with the adjective 'difícil' to express equality in difficulty.
The sentence 'Mi casa es tan grande como la tuya' means 'My house is as big as yours'.
The phrase 'tan... como' correctly conveys the meaning of 'as... as' when comparing two things with an adjective.
You can use 'tan... como' to compare quantities of nouns.
No, 'tan... como' is used with adjectives and adverbs for comparison of equality. For nouns, 'tanto/a/os/as... como' is used.
In the sentence 'Ella habla tan claramente como su hermana', 'tan... como' is used correctly to compare adverbs.
'Claramente' is an adverb, and 'tan... como' is correctly used to show that she speaks with the same clarity as her sister.
Describe a situation where someone's actions had an impact as significant as their words. Use 'tan... como' to compare the impact of their actions and words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El discurso del activista fue tan inspirador como sus acciones subsecuentes. Su compromiso con la causa fue tan profundo como la elocuencia con la que articuló sus ideales, dejando una huella imborrable en la comunidad.
Compare the challenges of learning a new language to mastering a complex musical instrument, using 'tan... como' to highlight their equal difficulty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Aprender un nuevo idioma es tan desafiante como dominar un instrumento musical complejo. Ambos requieren una dedicación tan constante como una paciencia inquebrantable para alcanzar la fluidez o la maestría.
Write a paragraph describing how a technological advancement has transformed society, emphasizing that its influence is as profound as a historical revolution. Use 'tan... como'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La invención de internet ha tenido un impacto tan profundo en la sociedad como la Revolución Industrial. Su capacidad para conectar a las personas y diseminar información es tan vasta como la transformación que provocó la máquina de vapor en su época.
¿Qué se enfatiza sobre el cambio climático en el pasaje?
Read this passage:
El cambio climático es una amenaza tan real como inminente, con consecuencias tan devastadoras como impredecibles. La urgencia de actuar es tan crítica como la necesidad de una cooperación global para mitigar sus efectos.
¿Qué se enfatiza sobre el cambio climático en el pasaje?
El pasaje usa 'tan... como' para equiparar la realidad del cambio climático con su inminencia, y la devastación de sus consecuencias con su impredecibilidad.
El pasaje usa 'tan... como' para equiparar la realidad del cambio climático con su inminencia, y la devastación de sus consecuencias con su impredecibilidad.
¿Cuál es la idea central del pasaje sobre la filosofía estoica?
Read this passage:
La filosofía estoica ofrece una visión de la vida tan práctica como profunda, enseñando que la virtud es tan importante como la razón para alcanzar la felicidad duradera. Sus principios son tan relevantes hoy como lo fueron en la antigüedad.
¿Cuál es la idea central del pasaje sobre la filosofía estoica?
El pasaje describe la filosofía estoica como 'tan práctica como profunda' y menciona que la virtud es 'tan importante como la razón', además de destacar su relevancia continua.
El pasaje describe la filosofía estoica como 'tan práctica como profunda' y menciona que la virtud es 'tan importante como la razón', además de destacar su relevancia continua.
¿Qué compara el pasaje sobre la inteligencia artificial?
Read this passage:
La inteligencia artificial se está volviendo tan sofisticada como capaz de realizar tareas complejas que antes eran exclusivas de los humanos. Su potencial para transformar la economía es tan vasto como las implicaciones éticas que plantea su desarrollo.
¿Qué compara el pasaje sobre la inteligencia artificial?
El pasaje usa 'tan... como' para comparar la sofisticación de la IA con su capacidad y su potencial económico con las implicaciones éticas de su desarrollo.
El pasaje usa 'tan... como' para comparar la sofisticación de la IA con su capacidad y su potencial económico con las implicaciones éticas de su desarrollo.
/ 48 correct
Perfect score!
Basic use of tan... como
Use tan... como to show that two things are equal in some way. For example: 'Ella es tan alta como él.' (She is as tall as he is.)
Use with adjectives
Place an adjective between 'tan' and 'como'. For example: 'Este libro es tan interesante como ese.' (This book is as interesting as that one.)
Use with adverbs
You can also use adverbs between 'tan' and 'como'. For example: 'Ella canta tan bien como su hermana.' (She sings as well as her sister.)
Don't use with nouns directly
Do not use 'tan... como' directly with nouns. For nouns, you'll use 'tanto/a(s)... como'. We'll cover that later.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de fashion
informal
A1Relaxed, friendly, or unofficial in style.
suela
A2The bottom part of a shoe or boot.
disfraz
A2A set of clothes worn in order to look like someone or something else.
uniforme
A2A set of matching clothes worn by members of an organization or group.
lunares
A2A pattern of small, circular dots on fabric (polka dots).
atuendo
A2A set of clothes, especially for a particular occasion or purpose.
secado
A2The process of drying clothes or other items.
lavado
A2The act of washing clothes or other items.
sofisticado
B1Having or showing a refined taste and knowledge.
bragas
A2An undergarment worn by women, covering the lower torso.