B1 adjective Neutro #4,000 mais comum 1 min de leitura

نپخته

napokhteh /næpɒxteh/

The word 'napokhteh' describes something that is either physically undercooked or metaphorically immature and poorly thought out.

Palavra em 30 segundos

  • Refers to food that has not been cooked sufficiently.
  • Used metaphorically for ideas or plans that lack maturity.
  • Implies a need for further development or careful consideration.

بررسی کلی

کلمه «نپخته» از ترکیب پیشوند منفی‌ساز «نـ» و صفت مفعولی «پخته» (از مصدر پختن) تشکیل شده است. در سطح پایه، این کلمه مستقیماً به وضعیت خوراکی‌هایی اشاره دارد که زمان کافی برای پختن نداشته‌اند. با این حال، کاربرد این واژه در زبان فارسی بسیار گسترده‌تر است و به حوزه‌های انتزاعی نیز کشیده می‌شود.

الگوهای کاربردی

در کاربرد فیزیکی، این واژه معمولاً همراه با اسم‌های خوراکی می‌آید (مثل گوشت نپخته یا برنج نپخته). در کاربرد مجازی، وقتی از «ایده نپخته» یا «حرف نپخته» صحبت می‌کنیم، منظورمان نظری است که هنوز در مرحله مقدماتی است و جوانب مثبت و منفی آن به درستی بررسی نشده است. این کاربرد نشان‌دهنده نوعی عدم بلوغ فکری یا شتاب‌زدگی در تصمیم‌گیری است.

زمینه‌های رایج

در آشپزی، استفاده از این کلمه برای هشدار دادن درباره خطرات سلامتی (مانند خوردن مرغ نپخته) رایج است. در محیط‌های کاری یا آکادمیک، این واژه اغلب برای نقد کردن طرح‌های پیشنهادی استفاده می‌شود تا نشان دهد طرح نیاز به بازنگری و جزئیات بیشتر دارد.

مقایسه با کلمات مشابه

واژه «خام» نزدیک‌ترین مترادف «نپخته» است. تفاوت در این است که «خام» بیشتر به ماهیت اصلی و دست‌نخورده یک چیز اشاره دارد (مثلاً میوه خام)، در حالی که «نپخته» بیشتر بر «فرآیند ناقص» تأکید دارد. همچنین «سنجیده نشده» مترادف دقیق‌تری برای کاربرد مجازی «نپخته» در مباحث مدیریتی و اجتماعی است.

Exemplos

1

گوشت نپخته برای سلامتی مضر است.

everyday

Undercooked meat is harmful to health.

2

پیشنهاد شما هنوز کمی نپخته به نظر می‌رسد.

formal

Your proposal still seems a bit immature/unrefined.

Colocações comuns

ایده نپخته Unrefined idea
حرف نپخته Rash statement

Frases Comuns

سنجیده عمل کردن

To act thoughtfully (opposite of acting in a 'napokhteh' way)

Frequentemente confundido com

نپخته vs خام

Raw usually refers to the natural state of an object, while napokhteh refers to a process that failed to complete.

Padrões gramaticais

صفت + اسم (مثل: غذای نپخته) فعل اسنادی + نپخته (مثل: این ایده نپخته است)

How to Use It

Notas de uso

The word is neutral in culinary contexts but can be critical in social or professional settings. Use it to indicate a need for improvement rather than total rejection. It is widely understood across all levels of Persian speakers.


Erros comuns

Learners often use it to describe raw vegetables, where 'kham' is more appropriate. Remember that 'napokhteh' implies a cooking process was intended but not finished.

Tips

💡

Use in professional contexts carefully

When criticizing a plan, use 'napokhteh' to suggest it needs more work rather than saying it is bad. It signals that the core idea might be good but requires refinement.

⚠️

Avoid using it for people directly

Calling a person 'napokhteh' can be offensive as it questions their maturity. Instead, describe their actions or words as 'napokhteh'.

🌍

Culinary culture in Iran

Persian cuisine values 'ja-oftadeh' (well-cooked/stewed) food. Therefore, 'napokhteh' is often used as a negative quality in food, reflecting the cultural preference for slow-cooked dishes.

Origem da palavra

Derived from the Persian verb 'pokhtan' (to cook) with the prefix 'na-' acting as a negation. It has been used in Persian literature to signify lack of wisdom for centuries.

Contexto cultural

In Iranian culture, patience is a virtue, and 'cooking' something slowly is a metaphor for wisdom and experience. Thus, being 'napokhteh' carries a slight social stigma of being hasty.

Dica de memorização

Think of a cake taken out of the oven too early; it is 'napokhteh'. Apply this image to a plan that was presented before it was ready.

Perguntas frequentes

3 perguntas

بله، گاهی برای توصیف رفتار یا دیدگاه‌های یک فرد بی‌تجربه از عبارت «رفتار نپخته» استفاده می‌شود. این نشان‌دهنده این است که فرد هنوز به پختگی لازم در آن موضوع خاص نرسیده است.

خام بیشتر به معنای طبیعی و اولیه است، اما نپخته تأکید دارد که فرآیند پختن باید انجام می‌شد اما ناقص مانده است. در کاربرد مجازی، هر دو به معنای بی‌تجربگی یا نسنجیده بودن هستند.

بستگی به لحن دارد. اگر در محیط کاری به یک طرح گفته شود «نپخته»، یک نقد سازنده است، اما اگر به حرف یک شخص گفته شود، می‌تواند کمی تند و تحقیرآمیز به نظر برسد.

Teste-se

fill blank

این طرح هنوز ___ است و نیاز به بررسی بیشتری دارد.

Correto! Quase. Resposta certa: نپخته

در اینجا منظور از نپخته، طرحی است که هنوز کامل نشده و نیاز به فکر بیشتری دارد.

Pontuação: /1

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!