A2 verb Neutro 2 min de leitura

élaborer

/e.la.bɔ.ʁe/

To elaborate or develop (a plan).

Élaborer means to develop something with careful thought and detail.

Palavra em 30 segundos

  • To develop something in detail.
  • Implies careful planning and creation.
  • Used for plans, ideas, and strategies.

Summary

Élaborer means to develop something with careful thought and detail.

  • To develop something in detail.
  • Implies careful planning and creation.
  • Used for plans, ideas, and strategies.

Think 'Step-by-Step Development'

Remember 'élaborer' means building something complex from simpler parts, adding details and structure.

Don't confuse with 'Éclairer'

'Éclairer' means to light up or to clarify. It's about making something visible or understandable, not developing it.

Planning Culture in France

French culture often values detailed planning and thoughtful development, making 'élaborer' a relevant verb in many professional and personal contexts.

Exemplos

4 de 4
1

Nous devons élaborer un plan pour nos prochaines vacances.

We need to work out a plan for our next vacation.

2

Le chercheur a passé des années à élaborer sa théorie.

The researcher spent years developing his theory.

3

Pour cette réunion, j'ai élaboré une présentation détaillée.

For this meeting, I put together a detailed presentation.

4

Il faut élaborer une réponse claire à cette question.

It is necessary to formulate a clear answer to this question.

Família de palavras

Substantivo
élaboration
Verbo
élaborer
Adjetivo
élaboré(e)

Dica de memorização

Think of 'elaborate' in English, which sounds similar and means to add detail. Imagine 'Eiffel' (Éiffel Tower) needing a lot of detailed work to be 'labor'-ed (worked on) - 'élaborer'.

Aperçu

Le verbe 'élaborer' vient du latin 'elaborare', qui signifie 'travailler à la production de quelque chose'. Il décrit le processus de création et de développement d'une idée, d'un plan, d'une stratégie ou même d'un objet, en y apportant des détails et en le rendant plus complexe ou complet. C'est un verbe qui implique une certaine réflexion et un travail de conception.

Modèles d'utilisation

'Élaborer' est souvent utilisé dans des contextes où il faut créer quelque chose de structuré. On peut 'élaborer un plan', 'élaborer une théorie', 'élaborer une stratégie', 'élaborer une réponse', ou encore 'élaborer un document'. Il est généralement suivi d'un complément d'objet direct qui représente ce qui est développé.

Contextes courants

Ce verbe est fréquemment rencontré dans des situations professionnelles, académiques ou lors de la planification d'activités. Par exemple, un manager peut demander à son équipe d'élaborer une nouvelle stratégie marketing, un étudiant peut avoir à élaborer un plan de recherche pour son mémoire, ou un groupe d'amis peut décider d'élaborer un itinéraire détaillé pour leurs vacances.

Comparaison avec des mots similaires

'Créer' est plus général et signifie simplement faire exister quelque chose. 'Développer' est proche, mais peut aussi signifier faire croître ou s'agrandir. 'Concevoir' met l'accent sur l'aspect intellectuel et la conception initiale. 'Élaborer' insiste sur le processus détaillé et l'ajout de complexité et de substance à quelque chose qui est déjà esquissé ou pensé.

Notas de uso

The verb 'élaborer' implies a process of careful thought and detailed construction. It's often used when discussing plans, strategies, theories, or complex ideas. While it can be used in everyday conversation, it carries a slightly more formal or intellectual tone than simple verbs like 'faire' (to do/make).

Erros comuns

Learners might confuse 'élaborer' with 'éclairer' (to light up/clarify) or use it in contexts where a simpler verb like 'faire' or 'avoir' would suffice. Ensure you are using it when the emphasis is on the detailed development process.

Dica de memorização

Think of 'elaborate' in English, which sounds similar and means to add detail. Imagine 'Eiffel' (Éiffel Tower) needing a lot of detailed work to be 'labor'-ed (worked on) - 'élaborer'.

Origem da palavra

The word 'élaborer' comes from the Latin 'elaborare', meaning 'to work out, produce'. It's a combination of 'ex-' (out) and 'laborare' (to work).

Contexto cultural

In French culture, detailed planning and thoughtful execution are often valued, especially in professional and academic settings. The verb 'élaborer' reflects this appreciation for a well-thought-out process.

Exemplos

1

Nous devons élaborer un plan pour nos prochaines vacances.

everyday

We need to work out a plan for our next vacation.

2

Le chercheur a passé des années à élaborer sa théorie.

academic

The researcher spent years developing his theory.

3

Pour cette réunion, j'ai élaboré une présentation détaillée.

professional

For this meeting, I put together a detailed presentation.

4

Il faut élaborer une réponse claire à cette question.

formal

It is necessary to formulate a clear answer to this question.

Família de palavras

Substantivo
élaboration
Verbo
élaborer
Adjetivo
élaboré(e)

Colocações comuns

élaborer un plan to develop a plan
élaborer une stratégie to devise a strategy
élaborer une idée to flesh out an idea
élaborer une réponse to formulate a response

Frases Comuns

élaborer un plan d'action

to develop an action plan

élaborer un projet

to work out a project

élaborer une argumentation

to build an argument

Frequentemente confundido com

élaborer vs Éclairer

'Éclairer' means to light up or to clarify. It's about shedding light on something or making it understandable, while 'élaborer' is about building and developing something.

élaborer vs Développer

'Développer' is broader and can mean to grow, expand, or unfold. 'Élaborer' specifically refers to the detailed creation or construction process.

Padrões gramaticais

élaborer quelque chose (plan, stratégie, idée) il faut élaborer nous avons élaboré

Think 'Step-by-Step Development'

Remember 'élaborer' means building something complex from simpler parts, adding details and structure.

Don't confuse with 'Éclairer'

'Éclairer' means to light up or to clarify. It's about making something visible or understandable, not developing it.

Planning Culture in France

French culture often values detailed planning and thoughtful development, making 'élaborer' a relevant verb in many professional and personal contexts.

Teste-se

fill blank

Complétez la phrase avec le bon verbe.

L'équipe doit ___ un nouveau plan marketing pour le lancement du produit.

Correto! Quase. Resposta certa: a

Le contexte demande de développer un plan détaillé, ce qui correspond au sens de 'élaborer'.

multiple choice

Choisissez la meilleure définition pour 'élaborer' dans ce contexte.

Il a fallu du temps pour élaborer sa réponse.

Correto! Quase. Resposta certa: b

'Élaborer' implique un processus de réflexion et de construction pour formuler quelque chose de précis.

sentence building

Assemblez les mots pour former une phrase correcte utilisant 'élaborer'.

Phrase : Nous devons / une stratégie / élaborer / complexe.

Correto! Quase. Resposta certa: c

La structure grammaticale correcte place le verbe 'élaborer' après le sujet 'Nous devons' et avant son complément d'objet 'une stratégie complexe'.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Créer' est un terme plus général qui signifie faire exister quelque chose. 'Élaborer' implique un processus plus détaillé, où l'on développe et on ajoute des éléments à quelque chose qui est déjà en cours de formation.

On utilise 'élaborer' dans des phrases où l'on parle de la création ou du développement d'un plan, d'une idée, d'une stratégie, d'une réponse, etc. Par exemple : 'Nous devons élaborer un nouveau projet.'

Le verbe 'élaborer' est plutôt neutre à formel. Il est couramment utilisé dans des contextes professionnels et académiques, mais peut aussi être employé dans des conversations courantes pour parler de projets.

Non, on n'élabore pas directement une émotion. On pourrait plutôt dire qu'on 'exprime' ou qu'on 'traite' une émotion. Cependant, on pourrait 'élaborer une explication' sur ses émotions.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!