A2 verb 3 min de leitura

enduire

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

When you're learning French, you'll often come across words that seem to have similar meanings. 'Enduire' is one of those words that has close relatives. Understanding the nuances will help you pick the right word every time. Let's look at some similar verbs and when 'enduire' is the best choice.

The core idea of 'enduire'
'Enduire' specifically means to apply a layer of something soft, semi-liquid, or pasty onto a surface. Think of things like plaster, paint, cream, or grease. It implies a certain thickness or consistency to the substance being applied.

§ Alternatives to 'enduire'

Here are some other French verbs that can also mean to cover or apply something, and why 'enduire' might be a better or worse fit depending on the context:

  • Couvrir: This is a very general verb meaning 'to cover.' You can 'couvrir' a table with a tablecloth, 'couvrir' a child with a blanket, or 'couvrir' a book with paper. It's much broader than 'enduire.' If you're talking about applying a *substance* to a surface, 'enduire' is often more precise.

Il faut couvrir le gâteau pour qu'il ne sèche pas. (You must cover the cake so it doesn't dry out.)

Elle a enduire le mur d'une couche d'enduit. (She coated the wall with a layer of plaster.)

  • Appliquer: This verb means 'to apply.' It's also quite general. You can 'appliquer' a rule, 'appliquer' a bandage, or 'appliquer' makeup. While you can 'appliquer' paint, 'enduire' specifically highlights the action of spreading a coating evenly.

Veuillez appliquer ce pansement sur la plaie. (Please apply this dressing to the wound.)

Le maçon va enduire la façade de la maison. (The mason is going to plaster the front of the house.)

  • Étaler: This means 'to spread out.' It's very close to 'enduire' and can often be used interchangeably, especially when talking about spreading something like butter on bread or a cream on skin. However, 'enduire' often implies a more deliberate and complete coating for protection or finishing, particularly in construction or painting contexts. 'Étaler' can be a bit more about just making something flat or thin.

Il faut étaler la confiture sur la tartine. (You need to spread the jam on the slice of bread.)

J'ai dû enduire la planche de graisse avant de la faire cuire. (I had to coat the board with grease before cooking it.)

  • Peindre: This verb means 'to paint.' While painting is a form of coating, 'peindre' focuses specifically on the act of applying paint. 'Enduire' can include paint, but it's broader and includes other substances like plaster or even grease. If you're talking specifically about paint, 'peindre' is the most direct word.

Nous allons peindre la cuisine en bleu. (We are going to paint the kitchen blue.)

Le peintre doit enduire le mur avant de le peindre. (The painter must plaster the wall before painting it.)

§ When to stick with 'enduire'

Use 'enduire' when:

  • You're talking about applying a relatively thick, soft, or pasty substance.
  • The application is meant to cover, protect, or finish a surface.
  • Common contexts include construction (plaster, cement), cooking (grease, butter), or sometimes cosmetics (creams).

By paying attention to the specific context and the type of substance being applied, you'll be able to confidently choose 'enduire' or one of its close relatives. Keep practicing, and these distinctions will become second nature!

Exemplos por nível

1

Le peintre a enduit le mur d'une couche d'apprêt avant de passer à la couleur.

The painter coated the wall with a layer of primer before moving on to the color.

Enduire + de + noun: to coat with something.

2

Pour rendre le gâteau brillant, il faut l'enduire d'un glaçage au chocolat.

To make the cake shiny, you need to cover it with a chocolate glaze.

Enduire + de + noun: to coat with something. Here, 'l'' refers to 'le gâteau'.

3

Les maçons ont enduit la façade de la maison pour la protéger des intempéries.

The masons plastered the facade of the house to protect it from bad weather.

Enduire + noun + de + noun: to coat a surface with something.

4

Avant de planter, il est bon d'enduire les racines des jeunes arbres d'une pâte protectrice.

Before planting, it's good to coat the roots of young trees with a protective paste.

Enduire + noun + de + noun: to coat a surface with something.

5

Elle s'est enduit les mains de crème hydratante avant de dormir.

She covered her hands with moisturizing cream before sleeping.

S'enduire + noun + de + noun: to cover oneself (a part of the body) with something. Reflective verb.

6

Le pâtissier enduit la bûche de Noël de crème au beurre pour la décorer.

The pastry chef coats the Christmas log with buttercream to decorate it.

Enduire + noun + de + noun: to coat a surface with something.

7

Il faut enduire l'intérieur du moule de beurre et de farine pour que le gâteau ne colle pas.

You need to coat the inside of the mold with butter and flour so the cake doesn't stick.

Enduire + noun + de + noun: to coat a surface with something.

8

Les chirurgiens enduisent parfois les instruments d'une solution antiseptique.

Surgeons sometimes coat instruments with an antiseptic solution.

Enduire + noun + de + noun: to coat a surface with something.

Padrões gramaticais

Conjugation of '-uire' verbs (like 'construire') Use with direct and indirect objects Pronominal form (s'enduire) Usage in passive voice Figurative meanings and expressions Common prepositions used with 'enduire' (de, avec)

Padrões de frases

A1

Verb + noun

Il faut enduire le mur. (You must coat the wall.)

A1

Subject + verb + direct object

J'enduis le pain de beurre. (I spread butter on the bread.)

A2

Subject + verb + indirect object

Elle a enduit la tarte de confiture. (She covered the tart with jam.)

A2

Pronominal verb (s'enduire)

Il s'enduit de crème solaire. (He puts on sunscreen.)

B1

Impersonal phrase (Il faut enduire)

Il faut enduire les murs avant de peindre. (The walls must be coated before painting.)

B1

Passive voice (être enduit)

Le mur est enduit de plâtre. (The wall is coated with plaster.)

B2

Figurative use (enduire d'erreurs)

Il tente d'enduire l'opinion publique d'erreurs. (He tries to mislead public opinion with errors.)

B2

Figurative use (enduire de ridicule)

Il a enduit son adversaire de ridicule. (He made his opponent look ridiculous.)

Memorize

Mnemônico

Imagine yourself 'enduring' the tedious task of painting or plastering a whole room. 'Enduire' sounds like 'endure.'

Associação visual

Picture a paintbrush 'coating' a wall, or a chef 'covering' a cake with frosting. The French word 'enduire' sounds a bit like 'induce,' as in, 'induce a coating.'

Word Web

Peindre (to paint) Appliquer (to apply) Recouvrir (to cover) Tartiner (to spread, like butter on bread) Badigeonner (to brush, to baste)

Desafio

Describe in French how you would 'coat' a piece of toast with butter, or 'paint' a wall. Use 'enduire' in your description.

Perguntas frequentes

10 perguntas

To conjugate 'enduire' in the present tense, it follows a regular '-uire' verb pattern. Here's how it goes:

  • Je/J' enduis
  • Tu enduis
  • Il/Elle/On enduit
  • Nous enduisions
  • Vous enduisez
  • Ils/Elles enduisent

The past participle of 'enduire' is enduit. You'll use this with auxiliary verbs like 'avoir' to form compound tenses, for example, 'J'ai enduit le mur' (I coated the wall).

Yes, you absolutely can! While it's common for surfaces, 'enduire' can also refer to coating food. For instance, 'enduire un poulet de miel' means 'to coat a chicken with honey'.

Not exactly. While both involve covering a surface, 'peindre' specifically means 'to paint' with color. 'Enduire' is broader and can mean to coat with paint, plaster, cream, or other substances. Think of 'enduire' as a more general 'to coat' or 'to spread thickly on'.

You'll often hear phrases like:

  • 'Enduire un mur de plâtre' (To plaster a wall)
  • 'Enduire une tartine de beurre' (To spread butter on a slice of bread)
  • 'Enduire de crème' (To cover with cream)

Yes, 's'enduire' is the reflexive form. It means 'to coat oneself' or 'to cover oneself'. For example, 'S'enduire de crème solaire' (To put on sunscreen).

'Couvrir' is a more general verb meaning 'to cover'. 'Enduire' specifically implies applying a layer of something onto a surface, often thickly or evenly. So, while you might 'couvrir' a table with a tablecloth, you would 'enduire' a cake with icing.

You would say 'enduire de chocolat'. For example, 'J'ai enduit les fraises de chocolat' (I coated the strawberries with chocolate).

'J'enduisais' is in the imparfait (imperfect tense). It describes ongoing or habitual actions in the past. For example, 'J'enduisais le mur tous les jours' (I was plastering the wall every day).

While 'enduire' is primarily used literally, you might occasionally hear it used in a slightly more figurative sense to mean 'to gloss over' or 'to sugarcoat' a situation, though this is less common than its literal use. It implies applying a layer to make something seem better than it is.

Teste-se 30 perguntas

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Il faut enduire le mur.

This sentence means 'One must coat the wall.' The verb 'enduire' is used here in its infinitive form after 'il faut'.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Elle a enduit le pain de beurre.

This sentence means 'She spread butter on the bread.' 'Enduit' is the past participle of 'enduire', used with 'avoir'.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Nous allons enduire la façade demain.

This sentence means 'We are going to coat the facade tomorrow.' It uses the near future tense with 'aller' + infinitive.

fill blank B1

Avant de peindre le mur, il faut l'___ avec de l'enduit.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

The context implies preparing the wall with a coating before painting.

fill blank B1

Le chef a décidé d'___ le poisson de fines herbes avant de le cuire.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

To 'enduire' with herbs means to coat it, which fits the culinary context.

fill blank B1

Pour protéger le bois, nous allons l'___ d'une couche de vernis.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Applying a layer of varnish to protect wood is best described by 'enduire'.

fill blank B1

Il faut ___ la pâte à tarte de jaune d'œuf pour qu'elle soit dorée.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

To brush or coat pie crust with egg yolk to make it golden is 'enduire'.

fill blank B1

Les artistes aiment ___ leurs toiles d'une couche de gesso avant de commencer.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Artists 'enduire' their canvases with gesso as a preparatory coating.

fill blank B1

Après la pluie, la route était ___ de boue, ce qui rendait la conduite difficile.

Correto! Quase. Resposta certa: enduite

The road being covered in mud is described by 'enduite'.

fill blank B2

Avant de peindre le mur, il faut l'___ avec de l'enduit.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

The context implies preparing the wall before painting, which aligns with 'enduire' (to coat with plaster/filler).

fill blank B2

Le pâtissier a soigneusement ___ le gâteau de glaçage au chocolat.

Correto! Quase. Resposta certa: recouvert

While 'enduire' is for surfaces, 'recouvrir' (to cover) is a more natural fit for applying icing to a cake, as 'enduire' can also be used in a broader sense of coating. However, 'recouvrir' is a more direct synonym in this context.

fill blank B2

Pour protéger le bois des intempéries, on doit l'___ d'une couche de vernis.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Applying a protective layer like varnish to wood is an instance of 'enduire' (to coat).

fill blank B2

Les maçons ont passé la journée à ___ les murs extérieurs de la nouvelle maison.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Applying a coating (like plaster or render) to external walls is a common use of 'enduire' in construction.

fill blank B2

Il faut ___ la casserole d'huile avant d'y faire cuire les légumes pour qu'ils n'attachent pas.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Coating a pan with oil to prevent sticking is another practical application of 'enduire'.

fill blank B2

Avant de passer la peinture, assurez-vous d'___ les fissures avec un mastic approprié.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Filling cracks with a suitable sealant or filler before painting is a typical action described by 'enduire'.

fill blank C1

L'artiste a décidé d'___ la toile d'une couche de gesso avant de commencer à peindre.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

« Enduire » est le terme le plus précis ici pour l'action de préparer une surface avec une couche comme le gesso.

fill blank C1

Pour protéger le bois des intempéries, il est essentiel de l'___ d'un vernis spécial.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

Bien que 'vernir' soit possible, 'enduire' est plus général et s'applique bien à l'application d'une couche protectrice.

fill blank C1

Le pâtissier doit ___ la plaque de cuisson de beurre avant d'y déposer la pâte.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

« Enduire » est parfait pour décrire l'action de recouvrir légèrement une surface de graisse, comme du beurre.

fill blank C1

Après la réparation, il faut ___ le mur d'enduit pour le rendre lisse et uniforme.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

L'action de mettre de l'enduit sur un mur est précisément décrite par le verbe « enduire ».

fill blank C1

Il est recommandé d'___ les lèvres d'un baume hydratant en hiver pour éviter qu'elles ne se dessèchent.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

« Enduire » convient très bien à l'application d'une substance protectrice ou hydratante sur une partie du corps.

fill blank C1

Le maçon a utilisé une truelle pour ___ le crépi sur la façade de la maison.

Correto! Quase. Resposta certa: enduire

L'action d'appliquer du crépi sur une façade est un usage courant du verbe « enduire ».

multiple choice C2

Quel est le sens le plus approprié du verbe "enduire" dans le contexte de la préparation d'une toile pour la peinture à l'huile?

Correto! Quase. Resposta certa: Appliquer une couche de fond sur la surface.

Dans ce contexte, 'enduire' signifie spécifiquement appliquer une couche préparatoire (comme du gesso) sur la toile avant de peindre pour créer une surface uniforme et non-absorbante.

multiple choice C2

Lorsqu'on parle de pâtisserie, que signifie "enduire" un gâteau de glaçage?

Correto! Quase. Resposta certa: Le couvrir entièrement d'une couche de glaçage.

En pâtisserie, 'enduire' implique de recouvrir uniformément la surface d'un aliment (ici, un gâteau) avec une substance crémeuse ou liquide, comme du glaçage.

multiple choice C2

Dans le domaine médical, si un médecin "enduit" une pommade sur une plaie, que fait-il?

Correto! Quase. Resposta certa: Il applique la pommade sur la surface de la plaie.

Ici, 'enduire' signifie étaler ou appliquer une substance (la pommade) sur une surface (la plaie) pour un traitement.

true false C2

Il est correct de dire qu'on "enduit" une voiture de cire pour la polir et la protéger.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Oui, "enduire de cire" est une expression courante pour décrire l'action de recouvrir une surface (comme celle d'une voiture) avec une couche de cire à des fins de protection et de brillance.

true false C2

Si un mur est "enduit" de peinture, cela signifie qu'il a été dépouillé de sa couche de peinture.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Non, c'est l'inverse. Si un mur est 'enduit' de peinture, cela signifie qu'il a été recouvert d'une couche de peinture, et non qu'elle a été retirée.

true false C2

Quand on "enduit" une baguette de beurre, on la coupe en morceaux pour la servir.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Non, "enduire une baguette de beurre" signifie étaler du beurre sur la surface de la baguette, pas la couper.

/ 30 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!