interviewer
interviewer em 30 segundos
- To conduct an interview (journalist/HR).
- Regular -er verb (j'interviewe).
- Common in media and business contexts.
- Directly from English 'interview' but French conjugation.
The French verb interviewer is a fascinating example of a linguistic loanword, or an 'anglicisme,' that has been fully integrated into the French language. At its core, it means to conduct an interview, typically in a professional, journalistic, or recruitment context. While the word looks identical to the English 'interview,' its usage as a verb in French follows the strict rules of the first-group regular verbs (ending in -er). This means it is conjugated just like 'parler' or 'aimer,' making it relatively easy for English speakers to master once they understand the phonetic shifts. In the modern Francophone world, you will encounter this word across all forms of media, from traditional newspapers like Le Monde to digital platforms and podcasts. It specifically refers to the act performed by the person asking the questions. If you are the one being questioned, you wouldn't use 'interviewer' to describe your own action; instead, you might say you are 'passant un entretien' or being 'interviewé' (the passive form).
- Journalistic Context
- In journalism, 'interviewer' is the standard term for a reporter questioning a subject. It implies a structured conversation intended for public broadcast or publication. For example, 'Le journaliste doit interviewer le ministre' (The journalist must interview the minister). It carries a sense of professional inquiry and documentation.
- Professional/HR Context
- In the corporate world, specifically within Human Resources (les ressources humaines), 'interviewer' is used when a hiring manager or recruiter evaluates a candidate. While 'faire passer un entretien' is also very common, 'interviewer des candidats' is perfectly acceptable and widely used in modern office environments, especially in multinational companies based in Paris or Montreal.
Demain, je vais interviewer le nouveau directeur pour le journal de l'école.
Interestingly, the word 'interviewer' is often preferred in modern French over older terms like 'interroger' when the context is media-related. 'Interroger' can sometimes sound like a police interrogation or a strict classroom questioning, whereas 'interviewer' suggests a collaborative, though structured, exchange of information. However, purists of the French language (like the Académie Française) sometimes suggest using 'entretenir' or 'interroger,' but in daily life, 'interviewer' has won the battle for common usage. When using this word, remember that it is a transitive verb, meaning it takes a direct object. You interview *someone* (interviewer quelqu'un). You don't need a preposition like 'à' or 'de' after the verb, which simplifies its application in sentences.
Elle a réussi à interviewer la star de cinéma sur le tapis rouge.
- Social Media and Content Creation
- With the rise of YouTube and TikTok in France, 'interviewer' has seen a surge in usage among younger generations. Content creators often 'interviewent' other influencers or experts. This has solidified the word's place as the primary term for any recorded Q&A session.
In summary, use 'interviewer' when you are the one asking the questions for an article, a broadcast, or a job opening. It is a modern, versatile, and highly useful verb that bridges the gap between English and French professional terminology. Its regular conjugation makes it a safe bet for learners at any level, providing a familiar anchor in the often complex world of French verbs.
Using the verb interviewer correctly involves understanding its conjugation as a regular '-er' verb and its role as a transitive verb. Because it is a first-group verb, it follows the most common conjugation pattern in French, which is a relief for many learners. Whether you are speaking in the present, past, or future, the endings remain consistent with other common verbs like 'travailler' or 'étudier'.
- Present Tense (Le Présent)
- In the present tense, you simply drop the '-er' and add the standard endings: -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. For example: 'J'interviewe un témoin' (I am interviewing a witness). 'Nous interviewons le maire' (We are interviewing the mayor). Note that the 'w' remains in the spelling, which is quite rare for French verbs.
Est-ce que tu interviewes les candidats ce matin ?
When moving to the past tense, specifically the passé composé, 'interviewer' uses the auxiliary verb 'avoir'. The past participle is 'interviewé'. This is the form you will use to describe completed actions. 'J'ai interviewé' (I interviewed/I have interviewed). If you are using it in a passive sense or with a direct object pronoun that precedes the verb, remember the rules of agreement: 'La femme que j'ai interviewée' (The woman I interviewed) requires an extra 'e'.
L'année dernière, ils ont interviewé plusieurs athlètes olympiques.
- Future Tense (Le Futur Simple)
- To talk about future plans, add the future endings to the infinitive: 'interviewer-ai', 'interviewer-as', etc. 'Demain, j'interviewerai le chef de cuisine' (Tomorrow, I will interview the head chef). This is very common in professional scheduling.
In more complex sentences, 'interviewer' often appears in the infinitive form following another verb. For instance, 'Je voudrais interviewer...' (I would like to interview...) or 'Il est difficile d'interviewer...' (It is difficult to interview...). This structure is very common in polite requests or when discussing the challenges of journalism. Remember that when two verbs follow each other, the second one is always in the infinitive.
Il est venu ici pour interviewer les habitants du quartier.
Finally, consider the reflexive form, though rare, 's'interviewer' could theoretically be used in a context of self-reflection or a mock interview, but it is much more common to see the noun 'interview' or 'entretien' in those cases. Stick to the active form for 99% of your needs. Mastering 'interviewer' gives you a powerful tool for discussing media, work, and social interactions in a modern French context.
The word interviewer is ubiquitous in French daily life, particularly if you consume any form of media. If you turn on the television to watch the evening news (le journal télévisé or 'le JT') on channels like TF1 or France 2, you will frequently hear the anchor say, 'Nous allons maintenant interviewer notre envoyé spécial' (We are now going to interview our special correspondent) or 'J'ai eu l'occasion d'interviewer le Premier ministre'. It is the standard professional term for these high-stakes conversations.
- Radio and Podcasts
- Radio stations like France Inter or RTL are hotbeds for the verb 'interviewer'. Morning talk shows are centered around 'l'invité du matin' (the morning guest). The host will often introduce the segment by saying, 'Nous recevons aujourd'hui X, que nous allons interviewer sur son dernier livre'. In the growing world of French-language podcasts, 'interviewer' is the go-to verb for describing the format of the show.
À la radio, ils aiment interviewer des experts sur des sujets d'actualité.
In the corporate environment, you'll hear this word during the hiring season. Managers might discuss their schedule saying, 'Je dois interviewer trois personnes cet après-midi' (I have to interview three people this afternoon). While the noun 'entretien' is used for the meeting itself, the action of conducting it is frequently described with 'interviewer'. It sounds professional and direct.
Le RH va interviewer les candidats pour le poste de marketing.
Cultural events are another prime location for this verb. At the Cannes Film Festival, journalists from around the world gather to 'interviewer' directors and actors. You'll see this word in headlines: 'Comment interviewer une légende du cinéma ?' (How to interview a cinema legend?). It carries an air of prestige in these contexts.
Finally, on social media platforms like YouTube, French creators often use 'interviewer' in their titles to attract viewers interested in deep dives or 'storytimes'. A title like 'J'ai interviewé un ancien agent secret' (I interviewed a former secret agent) is a classic example of how the word is used to generate intrigue and promise high-quality content. Whether in a formal studio or a casual home setup, 'interviewer' remains the definitive term for the act of questioning for an audience.
While interviewer seems straightforward because of its English roots, English speakers often fall into several traps when using it in French. The first and most common mistake is related to pronunciation. English speakers tend to pronounce the 'w' and the 'view' part exactly as they do in English. In French, the 'in-' is a nasal sound /ɛ̃/, and the 'view' part is more compressed, often sounding like /vju/. The final '-er' must be a clear /e/ sound. Avoid saying 'inter-view-er' with an English 'r' at the end.
- Mistaking the Subject and Object
- A frequent error is using 'interviewer' when you are the one being interviewed. If you have a job interview, you do NOT say 'Je vais interviewer pour un job'. That would mean you are the boss! Instead, say 'Je vais passer un entretien' or 'Je vais être interviewé'. 'Interviewer' is an active verb for the person asking the questions.
Incorrect: J'ai interviewé pour le poste de serveur.
Correct: J'ai passé un entretien pour le poste de serveur.
Another common mistake is the confusion with the verb 'interroger'. While they are similar, 'interroger' is more general and can sometimes sound aggressive or academic. You 'interroger' a student in class or 'interroger' a suspect in a crime. If you use 'interroger' for a celebrity, it might sound like you're grilling them for a crime rather than asking about their new movie. Stick to 'interviewer' for media and professional profiles.
Finally, be careful with the past participle agreement. In the sentence 'Les candidates que j'ai interviewées sont compétentes,' the past participle 'interviewées' must agree with 'les candidates' because the direct object comes before the verb. Many learners forget this rule, especially with verbs that look like English loanwords. Treat 'interviewer' with the same grammatical respect as 'manger' or 'chanter'.
Elle a été interviewée par la presse locale hier soir.
Lastly, avoid using 'interviewer' for casual chats. If you are just talking to a friend to get information, use 'discuter avec' or 'poser des questions'. 'Interviewer' implies a level of formality and usually a recording or note-taking process. Using it for a casual coffee chat might make you sound like you're secretly a journalist!
While interviewer is the most direct translation for 'to interview' in a media or business context, French offers several alternatives that carry different nuances. Understanding these can help you sound more like a native speaker and choose the right level of formality for the situation.
- Interroger
- This is the most common synonym. It means 'to question' or 'to interrogate'. It is broader than 'interviewer'. You can 'interroger' a database, a student, or a witness. It lacks the specific 'media/professional' connotation of 'interviewer'. Ex: La police interroge le témoin.
- S'entretenir avec
- This is a more formal and elegant way to say 'to have a discussion with' or 'to interview'. It implies a mutual exchange and is often used in high-level diplomatic or professional contexts. Ex: Le président s'est entretenu avec son homologue.
- Questionner
- Very similar to 'interroger', but often feels slightly less formal. It simply means to ask questions. Ex: Il a questionné ses parents sur leur passé.
Au lieu d'interviewer simplement la star, il a préféré s'entretenir avec elle de façon informelle.
In a recruitment context, you will often hear the phrase faire passer un entretien. While 'interviewer' is the action of the person, 'faire passer un entretien' is the full phrase for 'to conduct an interview'. Conversely, the candidate passe un entretien. This distinction is crucial for clarity in a business environment. If you say 'Je vais interviewer,' people expect you to be the one holding the clipboard.
For investigative work, you might use 'cuisiner' (slang/informal) which means to 'grill' someone or 'enquête sur'. However, 'interviewer' remains the most respectful and professional term. In summary, use 'interviewer' for media and hiring, 'interroger' for general questioning, and 's'entretenir avec' for formal discussions. This variety allows you to navigate different social strata in France with ease.
Il est plus poli de dire qu'on va s'entretenir avec un client que de l'interviewer.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'interview' actually comes from the Old French 'entrevoir' (to see between), so the word traveled from France to England and back to France again!
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'w' like an English 'w' (it should be subtle).
- Pronouncing the 'r' at the end (it's silent in the infinitive).
- Using an English 'in' instead of the French nasal 'in'.
Nível de dificuldade
Very easy to recognize because it is an anglicism.
Easy conjugation, but don't forget the 'w'.
Nasal sounds and French 'r' can be tricky for beginners.
Clear and distinct, but can be confused with 'interview' (noun).
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Regular -er verbs conjugation
Je parle, j'interviewe.
Past participle agreement with preceding direct object
Les stars que j'ai interviewées.
Use of 'avoir' in passé composé
J'ai interviewé.
Infinitive after 'vouloir', 'pouvoir', 'devoir'
Je veux interviewer.
Subjunctive after 'il faut que'
Il faut que j'interviewe.
Exemplos por nível
Je veux interviewer mon chanteur préféré.
I want to interview my favorite singer.
Uses 'vouloir' + infinitive 'interviewer'.
Le journaliste interviewe la femme.
The journalist is interviewing the woman.
Present tense, 3rd person singular.
Est-ce que tu interviewes le chef ?
Are you interviewing the chef?
Interrogative sentence using 'est-ce que'.
Nous interviewons des gens dans la rue.
We are interviewing people in the street.
Present tense, 1st person plural.
Elle aime interviewer les athlètes.
She likes interviewing athletes.
Verb 'aimer' + infinitive.
Ils interviewent un acteur célèbre.
They are interviewing a famous actor.
Present tense, 3rd person plural.
Vous interviewez le nouveau professeur.
You are interviewing the new teacher.
Present tense, 2nd person plural (formal/plural).
On interviewe le gagnant du jeu.
We/One is interviewing the winner of the game.
Use of the pronoun 'on'.
Hier, j'ai interviewé le directeur de l'école.
Yesterday, I interviewed the school principal.
Passé composé with 'avoir'.
Elle va interviewer les candidats demain.
She is going to interview the candidates tomorrow.
Futur proche: 'aller' + infinitive.
Nous avons interviewé beaucoup de touristes.
We interviewed many tourists.
Passé composé with 'avoir'.
Tu l'as interviewé à quelle heure ?
At what time did you interview him?
Use of direct object pronoun 'l''.
Ils ne voulaient pas interviewer le suspect.
They did not want to interview the suspect.
Imperfect tense with negation.
Voulez-vous interviewer cet artiste ?
Do you want to interview this artist?
Inversion for a formal question.
Elle a fini d'interviewer le témoin.
She finished interviewing the witness.
'Finir de' + infinitive.
Nous interviewions les voisins chaque été.
We used to interview the neighbors every summer.
Imperfect tense for habitual action.
Le journaliste qui va l'interviewer est très connu.
The journalist who is going to interview him is very famous.
Relative clause with 'qui'.
Si j'étais reporter, j'interviewerais des explorateurs.
If I were a reporter, I would interview explorers.
Conditional mood expressing a hypothesis.
Bien qu'il soit timide, il doit interviewer le maire.
Although he is shy, he must interview the mayor.
Use of 'bien que' followed by the subjunctive.
Elle a été choisie pour interviewer le président.
She was chosen to interview the president.
Passive voice construction.
Il est important d'interviewer les témoins rapidement.
It is important to interview witnesses quickly.
Impersonal expression 'il est important de'.
Après avoir interviewé la star, elle a écrit son article.
After having interviewed the star, she wrote her article.
Past infinitive: 'après avoir' + past participle.
Je me demande qui ils vont interviewer ensuite.
I wonder who they are going to interview next.
Indirect question.
Nous espérons interviewer le scientifique la semaine prochaine.
We hope to interview the scientist next week.
Verb 'espérer' + infinitive.
Avant d'interviewer le candidat, lisez attentivement son CV.
Before interviewing the candidate, read their CV carefully.
'Avant de' + infinitive.
Le documentaire consiste à interviewer des survivants de la guerre.
The documentary consists of interviewing war survivors.
'Consister à' + infinitive.
Il est peu probable qu'elle interviewe le PDG aujourd'hui.
It is unlikely that she will interview the CEO today.
Subjunctive mood after 'il est peu probable que'.
Les journalistes l'ont interviewée pendant plus de deux heures.
The journalists interviewed her for more than two hours.
Past participle agreement with feminine direct object 'l''.
En l'interviewant, il a découvert un secret incroyable.
While interviewing him, he discovered an incredible secret.
Gérondif (en + present participle) to show simultaneity.
Elle regrette de ne pas avoir pu interviewer l'écrivain.
She regrets not having been able to interview the writer.
Past infinitive with negation and 'pouvoir'.
Pourquoi ne pas interviewer les habitants du quartier ?
Why not interview the residents of the neighborhood?
Suggestion using 'pourquoi ne pas' + infinitive.
L'art d'interviewer demande beaucoup de patience et d'écoute.
The art of interviewing requires a lot of patience and listening.
Using the infinitive as a noun/subject.
Il convient d'interviewer les experts afin d'obtenir une vision globale.
It is advisable to interview experts in order to obtain a global vision.
Formal expression 'il convient de'.
L'émission se propose d'interviewer des penseurs contemporains.
The show aims to interview contemporary thinkers.
Reflexive verb 'se proposer de' + infinitive.
On ne saurait interviewer un tel personnage sans préparation.
One could not interview such a character without preparation.
Use of 'saurait' (conditional of savoir) to express impossibility in a formal way.
Elle s'est vu refuser le droit d'interviewer le prisonnier.
She was refused the right to interview the prisoner.
Passive construction with 'se voir' + infinitive.
L'enquête nécessitait d'interviewer plusieurs sources anonymes.
The investigation required interviewing several anonymous sources.
Imperfect tense in a formal investigative context.
Quiconque souhaite interviewer le ministre doit en faire la demande.
Anyone who wishes to interview the minister must make a request.
Use of the relative pronoun 'quiconque'.
L'approche consistait à interviewer les sujets dans leur milieu naturel.
The approach consisted of interviewing subjects in their natural environment.
Professional/Academic description of methodology.
Elle a passé sa carrière à interviewer les plus grands de ce monde.
She spent her career interviewing the world's greatest.
'Passer [temps] à' + infinitive.
Il est impératif que nous interviewions ces témoins avant qu'ils ne partent.
It is imperative that we interview these witnesses before they leave.
Subjunctive present with 'nous' (double 'i' sound: interviewions).
L'acte même d'interviewer soulève des questions d'éthique journalistique.
The very act of interviewing raises questions of journalistic ethics.
Abstract philosophical subject.
Puissiez-vous interviewer la personne qui détient la clé du mystère.
May you interview the person who holds the key to the mystery.
Subjunctive of wish/desire in a formal register.
L'auteur s'est plu à interviewer ses détracteurs les plus virulents.
The author took pleasure in interviewing his most virulent detractors.
'Se plaire à' + infinitive (literary/formal).
Nul ne peut prétendre l'avoir interviewé sans l'avoir d'abord compris.
No one can claim to have interviewed him without having first understood him.
Double past infinitive construction with 'nul' as subject.
Elle fut la première à interviewer le dissident après sa libération.
She was the first to interview the dissident after his release.
Passé simple (fut) followed by infinitive.
Interviewer autrui, c'est avant tout s'interroger sur soi-même.
To interview others is, above all, to question oneself.
Infinitive as a philosophical subject.
Le chercheur a dû interviewer une cohorte de patients sur dix ans.
The researcher had to interview a cohort of patients over ten years.
Scientific/Longitudinal context.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To express the desire to conduct an interview.
Je voudrais interviewer le réalisateur.
— To interview someone about a specific topic.
On l'a interviewé sur sa nouvelle chanson.
— The skill or technique of conducting interviews.
L'art d'interviewer s'apprend avec le temps.
— To interview someone persistently.
Les journalistes l'interviewent sans relâche.
— To interview someone for personal interest.
J'interviewe mes grands-parents pour le plaisir.
— To have the only interview with someone.
Elle a réussi à l'interviewer en exclusivité.
— To do a 'man on the street' interview.
Il passe la journée à interviewer les passants.
Frequentemente confundido com
General questioning vs. professional interview.
Doing an interview (candidate) vs. conducting one (interviewer).
To maintain something vs. to have a discussion.
Expressões idiomáticas
— To interview in an informal, unplanned way.
Nous l'avons interviewé à bâtons rompus pendant le café.
Informal— To interview someone in the heat of the moment.
Il a été interviewé sur le vif juste après sa victoire.
Neutral— To interview someone immediately after an event.
On l'interviewe à chaud sur la ligne d'arrivée.
Neutral— To interview someone long after an event has happened.
Il est parfois préférable d'interviewer les gens à froid.
Neutral— Metaphorical slang for being grilled or interviewed harshly.
Le ministre est passé à la casserole ce matin à la radio.
Slang— To question someone intensely.
Le journaliste l'a mis sur le grill pendant une heure.
Informal— To grill someone for information.
La police a cuisiné le suspect tout l'après-midi.
Informal— To worm information out of someone during an interview.
Elle a dû lui tirer les vers du nez pour avoir une réponse.
Informal— Metaphorically, to ask explosive questions.
Il a fait parler la poudre en interviewant le politicien.
Literary— To examine everything in an interview.
Elle a passé sa vie au peigne fin en l'interviewant.
NeutralFácil de confundir
It is the noun for a job interview.
'Interviewer' is the verb for the action of the interviewer; 'entretien' is the meeting itself.
J'ai un entretien, mais je ne vais pas interviewer le patron !
Common in Quebec French.
'Entrevue' is the noun; 'interviewer' is still the verb used.
L'entrevue s'est bien passée, j'ai aimé l'interviewer.
Sounds like 'interview'.
'Interrogation' is often a test in school or a police questioning.
Ce n'est pas une interview, c'est une interrogation surprise !
Related to asking questions.
A 'questionnaire' is a written list of questions; 'interviewer' is the oral act.
J'utilise un questionnaire pour interviewer les gens.
Sounds similar.
'Interpeller' means to call out to someone or to be arrested by police.
La police l'a interpellé avant de l'interroger.
Padrões de frases
S + V + O
Le journaliste interviewe la star.
S + avoir + interviewé + O
J'ai interviewé le candidat.
S + vouloir + interviewer + O
Elle voudrait interviewer le maire.
S + être + interviewé + par + O
Il est interviewé par la radio.
En + interviewant + O, S + V
En l'interviewant, j'ai appris beaucoup.
Avant de + interviewer + O
Avant d'interviewer le chef, préparez-vous.
Il convient de + interviewer
Il convient d'interviewer les experts.
Bien que + S + interviewe (Subj)
Bien qu'il l'interviewe, il ne sait rien.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Very high in media and professional contexts.
-
J'ai interviewé pour un job.
→
J'ai passé un entretien pour un job.
'Interviewer' is for the person conducting the interview, not the candidate.
-
Je vais interviewer à lui.
→
Je vais l'interviewer.
'Interviewer' is transitive and does not take the preposition 'à'.
-
Pronouncing the 'r' at the end.
→
Pronounce it like 'é'.
In -er infinitives, the 'r' is always silent.
-
L'intervieweur a interrogé la star.
→
L'intervieweur a interviewé la star.
While 'interroger' is okay, 'interviewer' is more specific for celebrities.
-
Forgot the 'w' in spelling.
→
Interviewer.
The 'w' is part of the standard French spelling for this loanword.
Dicas
Regular Verb
Remember that 'interviewer' conjugates exactly like 'parler'. This makes it very predictable once you know the stem 'interview-'.
Silent R
Never pronounce the final 'r' in the infinitive. It should rhyme with 'café'.
Job Interviews
If you are the boss, you 'interviewez'. If you want the job, you 'passez un entretien'.
TV News
Listen for this word during the 'JT' (evening news) to hear how native speakers use it in real-time.
The Rare W
Enjoy using one of the few French verbs with a 'w'! It's a great way to remember its English origin.
Object Agreement
In complex sentences, make the past participle agree with the direct object if it's placed before the verb.
Formal Alternative
Use 's'entretenir avec' in high-level business meetings to sound more sophisticated.
Negation Placement
In the present, it's 'Je n'interviewe pas'. In the past, 'Je n'ai pas interviewé'.
No Preposition
Don't add 'à' or 'avec' after 'interviewer'. It's 'interviewer quelqu'un'.
Nasal Sound
Focus on the 'in' sound /ɛ̃/. It's the same sound as in 'lapin' or 'train'.
Memorize
Mnemônico
Think of an INTER-viewer as someone who looks INTO (inter) a person's VIEW (view) to find information.
Associação visual
Imagine a person holding a microphone (the 'i' in interviewer) standing in front of a camera.
Word Web
Desafio
Try to conjugate 'interviewer' in three different tenses (present, past, future) while looking in a mirror.
Origem da palavra
Borrowed from the English verb 'to interview' in the late 19th century.
Significado original: To see each other, to have a formal meeting.
Indo-European (via English and Old French 'entrevoir').Contexto cultural
Avoid using 'interviewer' for sensitive police matters unless you want to sound like a reporter; use 'interroger' for legal contexts.
English speakers find this word easy but often forget to use French grammar with it.
Pratique na vida real
Contextos reais
Journalism
- microphone
- source
- scoop
- exclusivité
Job Search
- CV
- candidat
- compétences
- recrutement
School Project
- projet
- recherche
- témoignage
- enregistrement
Police/Legal
- déposition
- témoin
- preuve
- interrogatoire
Social Media
- abonnés
- vidéo
- chaîne
- influenceur
Iniciadores de conversa
"Si tu pouvais interviewer une personne célèbre, qui choisirais-tu ?"
"Est-ce que tu as déjà dû interviewer quelqu'un pour ton travail ?"
"Quel est le meilleur journaliste pour interviewer les politiciens selon toi ?"
"Est-il difficile d'interviewer quelqu'un que l'on n'aime pas ?"
"Comment te prépares-tu avant d'interviewer un expert ?"
Temas para diário
Imagine que tu dois interviewer ton futur moi. Quelles questions poserais-tu ?
Décris une expérience où tu as dû interviewer quelqu'un. Était-ce stressant ?
Pourquoi est-il important d'interviewer différentes personnes pour comprendre un sujet ?
Si tu étais journaliste, quel type de personnes aimerais-tu interviewer le plus ?
Raconte l'histoire d'une personne qui refuse d'être interviewée.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, it is a fully accepted anglicism in the French language, recognized by dictionaries and used in professional settings.
Yes, but usually to describe the action of the person hiring. If you are the candidate, say 'passer un entretien'.
It's very soft, almost like a 'v' or a light glide. Focus more on the nasal 'in' and the final 'é'.
It is a direct transitive verb. You 'interviewer quelqu'un' directly without 'à'.
'Interviewer' is for media/jobs; 'interroger' is for school/police/general questions.
Yes, 'une intervieweuse' is a female interviewer.
Yes, it is professional. However, in very literary French, 's'entretenir avec' might be preferred.
No, the spelling always keeps the 'w'.
It always uses 'avoir' (e.g., J'ai interviewé).
It is considered A1 because it is easily recognizable for English speakers and follows regular conjugation.
Teste-se 200 perguntas
Translate: 'I am interviewing a famous singer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We interviewed the manager yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She would like to interview the president.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is going to interview the candidates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The woman I interviewed was very smart.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why do you want to interview me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have never interviewed an expert.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are interviewing people in the street.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Before interviewing him, read his book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is my job to interview artists.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I interviewed him for two hours.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who are you interviewing today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We will interview the winner tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She was interviewed by the BBC.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like interviewing interesting people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Do you want to interview the witness?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is interviewing the chef in the kitchen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have to interview three people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'While interviewing him, I took notes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hope to interview you soon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'interviewer' correctly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I interview a star' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We interviewed the doctor' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can I interview you?' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I would like to interview you' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'interviewer' means in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is interviewing the candidates' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They will interview the singer' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have to interview my boss' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Nous interviewons'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was interviewed by the radio' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who are you interviewing?' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I interviewed her yesterday' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't interview him now' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's time to interview the guest' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like to interview people' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are interviewing the neighbors' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to interview a scientist' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She interviewed the witness' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are going to interview us' in French.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the verb in: 'Le journaliste va l'interviewer.'
Is the verb in the past or present: 'J'ai interviewé la star.'?
Who is the subject in: 'Nous interviewons le maire.'?
Identify the direct object: 'Je l'interviewe.'
Is this a question: 'Est-ce que vous interviewez le candidat ?'
Translate the verb heard: 'Elle interviewera...'
What tense is: 'J'interviewais'?
Identify the plural: 'Ils interviewent.'
Identify the person: 'Je vous interviewe.'
Is there a negation: 'Je n'ai pas interviewé le témoin.'?
Identify the auxiliary: 'Elle a interviewé.'
What is the action: 'Le RH interviewe les gens.'?
Is it formal or informal: 'Puis-je vous interviewer ?'
Identify the subject: 'On interviewe le gagnant.'
What is the ending sound of 'interviewer'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'interviewer' only when you are the one asking the questions in a formal or professional setting. Example: 'Le journaliste va interviewer le président.'
- To conduct an interview (journalist/HR).
- Regular -er verb (j'interviewe).
- Common in media and business contexts.
- Directly from English 'interview' but French conjugation.
Regular Verb
Remember that 'interviewer' conjugates exactly like 'parler'. This makes it very predictable once you know the stem 'interview-'.
Silent R
Never pronounce the final 'r' in the infinitive. It should rhyme with 'café'.
Job Interviews
If you are the boss, you 'interviewez'. If you want the job, you 'passez un entretien'.
TV News
Listen for this word during the 'JT' (evening news) to hear how native speakers use it in real-time.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Mais palavras de media
abonné
A1Um "abonné" é uma pessoa ou entidade registrada para receber algo regularmente, como uma revista, serviço ou atualizações.
abonnement
A1Um abonnement é um arranjo para receber um serviço ou publicação regularmente; uma assinatura.
actualiser
A1Atualizar uma página da web ou tornar uma informação atual.
aimer
A1Sentir amor ou afeição por alguém.
antenne
B1A antena do rádio é muito longa.
appuyer
A1Pressionar um botão ou interruptor. Encostar-se a algo ou apoiar uma ideia.
artistique
A1Relativo à arte ou aos artistas; que demonstra habilidade e imaginação. Usado para descrever algo criativo ou estético.
audible
B1Que se pode ouvir; audível.
audimat
B2Índice de audiência de televisão.
auditeur
B1Um 'auditeur' é uma pessoa que ouve, especialmente rádio ou podcasts. Existe também a forma feminina, 'auditrice'.