C1 Expression Neutro

किसी की बात को काटना

kisi ki baat ko kaatna

interrupt someone

Significado

To speak while another person is still talking, preventing them from finishing.

🌍

Contexto cultural

Interrupting elders is often seen as a sign of poor upbringing (bad-sanskaar). Children are taught to wait for a 'viraam' (pause) before speaking. While traditional values discourage it, modern startups in cities like Bangalore or Gurgaon see 'baat kaatna' as a sign of active participation, though it still requires a polite 'Sorry to interrupt'. In Indian TV news, 'baat kaatna' is almost a sport. Anchors and guests frequently talk over each other, leading to the popular phrase 'Mujhe meri baat poori karne dijiye' (Let me finish my point). In rural settings, silence is a form of respect. In urban settings, speed of communication often overrides the taboo of interrupting.

💡

Politeness Filter

Always add 'Kshama karein' (Forgive me) or 'Sorry' before using this phrase in a professional setting.

⚠️

Gender Agreement

Remember 'Baat' is feminine. Say 'Meri baat kaati', never 'Mera baat kaata'.

Significado

To speak while another person is still talking, preventing them from finishing.

💡

Politeness Filter

Always add 'Kshama karein' (Forgive me) or 'Sorry' before using this phrase in a professional setting.

⚠️

Gender Agreement

Remember 'Baat' is feminine. Say 'Meri baat kaati', never 'Mera baat kaata'.

🎯

The 'Di' Suffix

Adding 'di' (from dena) to 'kaat' (kaat di) makes the interruption sound more sudden or impactful.

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of 'baat kaatna'.

जब माँ बोल रही हों, तो उनकी ______ अच्छी बात नहीं है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: बात काटना

The sentence requires an infinitive form (gerund) to act as the subject/object of the phrase 'acchi baat nahi hai'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct past tense usage:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: उसने मेरी बात काटी।

'Baat' is feminine, so the verb 'kaatna' becomes 'kaati' in the past tense with 'ne'.

Complete the dialogue politely.

A: 'मैं सोच रहा था कि हमें गोवा जाना चाहिए...' B: '______, पर गोवा में अभी बहुत बारिश हो रही होगी।'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: क्षमा करें, मैं आपकी बात काट रहा हूँ

In a polite conversation, an apology should precede an interruption.

Match the phrase to the situation.

Situation: A news anchor stops a politician from speaking to go to a commercial break.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: एंकर ने नेता की बात काट दी।

This is a classic case of 'baat kaatna' in a professional/media context.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the blank with the correct form of 'baat kaatna'. Fill Blank A2

जब माँ बोल रही हों, तो उनकी ______ अच्छी बात नहीं है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: बात काटना

The sentence requires an infinitive form (gerund) to act as the subject/object of the phrase 'acchi baat nahi hai'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct past tense usage:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: उसने मेरी बात काटी।

'Baat' is feminine, so the verb 'kaatna' becomes 'kaati' in the past tense with 'ne'.

Complete the dialogue politely. dialogue_completion B2

A: 'मैं सोच रहा था कि हमें गोवा जाना चाहिए...' B: '______, पर गोवा में अभी बहुत बारिश हो रही होगी।'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: क्षमा करें, मैं आपकी बात काट रहा हूँ

In a polite conversation, an apology should precede an interruption.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: A news anchor stops a politician from speaking to go to a commercial break.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: एंकर ने नेता की बात काट दी।

This is a classic case of 'baat kaatna' in a professional/media context.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not necessarily. It depends on the tone and context. If done to correct a dangerous mistake, it's helpful. If done to dominate, it's rude.

No, for that use 'Awaaz kat rahi hai' (Voice is cutting). 'Baat kaatna' is for people interrupting.

The opposite would be 'baat poori hone dena' (to let the talk be completed).

It's more common in speech and fiction. In formal reports, 'hastakshep' is preferred.

In Hindi, most words ending in 't' (like baat, raat, laat) are feminine. It's just a grammatical rule!

In 'Hinglish', people might understand, but it sounds very unnatural. Stick to 'kaato'.

Say: 'Kripya meri baat poori hone dijiye' (Please let my talk be completed).

No, it's specifically for verbal communication.

Yes, 'Beech mein koodna' (Jumping in the middle) is a common slang alternative.

Only if you are personifying them in a story. Otherwise, no.

Frases relacionadas

🔄

बीच में बोलना

synonym

To speak in the middle.

🔗

टोकना

similar

To interject or question.

🔗

दखल देना

similar

To interfere.

🔗

मुँह लगना

contrast

To argue back.

🔗

बात मानना

contrast

To obey or agree.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!