A2 Idiom Informal

सिर पर खून सवार होना

sir par khoon sawaar hona

Blood riding on head

Significado

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

🌍

Contexto cultural

In North Indian households, this is often used by parents to describe a child who is being stubborn or acting out in anger.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

Significado

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

Teste-se

Complete the sentence.

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Complete the sentence. Fill Blank A2

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

Yes, you can say 'मेरे सिर पर खून सवार था' to explain your own past behavior.

Frases relacionadas

🔗

खून खौलना

similar

Blood boiling

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!