A2 Idiom カジュアル

सिर पर खून सवार होना

sir par khoon sawaar hona

Blood riding on head

意味

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

🌍

文化的背景

In North Indian households, this is often used by parents to describe a child who is being stubborn or acting out in anger.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

意味

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

自分をテスト

Complete the sentence.

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank A2

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, you can say 'मेरे सिर पर खून सवार था' to explain your own past behavior.

関連フレーズ

🔗

खून खौलना

similar

Blood boiling

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!