A2 Idiom 非正式

सिर पर खून सवार होना

sir par khoon sawaar hona

Blood riding on head

意思

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

🌍

文化背景

In North Indian households, this is often used by parents to describe a child who is being stubborn or acting out in anger.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

意思

To be in a fit of rage, ready to commit violence.

💡

Context is key

Only use this when the anger is truly intense.

自我测试

Complete the sentence.

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Complete the sentence. Fill Blank A2

जब उसने मुझे धक्का दिया, तो मेरे सिर पर _____ सवार हो गया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: खून

The idiom is 'सिर पर खून सवार होना'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

Yes, you can say 'मेरे सिर पर खून सवार था' to explain your own past behavior.

相关表达

🔗

खून खौलना

similar

Blood boiling

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!