A1 Expression Formal

お邪魔します

ojama shimasu

Excuse me for disturbing (entering)

Significado

A polite phrase used when entering someone's home or office.

🌍

Contexto cultural

The distinction between 'uchi' (inside) and 'soto' (outside) is fundamental to Japanese social life. In many Western cultures, one might just say 'Hello' or 'Hi' when entering a house.

🎯

The Bow

Pair this phrase with a slight bow for maximum politeness.

Significado

A polite phrase used when entering someone's home or office.

🎯

The Bow

Pair this phrase with a slight bow for maximum politeness.

Teste-se

Which is the correct phrase when entering a friend's house?

What do you say?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: お邪魔します

This is the standard phrase for entering a home.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Which is the correct phrase when entering a friend's house? Choose A1

What do you say?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: お邪魔します

This is the standard phrase for entering a home.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

No, it is for private spaces only.

Frases relacionadas

🔗

失礼します

similar

Excuse me

🔗

お邪魔いたしました

builds on

Thank you for having me

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!