표출
표출 em 30 segundos
- 표출 (Pyochul) means 'manifestation' or 'outward expression' of internal feelings or thoughts.
- It is a formal Hanja-based word (表出) used in psychology, news, and academic writing.
- It differs from '표현' (expression) by focusing on the process of internal states surfacing.
- Commonly paired with '하다' (to do) for active expression or '되다' (to be) for natural manifestation.
The Korean noun 표출 (Pyochul) is a sophisticated term that refers to the outward manifestation or expression of internal states, such as thoughts, feelings, intentions, or even subconscious desires. Derived from the Hanja characters 表 (겉 표 - surface/outside) and 出 (날 출 - to come out), the word literally describes the process of something inside moving to the surface where it becomes visible to others. While it is often translated as 'expression,' it carries a more technical and sometimes more intense nuance than the common word '표현'. When you use 표출, you are often describing a situation where internal pressure, a deep-seated opinion, or a strong emotion finally finds a way to be seen or heard by the outside world.
- Emotional Context
- In psychology and daily life, this word is frequently used to describe how people release their emotions. For instance, suppressed anger might find its 표출 through a sudden outburst or a peaceful protest. It implies a transition from a hidden, internal state to a public or observable one.
The word is highly versatile but tends to appear more in written reports, psychological analyses, news broadcasts, and formal discussions rather than casual street slang. It suggests a level of observation—as if the speaker is analyzing the act of expressing rather than just describing the expression itself. For example, a sociologist might discuss the 표출 of public discontent during an economic crisis, focusing on how that internal frustration manifests as specific social behaviors.
억눌렸던 슬픔이 울음으로 표출되었다. (The suppressed sadness was expressed/manifested through crying.)
Furthermore, 표출 is often paired with the verb 하다 (to do) or 되다 (to become/be). When someone 표출하다 their opinion, they are making it known in a clear, often undeniable way. When an emotion is 표출되다, it means it has surfaced, perhaps even involuntarily. This distinction is crucial for B2 learners who are moving beyond simple verbs to more descriptive and precise nouns that define the nature of human interaction and psychological release.
- Political and Social Usage
- You will often see this word in headlines regarding '의사 표출' (expression of will or intent). This refers to how citizens or groups make their demands known to the government or authorities. It carries a weight of formal declaration.
시민들은 투표를 통해 자신들의 의사를 표출한다. (Citizens express their will through voting.)
In artistic circles, 표출 describes the way an artist's inner vision is translated onto a canvas or into music. It isn't just about 'making' art; it's about the 'outward manifestation' of the soul. This depth makes it a favorite for critics and scholars who want to describe the powerful connection between the internal creative spark and the final external work. By understanding 표출, you gain a tool to describe not just what people say, but how their entire being communicates their inner reality to the world around them.
- Scientific or Technical Nuance
- In some technical contexts, it can refer to data or hidden characteristics becoming visible through testing. While less common than the emotional usage, it follows the same logic of 'internal becoming external.'
To summarize, use 표출 when you want to emphasize the process of something moving from the inside to the outside, especially when that 'something' is an emotion, an opinion, or a hidden state. It is a word of revelation and manifestation, making it essential for discussing psychology, social movements, and deep personal communication in Korean.
Using 표출 (Pyochul) correctly requires an understanding of its grammatical flexibility and its common partners. As a noun, it can function as the subject, object, or part of a verbal phrase when combined with 하다 or 되다. In B2-level Korean, mastering these structures allows you to speak with more authority and precision about human behavior and social dynamics. Let's break down the primary ways to incorporate this word into your sentences.
- Active Form: 표출하다
- When a person or entity actively brings an internal state to the surface, we use 표출하다. The typical structure is [Subject] + [Object]-을/를 + 표출하다. Common objects include 감정 (emotion), 분노 (anger), 의사 (intention), or 불만 (dissatisfaction).
그는 자신의 불만을 강력하게 표출했다. (He strongly expressed his dissatisfaction.)
In this example, the word '강력하게' (strongly) often accompanies 표출하다 because the act of manifestation is frequently seen as a vigorous or definitive action. You aren't just 'saying' you are unhappy; you are 'manifesting' that unhappiness through your actions, words, or demeanor. This makes 표출하다 a powerful verb for describing protests, debates, or emotional confrontations.
- Passive Form: 표출되다
- When the expression happens more naturally or as a result of a situation, 표출되다 (to be manifested/expressed) is used. The structure is [Subject/Emotion]-이/가 + [Method]-으로 + 표출되다. This emphasizes the result rather than the agent of the action.
내면의 갈등이 복잡한 행동으로 표출되었다. (Inner conflicts were manifested through complex behaviors.)
Another common pattern involves using 표출 as a noun modified by an adjective. For example, '적극적인 표출' (active manifestation) or '간접적인 표출' (indirect manifestation). This allows for nuanced descriptions of how people communicate. In a corporate setting, one might discuss the '자유로운 의견 표출' (free expression of opinions), which sounds much more professional and formal than saying 'talking freely.'
- Compound Nouns
- You will often see '감정 표출' (emotional expression) and '의사 표출' (expression of intent) as fixed concepts. These are nearly always used in contexts where the method of expression is being studied or regulated, such as in child education or workplace psychology.
아이들의 건강한 감정 표출은 매우 중요하다. (Healthy emotional expression in children is very important.)
Finally, consider the register. While you *can* use 표출 in daily life, it often signals a transition into a more serious or analytical tone. If you are describing a movie to a friend, you might say '배우가 감정을 잘 표현했어요' (The actor expressed the emotions well). But if you are writing a review or discussing the actor's method, you might say '배우의 내면 연기가 표출되는 방식이 인상적이었어요' (The way the actor's inner acting was manifested was impressive). This subtle shift in word choice marks you as an advanced learner of the Korean language.
Understanding where 표출 (Pyochul) lives in the real world will help you recognize it instantly. It is a 'high-frequency formal' word, meaning it is common in specific professional and intellectual domains but rarer in the kitchen or at a casual bar. Here are the three main areas where you will encounter this term frequently.
- 1. News and Social Media Reports
- Whenever there is a public protest, a strike, or a collective outcry, news anchors will use 표출. They might say '시민들의 분노가 거리에서 표출되었습니다' (Citizens' anger was manifested on the streets). It provides a neutral, journalistic distance while describing the intensity of the event.
정부 정책에 대한 반대 의사가 집회를 통해 표출되고 있습니다. (Opposition to government policy is being expressed through rallies.)
In these contexts, 표출 serves to summarize a complex set of actions (shouting, holding signs, marching) into a single, formal noun that represents the 'manifestation' of a collective feeling. If you are watching a Korean news broadcast like KBS or MBC, listen for this word during segments on public opinion or social movements.
- 2. Psychology and Counseling
- In the world of mental health, 표출 is a key technical term. Therapists talk about '감정 표출' as a healthy way to deal with trauma or stress. You might hear it on popular Korean counseling shows like '마이 리틀 텔레비전' or '오은영의 금쪽 상담소'. Experts often discuss how children who cannot '표출' their feelings properly might develop behavioral issues later.
슬픔을 억누르지 말고 자연스럽게 표출하는 것이 중요합니다. (It is important to express sadness naturally rather than suppressing it.)
3. Art, Literature, and Film Criticism. When critics analyze a work of art, they look for how the creator's intent is 표출 in the final product. You will find this word in museum brochures, film reviews, and academic papers on literature. It describes the bridge between the invisible idea and the visible creation. For example, a critic might write about how a director's '불안' (anxiety) is 표출 through the dark lighting and fast editing of a movie.
- 4. Workplace and Organizational Behavior
- In business meetings or HR documents, you might see '의사 표출의 자유' (freedom of expression of intent). It’s a formal way to discuss employee feedback or the culture of communication within a company. It sounds more structural and official than simply saying '말하기' (speaking).
팀원들이 자유롭게 의견을 표출할 수 있는 분위기를 조성해야 합니다. (We must create an atmosphere where team members can freely express their opinions.)
By paying attention to these specific fields—news, psychology, art, and business—you will begin to see 표출 not just as a vocabulary word to memorize, but as a vital conceptual tool used by Koreans to describe the complex ways that the internal human world interacts with the external reality.
Even for intermediate learners, the word 표출 (Pyochul) can be tricky because it overlaps with several other words that mean 'expression' or 'manifestation.' Understanding the boundaries of this word will prevent you from sounding awkward or overly formal in the wrong situations. Here are the most common pitfalls to avoid.
- 1. Confusing '표출' with '표현' (Pyohyeon)
- This is the most common mistake. '표현' is a broad, everyday word for any kind of expression (words, art, gestures). '표출' is more specific—it implies an internal state 'coming out' onto the surface. You '표현' a thank you, but you '표출' a deep-seated emotion. Using '표출' for simple everyday greetings sounds very strange.
❌ 고마움을 표출해요. (Sounds like a psychological analysis of gratitude.)
✅ 고마움을 표현해요. (I express my gratitude.)
2. Misusing the Register. Because 표출 is a formal Hanja-based word, using it in very casual, intimate settings can make you sound like a textbook or a news reporter. If you are talking to a close friend about being angry, saying '내 분노를 표출했어' sounds overly dramatic and clinical. In that case, '나 화냈어' (I got angry) or '내 감정을 다 말했어' (I said all my feelings) is much more natural.
3. Wrong Particle Usage. Learners often struggle with whether to use -을/를 표출하다 or -이/가 표출되다. Remember that 표출하다 needs an object (the thing being expressed), while 표출되다 focuses on the thing that is emerging. Confusing these can make the sentence grammatically 'legal' but logically confusing.
- 4. Over-generalizing to Physical Objects
- '표출' is almost exclusively for abstract things like emotions, opinions, or intentions. You cannot use it to describe taking a physical object out of a bag. For physical 'coming out,' use '꺼내다' (to take out) or '나오다' (to come out).
❌ 가방에서 책을 표출했다. (Nonsense.)
✅ 가방에서 책을 꺼냈다. (I took the book out of the bag.)
5. Confusing with '노출' (Nochul). '노출' means 'exposure' (like exposing skin or a secret). While both involve something becoming visible, 표출 is an active or semi-active 'coming out' of an internal state, whereas 노출 is often about being 'uncovered' or 'revealed' to the environment. If you want to say you 'expressed' your anger, don't say you 'exposed' (노출) it unless you mean it was a secret that was accidentally revealed.
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between the general '표현' and the specific, formal '표출'—you will be able to use this word with the precision of a native speaker in academic, professional, and psychological contexts.
To truly master 표출 (Pyochul), you must see how it sits in a family of related words. Korean has many ways to describe 'showing' or 'expressing' something, and choosing the right one depends on the nuance you want to convey. Here is a comparison with its closest relatives.
- 표현 (Pyohyeon) vs. 표출 (Pyochul)
- As discussed, 표현 is the general term for expression. It is often intentional and communicative. 표출 is more about the 'manifestation' of something internal. 표현 is a tool; 표출 is a process.
표현: '사랑해'라고 표현했다. (Expressed 'I love you' - intentional communication.)
표출: 억눌린 사랑이 눈물로 표출되었다. (Suppressed love was manifested as tears - internal state surfacing.)
드러냄 (Deureonaem) vs. 표출 (Pyochul). 드러냄 is a pure Korean word (not Hanja-based) meaning 'revealing' or 'showing.' It is less formal than 표출 and can be used for both physical and abstract things. You might '드러내다' your true colors or '드러내다' your shoulders. 표출 is strictly for the abstract and carries a more analytical, formal weight.
- 발산 (Balsan) vs. 표출 (Pyochul)
- 발산 means 'to radiate' or 'to release' energy or charm. It is often used for positive or energetic things, like '매력 발산' (radiating charm) or '에너지 발산' (releasing energy). 표출 is more about the 'content' of the emotion or opinion coming out, whereas 발산 is about the 'energy' of it spreading out.
나타냄 (Natanem) vs. 표출 (Pyochul). 나타냄 is another pure Korean word for 'showing' or 'representing.' It is often used for symbols or signs. A red light '나타내다' (represents) 'stop.' 표출 is specifically about the 'internal-to-external' movement of human states. You wouldn't say a traffic light '표출' a stop sign.
Here is a quick reference table for choosing the right word:
- Comparison Table
- 표현: General, communicative, intentional. (The 'what')
- 표출: Formal, manifestation of internal states. (The 'how it came out')
- 드러냄: Casual, revealing something hidden.
- 발산: Energetic, radiating outward (energy/charm).
- 표명 (Pyomyeong): Publicly and clearly stating a position/opinion.
By understanding these synonyms, you can avoid repetitive language and choose the exact word that fits your context. If you are writing a formal essay, 표출 and 표명 are your best friends. If you are chatting with friends, 표현 and 드러내다 will make you sound much more natural.
How Formal Is It?
Curiosidade
The character 表 (Pyo) originally depicted a fur garment worn on the outside, hence 'surface.' The character 出 (Chul) shows a foot leaving a house or a plant growing out of the ground.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'Pyo' like 'Peeyo' (too many syllables).
- Failing to aspirate the 'p' (표) and 'ch' (출) sounds.
- Confusing the vowel 'u' (ㅜ) in 'Chul' with 'eo' (ㅓ).
Nível de dificuldade
Common in news and books, requires knowledge of Hanja roots.
Requires understanding of formal register and collocations.
Used in serious discussions; '표현' is more common in daily speech.
Frequently heard in news broadcasts and documentaries.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Noun + 하다/되다
표출하다 (Active), 표출되다 (Passive).
-을/를 통해 (Through/Via)
예술을 통해 감정을 표출하다.
-으로 (By means of/As)
눈물로 슬픔을 표출하다.
-는 방식 (Way of doing)
감정을 표출하는 방식.
-기 마련이다 (Bound to/Natural to)
속마음은 언젠가 표출되기 마련이다.
Exemplos por nível
그는 웃음으로 행복을 표출해요.
He expresses happiness through laughter.
Simple [Subject] + [Object]-을 + [Verb] structure.
아이들은 울음으로 배고픔을 표출해요.
Children express hunger through crying.
Using '-으로' to show the method of expression.
얼굴에 슬픔이 표출되었어요.
Sadness was shown on the face.
Passive form '표출되다' showing the result.
그는 화를 표출하지 않아요.
He does not express his anger.
Negative form '-지 않다'.
감정 표출은 중요해요.
Expressing feelings is important.
Noun phrase as the subject.
그녀는 춤으로 기쁨을 표출해요.
She expresses joy through dance.
Action-based manifestation.
그는 그림으로 마음을 표출해요.
He expresses his heart through drawing.
Artistic manifestation.
우리는 박수로 환영을 표출해요.
We express welcome through clapping.
Collective manifestation.
학생들이 불만을 표출하기 시작했어요.
Students started expressing their dissatisfaction.
'-기 시작하다' (started to).
그의 생각이 행동으로 표출되었어요.
His thoughts were manifested into action.
Thought becoming action.
솔직한 감정 표출이 필요해요.
Honest expression of feelings is necessary.
Adjective '솔직한' modifying the noun.
그는 노래로 자신의 꿈을 표출해요.
He expresses his dreams through songs.
Dreams as the object of expression.
아이의 불안이 손톱 깨물기로 표출돼요.
A child's anxiety is manifested by biting nails.
Negative manifestation of internal state.
사람들은 투표로 의견을 표출해요.
People express their opinions by voting.
Social context of expression.
그는 편지로 고마움을 표출했어요.
He expressed gratitude through a letter.
Written manifestation.
운동은 스트레스 표출에 좋아요.
Exercise is good for expressing (releasing) stress.
Stress release as manifestation.
억눌린 감정을 건강하게 표출하는 법을 배워야 합니다.
We must learn how to express suppressed emotions healthily.
'-는 법' (how to).
시민들은 거리로 나와 반대 의사를 표출했습니다.
Citizens came out to the streets and expressed their opposition.
'-아/어 나와' (came out and).
작가는 작품을 통해 사회적 메시지를 표출합니다.
The author expresses a social message through the work.
'-을 통해' (through/via).
그의 카리스마가 무대 위에서 강력하게 표출되었습니다.
His charisma was powerfully manifested on stage.
Adverb '강력하게' (powerfully).
부당한 대우에 대해 불만을 표출하는 것은 당연합니다.
It is natural to express dissatisfaction about unfair treatment.
'-는 것은 당연하다' (it is natural to).
그 영화는 인간의 본능을 적나라하게 표출하고 있다.
The movie is vividly manifesting human instincts.
'-고 있다' (progressive tense).
자신의 의사를 명확하게 표출하는 연습이 필요해요.
Practice in clearly expressing your will is necessary.
Adverb '명확하게' (clearly).
내면의 평화가 그의 온화한 미소로 표출되었다.
Inner peace was manifested through his gentle smile.
Inner state becoming an outward sign.
소비자들은 SNS를 통해 브랜드에 대한 호감을 표출한다.
Consumers express their liking for a brand through social media.
Modern digital manifestation.
이번 사태는 그동안 쌓여온 갈등이 표출된 결과입니다.
This incident is the result of conflicts that have been building up.
'-ㄴ 결과' (the result of).
그는 자신의 정치적 견해를 표출하는 데 거침이 없다.
He is unhesitating in expressing his political views.
'-는 데 거침이 없다' (unhesitating in).
예술가는 고통을 창작의 에너지로 표출하기도 합니다.
Artists sometimes manifest pain as creative energy.
'-기도 하다' (sometimes does).
조직 내에서 원활한 의견 표출이 이루어져야 발전이 있다.
Progress exists only when smooth expression of opinions occurs within the organization.
'-아/어야 ... 있다' (only if... there is).
그의 잠재력이 이번 프로젝트를 통해 충분히 표출되었다.
His potential was fully manifested through this project.
Potential as the object of manifestation.
언어는 인간의 사고를 표출하는 가장 중요한 수단이다.
Language is the most important means of expressing human thought.
Definitive statement on language.
청소년기의 반항은 독립하고 싶은 욕구의 표출일 수 있다.
Adolescent rebellion can be a manifestation of the desire for independence.
'-일 수 있다' (can be).
이 건축물은 자연과의 조화를 지향하는 철학을 표출하고 있다.
This building manifests a philosophy that aims for harmony with nature.
Architectural manifestation of philosophy.
그의 연기는 인간의 근원적인 고독을 절묘하게 표출해냈다.
His acting exquisitely manifested the fundamental loneliness of humans.
'-해내다' (to manage to do/accomplish).
민중의 염원이 혁명이라는 극단적인 방식으로 표출되었다.
The people's longings were manifested in the extreme way of revolution.
Historical manifestation.
무의식 속에 잠재된 공포가 꿈을 통해 표출되기도 한다.
Fears latent in the unconscious are sometimes manifested through dreams.
Psychological manifestation of the unconscious.
그 논문은 현대 사회의 모순을 날카롭게 표출하고 있다.
The thesis sharply manifests the contradictions of modern society.
Academic manifestation of social critique.
감정의 과잉 표출은 때로는 의사소통을 방해할 수 있다.
Excessive expression of emotion can sometimes hinder communication.
Nuance of 'excessive' (과잉).
그 시인은 언어의 한계를 넘어서는 초월적 감각을 표출했다.
The poet manifested a transcendental sense that goes beyond the limits of language.
Literary manifestation.
기술의 발전은 인간의 욕망이 물질적으로 표출된 형태이다.
The development of technology is a form in which human desires are materially manifested.
Philosophical view on technology.
본 연구는 권력 구조가 담론을 통해 어떻게 표출되는지 분석한다.
This study analyzes how power structures are manifested through discourse.
Academic 'how it is manifested' structure.
미학적 가치는 작가의 주관이 객관화되어 표출될 때 발생한다.
Aesthetic value arises when the author's subjectivity is objectified and manifested.
High-level aesthetic theory.
시대정신은 예술과 문학을 통해 필연적으로 표출되기 마련이다.
The Zeitgeist is bound to be inevitably manifested through art and literature.
'-기 마련이다' (is bound to).
그 정당의 강령은 계급적 이해관계를 노골적으로 표출하고 있다.
The party's platform is blatantly manifesting class interests.
Political science terminology.
현대인의 소외 현상은 다양한 병리적 증상으로 표출되곤 한다.
The alienation of modern people is often manifested as various pathological symptoms.
'-곤 하다' (often does).
데이터의 시각화는 추상적인 정보를 직관적인 형태로 표출하는 과정이다.
Data visualization is the process of manifesting abstract information in an intuitive form.
Technical definition.
그의 문체는 냉소적인 시각을 우회적으로 표출하는 특징이 있다.
His writing style has the characteristic of indirectly manifesting a cynical perspective.
Literary style analysis.
인간의 존엄성은 타인에 대한 존중을 통해 표출되어야 한다.
Human dignity must be manifested through respect for others.
Ethical imperative.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To let one's feelings out.
그는 슬픈 감정을 눈물로 표출했다.
— To make one's will or intention known.
투표를 통해 정치적 의사를 표출했다.
— To voice or show dissatisfaction.
직원들이 낮은 임금에 대해 불만을 표출했다.
— To show anger outwardly.
그는 갑자기 소리를 지르며 분노를 표출했다.
— To manifest one's inner self/thoughts.
예술가는 작품에 자신의 내면을 표출한다.
— To show a feeling of rejection or dislike.
시민들은 새로운 법안에 거부감을 표출했다.
— To express one's desires.
아이는 놀고 싶은 욕구를 떼쓰기로 표출한다.
— To manifest sadness.
그녀는 일기로 자신의 슬픔을 표출했다.
— To express one's individuality.
옷차림으로 자신의 개성을 표출한다.
— To express opposition.
그들은 침묵 시위로 반대 의사를 표출했다.
Frequentemente confundido com
General expression vs. specific manifestation/outward surfacing.
Public declaration of a stance vs. manifestation of an internal state.
Intentional or accidental exposure vs. active or semi-active manifestation.
Expressões idiomáticas
— To be revealed on the outside (similar to 표출되다).
그의 긴장감이 겉으로 드러났다.
Neutral— To show one's inner mind (informal manifestation).
그는 좀처럼 속을 보이지 않는다.
Informal— To speak out something (usually a secret or thought).
그 생각을 차마 입 밖에 내지 못했다.
Neutral— To have something 'written' on one's face (obvious manifestation).
거짓말하는 게 얼굴에 다 쓰여 있네.
Informal— To pour out pent-up anger/grief (intense 표출).
그는 억울한 사정을 말하며 울분을 토했다.
Literary— To show one's true colors (often negative).
그는 위기에 처하자 본색을 드러냈다.
Neutral— To hint at one's inner thoughts.
그는 사퇴할 속내를 비쳤다.
Neutral— To open one's heart (allowing for 표출).
그는 드디어 친구에게 마음을 열었다.
Neutral— To bury in one's heart (antonym of 표출).
슬픈 기억을 가슴에 묻고 살아간다.
Literary— To start talking (beginning of expression).
어색한 침묵 끝에 그가 먼저 말문을 텄다.
NeutralFácil de confundir
Both mean 'expression'.
표현 is the act of using language or art to convey meaning. 표출 is the act of internal states surfacing.
사랑을 표현하다 (Say 'I love you') vs. 사랑이 표출되다 (Love manifests through actions).
Both involve something coming out.
발산 is about energy or scent radiating outward. 표출 is about content or feelings becoming visible.
향기 발산 (Scent radiating) vs. 감정 표출 (Emotion manifesting).
Both mean 'to show'.
드러내다 is a general verb for showing something hidden. 표출하다 is more formal and specific to psychological/social states.
속마음을 드러내다 (Show inner mind) vs. 불만을 표출하다 (Manifest dissatisfaction).
Both involve making something known.
표명 is a deliberate, clear public statement of an opinion or stance. 표출 can be involuntary or less structured.
입장을 표명하다 (State a position) vs. 분노를 표출하다 (Manifest anger).
Both mean 'manifestation'.
현시 is very academic and often refers to showing power or presence. 표출 is more common and refers to thoughts/feelings.
위력을 현시하다 (Show power) vs. 개성을 표출하다 (Manifest individuality).
Padrões de frases
감정 표출이 중요해요.
아이들에게는 감정 표출이 중요해요.
[Method]-(으)로 [Object]-을/를 표출하다.
그는 그림으로 슬픔을 표출해요.
[Object]-이/가 [Method]-(으)로 표출되다.
스트레스가 병으로 표출되었어요.
[Subject]-은/는 [Object]-을/를 표출하는 데 [Adjective]-하다.
그는 의견을 표출하는 데 적극적이다.
[Noun]-에 대한 [Noun] 표출.
정부에 대한 불만 표출이 늘고 있다.
[Abstract Noun]-의 표출로서의 [Noun].
이 작품은 근대성의 표출로서의 가치가 있다.
[Adverb] 표출해내다.
그는 내면의 고통을 절묘하게 표출해냈다.
[Concept]-이/가 [Context]-에서 어떻게 표출되는지 분석하다.
권력이 일상에서 어떻게 표출되는지 분석했다.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in formal contexts; Moderate in daily life.
-
Using '표출' for physical objects.
→
Using '꺼내다' or '나오다'.
'표출' is only for abstract concepts like emotions or thoughts.
-
Using '표출' in casual greetings.
→
Using '표현' or '말하다'.
'표출' is too formal for 'I expressed my thanks' in a casual setting.
-
Confusing '표출' with '표시'.
→
표시 (Mark/Display).
'표시' is about marking or indicating (like a price tag), while '표출' is about manifesting an internal state.
-
Using the wrong particle with '표출되다'.
→
감정이 표출되다.
Since '표출되다' is passive, the emotion is the subject, not the object.
-
Confusing '표출' with '노출'.
→
분노 표출 (Expressing anger).
'노출' means exposure (like skin or a secret), not the manifestation of a feeling.
Dicas
Particle Match
Always use '-을/를' with '표출하다' and '-이/가' with '표출되다'. This is the most common grammatical error for learners.
Essay Writing
When writing about social movements, use '의사 표출' instead of '말하기' to sound like a professional commentator.
Mental Health
In counseling contexts, '표출' is almost always used for 'releasing' or 'showing' suppressed feelings. Use it when discussing therapy.
Hanja Power
Remember 表 (Surface) + 出 (Exit). This root knowledge helps you distinguish it from other 'Pyo' words like '표시' (mark) or '표준' (standard).
News Clues
If you hear '표출' on the news, the reporter is likely talking about protests, public opinion, or a major social conflict.
Debate Strategy
Use '자신의 의견을 표출하다' to emphasize the importance of everyone making their voice heard in a group discussion.
Not Just Words
'표출' can include gestures, actions, and even silence, as long as they manifest an internal state.
vs. 표현
If you are 'communicating' a message, use '표현'. If you are 'letting out' a feeling, use '표출'.
Literature Tips
In literary analysis, '표출' describes how the theme or the author's soul is visible in the text.
Workplace Harmony
In HR, '의견 표출' is a positive term for 'feedback'. Use it to describe a healthy company culture.
Memorize
Mnemônico
Imagine a **Pyo** (표 - surface) where a **Chul** (출 - exit) sign is glowing. Something is exiting onto the surface!
Associação visual
A volcano erupting. The lava inside is the emotion, and the eruption is the '표출'.
Word Web
Desafio
Write down three things you feel today and explain how you will '표출' them (e.g., through a diary, a song, or a conversation).
Origem da palavra
Derived from Sino-Korean (Hanja).
Significado original: 表 (Surface/Outside) + 出 (To come out).
Sino-Korean.Contexto cultural
Be careful when using '표출' to describe someone's anger in a professional setting; it can sound like you are diagnosing them.
In English, we often use 'venting' or 'outburst' for negative emotions, but '표출' is more neutral and formal, similar to 'manifestation' in a psychological report.
Pratique na vida real
Contextos reais
Psychology
- 감정 표출의 중요성
- 억눌린 감정 표출
- 건강한 표출 방식
- 표출 장애
Social Issues
- 시민들의 의사 표출
- 집단적 불만 표출
- 여론의 표출
- 반대 의사 표출
Art & Criticism
- 예술적 표출
- 내면의 표출
- 작가의 의도 표출
- 미적 표출
Education
- 아이의 욕구 표출
- 창의적 표출
- 의사소통과 표출
- 자기 표출 교육
Customer Service
- 고객 불만 표출
- 요구 사항 표출
- 의견 표출 창구
- 적극적 표출
Iniciadores de conversa
"자신의 감정을 솔직하게 표출하는 편인가요?"
"스트레스를 어떤 방식으로 표출하시나요?"
"예술이 인간의 내면을 표출하는 가장 좋은 방법이라고 생각하세요?"
"한국 사회에서 의사 표출의 자유가 얼마나 중요하다고 보십니까?"
"아이들이 화를 표출할 때 부모는 어떻게 반응해야 할까요?"
Temas para diário
오늘 내가 느꼈던 감정 중 겉으로 표출하지 못한 것은 무엇인가요? 왜 그랬나요?
내가 가장 좋아하는 예술 작품은 어떤 감정을 표출하고 있나요?
사회적으로 불만을 표출하는 가장 효과적인 방법은 무엇이라고 생각하는지 서술하세요.
내 개성을 가장 잘 표출할 수 있는 방법(옷, 취미, 말투 등)에 대해 써보세요.
감정 표출을 억제했을 때와 표출했을 때의 기분 차이에 대해 기록해 보세요.
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, while '분노 표출' (anger) and '불만 표출' (dissatisfaction) are common, you can also use it for positive things like '기쁨 표출' (joy) or '개성 표출' (individuality). However, it often implies a certain intensity or a 'surfacing' from within.
Only in the sense of expressing a thought or intention. You wouldn't use it for simple talking. It's more about the act of making an internal state known.
'감정 표현' is general (e.g., saying 'I'm happy'). '감정 표출' sounds more like a psychological process of letting those feelings out, perhaps through behavior or an outburst.
Yes, it can be used to describe the manifestation of traits (like in genetics) or the surfacing of data, though '발현' (manifestation) is more common in biology.
Yes, it means to manifest or make your thoughts known, usually in a formal or serious context.
Not in the lyrics of pop songs, which prefer casual words, but you will see it in interviews or articles discussing an idol's 'artistic expression' or 'personality manifestation'.
You can say '자기 표현' (general) or '자기 표출' (more formal/analytical).
No, it is strictly for abstract or psychological things. You cannot '표출' a book from a bag.
Both are common. '표출되다' is used when the manifestation happens naturally, while '표출하다' is used when someone actively does the expressing.
It can, but it doesn't have to. It can be a very calm, deliberate manifestation, like voting or writing an essay.
Teste-se 200 perguntas
'표출'을 사용하여 '그는 자신의 감정을 춤으로 표현했다'를 더 격식 있게 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'불만'과 '표출하다'를 사용하여 한 문장을 만드세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'의사 표출'이 왜 중요한지 자신의 생각을 한 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'표출되다'를 사용하여 '스트레스가 병으로 나타났다'를 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'억눌린'과 '표출'을 사용하여 문장을 만드세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
자신의 개성을 어떻게 표출하는지 한 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'작가는 작품을 통해 사회의 모순을 보여준다'를 '표출'을 넣어 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'분노 표출'을 조절하는 방법에 대해 한 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'내면'과 '표출'을 사용하여 예술에 관한 문장을 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
시민들이 어떻게 자신의 의사를 표출하는지 예시를 들어 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'표출'을 사용하여 '그의 슬픔이 얼굴에 나타났다'를 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'우회적으로'와 '표출하다'를 사용하여 문장을 만드세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'강력하게'와 '표출하다'를 사용하여 문장을 만드세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
감정을 표출하는 것이 왜 건강에 좋은지 한 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'표출'을 사용하여 '그의 잠재력이 드러났다'를 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
자신의 꿈을 어떻게 표출하고 싶은지 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'표출'의 한자 뜻을 설명하는 문장을 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'거부감'과 '표출'을 사용하여 문장을 만드세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
아이들이 감정을 표출할 때 부모가 해야 할 일을 한 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'표출'을 활용하여 '성격이 행동으로 나타난다'를 고쳐 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
자신의 감정을 어떻게 표출하는지 한국어로 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'의사 표출'이라는 단어를 넣어 짧은 문장을 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
최근에 불만을 표출했던 경험을 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
예술이 감정 표출에 어떤 도움이 되는지 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
한국 사회에서 사람들이 의견을 어떻게 표출하는지 설명해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'표출'과 '표현'의 차이를 한국어로 설명해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
아이들의 감정 표출이 왜 중요한지 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
스트레스를 표출하는 자신만의 건강한 방법을 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
정치적 의사를 표출하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'표출'이라는 단어를 사용하여 사진의 상황을 묘사해보세요. (사진: 시위 현장)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
누군가가 화를 표출할 때 당신은 어떻게 반응하나요?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자신의 개성을 표출하는 것에 대해 어떻게 생각하나요?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
작가가 작품에 자신의 철학을 표출하는 방식에 대해 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
감정 표출을 억제하는 문화에 대해 토론해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'표출'이라는 단어를 넣어 친구에게 조언해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
영화 속 주인공이 자신의 욕망을 어떻게 표출했는지 설명해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
비언어적 수단(표정, 몸짓)으로 의사를 표출하는 것에 대해 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
공공장소에서의 감정 표출에 대해 어떻게 생각하나요?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
건강한 사회를 위해 의견 표출이 왜 필요한지 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'표출'이라는 단어를 사용해 오늘 기분을 말해보세요.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
뉴스 앵커가 '시민들의 분노가 표출되었습니다'라고 할 때, 시민들은 무엇을 하고 있을까요?
대화에서 '감정 표출을 잘 못해요'라고 말하는 사람은 성격이 어떨까요?
강연자가 '의사 표출의 창구'라고 말한다면, 그것은 무엇을 의미할까요?
드라마에서 '내 마음이 그렇게 표출됐나?'라고 묻는다면 어떤 상황일까요?
심리학자가 '억눌린 욕구가 표출되는 현상'을 설명한다면 어떤 예시를 들까요?
라디오에서 '자신의 개성을 표출하는 시대'라고 한다면 요즘 트렌드는 무엇일까요?
'불만이 표출되다'와 '불만을 표출하다' 중 상황이 자연스럽게 발생한 것은?
선생님이 '의견을 적극적으로 표출하세요'라고 한다면 무엇을 해야 하나요?
비평가가 '작가의 의도가 잘 표출된 작품'이라고 평가한다면 좋은 뜻일까요?
아이의 울음소리를 듣고 '배고픔의 표출이네'라고 한다면 어떤 의미인가요?
'표출'이라는 단어가 들리는 뉴스의 주제는 주로 무엇일까요?
동료가 '불만을 그런 식으로 표출하지 마'라고 한다면 어떤 상황일까요?
다큐멘터리에서 '자연의 위대함이 표출된 풍경'이라고 한다면 어떤 풍경일까요?
상담사가 '감정 표출이 시급합니다'라고 한다면 환자의 상태는 어떨까요?
친구의 말: '난 내 생각을 표출하는 게 힘들어.' 이 친구의 고민은?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 표출 is your go-to term for describing how deep-seated emotions or complex opinions 'break the surface' and become visible. For example, '불만을 표출하다' means to let your hidden dissatisfaction be known to others.
- 표출 (Pyochul) means 'manifestation' or 'outward expression' of internal feelings or thoughts.
- It is a formal Hanja-based word (表出) used in psychology, news, and academic writing.
- It differs from '표현' (expression) by focusing on the process of internal states surfacing.
- Commonly paired with '하다' (to do) for active expression or '되다' (to be) for natural manifestation.
Particle Match
Always use '-을/를' with '표출하다' and '-이/가' with '표출되다'. This is the most common grammatical error for learners.
Essay Writing
When writing about social movements, use '의사 표출' instead of '말하기' to sound like a professional commentator.
Mental Health
In counseling contexts, '표출' is almost always used for 'releasing' or 'showing' suppressed feelings. Use it when discussing therapy.
Hanja Power
Remember 表 (Surface) + 出 (Exit). This root knowledge helps you distinguish it from other 'Pyo' words like '표시' (mark) or '표준' (standard).
Exemplo
감정의 억제보다는 적절한 표출이 정신 건강에 좋다.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de psychology
성취감
B1Um sentimento de prazer e satisfação que se tem quando se faz algo especial ou difícil.
능동적
B2Agir por iniciativa própria; ser proativo em vez de esperar por instruções.
적응하다
B1Adaptar-se a novas condições ou a um ambiente diferente.
열망
B1Um desejo forte e apaixonado ou anseio por algo, muitas vezes um objetivo ambicioso.
연상하다
B1Associar uma ideia ou imagem a outra coisa.
태도
B1A maneira como você pensa e sente sobre algo, que se reflete em seu comportamento.
행동
B1A ação ou o comportamento de uma pessoa.
소속감
B1The feeling of being part of a group or organization; a sense of belonging.
편향
B2Uma tendência a inclinar-se para um lado ou perspectiva, impedindo uma consideração objetiva.
범주화
B1O processo de organizar coisas ou ideias em grupos com base em características compartilhadas.