찡그리다
찡그리다 em 30 segundos
- 찡그리다 means to frown or grimace physically.
- Commonly used with '얼굴' (face), '눈' (eyes), or '인상' (look).
- Triggers include bright light, pain, sour tastes, and annoyance.
- The phrase '눈살을 찡그리다' means public disapproval or social scandal.
The Korean verb 찡그리다 (jjing-geu-ri-da) is a vivid, descriptive word that primarily refers to the physical act of distorting one's facial features. It is most commonly translated as 'to frown,' 'to scowl,' or 'to grimace.' Unlike some words that only describe an internal feeling of unhappiness, 찡그리다 focuses heavily on the visible contraction of muscles around the eyes, forehead, and mouth. When you encounter a sudden bright light, taste something incredibly sour like a lemon, or feel a sharp pang of pain in your toe, your face naturally performs the action of 찡그리다. It is a universal human expression, but in the Korean language, it is used with specific nuances depending on the context of the situation.
- Physical Reaction
- This word is frequently used to describe involuntary reactions to external stimuli. For example, when walking out of a dark movie theater into the bright afternoon sun, Koreans will say they are '눈을 찡그리다' (frowning their eyes/squinting). It captures the tight squeezing of the eyelids to block out discomfort. This physical aspect is the foundation of the word's meaning.
레몬을 먹고 얼굴을 찡그렸다.
- Emotional Expression
- Beyond physical pain or light, it describes displeasure, annoyance, or dissatisfaction. If someone hears bad news or is bothered by someone else's behavior, they might '인상을 찡그리다' (frown their impression/look). It signals to others that the person is unhappy or uncomfortable with the current state of affairs. It is a key non-verbal communication tool in Korean social dynamics.
그는 통증 때문에 미간을 찡그리며 누워 있었다.
In literature and daily conversation, 찡그리다 adds a layer of descriptive depth. Instead of just saying someone is 'angry' (화나다), saying they '얼굴을 찡그리다' shows the reader or listener exactly how that anger is manifesting physically. It creates a mental image of the furrowed brow and the tightened lips. In modern Korean, you might see this word in webtoons or novels to depict a character's internal struggle or immediate sensory reaction to an unpleasant smell or sound. Understanding this word helps learners move beyond simple emotional adjectives into descriptive verbs that paint a picture of human behavior.
- Common Objects
- The most common nouns paired with this verb are '얼굴' (face), '눈' (eyes), '미간' (the area between the eyebrows), and '인상' (one's look or impression). You will rarely see this verb used without one of these body-part-related objects, as it is inherently a verb of physical movement.
냄새가 너무 심해서 코를 찡그렸다.
부장님은 서류를 보더니 인상을 찡그리셨다.
Using 찡그리다 correctly in a sentence requires understanding its status as a transitive verb. This means it usually takes an object—the specific part of the face that is being contorted. While in English we might just say 'He frowned,' in Korean, it is much more natural to say 'He frowned his face' or 'He frowned his brow.' The structure typically follows the pattern: [Subject] + [Object] + 을/를 + 찡그리다. Let's explore the various ways this manifests in different grammatical contexts and levels of formality.
- Basic Declarative Use
- In its simplest form, you use it to describe an action happening now or in the past. In the present tense (polite), it becomes '찡그려요.' In the past tense, it is '찡그렸어요.' It is essential to remember the vowel contraction where '리' + '어' becomes '려'.
그는 눈이 부셔서 눈을 찡그려요.
- Using with Connective Particles
- When describing two actions happening simultaneously, the particle '-면서' (while) is often attached. This is common in storytelling. For example, '찡그리면서 말했다' (said while frowning). This adds a descriptive adverbial quality to the speech act, indicating the speaker's mood.
아이는 약이 써서 얼굴을 찡그리며 울었어요.
- Causative and Passive Nuances
- While '찡그리다' is the standard active form, we often use it with '만들다' (to make) to describe external factors. For instance, '나쁜 소식이 그녀를 찡그리게 했다' (Bad news made her frown). However, it is more common to simply state the reason followed by the active verb.
그의 무례한 행동이 사람들의 눈살을 찡그리게 했다.
One interesting aspect of this verb is its use with the word '눈살' (nunsal), which refers to the skin between the eyebrows. The phrase '눈살을 찡그리다' is a very common idiomatic way to express disapproval or being scandalized by something. It is more metaphorical than just '얼굴을 찡그리다.' When you see this in a news article, it usually means the public is unhappy with a certain event or policy. Thus, mastering the various objects that pair with 찡그리다 allows you to express a range of meanings from simple physical discomfort to complex social disapproval.
- Honorific Forms
- When talking about an elder or someone in a higher position, use the honorific suffix '-시-'. It becomes '찡그리시다.' For example, '할아버지께서 얼굴을 찡그리셨어요' (Grandfather frowned). This maintains the appropriate level of respect while describing a physical action.
선생님은 학생의 거짓말에 인상을 찡그리셨다.
In the real world, you will encounter 찡그리다 in a variety of settings, ranging from casual daily interactions to formal media broadcasts. Because it describes a visible physical state, it is a favorite for writers and speakers who want to be descriptive. Let's look at the three most common environments where this word surfaces regularly.
- 1. Daily Life and Physical Discomfort
- The most frequent use is in response to immediate sensory input. If you are walking with a Korean friend on a bright day, they might say, '해가 너무 눈부셔서 자꾸 눈을 찡그리게 되네' (The sun is so bright I keep squinting/frowning my eyes). Or if you share a piece of sour candy, they might observe, '와, 진짜 시다! 너 얼굴 찡그린 것 좀 봐' (Wow, it's really sour! Look at your face frowning). In these contexts, the word is neutral and purely descriptive of a physiological response.
"왜 그렇게 얼굴을 찡그려? 어디 아파?"
- 2. K-Dramas and Literature
- In Korean dramas (K-Dramas), actors use their faces to convey deep emotion, and scripts often use '찡그리다' as a stage direction. You'll see characters '얼굴을 찡그리다' when they are frustrated with a romantic partner, stressed at work, or trying to remember a painful memory. It is a key verb for expressing 'han' (bitterness or deep sorrow) or simple annoyance. In novels, it helps set the mood of a scene, indicating tension between characters without needing to say 'they were angry.'
그녀는 그의 농담에 기분이 상한 듯 인상을 찡그렸다.
- 3. News and Social Commentary
- You will often hear the phrase '눈살을 찡그리게 하다' in news reports. This is a set expression meaning 'to cause people to knit their brows' or 'to cause public displeasure.' For example, if a celebrity is caught in a scandal or if there is a report about trash being left in a public park, the reporter might say, '시민들의 눈살을 찡그리게 하고 있습니다' (It is causing citizens to frown/be displeased). It is a sophisticated way to describe social disapproval.
길거리에 버려진 쓰레기들이 행인들의 눈살을 찡그리게 한다.
Whether it is a child refusing to eat vegetables or a politician being criticized in the newspaper, 찡그리다 is the go-to verb for the physical manifestation of 'no.' It bridges the gap between a simple physical reflex and a complex social judgment, making it an incredibly versatile word in the Korean lexicon. Paying attention to the context—whether it's about '눈' (eyes) or '눈살' (public brow)—will tell you if the frowning is about the sun or about a scandal.
While 찡그리다 is a common word, learners often encounter a few pitfalls when trying to use it naturally. Because Korean has many words for facial expressions, choosing the right one requires precision. Here are the most frequent mistakes made by English speakers and how to avoid them.
- 1. Confusing with '찌푸리다' (jjipu-ri-da)
- This is the most common confusion. Both mean 'to frown,' and in many cases, they are interchangeable. However, '찌푸리다' is often used for the weather (날씨가 찌푸리다 - the weather is gloomy/overcast), whereas '찡그리다' is strictly for facial expressions. If you say '날씨가 찡그리다,' a Korean speaker will understand you but find it very personified and strange. Use '찡그리다' for faces and '찌푸리다' for both faces and the sky.
(X) 날씨가 찡그렸어요.
(O) 날씨가 찌푸렸어요.
- 2. Omitting the Object
- In English, 'He frowned' is a complete and natural sentence. In Korean, simply saying '그가 찡그렸다' sounds slightly incomplete or overly poetic. It is much more common to specify what is being frowned: '그가 얼굴을 찡그렸다' (He frowned his face). Learners often forget to include '얼굴을' or '인상을,' which makes their Korean sound a bit 'translated' rather than native.
그는 통증 때문에 얼굴을 찡그렸다.
- 3. Mistaking for '울상' (ulsang)
- '울상' means 'a face that looks like it's about to cry.' While '찡그리다' can be part of a '울상,' they are not the same. '찡그리다' is a verb describing the action of squeezing the face, while '울상' is a noun describing the overall 'crying look.' Don't say '얼굴을 울상했다'—instead, say '울상을 지었다' (made a crying face) or '얼굴을 찡그렸다' (frowned/grimaced).
슬픈 소식에 그는 울상을 지으며 얼굴을 찡그렸다.
Finally, watch out for the conjugation. Because the stem ends in '리,' it follows the '르' irregular-adjacent pattern in some contexts, but primarily it's a simple contraction. '찡그리- + -어 = 찡그려.' Some learners accidentally say '찡그리었어' without the contraction, which is grammatically correct but sounds very stiff and robotic in speech. Stick to '찡그렸어' for a more natural cadence.
- 4. Overusing for 'Anger'
- While we frown when angry, 찡그리다 is more about the physical discomfort or displeasure. If someone is truly furious, Koreans are more likely to use '노하다' (formal anger) or '화내다' (to be angry). Using '찡그리다' for a full-blown rage might understate the emotion. It's best reserved for the 'ugh' or 'ouch' or 'this is annoying' moments.
To truly master Korean, you need to know the alternatives to 찡그리다. The Korean language is rich with 'expression verbs' that describe the face. Depending on whether the person is sad, angry, or just reacting to the sun, you might choose a different word. Here is a comparison of the most common synonyms and related terms.
- 찌푸리다 (jjipu-ri-da)
- As mentioned before, this is the closest synonym. It is often used for 'knitting one's brows' in deep thought or displeasure. It also has the unique ability to describe the sky being 'frowned' (overcast). If you want to sound more literary, '찌푸리다' is a great choice.
미간을 찌푸리며 고민에 빠졌다.
- 인상을 쓰다 (insang-eul sseuda)
- Literally 'to use one's impression.' This is a very idiomatic and common way to say 'to scowl' or 'to look grumpy.' It is often used when someone is being habitually moody or showing their displeasure through their face. While '찡그리다' can be a quick reflex, '인상을 쓰다' often implies a more sustained or intentional look of annoyance.
그렇게 인상 좀 쓰지 마.
- 상을 찡기다 (sang-eul jjing-gi-da) - Dialect/Colloquial
- In some dialects or very casual speech, you might hear variations of '찡그리다.' However, for a learner, it's best to stick to the standard form. Another related word is '구기다' (to crumple), as in '얼굴을 구기다' (to crumple one's face). This is a very strong, expressive way to describe a grimace of extreme disgust or pain.
When comparing these, consider the intensity. 찡그리다 is the standard, versatile word. 구기다 (crumple) is more intense. 찌푸리다 is more atmospheric. By choosing the right one, you can convey exactly how much and why a person's face is changing. For example, a child '찡그리다' at spinach, but a businessman '찌푸리다' at a failing stock market report.
- Comparison Table
- 찡그리다: Sensory reaction, pain, bright light.
- 찌푸리다: Displeasure, cloudy weather, serious thought.
- 인상을 쓰다: Grumpiness, sustained annoyance.
- 울상을 짓다: Looking like you are about to cry.
갑자기 밝아진 조명에 모두가 눈을 찡그렸다.
How Formal Is It?
Curiosidade
The '찡' sound is also used in '찡하다' (to be touched/moved), which describes a 'tightening' sensation in the heart or nose when one is about to cry from emotion.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'ㅉ' like a soft English 'j' instead of a tense 'jj'.
- Pronouncing 'eu' (으) like 'oo' in 'food' instead of the unrounded flat vowel.
- Over-rolling the 'r' in 'ri' like a Spanish 'rr' instead of a light flap.
Nível de dificuldade
Easy to recognize in texts once the root is learned.
Requires remembering the '리' to '려' contraction in past tense.
The tense 'ㅉ' sound can be tricky for beginners.
Distinctive 'jjing' sound makes it easy to catch in speech.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Vowel Contraction (리 + 어 -> 려)
찡그리다 + 어요 = 찡그려요
Reasoning (-아/어/여서)
눈이 부셔서 눈을 찡그렸어요.
Causative (-게 하다)
그 소식은 나를 찡그리게 했다.
Simultaneous Action (-면서)
그는 인상을 찡그리며 나갔다.
State of being (-ㄴ 채로)
얼굴을 찡그린 채로 앉아 있었다.
Exemplos por nível
눈을 찡그려요.
I frown my eyes (squint).
Present tense, polite.
얼굴을 찡그리지 마세요.
Don't frown your face.
-지 마세요 (Don't do...).
레몬이 셔서 얼굴을 찡그렸어요.
The lemon was sour, so I frowned.
Past tense, polite.
왜 얼굴을 찡그려요?
Why are you frowning?
Interrogative sentence.
아기가 얼굴을 찡그려요.
The baby is frowning.
Simple subject-verb-object.
햇빛 때문에 눈을 찡그렸어요.
I frowned my eyes because of the sunlight.
Reason + past tense.
그는 자주 얼굴을 찡그려요.
He often frowns his face.
Adverb '자주' (often).
찡그린 얼굴이 귀여워요.
The frowning face is cute.
Noun modification (찡그린).
아파서 얼굴을 찡그리고 있어요.
I am frowning because it hurts.
-고 있다 (Progressive).
그는 선글라스 없이 눈을 찡그리며 걸었어요.
He walked while squinting without sunglasses.
-며 (While).
약이 너무 써서 얼굴을 찡그릴 수밖에 없었어요.
The medicine was so bitter I couldn't help but frown.
-ㄹ 수밖에 없다 (Cannot help but...).
친구의 농담에 그녀는 얼굴을 찡그렸어요.
She frowned at her friend's joke.
Reaction to a social stimulus.
냄새가 나면 코를 찡그려요.
If there is a smell, I wrinkle my nose.
-면 (If).
갑자기 불이 켜져서 눈을 찡그렸어요.
The light suddenly turned on, so I squinted.
Cause and effect.
그는 화가 난 듯 인상을 찡그렸어요.
He frowned as if he were angry.
-ㄴ 듯 (As if).
아이들은 채소를 보고 얼굴을 찡그려요.
Children frown when they see vegetables.
General habit.
그는 통증을 참으려 미간을 찡그렸다.
He knit his brow trying to endure the pain.
-으려 (In order to/Trying to).
선생님은 학생의 무례한 행동에 인상을 찡그리셨다.
The teacher frowned at the student's rude behavior.
Honorific -시-.
길거리에 버려진 쓰레기는 사람들의 눈살을 찡그리게 한다.
Trash on the street makes people knit their brows.
Causative -게 하다.
그는 대답 대신 얼굴을 찡그리는 것으로 불만을 표시했다.
Instead of answering, he showed his dissatisfaction by frowning.
-는 것 (Gerund form).
밝은 조명 아래에서 그는 자꾸만 눈을 찡그렸다.
Under the bright lights, he kept squinting his eyes.
Adverb '자꾸만' (repeatedly).
그녀는 거울을 보며 찡그린 표정을 연습했다.
She practiced her frowning expression while looking in the mirror.
Noun '표정' (expression).
어머니는 내 방의 상태를 보시고 인상을 찡그리셨다.
Mother frowned after seeing the state of my room.
Honorific + sequential action.
비린내가 심해서 나도 모르게 얼굴을 찡그렸다.
The fishy smell was so strong I frowned without realizing it.
나도 모르게 (unconsciously).
그의 무책임한 발언은 많은 이들의 눈살을 찡그리게 만들었다.
His irresponsible remarks made many people knit their brows.
Metaphorical use of '눈살'.
환자는 상처 부위를 소독할 때마다 얼굴을 심하게 찡그렸다.
The patient grimaced severely every time the wound was disinfected.
-ㄹ 때마다 (Every time).
그녀는 복잡한 수학 문제를 풀며 미간을 잔뜩 찡그렸다.
She knit her brow intensely while solving a complex math problem.
Adverb '잔뜩' (heavily/intensely).
부당한 처우에 대해 그는 인상을 찡그리며 항의했다.
He protested against the unfair treatment with a scowl.
Context of social protest.
갑작스러운 소음은 평화롭던 분위기를 깨고 사람들을 찡그리게 했다.
The sudden noise broke the peaceful atmosphere and made people frown.
Descriptive narrative style.
그는 찡그린 얼굴로 서류를 검토하더니 한숨을 내쉬었다.
He reviewed the documents with a frowned face and then sighed.
Sequential actions with mood.
아이의 찡그린 표정에는 말로 다 할 수 없는 고통이 담겨 있었다.
The child's frowning expression contained pain that couldn't be expressed in words.
Passive '담겨 있다' (to be contained).
그는 햇살을 피하려 눈을 찡그린 채 손으로 가렸다.
He shielded his eyes with his hand while squinting to avoid the sunlight.
-ㄴ 채 (In the state of...).
작가는 주인공의 내면적 갈등을 묘사하기 위해 '찡그리다'라는 표현을 자주 사용했다.
The author frequently used the expression 'to frown' to describe the protagonist's inner conflict.
Literary analysis context.
사회적 물의를 일으킨 인물의 등장은 대중의 눈살을 찡그리게 하기에 충분했다.
The appearance of a person who caused social controversy was enough to make the public knit their brows.
-기에 충분하다 (To be enough to...).
그는 자신의 실수를 깨닫고는 찰나의 순간 미간을 찡그렸다.
Upon realizing his mistake, he knit his brow for a split second.
Noun '찰나' (moment/instant).
찡그린 얼굴 뒤에 숨겨진 진심을 파악하는 것은 쉬운 일이 아니었다.
It was not an easy task to grasp the true feelings hidden behind the frowning face.
Abstract noun modification.
그는 고통을 억누르느라 입술을 깨물며 얼굴을 찡그렸다.
He frowned, biting his lip to suppress the pain.
-느라 (Because of doing...).
도시의 무분별한 개발은 환경론자들의 눈살을 찡그리게 만드는 요인이다.
The city's reckless development is a factor that makes environmentalists knit their brows.
Formal argumentation.
그녀의 찡그린 미간은 그녀가 얼마나 깊은 고민에 빠져 있는지를 대변했다.
Her knit brow represented how deep in thought she was.
Verb '대변하다' (to represent/speak for).
그는 애써 웃어 보였지만, 눈가에 남은 찡그린 흔적은 감출 수 없었다.
He tried to smile, but he couldn't hide the traces of a frown around his eyes.
Contrastive '애써' (with effort).
인간의 안면 근육이 찡그려지는 메커니즘은 감정의 발현과 밀접한 관련이 있다.
The mechanism by which human facial muscles are contorted is closely related to the manifestation of emotions.
Scientific/Academic register.
그의 연기는 단순히 얼굴을 찡그리는 차원을 넘어 영혼의 고통을 형상화했다.
His acting went beyond simply frowning and embodied the pain of the soul.
Artistic criticism.
시대의 아픔을 목도한 지식인들은 시대의 어둠 앞에서 눈살을 찡그릴 수밖에 없었다.
Intellectuals who witnessed the pain of the era had no choice but to knit their brows before the darkness of the times.
Historical/Philosophical context.
찡그림이라는 행위가 지닌 사회적 기호학적 의미를 탐구하는 논문이 발표되었다.
A thesis exploring the social semiotic meaning of the act of frowning was published.
Highly formal academic language.
그는 미세한 표정 변화, 즉 찡그린 눈매 하나만으로도 수만 가지 감정을 전달했다.
He conveyed tens of thousands of emotions with just a subtle change in expression, namely a knit eye shape.
Apposition '즉' (namely).
법정에서 증인은 피고인의 위협적인 태도에 인상을 찡그리며 증언을 이어갔다.
In court, the witness continued their testimony while frowning at the defendant's threatening attitude.
Legal/Formal context.
고전 시가에서 '찡그리다'는 종종 임을 향한 그리움과 고뇌를 상징하는 시어로 쓰였다.
In classical poetry, 'to frown' was often used as a poetic word symbolizing longing and anguish for a lover.
Literary history.
정치적 양극화는 서로의 주장에 대해 눈살부터 찡그리는 문화를 고착화시켰다.
Political polarization has solidified a culture of frowning first at each other's arguments.
Sociological analysis.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Don't frown. Used to tell someone to cheer up or change their look.
좋은 날인데 찡그리지 마.
— Straighten your face (Stop frowning). A common way to tell someone to stop looking grumpy.
화 풀고 인상 좀 펴.
— To make people knit their brows. Refers to causing public displeasure.
그 뉴스는 국민들의 눈살을 찡그리게 만들었다.
— To the extent of frowning. Used to describe how sour, painful, or bright something is.
얼굴을 찡그릴 정도로 레몬이 셨다.
— To be in the state of frowning.
그는 아까부터 계속 찡그리고 있다.
— Why are you frowning like that? A common question when seeing someone's expression.
무슨 일 있어? 왜 그렇게 찡그려?
— While frowning (in the state of frowning).
그는 얼굴을 찡그린 채로 방을 나갔다.
— To frown once (briefly).
그는 짧게 한번 찡그리더니 다시 웃었다.
— To think while knitting one's brow.
그는 미간을 찡그리며 깊은 생각에 잠겼다.
— A frowning face/look.
그는 항상 찡그린 상을 하고 다닌다.
Frequentemente confundido com
찌푸리다 is broader; it can describe the weather. 찡그리다 is only for faces.
찡긋하다 is a brief, often positive or cute movement (like a wink). 찡그리다 is negative/discomfort.
Don't confuse the muscle movement with smiling; 찡그리다 is always for discomfort or displeasure.
Expressões idiomáticas
— To knit one's brows in disapproval or disgust at a social situation.
그의 무례함에 모두가 눈살을 찡그렸다.
Standard/Formal— To scowl or maintain a grumpy expression.
시험 기간이라 다들 인상을 쓰고 있다.
Colloquial— To frown one's face (less common than 얼굴을 찡그리다).
낯을 찡그리며 불쾌감을 드러냈다.
Literary— Though related, this usually means a cute or quick wrinkling of the nose.
그녀는 코를 찡긋하며 애교를 부렸다.
Informal— To grimace intensely (literally 'crumple the face').
그는 술을 한 잔 마시고 얼굴을 구겼다.
Vivid/Slang-adjacent— To pout (often accompanies 찡그리다).
아이는 찡그리며 입을 삐죽였다.
Neutral— To furrow one's brow (literally 'catch wrinkles in the brow').
그는 미간에 주름을 잡으며 고민했다.
Literary— To squint (often used when 찡그리다 is due to light).
눈을 가늘게 뜨고 멀리 있는 간판을 보았다.
Neutral— To scowl or frown.
그는 결과가 마음에 안 드는지 상을 찌푸렸다.
Neutral— For the face to be contorted (passive/resultative).
슬픔으로 얼굴이 일그러졌다.
LiteraryFácil de confundir
Both mean to frown.
찌푸리다 is used for weather and serious moods; 찡그리다 is for sensory pain/discomfort.
날씨가 찌푸리다 (O), 날씨가 찡그리다 (X).
Starts with '찡'.
찡긋하다 is a quick, light wrinkle (cute); 찡그리다 is a full frown.
윙크하며 눈을 찡긋하다.
Both involve facial distortion.
구기다 is more intense, literally 'to crumple'.
종이를 구기듯 얼굴을 구기다.
Both mean distorted face.
일그러지다 is a state or passive result of extreme pain/sorrow.
고통으로 일그러진 얼굴.
Both look unhappy.
울상 is a noun ('crying face'); 찡그리다 is the verb action.
울상을 지으며 얼굴을 찡그리다.
Padrões de frases
[Body Part] + 을/를 + 찡그려요.
눈을 찡그려요.
[Reason] + 아/어서 + 찡그렸어요.
아파서 얼굴을 찡그렸어요.
[Object] + 을/를 + 찡그리며 + [Verb].
인상을 찡그리며 말했어요.
눈살을 찡그리게 하다.
그의 행동은 눈살을 찡그리게 해요.
찡그린 얼굴로 [Verb].
찡그린 얼굴로 서류를 봤어요.
미간을 찡그릴 정도로 [Adjective].
미간을 찡그릴 정도로 문제가 어려워요.
찰나의 순간 [Object] + 을/를 + 찡그리다.
그는 찰나의 순간 미간을 찡그렸다.
[Object] + 에 + 남은 + 찡그린 + 흔적.
눈가에 남은 찡그린 흔적을 보았다.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in both spoken and written Korean.
-
날씨가 찡그려요.
→
날씨가 찌푸려요.
찡그리다 is only for faces, not for the weather.
-
그가 찡그렸다.
→
그가 얼굴을 찡그렸다.
In Korean, it's much more natural to include the object (face/eyes).
-
찡그리었어요.
→
찡그렸어요.
The '리' and '어' should contract into '려'.
-
눈을 찡그리다 for closing eyes.
→
눈을 감다.
찡그리다 is squeezing/squinting, not just closing them for sleep.
-
인상을 찡그리다 for a baby's cute wink.
→
눈을 찡긋하다.
찡그리다 is negative; 찡긋하다 is positive/cute.
Dicas
Add an Object
Always try to put '얼굴을' or '눈을' before '찡그리다' to sound more like a native speaker.
Tense the 'JJ'
Make sure to pronounce the 'ㅉ' (jj) sound sharply. It sounds like the 't' in 'cats' followed by a 'j' sound.
Social Frowning
Use '눈살을 찡그리다' when you want to talk about being offended by someone's bad manners.
Contraction
In past tense, it's always '찡그렸어요', never '찡그리었어요' in natural speech.
찡그리다 vs 찌푸리다
Remember: Faces can do both, but only the sky can '찌푸리다'.
Squinting
If you are at the beach and forgot your sunglasses, you are '눈을 찡그리다'.
Mimetic Root
The root '찡' often implies a squeezing or sharp feeling. Use this to remember the word.
Honorifics
Use '찡그리셨어요' when talking about your grandparents' reaction to something.
Scowling
For a long-term scowl or grumpy mood, '인상을 쓰다' is more common.
Public Displeasure
'눈살을 찡그리게 하다' is a great phrase for intermediate learners to use in essays.
Memorize
Mnemônico
Think of the word 'Zing!' When you feel a 'zing' of pain or a 'zing' of sourness, your face goes 'Jjing-geu-ri-da!'
Associação visual
Imagine a person biting into a lemon. Their eyes squeeze shut and their forehead wrinkles. That action is '찡그리다'.
Word Web
Desafio
Try to say '찡그리다' while actually frowning. It helps connect the physical sensation to the sound of the word.
Origem da palavra
The word is a native Korean verb. It is likely derived from the mimetic root '찡' (jjing), which imitates a sensation of pressure, tightness, or a sharp, localized feeling (like a 'zing' or a 'squeeze').
Significado original: To squeeze or tighten the facial muscles.
KoreanicContexto cultural
Be aware that telling an elder '인상 좀 펴세요' (Stop frowning) can be rude unless said very gently or by a close relative.
In English, we have separate words like 'squint' (for light) and 'scowl' (for anger). Korean often uses '찡그리다' for both, depending on the object (eyes vs. impression).
Pratique na vida real
Contextos reais
Eating sour food
- 너무 셔서 얼굴을 찡그렸어요.
- 레몬 먹고 찡그린 것 봐.
- 찡그리지 말고 먹어.
- 얼굴이 찡그려지는 맛이에요.
Bright sunlight
- 눈부셔서 눈을 찡그렸어요.
- 자꾸 눈을 찡그리게 되네.
- 선글라스 없어서 눈을 찡그려.
- 눈 찡그리지 말고 이거 써.
Physical pain
- 아파서 얼굴을 찡그렸어요.
- 미간을 찡그리며 참았어요.
- 심하게 찡그리는 걸 보니 많이 아픈가 봐.
- 얼굴 찡그리지 마, 곧 나을 거야.
Social disapproval
- 그 행동은 눈살을 찡그리게 해요.
- 사람들이 인상을 찡그리며 쳐다봐요.
- 인상 찡그리지 말고 좋게 말해.
- 모두가 눈살을 찡그린 사건이었어.
Deep concentration
- 미간을 찡그리며 고민 중이에요.
- 어려운지 얼굴을 찡그리네요.
- 찡그린 채로 책만 보고 있어.
- 공부할 때 왜 인상을 찡그려?
Iniciadores de conversa
"왜 그렇게 얼굴을 찡그리고 있어요? 무슨 일 있어요?"
"레몬 먹고 얼굴 찡그리는 거 본 적 있어요? 진짜 웃겨요."
"햇빛이 너무 강해서 눈을 찡그리게 되는데, 선글라스 빌려줄까요?"
"그 뉴스를 보고 눈살을 찡그리지 않은 사람이 없을 거예요. 어떻게 생각해요?"
"평소에 고민이 많으면 미간을 찡그리는 습관이 생기나요?"
Temas para diário
오늘 가장 눈살을 찡그리게 했던 일은 무엇인가요? 이유를 써 보세요.
너무 셔서 얼굴을 찡그렸던 음식을 먹어본 경험에 대해 써 보세요.
누군가가 나를 보고 인상을 찡그렸을 때 어떤 기분이 들었나요?
거울을 보고 찡그린 표정을 지어 보세요. 어떤 감정이 느껴지나요?
사람들이 공공장소에서 눈살을 찡그리게 하는 행동은 무엇이 있을까요?
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, you should use '찌푸리다' for the weather. '찡그리다' is specifically for human (or animal) facial expressions.
The word itself is neutral, but showing a '찡그린 얼굴' in front of elders can be considered impolite as it shows your negative feelings.
'눈을 감다' means to close your eyes. '눈을 찡그리다' means to squeeze them or squint, often while they are still slightly open.
Yes, but usually it describes the physical look of annoyance or displeasure rather than the emotion of rage itself.
You can say '얼굴 찡그리지 마' (informal) or '얼굴 찡그리지 마세요' (polite).
It literally means to frown the skin between your eyebrows. Idiomatically, it means to be displeased by something socially unacceptable.
Yes, '찡그림' is the noun form, meaning 'a frown' or 'the act of frowning'.
Yes, if a dog tastes something sour or is in pain, you can describe its face using this word.
The most direct opposite is '웃다' (to smile/laugh) or '인상을 펴다' (to stop frowning).
No, it follows standard conjugation rules, but remember the '리 + 어 -> 려' contraction.
Teste-se 180 perguntas
Translate: 'I frowned because the sun was bright.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't frown your face.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He frowned his brow in pain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The smell made me wrinkle my nose.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you frowning at me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She said it while frowning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The lemon is so sour that I frowned.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Public disapproval was caused by the news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop scowling and smile.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I squinted my eyes to see the sign.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '찡그린 얼굴'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '눈살을 찡그리다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '아파서'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '자꾸'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '미간'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '찡그리지 마'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심하게'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인상'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '레몬'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '찡그리게 하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you ask a friend why they are frowning?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I squinted because of the sun' in Korean.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone politely not to frown.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you frowned (e.g., sour food).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a person's expression in a photo (frowning).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the idiom '눈살을 찡그리다' in a sentence about trash.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if someone's leg hurts because they are frowning.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's so bitter I'm frowning.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He knit his brow and thought.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Stop scowling' to a close friend.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: '얼굴을 찡그렸어요.'
Listen and identify the reason: '눈이 부셔서 눈을 찡그렸어요.'
Listen and identify the object: '인상을 찡그리지 마세요.'
Listen and identify the mood: '찡그린 얼굴로 나갔어요.'
Listen and identify the person: '부장님이 인상을 찡그리셨다.'
Write: 'I frown when I'm sick.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A frowning baby.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop frowning and talk.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I keep frowning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He frowned at the bitter taste.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A frowning look.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you frowning?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb '찡그리다' is the essential Korean word for 'to frown.' It describes the physical movement of the face in response to discomfort. Example: '눈이 부셔서 눈을 찡그렸어요' (I squinted/frowned because it was bright).
- 찡그리다 means to frown or grimace physically.
- Commonly used with '얼굴' (face), '눈' (eyes), or '인상' (look).
- Triggers include bright light, pain, sour tastes, and annoyance.
- The phrase '눈살을 찡그리다' means public disapproval or social scandal.
Add an Object
Always try to put '얼굴을' or '눈을' before '찡그리다' to sound more like a native speaker.
Tense the 'JJ'
Make sure to pronounce the 'ㅉ' (jj) sound sharply. It sounds like the 't' in 'cats' followed by a 'j' sound.
Social Frowning
Use '눈살을 찡그리다' when you want to talk about being offended by someone's bad manners.
Contraction
In past tense, it's always '찡그렸어요', never '찡그리었어요' in natural speech.
Exemplo
그는 인상을 찡그리며 나를 쳐다봤다.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Frases relacionadas
Mais palavras de emotions
받아들이다
A2Aceitar, admitir, acolher.
아파하다
A2Sentir dor ou tristeza (geralmente observado em terceiros).
감탄스럽다
A2A coragem que ele demonstrou foi verdadeiramente admirável.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2Admirar ou maravilhar-se; expressar admiração por algo belo ou impressionante.
기특하다
B1Admirable por uma boa ação ou pensamento maduro.
충고
B1Orientações ou recomendações oferecidas em relação a uma ação futura prudente; conselho sincero.
애정
B1Afeição; um sentimento suave de carinho ou gostar.
애틋하다
B2O amor terno e melancólico deles comoveu a todos.
살갑다
B22