A2 noun Neutro #2,000 mais comum 1 min de leitura

~아/어 보이다

a/eo boida /a-bo-i-da/

Use '-아/어 보이다' to express your subjective impression of someone or something's appearance.

Palavra em 30 segundos

  • Used to describe how someone or something looks.
  • Combines with adjectives to express subjective visual impressions.
  • Essential for describing appearances and moods in daily life.

개요

'~아/어 보이다'는 한국어 학습 초기 단계에서 매우 빈번하게 사용되는 표현으로, 주어의 외관이나 분위기를 묘사할 때 필수적입니다. 단순히 상태를 설명하는 것을 넘어, 화자의 주관적인 판단이나 느낌을 덧붙이는 역할을 합니다. 2) 사용 방법: 형용사의 어간 끝 모음이 '아/오'이면 '-아 보이다'를, 그 외의 모음이면 '-어 보이다'를 사용합니다. '하다'로 끝나는 형용사는 '해 보이다'로 활용합니다. 예: 예쁘다 -> 예뻐 보이다, 좋다 -> 좋아 보이다, 행복하다 -> 행복해 보이다. 3) 공통 문맥: 주로 사람의 외모(피곤해 보이다, 멋져 보이다), 사물의 상태(낡아 보이다, 비싸 보이다), 혹은 분위기(슬퍼 보이다, 즐거워 보이다)를 말할 때 사용합니다. 4) 유사 표현 비교: '-아/어 보이다'는 시각적 정보에 근거한 추측입니다. 반면 '-아/어 같다'는 비유적인 비교나 불확실한 추측을 나타낼 때 더 자주 쓰이며, '-아/어 보이다'보다 조금 더 포괄적인 의미를 가집니다. 시각적 인상을 강조하고 싶을 때는 '-아/어 보이다'가 훨씬 자연스럽습니다.

Exemplos

1

오늘 정말 행복해 보여요.

everyday

You look really happy today.

2

이 가방은 좀 낡아 보입니다.

formal

This bag looks a bit worn out.

3

그 옷 너무 작아 보여.

informal

That outfit looks too small.

4

결과가 다소 부정적으로 보입니다.

academic

The results appear somewhat negative.

Colocações comuns

피곤해 보이다 look tired
행복해 보이다 look happy
슬퍼 보이다 look sad

Frases Comuns

좋아 보여요

You look good/well.

슬퍼 보여요

You look sad.

어려 보여요

You look young.

Frequentemente confundido com

~아/어 보이다 vs ~아/어 보이다 vs ~아/어 같다

'-아/어 보이다' is strictly for visual appearance. '-아/어 같다' is broader and can be used for feelings, situations, or guesses that aren't just visual.

Padrões gramaticais

형용사 + -아/어 보이다

How to Use It

Notas de uso

Use this pattern to express your opinion based on visual evidence. It is very common in daily conversation when complimenting or noticing changes in someone's mood. Always ensure the base word is an adjective to maintain grammatical accuracy.


Erros comuns

The most common error is attaching this to a verb instead of an adjective. Another mistake is using it for non-visual information, such as 'I think he will come' (incorrect: 올 것 같아 보이다). Stick to visual observations for the best results.

Tips

💡

Focus on visual cues

Use this grammar when you are making a judgment based on what you see. It turns an objective adjective into a subjective observation.

⚠️

Do not use with verbs

Remember that this pattern attaches to adjectives. Attaching it to verbs will sound grammatically incorrect to native speakers.

🌍

Polite observation

In Korean culture, commenting on appearance can be sensitive. Use this phrase carefully when pointing out someone's fatigue or weight change.

Origem da palavra

Derived from the verb '보다' (to see) and the auxiliary structure indicating a state or appearance. It evolved to function as a way to express subjective visual judgment.

Contexto cultural

In Korea, commenting on someone's appearance (like 'you look tired') is often a way to show concern or empathy. However, be mindful that commenting on weight or sensitive physical traits can be considered rude.

Dica de memorização

Think of it as 'I see (보이다) + [Adjective] state'. If someone looks sad, you literally see 'sadness' on their face.

Perguntas frequentes

4 perguntas

아니요, 주로 형용사 뒤에 사용합니다. 동사 뒤에는 '-(으)ㄴ 것 같다'를 사용하여 동작에 대한 추측을 표현하는 것이 자연스럽습니다.

기본적인 '-아/어' 활용 규칙과 같습니다. '아/오'는 '-아 보이다', 나머지는 '-어 보이다', '하다'는 '해 보이다'로 바뀝니다.

'안'을 앞에 붙여 '안 좋아 보인다'처럼 사용하거나, 형용사 자체가 부정의 의미를 담고 있는 단어를 사용합니다.

네, '보였다'를 사용하여 '어제는 피곤해 보였어요'와 같이 과거의 인상을 표현할 수 있습니다.

Teste-se

fill blank

오늘 옷이 정말 ___.

Correto! Quase. Resposta certa: 멋져 보여요

현재의 상태를 말하는 문장이므로 현재형인 '멋져 보여요'가 가장 적절합니다.

multiple choice

다음 중 맞는 문장은?

Correto! Quase. Resposta certa: 행복해 보이다

형용사 '행복하다'에 '-해 보이다'가 결합된 올바른 형태입니다.

sentence building

피곤해 / 오늘 / 보여요 / 당신이

Correto! Quase. Resposta certa: 오늘 당신이 피곤해 보여요

시간 부사, 주어, 보조 형용사 순서로 배열하는 것이 가장 자연스럽습니다.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!