At the A1 level, you don't need to use '전문화되다' often, but it's good to know that it means 'becoming an expert.' Imagine a doctor who only fixes hearts. They are 'specialized.' In Korean, we say they are '전문화되었다.' You can think of it as 'Special + Change + Become.' At this stage, just remember that '전문' (jeon-mun) means 'specialist' or 'expert.' If you see this word, think of someone who is very, very good at one specific thing, like a chef who only makes sushi or a singer who only sings opera. It is a long word, but it is very useful for talking about jobs and skills in the future.
At the A2 level, you start talking about your career and interests. '전문화되다' is used to describe how a job or a field is changing. For example, if you are studying computer science, you might say your study is '전문화되고 있어요' (is becoming specialized). This means you are moving from general topics to specific ones. You should recognize the suffix '-화되다,' which means 'to become [noun].' This will help you understand many other Korean words like 'global-hwa-doe-da' (to become globalized). Use this word when you want to sound more serious about your studies or your work goals.
At the B1 level, you can use '전문화되다' to describe social trends. You might discuss how the modern economy requires everyone to be specialized. In a conversation about the job market, you could say, '요즘은 모든 직업이 전문화되고 있어서 한 가지만 잘해야 해요' (These days, all jobs are becoming specialized, so you have to be good at one thing). You should also be able to distinguish between '전문화되다' (to become specialized) and '전문적이다' (to be professional). This level requires you to use the word in more complex sentences with connectors like '-면서' (while/as) or '-기 때문에' (because).
At the B2 level, '전문화되다' becomes a key term for academic writing and professional debates. You should use it to analyze the pros and cons of specialization in society. For example, you could argue that while specialization (전문화) increases efficiency, it can also lead to a lack of communication between different fields. You should be comfortable using related terms like '분업화' (division of labor) and '고도화' (becoming high-level). You will frequently encounter this word in news articles about technology, medicine, and law, where high levels of expertise are mandatory. Your sentences should be grammatically precise, using appropriate adverbs like '고도로' (highly) or '급격히' (rapidly).
At the C1 level, you use '전문화되다' to discuss systemic and structural transformations. You might talk about the '전문화' of administrative processes in the government or the '전문화' of artistic disciplines during the Renaissance versus today. You should understand the nuance of how this word implies a narrowing of focus but an increase in systemic complexity. You can use it in the context of '지식의 전문화' (the specialization of knowledge) to discuss how difficult it has become for one person to understand multiple fields. At this level, you should also be able to use the word in formal reports, using the '-(으)ㅁ에 따라' (as ... follows) structure: '산업이 전문화됨에 따라...' (As industries become specialized...).
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '전문화되다.' You can use it to critique the philosophical implications of a highly specialized society, perhaps referencing the 'alienation' that occurs when tasks are too specialized. You can use the word in highly formal, oratorical, or literary contexts. You understand how '전문화되다' interacts with other sociopolitical terms like '신자유주의' (neoliberalism) or '기술관료주의' (technocracy). You can effortlessly switch between '전문화되다', '특화되다', '국한되다' (to be limited to), and '매몰되다' (to be buried in/absorbed by) to convey precise shades of meaning regarding specialization and its consequences on the human condition and social structure.

전문화되다 em 30 segundos

  • 전문화되다 means to become specialized or professionalized in a specific field, moving away from a generalist approach to deep, niche expertise.
  • It is a formal verb commonly used in business, medicine, and academic contexts to describe systemic or personal skill transformations.
  • The word combines '전문' (specialty) and '-화되다' (to become/transform into), highlighting a process of change over time.
  • Using this word correctly involves distinguishing it from the quality of being 'professional' (전문적이다) and focusing on the 'becoming' aspect.

The Korean word 전문화되다 (jeon-mun-hwa-doe-da) is a passive verb that translates to 'to become specialized' or 'to be professionalized.' It is a compound word derived from the Hanja roots jeon-mun (전문 - specialty/expertise), hwa (화 - change/transformation), and the auxiliary verb doe-da (되다 - to become). In essence, it describes a process where a general concept, a person's skill set, a business, or an entire industry shifts from being broad and multifaceted to being focused on a specific, expert niche. This word is ubiquitous in modern South Korean society, which places an extremely high value on deep expertise and structural efficiency.

Core Concept
The transition from a 'jack-of-all-trades' state to an 'expert' state. It implies an increase in quality, depth, and specific knowledge at the cost of breadth.

요즘 의료 기술이 고도로 전문화되다 보니 치료 효과가 좋아졌어요. (As medical technology has become highly specialized, the effectiveness of treatment has improved.)

You will encounter this word most frequently in professional, academic, and economic contexts. For instance, when discussing the job market, career counselors often talk about how the workforce is becoming jeon-mun-hwa-doe-da, meaning that general administrative roles are disappearing in favor of highly specific technical roles. In the context of the Korean education system, students are encouraged to choose a path that allows their skills to become specialized early on. It is not just about 'getting better' at something; it is about the structural change that occurs when a system divides labor into smaller, more expert segments.

Modern Usage
In the age of AI and high technology, Koreans use this word to emphasize that humans must find niche areas that cannot be easily automated, thereby becoming even more 'specialized'.

우리 회사의 마케팅 부서가 더 전문화되어야 경쟁력을 갖출 수 있습니다. (Our company's marketing department must become more specialized to be competitive.)

Using 전문화되다 requires understanding its grammatical role as a passive verb. Unlike its active counterpart, jeon-mun-hwa-ha-da (전문화하다 - to specialize something), jeon-mun-hwa-doe-da focuses on the subject undergoing the change. It is often paired with adverbs like godo-ro (고도로 - highly), jeom-cha (점차 - gradually), or pilsujeok-euro (필수적으로 - necessarily) to describe the degree or necessity of the specialization.

Sentence Structure
[Subject] + [Adverb] + 전문화되다. The subject is usually a field, a role, a system, or a person's skill set.

IT 산업이 전문화되면서 새로운 직업들이 생겨나고 있습니다. (As the IT industry becomes specialized, new jobs are being created.)

When you want to say that someone has become specialized in a specific field, you use the particle -e (에) to indicate the field. For example, '디자인 분야에 전문화되다' (to become specialized in the field of design). It is important to note that while English speakers might say 'I specialized in biology,' in Korean, you would more likely say 'I majored in biology' (전공하다) or 'I am a specialist' (전문가이다). 전문화되다 is more often used to describe the *trend* or the *state* of the field itself or the training process.

교육 과정이 학생들의 적성에 맞춰 전문화되고 있습니다. (The curriculum is becoming specialized to match students' aptitudes.)

Formal vs. Informal
This word is formal. In casual conversation, you might say '한 우물만 파다' (to dig only one well), but in a presentation or essay, you must use 전문화되다.

In South Korea, you will hear 전문화되다 in various high-stakes environments. One of the most common places is on the evening news during economic segments. Anchors and experts will discuss how the Korean market needs to become more specialized to compete with global powers like China or the US. They might say, '우리나라의 반도체 산업은 이미 세계적으로 전문화되어 있습니다' (Our country's semiconductor industry is already specialized globally).

뉴스: '농업도 이제는 단순한 노동이 아니라 기술적으로 전문화되어야 합니다.' (News: 'Agriculture must now be technologically specialized, not just simple labor.')

Another common setting is within corporate culture. During performance reviews or company-wide meetings, managers might emphasize that each team needs to 전문화되다 to increase efficiency. If you are applying for a job in Korea, you might see this word in the job description, stating that they are looking for someone whose skills are '고도로 전문화된' (highly specialized). This signals that the company is not looking for a generalist but someone who can hit the ground running in a specific niche.

회사 회의: '각 팀의 업무가 더 전문화되면 효율성이 높아질 것입니다.' (Company meeting: 'If each team's tasks become more specialized, efficiency will increase.')

Lastly, you will hear it in academic settings—universities and research institutes. Professors often lecture about how scientific fields are becoming increasingly specialized, making interdisciplinary collaboration more difficult but necessary. In this context, the word carries a tone of both progress and complexity.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 전문화되다 with 전문적이다 (to be professional). While they share the same root, 전문적이다 is an adjective that describes a quality or an attitude (e.g., 'He is very professional'), whereas 전문화되다 describes a process of structural change or becoming focused on a niche. If you say '제 행동이 전문화되었어요' to mean 'I acted professionally,' it will sound very strange to a native speaker.

Mistake 1: Confusion with Professionalism
Incorrect: 그는 아주 전문화된 사람이에요. (He is a specialized person - sounds like he's a robot). Correct: 그는 아주 전문적인 사람이에요. (He is a very professional person).

잘못된 표현: 서비스가 아주 전문화되었어요. (The service became specialized - when you mean it was 'professional').

Another mistake is using the active form 전문화하다 when the passive 전문화되다 is required. In Korean, if the subject is the one being transformed by external forces or natural trends, -되다 is used. If a person or organization is actively forcing a change, -하다 is used. Beginners often default to -하다 for everything, which can make sentences sound unnatural.

Mistake 2: Subject-Verb Agreement
Incorrect: 세상이 전문화하고 있어요. (The world is specializing [something]). Correct: 세상이 전문화되고 있어요. (The world is becoming specialized).

To enrich your Korean vocabulary, it is helpful to look at words that overlap with 전문화되다. Depending on the context, you might want to use a word that is more specific about *how* something is changing.

특화되다 (Teuk-hwa-doe-da)
This means 'to be specialized' but with a nuance of being 'tailored' or 'distinctive.' While 전문화되다 focuses on expertise, 특화되다 focuses on a unique feature that sets it apart from others. Example: '이 앱은 사진 편집에 특화되어 있어요' (This app is specialized/tailored for photo editing).
세분화되다 (Se-bun-hwa-doe-da)
This means 'to be subdivided' or 'to become granular.' Specialization often involves subdivision. Example: '고객의 취향이 점점 세분화되고 있습니다' (Customer tastes are becoming increasingly subdivided/granular).

비교: 전문화되다 (Focus on expertise) vs. 세분화되다 (Focus on division).

If you want to describe someone simply becoming good at their job, you could use 숙련되다 (to become skilled/proficient). If you are talking about a business expanding into a specific area, you might use 진출하다 (to advance into/enter). Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the depth of knowledge (전문화되다), the unique niche (특화되다), or the mechanical division (세분화되다).

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'Mun' (門) in 'Jeonmun' literally means 'gate.' Historically, it referred to the gate of a specific school of thought or craft, implying that you have entered a specific 'inner circle' of knowledge.

Guia de pronúncia

UK tɕʌn.mun.ɦwa.dwe.da
US tɕʌn.mun.hwɑ.dwe.dɑ
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may be placed on 'jeon' and 'hwa'.
Rima com
세분화되다 (se-bun-hwa-doe-da) 일반화되다 (il-ban-hwa-doe-da) 단순화되다 (dan-sun-hwa-doe-da) 자동화되다 (ja-dong-hwa-doe-da) 현대화되다 (hyeon-dae-hwa-doe-da) 객관화되다 (gaek-gwan-hwa-doe-da) 시각화되다 (si-gak-hwa-doe-da) 정보화되다 (jeong-bo-hwa-doe-da)
Erros comuns
  • Pronouncing 'hwa' as 'ha'.
  • Making the 'j' in 'jeon' too hard like an English 'Z'.
  • Confusing 'doe' with 'doo'.
  • Speaking too slowly between syllables; it should flow as one word.
  • Incorrectly stressing the last syllable 'da'.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

The word is long but the Hanja roots are common in intermediate texts.

Escrita 4/5

Requires correct conjugation and understanding of the passive '-되다' form.

Expressão oral 3/5

Pronunciation is straightforward but requires practice for flow.

Audição 3/5

Easy to recognize due to the distinct 'jeon-mun' sound.

O que aprender depois

Pré-requisitos

전문 되다 하다 공부

Aprenda a seguir

특화되다 세분화되다 심화되다 전문성 전문가

Avançado

분절화 구조화 체계화 고도화 다각화

Gramática essencial

Suffix -화 (化)

전문화, 현대화, 자동화

Passive -되다

전문화되다, 결정되다, 시작되다

Adverb formation with -고도로

고도로 전문화되다

Conjunctive -면서

전문화되면서 생기는 변화

Nominalization -(으)ㅁ에 따라

전문화됨에 따라

Exemplos por nível

1

그 의사는 아주 전문화되었어요.

That doctor has become very specialized.

Simple past tense of 전문화되다.

2

요리사가 전문화되면 좋아요.

It is good if a chef becomes specialized.

-면 (if) ending.

3

공부가 전문화되고 있어요.

The study is becoming specialized.

-고 있다 (progressive form).

4

전문화된 직업을 원해요.

I want a specialized job.

Adjective form: 전문화된.

5

병원이 더 전문화되었어요.

The hospital became more specialized.

Subject + Adverb + Verb.

6

기술이 전문화되어서 신기해요.

The technology is specialized, so it is amazing.

-어서 (reason/cause).

7

전문화되는 것은 어려워요.

Becoming specialized is difficult.

-는 것 (nominalizing the verb).

8

우리는 전문화되어야 해요.

We must become specialized.

-어야 하다 (must/should).

1

회사가 점점 전문화되고 있습니다.

The company is gradually becoming specialized.

점점 (gradually) + progressive.

2

전문화된 지식이 필요합니다.

Specialized knowledge is needed.

전문화된 (past participle as adjective).

3

이 분야는 아주 전문화되어 있어요.

This field is very specialized.

-어 있다 (state of being).

4

교육이 더 전문화되어야 한다고 생각해요.

I think education needs to become more specialized.

-다고 생각하다 (I think that...).

5

전문화되면서 월급이 올랐어요.

As I became specialized, my salary went up.

-면서 (while/as).

6

그는 마케팅에 전문화된 전문가예요.

He is an expert specialized in marketing.

Particle '에' indicates the field.

7

전문화되지 않으면 성공하기 힘들어요.

If you don't become specialized, it's hard to succeed.

-지 않으면 (negative conditional).

8

우리 팀은 디자인에 전문화되어 있습니다.

Our team is specialized in design.

Formal polite ending -습니다.

1

산업이 고도로 전문화되면서 경쟁이 치열해졌습니다.

As the industry became highly specialized, competition grew fierce.

고도로 (highly) + -면서.

2

자신의 기술을 전문화시키는 것이 중요합니다.

It is important to make your skills specialized.

-시키는 것 (causative nominalization).

3

전문화된 인력을 구하기가 쉽지 않아요.

It's not easy to find specialized personnel.

-기가 쉽지 않다 (not easy to...).

4

사회가 전문화됨에 따라 협력이 더 필요해졌어요.

As society becomes specialized, cooperation has become more necessary.

-(으)ㅁ에 따라 (as a result of/following).

5

그 학문은 최근에 급격히 전문화되었습니다.

That academic discipline has rapidly specialized recently.

급격히 (rapidly).

6

전문화된 서비스를 제공하는 것이 우리 목표입니다.

Providing specialized services is our goal.

-는 것 (subject clause).

7

너무 전문화되면 시야가 좁아질 수 있어요.

If you become too specialized, your perspective can narrow.

-을 수 있다 (possibility).

8

이 과정은 전문가를 위해 전문화되어 설계되었습니다.

This course was designed specialized for experts.

Passive construction.

1

디지털 기술의 발달로 모든 공정이 전문화되었습니다.

With the development of digital technology, all processes have become specialized.

-로 (due to).

2

전문화된 지식은 현대 사회의 핵심 자산입니다.

Specialized knowledge is a core asset of modern society.

Noun + 은/는 + Noun + 입니다.

3

조직의 효율성을 높이기 위해 업무가 전문화되어야 합니다.

To increase organizational efficiency, tasks must be specialized.

-기 위해 (in order to).

4

전문화된 영역에서 독보적인 위치를 차지하고 있습니다.

He occupies an unrivaled position in a specialized field.

독보적인 (unrivaled).

5

병원의 각 분과가 전문화되어 환자 만족도가 높습니다.

Each department of the hospital is specialized, so patient satisfaction is high.

-아/어서 (reason).

6

지나치게 전문화된 사회는 소통의 부재를 초래할 수 있습니다.

An excessively specialized society can cause a lack of communication.

초래하다 (to cause/bring about).

7

전문화된 교육 시스템이 국가 경쟁력을 결정합니다.

A specialized education system determines national competitiveness.

결정하다 (to determine).

8

그 연구소는 암 치료에만 전문화되어 운영되고 있습니다.

The research center is being operated specialized only in cancer treatment.

-만 (only) + -어 있다.

1

학문의 분절화와 전문화는 현대 지성사의 특징입니다.

The fragmentation and specialization of academic disciplines are characteristics of modern intellectual history.

Complex noun phrase as subject.

2

법률 체계가 전문화됨으로써 법적 분쟁 해결이 더 정교해졌습니다.

As the legal system became specialized, the resolution of legal disputes became more sophisticated.

-(으)ㅁ으로써 (by doing/through).

3

전문화된 노동은 생산성을 극대화하지만 노동의 소외를 낳기도 합니다.

Specialized labor maximizes productivity but also results in the alienation of labor.

-지만 (but/although).

4

금융 시장이 전문화되면서 파생 상품의 종류가 기하급수적으로 늘어났습니다.

As financial markets specialized, the types of derivatives increased exponentially.

기하급수적으로 (exponentially).

5

전문화된 시각으로 사안을 바라보는 것이 반드시 옳은 것은 아닙니다.

Looking at an issue from a specialized perspective is not always correct.

반드시 ... 것은 아니다 (not necessarily...).

6

그 기업은 특정 니즈에 전문화된 틈새 시장을 공략하고 있습니다.

The company is targeting a niche market specialized for specific needs.

공략하다 (to target/attack).

7

전문화된 지식의 공유를 위해 플랫폼의 역할이 중요해지고 있습니다.

The role of platforms is becoming important for the sharing of specialized knowledge.

-기 위해 (for the sake of).

8

예술의 영역이 전문화되면서 순수 예술과 대중 예술의 경계가 모호해졌습니다.

As the realm of art specialized, the boundary between fine art and popular art became blurred.

모호해지다 (to become vague/blurred).

1

지식의 고도 전문화는 필연적으로 학제적 연구의 필요성을 역설합니다.

The high specialization of knowledge inevitably emphasizes the necessity of interdisciplinary research.

역설하다 (to emphasize/paradoxically suggest).

2

사회 시스템의 전문화는 복잡성을 증대시키며, 이는 시스템의 취약성으로 이어질 수 있습니다.

The specialization of social systems increases complexity, which can lead to system vulnerability.

-며 (and) linking clauses.

3

전문화된 관료제는 효율적이지만, 때로는 경직된 의사결정 구조를 고착화합니다.

A specialized bureaucracy is efficient, but sometimes it solidifies a rigid decision-making structure.

고착화하다 (to solidify/fixate).

4

인간 소외 현상은 노동의 극단적인 전문화와 밀접한 관련이 있다는 비판이 제기됩니다.

Criticism is raised that the phenomenon of human alienation is closely related to the extreme specialization of labor.

-는다는 비판이 제기되다 (criticism is raised that...).

5

전문화된 알고리즘은 사용자의 취향을 반영하지만, 정보의 편향성을 심화시킬 우려가 있습니다.

Specialized algorithms reflect user tastes, but there is a concern they may deepen information bias.

-을 우려가 있다 (there is a concern that...).

6

고도의 전문화된 기술이 윤리적 판단을 대신할 수 없음을 명심해야 합니다.

We must keep in mind that highly specialized technology cannot replace ethical judgment.

-음을 명심하다 (keep in mind that...).

7

전문화된 언어는 전문가 집단 내부의 소통을 돕지만 외부와의 장벽을 형성합니다.

Specialized language helps communication within expert groups but forms barriers with the outside world.

장벽을 형성하다 (to form a barrier).

8

역사적으로 문명의 발전은 기술과 지식의 전문화 과정과 궤를 같이해 왔습니다.

Historically, the development of civilization has been in line with the process of the specialization of technology and knowledge.

궤를 같이하다 (to be in line with/share the same path).

Colocações comuns

고도로 전문화되다
급격히 전문화되다
점차 전문화되다
분야별로 전문화되다
필수적으로 전문화되다
교육이 전문화되다
지식이 전문화되다
산업이 전문화되다
의료가 전문화되다
기능이 전문화되다

Frases Comuns

전문화된 인력

— Highly skilled and specialized workers/personnel.

전문화된 인력을 확보하는 것이 관건입니다.

전문화의 길

— The path or process of becoming specialized.

그는 진정한 전문가가 되기 위해 전문화의 길을 걷고 있다.

고도 전문화 사회

— A society that is highly specialized in all its functions.

우리는 고도 전문화 사회에 살고 있습니다.

업무의 전문화

— The specialization of tasks or business operations.

업무의 전문화로 인해 효율성이 극대화되었습니다.

전문화된 서비스

— Services tailored to specific expert needs.

저희는 고객님께 전문화된 서비스를 제공합니다.

기술의 전문화

— The process where technology becomes more specific and expert.

기술의 전문화가 인류의 삶을 바꾸고 있습니다.

전문화된 교육 과정

— A curriculum designed for a specific field of study.

이 대학은 전문화된 교육 과정을 자랑합니다.

전문화된 지식 체계

— A system of knowledge that is highly specific and deep.

현대 과학은 전문화된 지식 체계를 가지고 있습니다.

전문화된 시각

— A perspective based on expert knowledge in a specific field.

문제를 전문화된 시각으로 분석해야 합니다.

전문화된 조직

— An organization structured around specific expert roles.

우리 회사는 아주 전문화된 조직입니다.

Frequentemente confundido com

전문화되다 vs 전문적이다

Describes a quality (being professional), not a process of becoming specialized.

전문화되다 vs 특화되다

Focuses on being tailored or unique rather than just having deep expertise.

전문화되다 vs 숙련되다

Focuses on manual skill or proficiency through practice rather than structural specialization.

Expressões idiomáticas

"한 우물만 파다"

— To dig only one well; to focus on one thing until success is achieved.

그는 한 우물만 파서 결국 전문화된 기술을 얻었다.

Informal/Idiomatic
"팔방미인"

— A person of eight directions; a jack-of-all-trades (sometimes the opposite of specialization).

그는 팔방미인이지만 전문화된 분야는 없다.

Neutral
"장인 정신"

— Craftsman spirit; the dedication to becoming highly specialized and perfect in a craft.

그의 작품에는 전문화된 장인 정신이 깃들어 있다.

Formal/Respectful
"문외한"

— An outsider; someone who is not specialized in a particular field.

저는 이 분야의 전문화된 지식이 없는 문외한입니다.

Neutral
"박이부정"

— Knowing widely but not deeply; the opposite of being specialized.

지식이 박이부정하면 전문화된 경쟁력을 갖기 어렵다.

Literary
"일당백"

— One person worth a hundred; often achieved through high specialization.

전문화된 인재는 일당백의 역할을 수행합니다.

Neutral
"송곳 같다"

— Like an awl; sharp and focused (referring to specialized expertise).

그의 전문화된 분석은 송곳 같이 날카롭다.

Metaphorical
"뿌리가 깊다"

— Deeply rooted; having deep, specialized foundation.

이 학문의 전문화된 역사는 뿌리가 깊습니다.

Neutral
"길이 열리다"

— A path opens up; often used when specialization leads to new opportunities.

기술이 전문화되면서 새로운 시장의 길이 열렸다.

Neutral
"내공이 쌓이다"

— To accumulate inner power; to become highly specialized and experienced.

오랜 시간 전문화되면서 그의 내공이 쌓였다.

Informal/Slang-adjacent

Fácil de confundir

전문화되다 vs 전문화하다

Active vs. Passive.

전문화하다 is when someone makes something specialized. 전문화되다 is when it becomes specialized naturally or by the system.

정부는 교육을 전문화했다 (Active). 교육이 전문화되었다 (Passive).

전문화되다 vs 전공하다

Both relate to expertise.

전공하다 is specifically for studying a major at university. 전문화되다 is a broader social or structural process.

나는 수학을 전공했다.

전문화되다 vs 세분화되다

Specialization often involves subdivision.

세분화되다 focuses on the act of dividing into smaller pieces. 전문화되다 focuses on the expertise within those pieces.

시장이 세분화되었다.

전문화되다 vs 고도화되다

Both imply improvement.

고도화되다 means becoming high-level or advanced. 전문화되다 means becoming specialized. Something can be high-level without being specialized.

산업 구조가 고도화되었다.

전문화되다 vs 일반화되다

Opposite meanings.

일반화되다 means to become general or common. 전문화되다 means to become niche and expert.

이 기술은 이제 일반화되었다.

Padrões de frases

A2

[Subject]이/가 전문화되고 있어요.

병원이 전문화되고 있어요.

B1

[Field]에 전문화된 [Noun]입니다.

마케팅에 전문화된 전문가입니다.

B1

[Subject]이/가 전문화되면서 [Result].

사회가 전문화되면서 직업이 늘어났어요.

B2

[Subject]은/는 고도로 전문화되어 있습니다.

그 기술은 고도로 전문화되어 있습니다.

B2

[Subject]을/를 위해 전문화된 [Noun].

학생들을 위해 전문화된 프로그램.

C1

[Subject]이/가 전문화됨에 따라 [Change].

산업이 전문화됨에 따라 협력이 중요해졌습니다.

C1

[Subject]의 전문화가 이루어지다.

지식의 전문화가 빠르게 이루어지고 있습니다.

C2

[Subject]의 전문화는 [Philosophical Point].

노동의 전문화는 인간의 소외를 초래할 수 있습니다.

Família de palavras

Substantivos

전문 Specialty/Expertise
전문가 Specialist/Expert
전문화 Specialization
전문성 Professionalism/Expertise quality

Verbos

전문화하다 To specialize (active)
전공하다 To major in

Adjetivos

전문적이다 To be professional/specialized
전문화된 Specialized (past participle)

Relacionado

분업 (Division of labor)
특화 (Tailoring/Specialization)
심화 (Deepening)
기술 (Technology/Skill)
학문 (Academic discipline)

Como usar

frequency

High in professional and news contexts; medium in daily casual speech.

Erros comuns
  • 그는 전문화된 사람이다 (as 'He is professional') 그는 전문적인 사람이다

    전문화되다 is about the process/structure of specialization, not personal behavior.

  • 시장이 전문화하고 있다 시장이 전문화되고 있다

    The market is being specialized by trends, so the passive '-되다' is more natural.

  • 전문화된 서비스를 하다 전문화된 서비스를 제공하다

    It is more natural to 'provide' (제공하다) specialized services than to just 'do' them.

  • 나는 영어를 전문화되었다 나는 영어를 전공했다 / 영어 전문가이다

    A person doesn't 'become specialized' in a language in this way; they study or master it.

  • 전문화되다 지식 전문화된 지식

    When modifying a noun, the verb must be in the adjective form (전문화된).

Dicas

Use with 분야 (Field)

Always try to include the field using the '에' particle. Example: 'IT 분야에 전문화되다'.

Passive vs Active

If the subject is an industry or a trend, always use '-되다'. If you are the CEO changing the company, use '-하다'.

Related Words

Learn '전문가' (expert) and '전문성' (professionalism) together with this word to master the family.

Natural Flow

Link it with '-면서' (as/while) to describe how specialization leads to other changes.

Formal Tone

This is a great word for TOPIK writing tasks about society or the economy.

Context Clues

If you hear '고도로' (highly), expect a word like '전문화되다' or '발달하다' to follow.

The 'Hwa' Factor

Remember '-화' means 'change'. Specialized + Change + Become = 전문화되다.

Korean Value

Understand that 'specialization' is a highly respected trait in Korean professional life.

Niche Focus

Use this word when you want to emphasize that something is NOT broad or general.

Not for Behavior

Don't use it to say 'You are acting professional'. Use '전문적이다' for that.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Jeon' as 'John', 'Mun' as 'Moon', and 'Hwa' as 'Hawaii'. John goes to the Moon to transform (Hwa) it into a specialized (전문화) research base.

Associação visual

Imagine a wide funnel that narrows down into a very thin, precise point. The wide part is 'general' and the thin point is '전문화되다'.

Word Web

전문 (Expertise) 전문가 (Expert) 전문화 (Specialization) 전문성 (Professionalism) 전문적 (Specialized) 특화 (Tailored) 분야 (Field) 심화 (Deepen)

Desafio

Try to write three sentences about your current job or major using '전문화되다', '전문화된', and '전문화되면서'.

Origem da palavra

The word is a Sino-Korean formation (Hanja-based). It consists of '전문' (專門), '화' (化), and the native Korean auxiliary '되다'.

Significado original: 專 (jeon) means 'exclusive/sole', 門 (mun) means 'gate/door/field'. 化 (hwa) means 'to change/transform'.

Sino-Korean (Hanja) + Native Korean.

Contexto cultural

Be careful not to use it for people in a way that sounds like you are turning them into objects; use '전문가' (expert) for people instead.

In English, we often use 'specialize' as an active verb ('I specialize in...'), but in Korean, '전문화되다' is more often used to describe the state or the process of the field itself.

The 'Miracle on the Han River' economic reports often use this word. Academic papers on 'Hyper-Specialization' (초전문화). Korean career development books like 'Specialist vs. Generalist'.

Pratique na vida real

Contextos reais

Job Interview

  • 저는 이 분야에 전문화된 인재입니다.
  • 제 기술을 더 전문화하고 싶습니다.
  • 전문화된 팀에서 일하고 싶습니다.
  • 전문화된 교육을 받았습니다.

Academic Research

  • 이 연구는 특정 영역에 전문화되어 있습니다.
  • 학문이 전문화됨에 따라...
  • 전문화된 지식 체계.
  • 연구 분야의 전문화.

Business Strategy

  • 우리 서비스는 더 전문화되어야 합니다.
  • 전문화된 시장을 공략합시다.
  • 업무의 전문화가 필요합니다.
  • 전문화된 브랜드 이미지를 구축합시다.

Medical/Technical

  • 의료 기술이 전문화되었습니다.
  • 전문화된 치료를 제공합니다.
  • 기능이 전문화된 장비.
  • 전문화된 진료 시스템.

Daily Life/News

  • 세상이 참 전문화되었네요.
  • 전문가들이 전문화된 의견을 냅니다.
  • 전문화된 취미 생활.
  • 교육이 너무 전문화된 것 같아요.

Iniciadores de conversa

"요즘 어떤 분야가 가장 전문화되고 있다고 생각하세요?"

"당신의 직업은 얼마나 전문화되어 있나요?"

"미래에는 어떤 기술이 더 전문화될까요?"

"전문화된 교육이 창의성을 방해한다고 생각하시나요?"

"한국 사회에서 전문화되는 것이 왜 그렇게 중요할까요?"

Temas para diário

내가 미래에 전문화되고 싶은 분야에 대해 써보세요.

우리 사회가 너무 전문화되면서 생기는 문제점은 무엇일까요?

나의 취미가 전문화된다면 어떤 모습일지 상상해 보세요.

전문화된 지식과 일반적인 상식 중 무엇이 더 중요할까요?

직장에서 업무가 전문화되었을 때의 장단점을 기록해 보세요.

Perguntas frequentes

10 perguntas

It is better to say '전문가가 되다' (to become an expert) or '전문화된 기술을 가지다' (to have specialized skills). Using 전문화되다 directly for a person can sound a bit like they are a mechanical part of a system.

Usually yes, as it implies expertise. However, in sociology, it can be negative if it means people lose the 'big picture' or can't communicate with others outside their niche.

전문화 (Specialization) is about depth of knowledge. 특화 (Tailoring) is about being uniquely suited for a specific purpose. A hospital is 전문화, but a hospital for only left-handed people would be 특화.

If it's school, use '전공했어요'. If it's work, use '... 분야에서 전문성을 쌓았어요' (I built expertise in...) or '... 분야를 전문으로 하고 있어요' (I am specializing in...).

Not very often. In casual talk, people usually say '그거 전문이야' (That's my specialty) or '한 가지만 잘해' (Just be good at one thing).

Yes! '요즘 제 취미가 아주 전문화되어서 장비도 많이 샀어요' (My hobby has become very specialized lately, so I bought a lot of equipment).

일반화되다 (to become generalized) or 다각화되다 (to become diversified).

전문화될 거예요 (polite) or 전문화될 것입니다 (formal).

Yes, it comes from 專門化 (Special-Gate-Change). It is very common in academic Korean.

Yes, that means 'It is in the middle of becoming specialized.' It is a very natural way to describe an ongoing process.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '전문화되다' to describe the IT industry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'As society becomes specialized, cooperation is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '전문화된' to describe a doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write about your goal using '전문화되고 싶다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain one disadvantage of specialization in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Specialized knowledge is a core asset.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a specialized service you used recently.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '전문화되어야 한다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Jobs are gradually becoming specialized.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '전문화됨에 따라' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about a research institute.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I need specialized training.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence comparing 'specialized' and 'general'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe a factory process using '전문화되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The curriculum is specialized for students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about the medical field.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Specialization increases efficiency.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '전문화된 시각' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write about a specialized hobby.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Highly specialized technology is amazing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 전문화되다

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 고도로 전문화된

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I want to be specialized.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The hospital is specialized.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Specialized knowledge is important.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 전문화되면서

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Jobs are becoming specialized.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I need specialized education.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 전문화됨에 따라

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Efficiency increases with specialization.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'This field is very specialized.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I am a specialized expert.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 급격히 전문화되다

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The software is specialized for games.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Specialization is a global trend.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'We should specialize our tasks.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce: 전문화의 필요성

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'A specialized perspective is needed.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The company became specialized last year.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I am studying a specialized course.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and choose the word: [Audio: 전문화되다]

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the tense: [Audio: 전문화되었습니다]

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '병원이 아주 전문화되었어요.' What is specialized?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화된 지식이 필요합니다.' What is needed?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '점점 전문화되고 있어요.' Is it finished or ongoing?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '고도로 전문화된 기술.' How is the technology described?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화되면서 월급이 올랐어요.' Why did the salary go up?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화된 서비스를 원하세요?' What is being offered?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '분야별로 전문화되었습니다.' How is it specialized?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화의 길은 멉니다.' Is specialization easy or hard/long?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화된 인력을 구해요.' Who are they looking for?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '너무 전문화되면 안 돼요.' Is the speaker warning or encouraging?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '기술이 전문화됨에 따라...' What follows this phrase usually?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '전문화된 교육 과정입니다.' What kind of course is it?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '사회가 급격히 전문화되고 있다.' How fast is society specializing?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!