Significado
The act of consuming prescribed medication.
Contexto cultural
Medicine is often taken with warm water, as cold water is believed to hinder the effectiveness of the 'healing heat' of the medicine. Many Nepalis use 'Aushadhi' to refer to both modern pills and traditional herbal pastes (Churan). It is common for the eldest woman in the house to manage the 'Aushadhi' for the entire family, ensuring everyone 'eats' on time. Some people will say a small prayer or 'Namaste' before 'eating' medicine, treating it as a gift from the gods of healing (like Dhanvantari).
The 'Eat' Rule
Always remember that for anything entering the mouth (pills, syrup, vitamins), use 'khānu'.
Avoid 'Linu'
Using 'linu' for medicine is a dead giveaway that you are translating from English.
Significado
The act of consuming prescribed medication.
The 'Eat' Rule
Always remember that for anything entering the mouth (pills, syrup, vitamins), use 'khānu'.
Avoid 'Linu'
Using 'linu' for medicine is a dead giveaway that you are translating from English.
Sitamol is King
If someone says they are 'eating medicine' without specifying, they often mean Paracetamol (Sitamol).
Teste-se
Choose the correct verb to complete the sentence: 'मैले औषधि _______।'
मैले औषधि _______।
In Nepali, you 'eat' (khānu) medicine. 'Khāē' is the first-person past tense form.
Fill in the blank with the word for 'medicine'.
बिरामीले समयमा _______ खानुपर्छ।
The sentence means 'The patient must take medicine on time.'
Complete the dialogue between a doctor and a patient.
डाक्टर: के तपाईंले औषधि खानुभयो? बिरामी: _______।
The patient should respond using the same verb 'khānu' used by the doctor.
Match the phrase to the correct situation.
Phrase: 'औषधि खुवाउनु'
'Khuwāunu' is the causative form, meaning to make someone else eat.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Verbs for Medical Actions
Oral
- • औषधि खानु
Injection
- • सुई लगाउनु
Topical
- • मलम दल्नु
Banco de exercicios
4 exerciciosमैले औषधि _______।
In Nepali, you 'eat' (khānu) medicine. 'Khāē' is the first-person past tense form.
बिरामीले समयमा _______ खानुपर्छ।
The sentence means 'The patient must take medicine on time.'
डाक्टर: के तपाईंले औषधि खानुभयो? बिरामी: _______।
The patient should respond using the same verb 'khānu' used by the doctor.
Phrase: 'औषधि खुवाउनु'
'Khuwāunu' is the causative form, meaning to make someone else eat.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, vitamins are treated exactly like medicine in Nepali. You 'eat' them.
Yes, it is the standard formal and neutral term. 'Okhati' is more informal.
You still use 'khānu', although 'piunu' (to drink) is technically correct, it's less common for medicine.
You say 'मैले औषधि खानुपर्छ' (Maile aushadhi khānuparchha).
No, that's a common mistake. For injections, use 'sui lagaunu'.
It's a linguistic feature of many South Asian languages where 'eating' covers most forms of oral ingestion.
Yes, especially in the south near India, but 'Aushadhi' is the proper Nepali word.
Ask 'यो कहिले खाने?' (Yo kahile khāne?)
If it's for medicine, yes. If it's for pleasure, use 'piunu'.
For 'I', it is 'khāē'. For 'he/she', it is 'khāyo/khāin'.
Frases relacionadas
ओखती खानु
similarTo take medicine (colloquial)
सुई लगाउनु
specialized formTo get an injection
निको हुनु
builds onTo get well
उपचार गर्नु
similarTo treat/medical treatment
प्रेसरको औषधि
specialized formBlood pressure medicine