utligne
utligne em 30 segundos
- Utligne means to equalize or balance out a difference between two things.
- It is very common in sports commentary for scoring an equalizing goal.
- In finance and law, it refers to tax assessment and offsetting costs.
- It is a formal C1 level word used in news and academic writing.
The Norwegian verb utligne is a sophisticated and multifaceted term primarily used to describe the act of equalizing, balancing, or neutralizing a difference between two or more entities. At its core, the word suggests a process of bringing things into a state of equilibrium, whether that be in a financial, social, or physical context. In the realm of economics and law, you will frequently encounter this word in the context of skatteutligning, which refers to the assessment and distribution of taxes to ensure they are calculated correctly across the population. In sports, it is the standard term for 'equalizing' the score, such as when a team scores a goal to make the match a draw. Beyond these specific fields, it carries a sense of 'offsetting' or 'compensating' for an advantage or disadvantage, making it an essential tool for discussing social policy and justice.
- Financial Context
- In accounting, to utligne means to clear or settle an account by offsetting debits against credits so that the final balance is zero or correctly distributed.
Staten forsøker å utligne de økonomiske forskjellene mellom fattige og rike kommuner gjennom tilskuddsordninger.
When we look at social dynamics, the word often appears in debates about equality. Politicians might talk about how to utligne sosiale forskjeller (level out social differences), which implies a proactive effort to reduce the gap between different social classes. The word implies that there is an existing imbalance that needs to be addressed through specific actions. It is not just about things becoming equal by chance; it is about a deliberate process of adjustment. In a more technical or scientific sense, it can describe the equalization of pressure or temperature between two containers. The versatility of the word allows it to move seamlessly from the football pitch to the halls of parliament.
- Sports Context
- When a commentator yells 'Han utligner!', they mean the player has just scored the equalizing goal, bringing the score to a tie.
Hjemmelaget klarte endelig å utligne til 1-1 rett før pause.
Furthermore, in the context of negotiations or legal disputes, to utligne can mean to settle a claim or to reach a compromise that satisfies both parties. It suggests a movement toward a middle ground where neither side holds a disproportionate advantage over the other. Because it is a C1 level word, it is less common in very basic daily conversation (where one might use 'gjøre likt') but is ubiquitous in news, academic writing, and professional settings. Mastery of this word demonstrates a high level of nuance in how you describe relationships between quantities and qualities.
Vi må finne en måte å utligne underskuddet på før årsskiftet.
- Technical Nuance
- In physics, 'utligne' describes the natural tendency of systems to reach equilibrium, such as pressure equalizing between two connected chambers.
Using the verb utligne correctly requires understanding its grammatical structure as a transitive verb. This means it typically requires a direct object—the thing that is being equalized or balanced out. In Norwegian, the verb follows the standard weak conjugation pattern for verbs ending in -e: utligner (present), utlignet (past), and har utlignet (present perfect). When constructing sentences, the focus is usually on the gap or discrepancy that is being closed. For example, if you are talking about income inequality, the object is 'forskjellene' (the differences). If you are talking about a debt, the object might be 'beløpet' (the amount) or 'gjelden' (the debt).
De nye skattereglene er ment å utligne fordelene ved arv.
- Subject-Verb-Object
- The subject (the actor) performs the action of equalizing upon the object (the imbalance). Example: 'Regjeringen (S) utligner (V) forskjellene (O)'.
In passive constructions, which are common in formal reports, you might see 'utlignes'. For instance, 'Forskjellene utlignes gjennom progresiv beskatning' (The differences are equalized through progressive taxation). This shifts the focus from who is doing the equalizing to the process itself. Another common usage involves the preposition 'mot' (against). You can 'utligne en kostnad mot en inntekt' (offset an expense against an income). This is particularly useful in business contexts where you are describing how one financial factor cancels out another.
Tapet i første kvartal ble utlignet av en uventet gevinst i andre kvartal.
One nuance to be aware of is the difference between 'utligne' and 'utjevne'. While often interchangeable, 'utligne' frequently carries a more mathematical or formal connotation, whereas 'utjevne' can feel more physical (like smoothing out a surface) or social. For example, you 'utligner' a score in a game, but you might 'utjevne' the soil in a garden. However, when talking about social classes, both are used, though 'utligne' sounds slightly more administrative or policy-oriented. In the context of the environment, one might talk about 'utligne CO2-utslipp' (offsetting CO2 emissions), which is a very modern and frequent use of the word.
Bedriften kjøper klimakvoter for å utligne sitt eget karbonfotavtrykk.
- Reflexive Potential
- While less common, 'utligne seg' can be used to describe things naturally finding a balance over time. 'Prisene vil utligne seg i det lange løp'.
Finally, consider the word in the context of 'skatteutligning'. This is a noun derived from the verb, but it is so common that understanding the verb is key to understanding the noun. When the tax authorities 'utligner skatten', they are finalizing the calculation of what you owe versus what you have paid. This formal, legalistic use is something every adult living in Norway will encounter annually. It reinforces the idea of 'utligne' as a process of reaching a final, correct, and balanced state after considering all variables.
Det er viktig at vi klarer å utligne maktbalansen i styret.
In Norway, the word utligne is a staple of serious discourse. You will most frequently hear it during news broadcasts, specifically in segments covering politics, economics, and sports. On the news channel NRK, for instance, a political reporter might discuss how the current government's budget aims to utligne sosiale ulikheter. This specific phrase is a hallmark of the Nordic model's focus on egalitarianism. If you are listening to a podcast about personal finance or the stock market, experts will use 'utligne' to explain how different investments can offset each other's risks, or how tax deductions work to equalize your total tax burden.
I kveld diskuterer vi hvordan vi kan utligne forskjellene mellom by og land.
- Sports Commentary
- Listen for this during football matches. 'Han skyter... og han utligner!' is a classic line when the trailing team scores.
Another common venue for this word is in the workplace, particularly during salary negotiations or discussions about company benefits. An HR manager might explain that a certain bonus is intended to utligne the lack of a pension plan in a previous contract. It is a word that carries weight and implies a logical, fair adjustment. In academic settings, especially within the social sciences, 'utligne' is used to describe the effects of various interventions. For example, a study might look at whether early childhood education can utligne the disadvantage of coming from a low-income household. This usage is highly formal and precise.
Kan utdanning alene utligne effekten av sosial bakgrunn?
In the legal world, 'utligne' appears in court rulings and contracts. If one party has suffered a loss, the court may order a payment to utligne tapet. This ensures that the victim is put back into the position they would have been in if the loss had not occurred. Similarly, in the energy sector, you will hear about 'utligning av kraftnettet', which refers to balancing the supply and demand of electricity across the power grid. This technical application is crucial for maintaining the stability of the infrastructure. As you can see, the word is indispensable for describing the mechanics of fairness and stability across various domains of Norwegian life.
Vi må utligne spenningen i kretsen før vi fortsetter.
- Environmental Discourse
- The phrase 'klimautligning' (climate offsetting) is frequently heard in discussions about air travel and corporate responsibility.
One of the most common mistakes learners make with utligne is confusing it with the word ligne. While 'utligne' means to equalize or offset, 'ligne' means to resemble or look like. Because they share the same root, it is easy to accidentally say 'Han ligner resultatet' (He resembles the result) when you mean 'Han utligner resultatet' (He equalizes the result). This completely changes the meaning of the sentence. Another frequent error is using 'utligne' when 'likestille' would be more appropriate. 'Likestille' refers specifically to giving two groups equal rights or status (like gender equality), whereas 'utligne' is more about balancing quantities or neutralizing a gap.
FEIL: Vi må ligne forskjellene mellom klassene. (Should be 'utligne')
- Preposition Pitfalls
- Learners often use 'med' (with) when they should use 'mot' (against) or no preposition at all. You utligner something, or you utligner X mot Y.
Another subtle mistake is using 'utligne' for physical leveling where 'jevne ut' is the natural choice. For example, if you are talking about making a bumpy road smooth, you should use 'jevne ut veien'. Using 'utligne veien' would sound very strange and overly mathematical to a native speaker. Similarly, 'utligne' is almost always transitive. A common mistake is using it without an object, like 'De jobber for å utligne'. While people might understand you, it sounds incomplete. You should say what they are trying to equalize: 'De jobber for å utligne forskjellene'.
FEIL: Han klarte å utligne til slutt. (Better: Han klarte å utligne ledelsen/stillingen.)
Finally, be careful with the register. Because 'utligne' is a relatively formal word, using it in a very slang-heavy sentence can create a jarring contrast. For instance, 'Sjekk han fyren som utligna, as!' sounds a bit weird because 'utligne' is academic/formal while 'as' is very informal. In such cases, 'scora' (scored) or 'fiksa det' (fixed it) might be what a native speaker would actually say in a casual setting. Understanding the 'weight' of the word helps you use it in the right situations without sounding like a textbook.
RIKTIG: Skattemyndighetene har nå foretatt en endelig utligning.
- Confusion with 'Utbetale'
- Sometimes people think 'utligne' means to pay out, but it only means to calculate the balance. The payment itself is 'utbetaling'.
To truly master utligne, you must understand its relationship with similar verbs in the Norwegian language. The most common alternative is utjevne. While both mean to equalize, utjevne is often used for physical surfaces or more general social smoothing. Another close relative is oppveie, which means to 'outweigh' or 'offset'. You use oppveie when one thing compensates for the negative effect of another, such as 'Fordelene oppveier ulempene' (The benefits outweigh the disadvantages). While 'utligne' focuses on reaching a zero-point or balance, 'oppveie' focuses on the compensation itself.
- utligne vs. utjevne
- 'Utligne' is more for numbers, scores, and formal assessments. 'Utjevne' is for physical smoothness and general social equality.
- utligne vs. balansere
- 'Balansere' is the ongoing act of keeping things steady, while 'utligne' is often the specific action taken to fix an existing imbalance.
Another synonym is nøytralisere (to neutralize). This is used when you want to stop the effect of something entirely. For instance, in chemistry or when talking about an opponent's advantage in a game, you might 'nøytralisere' their threat. While 'utligne' brings the score to a tie, 'nøytralisere' might just mean stopping them from scoring more. In financial contexts, saldere is a very specific term used for balancing a budget. It is more technical than 'utligne' and is almost exclusively used in government or corporate accounting.
Vi må kompensere for det tapte arbeidet ved å jobbe overtid.
For learners at the C1 level, choosing between these words depends on the context's formality and the specific nature of the 'equality' you are describing. If you are talking about a football match, 'utligne' is the only natural choice. If you are talking about making a surface flat, use 'jevne ut'. If you are talking about making sure men and women have the same opportunities, 'likestille' is the correct term. If you are talking about a mathematical correction to a budget, 'utligne' or 'saldere' are your best bets. Understanding these nuances will make your Norwegian sound much more precise and natural.
Å harmonisere regelverket vil bidra til å utligne forskjellene mellom landene.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word 'ligne' is also the root for 'lik' (like/similar), showing how Norwegian connects the concepts of 'sameness' and 'equality'.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'gn' as a hard 'g' followed by 'n'. It should be a nasal 'ng' sound.
- Making the 'u' sound like the English 'u' in 'but'. It should be more like 'oo' in 'boot' but tighter.
- Stressing the second syllable instead of the first.
- Dropping the final 'e' sound.
- Confusing the pronunciation with 'ligne' (without the 'ut').
Nível de dificuldade
Common in newspapers, but requires understanding of formal contexts.
Hard to use correctly with the right prepositions (mot/for).
Pronunciation of 'gn' can be tricky for English speakers.
Easy to recognize in sports commentary.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Transitive Verbs
Utligne requires an object: 'Han utlignet (objekt: resultatet)'.
Passive with -s
Forskjellene utlignes (The differences are equalized).
Compound Nouns
Skatte + utligning = Skatteutligning.
Prepositional Verbs
Utligne mot (Offset against).
Weak Verb Conjugation
utligne -> utligner -> utlignet -> har utlignet.
Exemplos por nível
Norge utlignet til 1-1.
Norway equalized to 1-1.
Simple past tense of utligne.
Han vil utligne målet.
He wants to equalize the goal.
Infinitive after auxiliary verb 'vil'.
De utligner nå.
They are equalizing now.
Present tense.
Kan vi utligne?
Can we equalize?
Question form with 'kan'.
Det er 2-2, de har utlignet.
It is 2-2, they have equalized.
Present perfect tense.
Målet utlignet kampen.
The goal equalized the match.
Subject-verb-object structure.
Vi må utligne ledelsen.
We must equalize the lead.
Modal verb 'må' + infinitive.
Han klarte å utligne.
He managed to equalize.
Infinitive with 'å'.
Vi må utligne forskjellene.
We must equalize the differences.
Common phrase in social contexts.
Skatten blir utlignet hvert år.
The tax is assessed/equalized every year.
Passive voice with 'blir'.
De prøver å utligne underskuddet.
They are trying to offset the deficit.
Present continuous meaning.
Kan du utligne dette beløpet?
Can you equalize/balance this amount?
Polite request.
Hun utlignet forspranget til konkurrenten.
She equalized the competitor's head start.
Past tense 'utlignet'.
Vi vil utligne prisen i morgen.
We will equalize the price tomorrow.
Future tense with 'vil'.
De har utlignet alle kontoene.
They have balanced all the accounts.
Present perfect.
Det er vanskelig å utligne alt.
It is difficult to equalize everything.
Adjective + 'å' infinitive.
Staten jobber for å utligne sosiale ulikheter.
The state works to equalize social inequalities.
Infinitive clause of purpose.
Gevinsten utlignet det tidligere tapet.
The profit offset the previous loss.
Simple past used for a completed action.
Hvordan kan vi utligne maktbalansen?
How can we equalize the power balance?
Interrogative sentence.
De utlignet resultatet i siste minutt.
They equalized the result in the last minute.
Time expression 'i siste minutt'.
Skatteetaten har utlignet skatten min.
The Tax Administration has assessed my tax.
Compound noun 'Skatteetaten'.
Vi må utligne fordelene de har.
We must neutralize the advantages they have.
Relative clause 'de har'.
Han håper å utligne gjelden snart.
He hopes to clear/balance the debt soon.
Verb 'håper' + 'å' infinitive.
Prisene utlignes over tid.
Prices equalize over time.
Passive present with -s ending.
Nye tiltak skal utligne effekten av krisen.
New measures shall offset the effect of the crisis.
Modal verb 'skal' indicating intention.
Det er viktig å utligne konkurransevilkårene.
It is important to equalize the conditions for competition.
Abstract noun 'konkurransevilkårene'.
Bedriften utligner sine CO2-utslipp.
The company offsets its CO2 emissions.
Possessive pronoun 'sine'.
Ved å utligne forskjellene skaper vi stabilitet.
By equalizing the differences, we create stability.
Prepositional phrase 'Ved å' + infinitive.
De klarte ikke å utligne ledelsen til motstanderen.
They did not manage to equalize the opponent's lead.
Negation 'ikke' with infinitive.
Skatteoppgjøret viser hvordan skatten er utlignet.
The tax settlement shows how the tax has been assessed.
Indirect question with 'hvordan'.
Man må utligne rettigheter og plikter.
One must balance rights and duties.
Impersonal pronoun 'man'.
Denne faktoren vil utligne den positive trenden.
This factor will neutralize the positive trend.
Future tense with 'vil'.
Regjeringen søker å utligne de regionale forskjellene i levestandard.
The government seeks to equalize regional differences in living standards.
Formal verb 'søker' + 'å' infinitive.
Det kreves omfattende reformer for å utligne de historiske skjevhetene.
Extensive reforms are required to equalize historical imbalances.
Passive voice 'Det kreves'.
Eksportoverskuddet bidro til å utligne handelsbalansen.
The export surplus helped to balance the trade balance.
Noun 'handelsbalansen'.
Vi må vurdere hvordan vi kan utligne risikoen i porteføljen.
We must consider how we can offset the risk in the portfolio.
Financial terminology 'porteføljen'.
Endringen i valutakursen utlignet den forventede profitten.
The change in the exchange rate offset the expected profit.
Definite noun 'valutakursen'.
Målet er å utligne spenningsnivået i den politiske debatten.
The goal is to equalize/neutralize the tension level in the political debate.
Compound noun 'spenningsnivået'.
Systemet er designet for å utligne variasjoner i etterspørselen.
The system is designed to equalize variations in demand.
Past participle 'designet' as adjective.
Han forsøkte å utligne fordelen motstanderen hadde fått ved en feil.
He tried to neutralize the advantage the opponent had gained by mistake.
Relative clause 'motstanderen hadde fått'.
Den progressive beskatningen fungerer som en mekanisme for å utligne formuesfordelingen.
Progressive taxation functions as a mechanism to equalize the distribution of wealth.
Highly formal academic structure.
Det er en filosofisk utfordring å utligne individuelle friheter mot kollektive behov.
It is a philosophical challenge to balance individual freedoms against collective needs.
Abstract prepositional use of 'mot'.
Ved å innføre kvoter håper man å utligne den strukturelle underrepresentasjonen.
By introducing quotas, one hopes to equalize the structural underrepresentation.
Complex noun 'underrepresentasjonen'.
De atmosfæriske trykkforskjellene vil over tid utligne seg selv.
The atmospheric pressure differences will over time equalize themselves.
Reflexive use 'utligne seg selv'.
Rettslig utligning av skade er et sentralt prinsipp i erstatningsretten.
Legal equalization of damage is a central principle in tort law.
Noun phrase as subject.
Subsidier kan brukes for å utligne konkurransevridning i det globale markedet.
Subsidies can be used to offset competitive distortion in the global market.
Passive modal 'kan brukes'.
Denne intervensjonen tar sikte på å utligne de kognitive gapene mellom elevgruppene.
This intervention aims to equalize the cognitive gaps between student groups.
Idiom 'ta sikte på' + 'å' infinitive.
Man må utligne de kortsiktige gevinstene mot de langsiktige miljøkonsekvensene.
One must weigh/offset the short-term gains against the long-term environmental consequences.
Adjectival opposites 'kortsiktige' vs 'langsiktige'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To bring the score of a match to a tie of one goal each.
Han skjøt ballen i mål og utlignet til 1-1.
— The official calculation and assessment of taxes owed by an individual.
Den skattemessige utligningen skjer hver vår.
— When two things cancel each other out or balance each other.
De to kreftene utligner hverandre perfekt.
— The act of reducing gaps in wealth, status, or opportunity.
Utdanning er nøkkelen til å utligne ulikheter.
— To balance expenses against income or other funds.
Vi må finne en måte å utligne kostnadene på.
— To neutralize an advantage held by an opponent or competitor.
De klarte å utligne fordelen vi hadde i starten.
— To balance the national budget by covering a deficit.
Oljepenger brukes ofte til å utligne underskudd på statsbudsjettet.
— To spread or balance risk to minimize potential loss.
Diversifisering hjelper med å utligne risiko.
— To catch up to someone who has a head start.
Han løp fort og utlignet forspranget.
— To fix a state where things are not equal or stable.
Vi må utligne ubalansen i handelsforholdet.
Frequentemente confundido com
Ligne means to resemble or look like. Utligne means to equalize.
Utjevne is more for physical surfaces or general social smoothing.
Likestille is specifically for equal rights and status.
Expressões idiomáticas
— To make up for past mistakes or wrongdoings through current positive actions.
Han prøvde å utligne gamle synder ved å donere penger.
Literary/Metaphorical— Literally to balance weight, but often used to mean sharing a burden equally.
Vi må utligne vekten av ansvaret i prosjektet.
Neutral— To settle the score, often in a vengeful or competitive sense.
Nå skal vi utligne regnskapet med dem på banen.
Informal/Competitive— To make a situation more fair when the odds were originally against someone.
Den nye teknologien bidro til å utligne oddsen for de små bedriftene.
Neutral— To close a significant difference between two groups or levels.
Vi må utligne gapet mellom teori og praksis.
Academic— To make the playing field level (metaphorically).
Nye regler skal utligne banen for alle aktører.
Political— A common political slogan about reducing social classes.
Vårt mål er å utligne forskjellen på folk.
Political— To distribute pressure evenly so no single part fails.
Lederen må utligne presset på de ansatte.
Professional— To find a middle ground between opposing views.
Mekleren prøvde å utligne motsetningene mellom partene.
Formal— To pay back society, often used regarding prison sentences or community service.
Han har nå utlignet sin gjeld til samfunnet.
Legal/FormalFácil de confundir
Shared root.
Ligne is about appearance; utligne is about balance and quantity.
Han ligner faren sin, men han utlignet scoren.
Both involve compensation.
Oppveie means one thing is strong enough to cancel another; utligne means making them equal.
Gleden oppveier smerten.
Both involve equilibrium.
Balansere is the state or the act of keeping steady; utligne is the specific act of correcting a gap.
Han balanserer på linen.
Both used in accounting.
Saldere is very specific to closing a budget; utligne is broader.
Budsjettet ble saldert i går.
Both mean level.
Jevne is often physical (smooth out); utligne is often mathematical or scoring.
Jevne ut jorda i hagen.
Padrões de frases
[Team] utlignet.
Norge utlignet.
Vi må utligne [object].
Vi må utligne forskjellene.
Han utlignet til [score].
Han utlignet til 1-1.
[Subject] utligner [object] mot [object].
Vi utligner tapet mot gevinsten.
Tiltaket er ment å utligne [abstract noun].
Tiltaket er ment å utligne den sosiale ubalansen.
[Noun] utlignes gjennom [mechanism].
Skatten utlignes gjennom skatteoppgjøret.
Ved å [verb], søker man å utligne [complex object].
Ved å reformere systemet, søker man å utligne den strukturelle skjevheten.
Det er nødvendig å utligne [A] mot [B].
Det er nødvendig å utligne kortsiktig vekst mot langsiktig bærekraft.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High in news, medium in daily life.
-
Han lignet målet.
→
Han utlignet målet.
'Ligne' means to resemble. 'Utligne' means to equalize.
-
Vi må utligne med forskjellene.
→
Vi må utligne forskjellene.
'Utligne' is transitive and usually doesn't need 'med' when followed by the object.
-
De utlignet til 1-1 i går.
→
De utlignet til 1-1 i går.
(This is actually correct, but people often forget the 'til').
-
Skatten ble lignet.
→
Skatten ble utlignet.
While 'lignet' can be used in old tax terminology, 'utlignet' is the modern standard for assessment.
-
Jeg vil utligne overflaten.
→
Jeg vil jevne ut overflaten.
'Utligne' is for quantities/scores; 'jevne ut' is for physical surfaces.
Dicas
Use Transitive Structure
Always remember to include what is being equalized. Don't just say 'De utlignet', say 'De utlignet ledelsen'.
Sports Shortcut
If you hear 'utligning' in sports, it always means the score is now tied.
Tax Context
In April/May, look for the word 'skatteutligning' in your mail; it's your final tax report.
Preposition 'mot'
Use 'utligne mot' when you are balancing one specific value against another, like profit against loss.
Academic Writing
Use 'utligne' to describe the goals of social policies to sound more professional.
The 'gn' Sound
Practice the nasal 'ng' sound. It is key to sounding like a native speaker.
Visual Link
Visualize a mathematical '=' sign. That sign is the essence of 'utligne'.
Not 'ligne'
Never use 'ligne' when you mean 'equalize'. 'Ligne' is for appearance only.
Workplace Norwegian
Use 'utligne' when discussing budget adjustments or resource allocation.
Zero-Sum
Think of 'utligne' as reaching a zero balance in a calculation.
Memorize
Mnemônico
UT-LIGNE: Think of 'OUT' (ut) and 'LINE' (ligne). You are bringing things 'OUT' until they form a straight 'LINE' (balance).
Associação visual
Imagine a seesaw with a heavy person on one side. You add weights to the other side until it is perfectly horizontal. That action is 'utligne'.
Word Web
Desafio
Try to use 'utligne' in three different contexts today: one about a game, one about money, and one about social fairness.
Origem da palavra
Derived from the prefix 'ut-' (out) and the verb 'ligne' (to make equal/similar). The root 'lik' means 'equal' or 'same'.
Significado original: To make something equal to something else by moving it 'out' to a balanced state.
Germanic / Old Norse roots.Contexto cultural
Be careful when using it in social contexts; it implies a systemic adjustment, which can be a sensitive political topic.
While English uses 'equalize' or 'offset', 'utligne' is much more common in daily Norwegian news due to the tax system.
Pratique na vida real
Contextos reais
Sports
- utligne ledelsen
- utligne til 2-2
- utligne i siste sekund
- utligne på straffe
Finance/Tax
- skattemessig utligning
- utligne et underskudd
- utligne mot inntekt
- foreta utligning
Politics/Society
- utligne sosiale ulikheter
- utligne maktforhold
- utligne regionale forskjeller
- utligne levekår
Environment
- utligne CO2-utslipp
- klimautligning
- utligne miljøavtrykk
- utligne energiforbruk
Physics/Technical
- utligne trykk
- utligne spenning
- utligne temperaturforskjeller
- utligne faser
Iniciadores de conversa
"Tror du skattesystemet klarer å utligne forskjellene i Norge?"
"Hvem tror du utligner i kveldens fotballkamp?"
"Hvordan kan vi utligne ubalansen mellom jobb og privatliv?"
"Bør selskaper bli pålagt å utligne sine klimautslipp?"
"Hvordan utligner dere kostnadene i ditt firma?"
Temas para diário
Skriv om en gang du følte behov for å utligne en urettferdig situasjon.
Hvordan kan utdanning bidra til å utligne sosiale forskjeller i ditt hjemland?
Reflekter over begrepet 'klimautligning'. Er det en god løsning eller bare en måte å kjøpe seg god samvittighet på?
Beskriv en sportsopplevelse der et lag utlignet i siste liten.
Hvordan prøver du å utligne risiko i dine personlige valg?
Perguntas frequentes
10 perguntasNei, vanligvis bruker man 'likestille' for rettigheter. 'Utligne' brukes mer om lønnsforskjeller eller statistiske gap. For eksempel: 'Vi må utligne lønnsforskjellene mellom kjønnene'.
De er veldig like, men 'utligne' brukes mer i sport og økonomi. 'Utjevne' brukes mer om fysiske ting eller sosiale forhold på en mer generell måte.
Ikke nødvendigvis. Det betyr bare at skatten din er ferdig beregnet. Resultatet kan være at du får penger tilbake, eller at du må betale mer (restskatt).
Ja, spesielt i nyheter og sport. Du hører det nesten hver gang det er en fotballkamp eller en politisk debatt.
Den uttales som en nasal 'ng' etterfulgt av en 'n'. Det er nesten som i det engelske ordet 'hang' + 'n'.
Ja, hvis du snakker om sport. Hvis du snakker om andre ting, kan det høres litt formelt ut.
Det er ekstra mandater (plasser) i Stortinget som deles ut for at partienes representasjon skal bli mer rettferdig i forhold til stemmetallene.
Man kan 'utligne effekten' av et problem, men man sier sjelden 'utligne et problem' direkte.
Begge er tillatt i bokmål, men 'utlignet' er mer vanlig i formelt skriftspråk.
Det finnes ikke ett perfekt ord, men 'forsterke forskjeller' eller 'skape ubalanse' er gode alternativer.
Teste-se 180 perguntas
Skriv en setning om en fotballkamp som ender 1-1.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar hva 'skatteutligning' betyr med egne ord.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligne' i en setning om miljøet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning med 'utligne' og 'forskjeller'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligne' i passiv form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om økonomisk underskudd.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligne mot' i en setning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning om maktbalanse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort dialog mellom to fotballfans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligne seg selv' i en setning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om utdanning og likhet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utlignet' (fortid) i en setning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning om regionale forskjeller.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om risiko i finans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligning' (substantiv) i en setning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om personlig gjeld.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en setning om konkurransevilkår.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om temperatur.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'utligne' i en setning om rettferdighet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om en uventet gevinst.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uttal ordet 'utligne' høyt. Pass på 'gn'-lyden.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si setningen: 'Norge utlignet til 1-1.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar forskjellen på 'utligne' og 'ligne' muntlig.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'utligne' i en setning om penger.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi må utligne sosiale ulikheter.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan vil du si at et lag skårer et utligningsmål?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Uttal 'skatteutligning' tre ganger raskt.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Tapet ble utlignet mot gevinsten.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar konseptet klimautligning på norsk.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'utligne' i en profesjonell sammenheng.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'De atmosfæriske trykkforskjellene vil utligne seg.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan uttaler du 'utligningsmandater'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Målet er å utligne levestandarden.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'utligne' for å beskrive rettferdighet.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Skatteoppgjøret viser hvordan skatten er utlignet.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan sier man 'equalize' på norsk i sport?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Han utlignet i siste sekund.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'utligne' i en setning om makt.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Systemet utligner automatiske svingninger.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan vil du be noen om å balansere en konto?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hør setningen: 'Laget utlignet.' Hva skjedde?
Hør: 'Skatten er utlignet.' Er prosessen ferdig?
Hør: 'Vi må utligne forskjellene.' Er det snakk om likhet eller ulikhet?
Hør: 'Tapet ble utlignet.' Er pengene borte nå?
Hør: 'Trykket utlignes.' Hva skjer med trykket?
Hør: 'Utligningsmandatene ble fordelt.' Hvor er vi?
Hør: 'Han utlignet til 2-2.' Hva er stillingen nå?
Hør: 'Klimautligning er viktig.' Hva er temaet?
Hør: 'Gevinsten utlignet underskuddet.' Var gevinsten stor nok?
Hør: 'Vi må utligne oddsen.' Hva betyr det?
Hør: 'Skatteutligningen kommer i juni.' Når kommer den?
Hør: 'De to kreftene utligner hverandre.' Beveger tingen seg?
Hør: 'Han utlignet forspranget.' Er han foran nå?
Hør: 'Tiltaket skal utligne levekårene.' Hva skal forbedres?
Hør: 'Det er en utligningsmekanisme.' Hva gjør den?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'utligne' is the go-to Norwegian term for creating balance where an imbalance exists, whether that is a 1-1 score in a match or a policy designed to reduce social inequality. Example: 'Han utlignet til 1-1' (He equalized to 1-1).
- Utligne means to equalize or balance out a difference between two things.
- It is very common in sports commentary for scoring an equalizing goal.
- In finance and law, it refers to tax assessment and offsetting costs.
- It is a formal C1 level word used in news and academic writing.
Use Transitive Structure
Always remember to include what is being equalized. Don't just say 'De utlignet', say 'De utlignet ledelsen'.
Sports Shortcut
If you hear 'utligning' in sports, it always means the score is now tied.
Tax Context
In April/May, look for the word 'skatteutligning' in your mail; it's your final tax report.
Preposition 'mot'
Use 'utligne mot' when you are balancing one specific value against another, like profit against loss.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de business
angående
B1Regarding or concerning.
anmodning
B2A formal request or plea for action.
avklaringsprosess
C1a process of clarification
avtale
B1Um acordo ou um compromisso/marcar hora.
avvikle
B2Liquidar uma empresa ou encerrar um projeto de forma organizada.
bank
A2a financial institution
bedrift
B1A business or company
behovsanalyse
C1an analysis of needs or requirements
betale
A1To give money for goods/services.
betingelse
B1A condition or term for an agreement