B1 Expression Neutro

nie mieć wątpliwości

to have no doubts

Significado

To be certain about something.

🌍

Contexto cultural

Poles value 'szczerość' (sincerity). Saying 'nie mam wątpliwości' is seen as a sign of a strong, honest character who doesn't play games. In Polish business, being too 'wishy-washy' can be seen as a lack of competence. Using this phrase in a presentation can help secure trust. Polish academia is quite formal. The variation 'nie ulega wątpliwości' is a staple in almost every thesis or dissertation to introduce proven facts. On Polish Twitter/X, this phrase is often used with a bit of irony or to start a 'hot take'.

💡

The 'Że' Rule

Always remember the comma before 'że'. It's a hallmark of good Polish writing.

⚠️

Case Alert

Don't say 'Nie mam wątpliwość'. The 'i' at the end is crucial for the Genitive case.

Significado

To be certain about something.

💡

The 'Że' Rule

Always remember the comma before 'że'. It's a hallmark of good Polish writing.

⚠️

Case Alert

Don't say 'Nie mam wątpliwość'. The 'i' at the end is crucial for the Genitive case.

🎯

Adding Emphasis

Add 'żadnych' (any) to sound even more certain: 'Nie mam żadnych wątpliwości'.

Teste-se

Fill in the correct form of 'wątpliwość' (remember the Genitive case!).

Nie mam żadnej __________, że to on wygra.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: wątpliwości

Negation 'nie mam' requires the Genitive case, which for 'wątpliwość' is 'wątpliwości'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct option:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Nie mam wątpliwości co do tego.

The phrase 'co do' is the standard preposition used with 'wątpliwości' to indicate the subject of the doubt.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Czy jesteś pewien, że chcesz kupić ten dom? B: Tak, __________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: nie mam wątpliwości

The context 'Tak' (Yes) implies certainty, so 'nie mam wątpliwości' is the correct choice.

Match the phrase variation to the correct context.

Context: A formal scientific report.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Nie ulega wątpliwości, że...

'Nie ulega wątpliwości' is the most formal and objective variation, suitable for scientific writing.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the correct form of 'wątpliwość' (remember the Genitive case!). Fill Blank B1

Nie mam żadnej __________, że to on wygra.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: wątpliwości

Negation 'nie mam' requires the Genitive case, which for 'wątpliwość' is 'wątpliwości'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct option:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Nie mam wątpliwości co do tego.

The phrase 'co do' is the standard preposition used with 'wątpliwości' to indicate the subject of the doubt.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A2

A: Czy jesteś pewien, że chcesz kupić ten dom? B: Tak, __________.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: nie mam wątpliwości

The context 'Tak' (Yes) implies certainty, so 'nie mam wątpliwości' is the correct choice.

Match the phrase variation to the correct context. situation_matching B2

Context: A formal scientific report.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Nie ulega wątpliwości, że...

'Nie ulega wątpliwości' is the most formal and objective variation, suitable for scientific writing.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Usually 'wątpliwości' (plural). Using the singular sounds very specific and is less common in this idiom.

Yes, it's a great way to show confidence. Just don't overdo it or you might seem arrogant.

'Jestem pewien' is 'I am sure'. 'Nie mam wątpliwości' is 'I have no doubts'. The latter is slightly more emphatic.

Yes, use 'co do' followed by the Genitive case.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Say 'Mam wątpliwość' or 'Mam wątpliwości'. Note that without 'nie', it takes the Accusative case (which looks the same for this word).

Yes, 'na stówę' or 'bez dwóch zdań'.

You can, but it might sound a bit dramatic. 'Nie mam wątpliwości, że chcę herbatę' is very intense for a tea choice.

The opposite is 'mieć wątpliwości' or simply 'wątpić'.

Yes, but in this specific word, it sounds more like 'on' because it's followed by 't'.

Frases relacionadas

🔄

bez wątpienia

synonym

Without a doubt

🔗

być pewnym

similar

To be sure

🔗

wątpić

contrast

To doubt

🔗

nie ulega wątpliwości

specialized form

It is indubitable

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!