Significado
To manage work or trade.
Contexto cultural
In Russia, 'вести дела' often involves long dinners and building personal rapport before any contracts are signed. The phrase is used by lawyers to describe managing a client's portfolio of cases. The concept of 'leading' business comes from the old merchant guilds where the head of the guild 'led' the trade. Young Russian entrepreneurs use 'вести дела' to sound more established and serious in the global market.
Use for Freelancing
If you are a freelancer, use this phrase to sound more like a professional business owner rather than just someone doing tasks.
Watch the Stress
If you stress the first syllable of 'дела' (дЕла), it becomes the genitive singular ('of the matter'), which sounds wrong here.
Significado
To manage work or trade.
Use for Freelancing
If you are a freelancer, use this phrase to sound more like a professional business owner rather than just someone doing tasks.
Watch the Stress
If you stress the first syllable of 'дела' (дЕла), it becomes the genitive singular ('of the matter'), which sounds wrong here.
The 'S' Preposition
Always remember that 'вести дела С' (with) requires the Instrumental case for the partner.
Trust is Key
When Russians say they 'lead affairs' with someone, they are often implying a long-term, trusted relationship.
Teste-se
Fill in the correct form of the verb 'вести'.
В прошлом году мой брат ___ дела в этой компании.
The subject 'мой брат' is masculine singular, and the context 'в прошлом году' requires the past tense.
Which phrase is most appropriate for a professional job interview?
Как вы ___ в вашей прошлой компании?
'Вести дела' is the standard professional collocation.
Match the Russian phrase with its English equivalent.
1. Вести дела честно 2. Вести дела с партнёром 3. Вести дела в суде
These are common variations of the phrase.
Complete the dialogue with the correct form of 'вести дела'.
— Вы всё ещё ___ с тем банком? — Нет, мы прекратили сотрудничество.
The question uses 'Вы', so the verb must be in the 2nd person plural present tense.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Вести vs. Делать
Banco de exercicios
4 exerciciosВ прошлом году мой брат ___ дела в этой компании.
The subject 'мой брат' is masculine singular, and the context 'в прошлом году' requires the past tense.
Как вы ___ в вашей прошлой компании?
'Вести дела' is the standard professional collocation.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
These are common variations of the phrase.
— Вы всё ещё ___ с тем банком? — Нет, мы прекратили сотрудничество.
The question uses 'Вы', so the verb must be in the 2nd person plural present tense.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
12 perguntasNo, that's too formal. Use 'делать уроки' or 'заниматься' for homework.
'Работать' is general. 'Вести дела' implies management, responsibility, and a professional level of involvement.
It is irregular: вёл (m), вела (f), вели (pl). Example: 'Он вёл дела'.
Yes, 'вести бизнес' is very common and almost identical in meaning, though 'вести дела' sounds slightly more traditional.
Only if you say it in a dark alley with a raspy voice. In an office, it sounds 100% professional.
Use 'вести дела с компанией' (Instrumental case).
'Вести дело' usually refers to a specific legal case or a specific project, not business in general.
It's the noun form, meaning 'the conduct of business' or 'management'.
Yes, 'вести свои финансовые дела' is a common way to say you manage your money.
Yes, it's a high-frequency collocation that will make you sound much more natural than just using 'делать'.
'Заниматься делами' is more like 'being busy with stuff', while 'вести дела' is 'managing business'.
Yes, 'вести государственные дела' means to manage state affairs.
Frases relacionadas
Заниматься бизнесом
synonymTo be engaged in business
Улаживать дела
similarTo settle affairs
Вести переговоры
builds onTo conduct negotiations
Деловой человек
relatedA business person
Бросить дела
contrastTo abandon one's affairs
Ведение хозяйства
specialized formHousekeeping/Homemaking