§ How to use '急救' in a sentence
Alright, let's get practical with '急救' (jíjiù). This word is a noun, meaning 'first aid' or 'emergency treatment.' It's pretty straightforward, but knowing how to plop it into a sentence correctly is key to sounding natural.
§ '急救' as a direct object
Most of the time, you'll see '急救' acting as the direct object of a verb. This means it's the thing receiving the action. Think of verbs like 'to give,' 'to perform,' or 'to need.' Here are some common ways to use it:
进行急救 (jìnxíng jíjiù) - to perform first aid
This is a very common and formal way to say 'to perform first aid.' '进行' (jìnxíng) means 'to carry out' or 'to conduct.'
医生正在对病人进行急救。
- Translation Hint
- The doctor is performing first aid on the patient.
他学会了如何进行急救。
- Translation Hint
- He learned how to perform first aid.
需要急救 (xūyào jíjiù) - to need first aid
If someone or something is in a bad state and requires immediate help, you'll use '需要' (xūyào) which means 'to need.'
伤者急需要急救。
- Translation Hint
- The injured person urgently needs first aid.
发生意外时,每个人都应该知道如何进行急救。
- Translation Hint
- When an accident happens, everyone should know how to perform first aid.
给予急救 (jǐyǔ jíjiù) - to give first aid
'给予' (jǐyǔ) is a more formal way of saying 'to give.' You'd use this when talking about providing the actual treatment.
护士立刻对受伤的儿童给予急救。
- Translation Hint
- The nurse immediately gave first aid to the injured child.
§ '急救' with descriptive nouns
You can also combine '急救' with other nouns to create compound terms. This is common for things like 'first aid kit' or 'first aid room.'
急救箱 (jíjiùxiāng) - first aid kit
Literally 'first aid box.' This is what you'd grab in a minor emergency.
请把急救箱拿过来。
- Translation Hint
- Please bring the first aid kit.
急救室 (jíjiùshì) - emergency room / first aid room
This refers to the room where emergency treatment is given.
病人被送进了急救室。
- Translation Hint
- The patient was sent into the emergency room.
急救车 (jíjiùchē) - ambulance
This is the vehicle that transports people needing urgent medical care.
我们应该立刻叫急救车。
- Translation Hint
- We should call an ambulance immediately.
§ Prepositions with '急救'
When you're talking about *who* or *what* receives the first aid, you'll often use prepositions like '对' (duì) meaning 'to' or 'for.'
医护人员正在对伤员进行急救。
- Translation Hint
- Medical staff are performing first aid on the injured person.
The '对' (duì) here indicates the target of the action, which is the injured person (伤员 - shāngyuán). So, you're performing first aid *on* the injured person.
§ Putting it all together
Remember, context is king. While '急救' itself is a noun, its usage often implies action. So, focus on the verbs that go with it. When you hear or read '急救,' always ask yourself: who needs it, who is giving it, or what kind of first aid related thing is it?
Practice these sentence structures, and you'll be using '急救' like a pro in no time. Don't just memorize the word; learn how to *use* it. That's how you really learn Chinese.
§ Understanding '急救' in Real Life
Alright, let's talk about the word '急救' (jíjiù). It means 'first aid' or 'emergency treatment.' This isn't just a word you'll find in textbooks; it pops up a lot in everyday situations, especially when things go a bit wrong. Knowing when and how to use it is super practical for any Chinese learner.
Think about it: accidents happen. Someone might fall, get a cut, or feel suddenly unwell. In these moments, '急救' is the word you'll hear or need to use. It's about getting immediate help or applying basic medical care before professional help arrives. Let's dive into where you're likely to encounter it.
§ At Work and School
Workplaces and schools often have protocols for emergencies. This means '急救' is a common term in safety briefings, training sessions, and even signage. You might see '急救箱' (jíjiù xiāng), which means 'first aid kit,' or hear about '急救培训' (jíjiù péixùn), which is 'first aid training.'
- Usage
- In a professional or educational setting, '急救' often refers to procedures, equipment, or training related to immediate medical care.
学校每年都会组织急救培训。 (The school organizes first aid training every year.)
If someone gets hurt at work, you might hear a colleague ask, "哪里有急救箱?" (Nǎlǐ yǒu jíjiù xiāng?) meaning "Where is the first aid kit?" Or, if someone faints, you might hear, "快叫急救!" (Kuài jiào jíjiù!) meaning "Quick, call for emergency help!"
请把急救箱拿过来。 (Please bring the first aid kit over.)
§ In the News
The news, unfortunately, often reports on accidents or natural disasters. In these contexts, '急救' is a very common word. You'll hear about '急救人员' (jíjiù rényuán), which means 'first responders' or 'emergency personnel,' and '急救车' (jíjiù chē), which is an 'ambulance.'
- Context
- When reporting on incidents, '急救' is used to describe the immediate response and care given to victims.
现场有很多急救人员。 (There were many emergency personnel at the scene.)
News reports might also mention '紧急急救' (jǐnjí jíjiù), emphasizing the urgency of the treatment. This shows you that '急救' isn't just a generic term; it carries the weight of immediate, life-saving action.
伤者得到了及时的急救。 (The injured received timely first aid.)
§ Everyday Conversations
Even in casual chats, '急救' can come up. Imagine you're talking about someone who had a minor accident at home. You might hear something like, "他需要一些简单的急救" (Tā xūyào yīxiē jiǎndān de jíjiù), meaning "He needs some simple first aid."
- When someone is choking, you might hear: "快给他急救!" (Kuài gěi tā jíjiù!) - "Give him first aid quickly!"
- If someone cuts themselves: "需要急救包吗?" (Xūyào jíjiù bāo ma?) - "Do you need a first aid kit?"
So, whether you're at work, watching the news, or just chatting with friends, '急救' is a practical word to have in your vocabulary. It signals a need for immediate attention and care in a medical situation. Pay attention to how it's used in different contexts, and you'll quickly get the hang of it.
Curiosidade
The character '急' (jí) visually depicts a person with a heart feeling pressure or urgency, while '救' (jiù) shows a hand reaching out to save someone from danger, often fire.
Guia de pronúncia
- Beginners often struggle with the 'j' sound, which is similar to the 'j' in 'jeep' but with the tongue touching the roof of the mouth further back.
Nível de dificuldade
Two simple characters, common in everyday life.
Common characters, easy to remember strokes.
Straightforward pronunciation, no tricky tones.
Clear and distinct sounds.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Nouns like 急救 (jíjiù) can directly follow verbs to act as objects, indicating what is being done. This is common when the verb implies an action directed towards the noun.
需要急救 (xūyào jíjiù) - Need first aid.
When 急救 (jíjiù) is used as an adjective, it typically precedes a noun to describe its purpose or type. This forms a noun phrase.
急救箱 (jíjiù xiāng) - First aid kit.
急救 (jíjiù) can be modified by adverbs of manner or degree when it functions as a verb or within a verbal phrase. This indicates how the first aid or emergency treatment is administered.
快速急救 (kuàisù jíjiù) - Quickly administer first aid.
It can appear after a preposition to indicate the context or purpose of an action. For example, for first aid.
为急救而准备 (wèi jíjiù ér zhǔnbèi) - Prepare for first aid.
急救 (jíjiù) can be part of a topic-comment structure, where first aid is the topic being discussed or emphasized.
急救,非常重要 (jíjiù, fēicháng zhòngyào) - First aid, very important.
Frequentemente confundido com
Often used in compounds like 救护车 (ambulance) or 救护人员 (paramedic). While related to '急救', '救护' itself is less commonly used as a standalone noun for 'first aid' in everyday conversation.
Refers to the emergency room or emergency consultation at a hospital. While '急救' might happen before or lead to '急诊', they are different concepts. '急诊' is a location or type of service within a hospital.
Implies a more intense and urgent effort to save someone or something, often when there is severe danger or imminent loss. It can encompass '急救' but is broader, often referring to a critical rescue effort.
Padrões gramaticais
Fácil de confundir
Both "急救" and "救命" relate to saving lives. Learners might mix them up because "救" is present in both.
"急救" is the act or method of providing immediate medical care in an emergency. "救命" is an exclamation or plea for help, meaning "Save my life!" or "Help!"
他大喊 '救命!' (He shouted 'Help!')
Both involve rescuing, and learners might see "援" (aid) and connect it to "急救" (emergency aid).
"急救" is specifically about medical first aid. "救援" is a broader term for rescue operations, which can include medical aid but also refers to saving people from disasters, accidents, etc., often involving organized teams.
地震后,救援队迅速赶到。 (After the earthquake, rescue teams quickly arrived.)
"帮助" means to help, which is a general concept that "急救" falls under. Learners might use it too broadly.
"帮助" is a general verb for providing assistance. "急救" is a specific type of help in a medical emergency.
我需要你的帮助。 (I need your help.)
Both involve medical intervention. Learners might think "急救" is a synonym for medical treatment.
"急救" is immediate, often life-saving care given at the scene of an emergency. "治疗" refers to the broader process of medical treatment, often long-term or conducted in a hospital.
医生正在为他治疗。 (The doctor is treating him.)
"急救" starts with "急" (urgent/emergency), and "紧急" also means urgent or emergency. Learners might confuse the noun with the adjective.
"急救" is a noun (first aid). "紧急" is an adjective describing something as urgent or an emergency. While related, they are different parts of speech and have different functions.
这是一个紧急情况。 (This is an emergency situation.)
Padrões de frases
这是急救箱。 (Zhè shì jíjiù xiāng.)
这是急救箱。 (This is a first aid kit.)
他需要急救。 (Tā xūyào jíjiù.)
他需要急救。 (He needs first aid.)
请拨打急救电话。 (Qǐng bōdǎ jíjiù diànhuà.)
请拨打急救电话。 (Please call the emergency number.)
我们学习了急救知识。 (Wǒmen xuéxí le jíjiù zhīshi.)
我们学习了急救知识。 (We learned first aid knowledge.)
在紧急情况下,学会急救很重要。 (Zài jǐnjí qíngkuàng xià, xuéhuì jíjiù hěn zhòngyào.)
在紧急情况下,学会急救很重要。 (In an emergency, knowing first aid is very important.)
医生对病人进行了急救。 (Yīshēng duì bìngrén jìnxíng le jíjiù.)
医生对病人进行了急救。 (The doctor performed emergency treatment on the patient.)
急救人员很快就赶到了现场。 (Jíjiù rényuán hěn kuài jiù gǎndào le xiànchǎng.)
急救人员很快就赶到了现场。 (The emergency personnel quickly arrived at the scene.)
他接受了专业的急救培训。 (Tā jiēshòu le zhuānyè de jíjiù péixùn.)
他接受了专业的急救培训。 (He received professional first aid training.)
Como usar
Use 急救 (jíjiù) to refer to first aid or emergency treatment. It can be used as a noun, like in 'provide first aid,' or as a verb, meaning 'to give first aid.' For example, when someone gets hurt, you would say '我们需要急救' (Wǒmen xūyào jíjiù) meaning 'We need first aid.'
A common mistake is confusing 急救 (jíjiù) with 紧急情况 (jǐnjí qíngkuàng). While both relate to emergencies, 急救 specifically refers to medical first aid or treatment. 紧急情况 is a broader term for any urgent situation. You wouldn't say '这是急救' (Zhè shì jíjiù) to mean 'This is an emergency situation' unless you're specifically referring to a first aid situation. Instead, use '这是紧急情况' (Zhè shì jǐnjí qíngkuàng).
Memorize
Mnemônico
Imagine an 'emergency' (急 jí) situation where you need to 'save' (救 jiù) someone quickly. Think of 'JJ' as a person needing '急救'.
Associação visual
Picture a bright red first aid kit with a white cross, emphasizing the urgency and care involved in '急救'.
Word Web
Desafio
Describe a situation where you might need to perform 急救 or call for help. For example: '他从楼梯上摔下来了,我们需要对他进行急救。' (He fell down the stairs, we need to give him first aid.)
Origem da palavra
Compound of '急' (jí - urgent) and '救' (jiù - to save/rescue).
Significado original: Urgent saving or rescue.
Sino-TibetanContexto cultural
<p>In Chinese culture, there's a strong emphasis on immediate action in emergencies, reflected in the directness of '急救'. While professional medical services are crucial, there's also a communal expectation for basic first aid knowledge among the general public.</p>
Teste-se 42 perguntas
What do we need?
What does she need?
What kind of phone call should be made?
Read this aloud:
急救很重要。
Focus: jí jiù hěn zhòng yào
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我会急救。
Focus: wǒ huì jí jiù
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这是急救用品。
Focus: zhè shì jí jiù yòng pǐn
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
当有人突然晕倒时,我们应该立即进行什么?
当有人突然晕倒时,最重要的是寻求专业医疗帮助,同时可以进行初步的急救措施。
以下哪种情况需要紧急的急救处理?
突发心脏病是危及生命的紧急情况,需要立即进行急救。
学习急救知识对我们有什么好处?
学习急救知识的主要目的是在紧急情况下为自己或他人提供帮助。
在等待救护车到来之前,我们不应该对受伤人员进行任何操作。
在等待救护车到来之前,我们应该根据情况进行适当的急救措施,如止血、心肺复苏等。
所有的急救措施都应该由受过专业训练的人员进行。
虽然专业人员的急救更有效,但在紧急情况下,任何人都可以进行基础的急救操作,以挽救生命。
急救箱中必须包含创可贴和消毒用品。
创可贴和消毒用品是急救箱中必不可少的物品,用于处理小型创伤。
This sentence means 'He needs immediate first aid help.' The correct order follows a subject-verb-object structure with modifiers.
This sentence translates to 'You should undergo first aid training beforehand.' The structure emphasizes the action '进行' (undergo) before the object '急救培训' (first aid training).
The sentence means 'We need to understand basic first aid knowledge.' The order places the adjective '基本' (basic) before '急救知识' (first aid knowledge).
在野外遇到紧急情况,我们需要懂得一些基本的___知识。
这句话说的是在野外遇到紧急情况,需要懂得基本的“急救”知识来处理突发伤病。'救援'是更广义的帮助,'治疗'和'护理'是医疗行为,不完全适用于非专业人士的紧急处理。
医生建议每个家庭都应该准备一个___包,以备不时之需。
这里说的是家庭应该准备一个“急救包”,里面包含处理突发伤病所需的物品。'救护包'虽然听起来类似,但'急救包'是更常见的说法。'药物包'和'医疗包'不如'急救包'准确表达了紧急处理的用途。
在地震发生后,当地的医疗队立即展开了___工作。
地震发生后,医疗队的首要任务是进行“急救”工作,处理伤员。'救灾'是更宏观的行动,'恢复'和'建设'是后续的阶段。
他因为学过专业的___课程,所以在同事晕倒时能够冷静处理。
能够冷静处理同事晕倒的情况,说明他学过的是关于紧急处理的“急救”课程。'护理'、'医疗'和'保健'是不同的专业领域。
对溺水者进行心肺复苏是常见的___方法之一。
心肺复苏是对溺水者进行的一种“急救”方法。'治疗'是广义的医学行为,'抢救'虽然也有紧急的意思,但'急救'更侧重于现场的紧急处置。'恢复'是后续的阶段。
事故现场,医护人员正在对伤者进行紧急___。
在事故现场,医护人员首先会对伤者进行“急救”,以稳定伤情。'检查'、'观察'和'诊断'是急救之后或同步进行的医疗步骤,但'急救'是首要的紧急处理。
This sentence means 'The company conducts first aid training every year.'
This sentence means 'Timely first aid saved his life.'
This sentence means 'First aid common sense is very practical.'
在地震发生后,我们应该首先做什么?
地震后首要任务是向急救中心报告,以便及时获得帮助。
如果有人溺水,除了呼救,我们应该如何进行急救?
非专业人员在没有保护的情况下不应贸然下水救助,应优先确保自身安全并使用漂浮物。
在户外徒步旅行时,如果不幸被毒蛇咬伤,正确的急救措施是?
被毒蛇咬伤后,保持镇定、固定患肢并尽快就医是正确的急救方法。
在进行心肺复苏(CPR)时,按压胸部的深度应大约为5-6厘米。
根据国际急救指南,成人心肺复苏的按压深度应在5-6厘米之间。
如果有人突然晕倒,我们应该立刻给他们喂水。
晕倒的人可能意识不清,喂水有呛咳的风险,应先确保呼吸道通畅并观察情况。
烧伤后,应立即用冰块敷在伤口上以减轻疼痛。
烧伤后不应直接用冰块敷伤口,这可能会导致冻伤,应使用流动的凉水冲洗。
Understand the importance of first aid knowledge in emergencies.
The hospital provided comprehensive first aid training for new employees.
When traveling in the wilderness, a first aid kit is an essential piece of equipment.
Read this aloud:
掌握基本的急救技能,可以在关键时刻挽救生命。
Focus: 掌握 (zhǎngwò), 技能 (jìnéng), 关键 (guānjiàn), 挽救 (wǎnjiù)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请详细描述你在遇到需要急救的情况时,会如何处理。
Focus: 详细 (xiángxì), 描述 (miáoshù), 处理 (chǔlǐ)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
社区组织了一场关于儿童急救知识的讲座,你觉得这类活动有意义吗?
Focus: 社区 (shèqū), 组织 (zǔzhī), 讲座 (jiǎngzuò), 意义 (yìyì)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 42 correct
Perfect score!
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de health
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.