At the A1 level, you should recognize '自信心' (zìxìnxīn) as a word related to feeling good about yourself. You might not use it often, but you can understand it in simple sentences like '我有自信心' (I have self-confidence). At this stage, focus on the characters: '自' means 'self' and '心' means 'heart'. Think of it as 'having a strong heart' when you do something. You will mostly hear teachers or parents use this word to encourage you. It is a noun, so you usually put it after '有' (have) or '没有' (don't have). Don't worry about the complex grammar yet; just remember it means 'confidence'.
At the A2 level, you can start using '自信心' in basic descriptions of people or feelings. You should know that '自信' can be used as an adjective (He is confident) and '自信心' is the noun (He has confidence). You can use simple verbs like '增加' (zēngjiā - to increase) or '减少' (jiǎnshǎo - to decrease). For example, '学习汉语增加了我的自信心' (Learning Chinese increased my self-confidence). You might also hear it in the context of sports or hobbies. It is important to distinguish it from '信心' (general confidence/faith). Use '自信心' specifically when talking about how someone feels about their own ability to succeed.
As a B1 learner, you should be comfortable using '自信心' in various contexts, especially in discussions about personal development, education, and work. You should understand common collocations like '培养自信心' (cultivate self-confidence) and '树立自信心' (establish self-confidence). You are expected to use it correctly in sentences like '虽然很难,但我没有失去自信心' (Although it's hard, I haven't lost my self-confidence). You should also begin to notice how it is used in Chinese media to describe athletes or successful professionals. At this level, you should also be careful not to confuse it with '自大' (arrogance), which is a negative trait.
At the B2 level, you should understand the nuance of '自信心' in more complex psychological and social discussions. You can use it to describe abstract concepts, such as '文化自信心' (cultural self-confidence) or '民族自信心' (national self-confidence). You should be able to use a wider range of verbs and adjectives with it, such as '挫伤' (cuòshāng - to dampen/hurt) or '十足的' (shízú de - full/complete). You can explain why someone might lack confidence using complex sentence structures: '由于长期的打压,他逐渐丧失了对生活的自信心' (Due to long-term suppression, he gradually lost his self-confidence in life). You should also be able to distinguish it from '自尊心' (self-esteem) in a conversation.
At the C1 level, you should have a deep understanding of '自信心' and its synonyms in formal, academic, and literary contexts. You can discuss the philosophical implications of 'self-trust' (自信) in Chinese culture versus Western culture. You should be able to use it in professional writing, such as psychological reports or business analyses. You might use advanced idioms related to confidence, such as '胸有成竹' (having a well-thought-out plan). You can analyze how '自信心' is portrayed in modern Chinese literature or film as a tool for character development. Your usage should be natural, including the ability to use it in rhetorical questions or sophisticated metaphors.
At the C2 level, you possess a native-like command of '自信心'. You understand the subtle differences between '自信心', '底气', '魄力', and '定力'. You can use the term in high-level political or philosophical discourse, such as discussing the 'Four Confidences' (四个自信) in contemporary Chinese political theory. You can use it with precision in any register, from slangy office talk to formal academic lectures. You are aware of the historical evolution of the concept of 'self' in the Chinese language and how the modern word '自信心' reflects changes in society. You can effortlessly switch between '自信心' and its more literary or archaic equivalents depending on the audience and purpose.

自信心 em 30 segundos

  • 自信心 (zìxìnxīn) is a noun meaning self-confidence, representing the internal belief in one's own abilities and worth in various life situations.
  • It is composed of 'self' (自), 'trust' (信), and 'heart' (心), highlighting the emotional and psychological nature of this internal state.
  • Commonly used with verbs like 'cultivate' (培养), 'strengthen' (增强), and 'lose' (失去), it is a key term in education and personal growth.
  • Unlike the adjective '自信' (confident), '自信心' is the abstract noun used to describe the quality or quantity of confidence one possesses.

The term 自信心 (zìxìnxīn) is a foundational concept in Chinese psychology and daily social interaction, representing the internal state of self-confidence or self-assurance. Etymologically, it is composed of three distinct characters that provide a window into how the concept is constructed in the Chinese mind. The first character, 自 (zì), means 'self' or 'oneself.' The second, 信 (xìn), translates to 'trust,' 'faith,' or 'belief.' The final character, 心 (xīn), literally means 'heart' but encompasses the 'mind' or 'spirit' in Chinese philosophy. Together, they describe 'the heart that trusts in oneself.' Unlike the shorter adjective 自信 (zìxìn), which can mean 'confident,' the addition of turns it into a formal noun, referring to the abstract quality or the 'well' of confidence one possesses.

Psychological Depth
In Chinese culture, having a strong 自信心 is seen as a prerequisite for success in education, career, and personal relationships. It is not merely about being extroverted; it is about the internal resilience to face failure without losing one's sense of self-worth. It is often discussed in the context of 'cultivation' (培养), suggesting that it is not necessarily innate but something that can be grown over time through effort and achievement.

面对困难时,保持坚定的自信心是成功的关键。 (When facing difficulties, maintaining a firm self-confidence is the key to success.)

You will encounter this word frequently in motivational speeches, educational settings, and psychological evaluations. Teachers often encourage students by saying they need to 'build' their 自信心. In the workplace, it is a common trait looked for during interviews. It is a neutral-to-positive term, though excessive confidence might be described with different words like 自负 (zìfù) or 自大 (zìdà). Understanding the nuances of 自信心 involves recognizing that it is an internal reservoir that fluctuates based on experience and external validation.

Cultural Nuance
In some traditional contexts, humility (谦虚) is valued highly, sometimes creating a tension with the modern push for 自信心. However, contemporary Chinese society views a healthy level of self-assurance as essential for navigating a competitive global landscape.

不断的失败磨灭了他的自信心。 (Continuous failures wore away his self-confidence.)

Using 自信心 correctly requires understanding its role as a noun. It typically functions as the direct object of specific verbs related to construction, possession, or loss. The most common verb pairings include 培养 (péiyǎng - to cultivate), 建立 (jiànlì - to establish), 增强 (zēngqiáng - to strengthen), 打击 (dǎjī - to strike/damage), and 丧失 (sàngshī - to lose).

Verb Collocations
To describe the process of gaining confidence, use '培养' or '树立'. For example: '老师努力培养学生的自信心' (The teacher works hard to cultivate the students' self-confidence). To describe the state of having confidence, use '有' or '充满' (to be full of).

他在演讲时表现得非常有自信心。 (He appeared to have a lot of self-confidence during his speech.)

Grammatically, 自信心 can also be modified by adjectives such as 强大的 (strong), 十足的 (full), or 脆弱的 (fragile). Because it is an abstract noun, it does not take a measure word like '个' in most contexts, though you might occasionally see '一种' (a type of) to categorize it. It is often the subject of sentences describing psychological states: '自信心是成功的基石' (Self-confidence is the cornerstone of success).

Negative Usage
When talking about the lack of confidence, use '缺乏' (quēfá - lack) or '没有'. For example: '他缺乏面对挑战的自信心。' (He lacks the self-confidence to face challenges.)

这次失败严重打击了他的自信心。 (This failure severely struck his self-confidence.)

In contemporary China, 自信心 is a 'buzzword' in various domains, from the hyper-competitive education system to the burgeoning self-help industry. You will hear it in parent-teacher conferences where the psychological well-being of the child is discussed. Parents are often advised not to compare their children with others to avoid damaging their 自信心. In Chinese media, especially during sporting events like the Olympics, commentators frequently discuss the 自信心 of athletes as a deciding factor in their performance.

Professional Settings
In business coaching and corporate culture, 'building team 自信心' is a common goal. Managers use it to motivate staff to take risks and innovate. It is also a key term in political discourse, particularly in the phrase '文化自信' (cultural confidence), which has become a national slogan in recent years, emphasizing confidence in Chinese culture and values.

现在的年轻人普遍非常有自信心。 (Young people nowadays generally have a lot of self-confidence.)

Socially, you might hear it among friends when one person is nervous about a date or a job interview. A friend might say, '你要对自己有自信心' (You need to have self-confidence in yourself). It is also prevalent in the lyrics of C-pop songs and the scripts of modern TV dramas (CDramas), where character growth often involves a journey from self-doubt to gaining 自信心. It is a word that bridges the gap between formal psychological terminology and everyday emotional expression.

Media Usage
News reports on economic recovery often mention 'consumer 自信心' (though '信心' alone is more common for 'market confidence').

成功的秘诀在于永不磨灭的自信心。 (The secret to success lies in an inextinguishable self-confidence.)

One of the most frequent errors English speakers make when using 自信心 is confusing it with the adjective 自信 (zìxìn). While both relate to confidence, their grammatical functions are distinct. You cannot say '我很自信心' because 自信心 is a noun and cannot be preceded by the intensifier in that way. It would be like saying 'I am very self-confidence' in English. The correct form is '我很有自信心' (I have a lot of self-confidence) or simply '我很自信' (I am very confident).

Mistake: Confusing Noun and Adjective
Incorrect: 他是一个自信心的人。
Correct: 他是一个自信的人 (He is a confident person) OR 他是一个非常有自信心的人 (He is a person with a lot of self-confidence).

不要让别人的评价动摇你的自信心。 (Don't let others' evaluations shake your self-confidence.)

Another mistake is failing to distinguish between 自信心 (confidence in oneself) and 信心 (xìnxīn) (general confidence or faith in something/someone). If you are confident that a plan will work, you should use 信心, not 自信心. For example: '我对这个项目有信心' (I have confidence in this project). Using 自信心 here would imply you have confidence in yourself within the project, which is slightly different. Lastly, learners often confuse 自信 with 自负 (zìfù). 自负 has a negative connotation of being conceited or arrogant, while 自信心 is almost always positive.

Mistake: Over-reliance on 'Very'
Avoid saying '很多的自信心'. While understandable, native speakers prefer '非常有自信心' or '十足的自信心'.

我们应该从小培养孩子的自信心。 (We should cultivate children's self-confidence from a young age.)

To truly master the use of 自信心, it is helpful to compare it with related terms that occupy the same semantic field of 'self' and 'belief.' The most direct synonym is the adjective-form 自信 (zìxìn), but as discussed, they serve different grammatical roles. Another related term is 自尊 (zìzūn), which means 'self-esteem.' While 自信心 is about belief in one's abilities, 自尊 is about one's sense of value and dignity. A person can have high 自信心 in their job but low 自尊 in their personal life.

Comparison Table
WordMeaningConnotation
自信心Self-confidencePositive (Abilities)
自尊心Self-esteemPositive (Value/Dignity)
自负ConceitNegative (Arrogance)
自大ArroganceNegative (Ego)
信心Faith/ConfidenceNeutral (General)

他的自信心来自于他扎实的专业知识。 (His self-confidence comes from his solid professional knowledge.)

In more formal or literary contexts, you might see 笃定 (dǔdìng) to describe a sense of being certain or composed, or 底气 (dǐqì), which is a colloquial way to describe the 'inner strength' or 'backing' that gives one confidence. For instance, '他说话很有底气' means he speaks with great confidence because he has the resources or knowledge to back it up. Understanding these alternatives allows you to express different shades of confidence depending on the situation.

Advanced Alternative
The phrase 胸有成竹 (xiōng yǒu chéng zhú) is a famous idiom meaning to have a well-thought-out plan and thus be very confident in the outcome.

保护孩子的自尊心自信心同样重要。 (Protecting a child's self-esteem and self-confidence is equally important.)

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient Chinese, the heart (心) was believed to be the organ of thought, not the brain. That's why almost all words related to thinking or feeling in Chinese contain the 'heart' radical or character.

Guia de pronúncia

UK /dzǐ ɕîn ɕín/
US /dzǐ ɕîn ɕín/
The emphasis is usually on the first and last syllables: ZI-xin-XIN.
Rima com
心 (xīn) 新 (xīn) 金 (jīn) 亲 (qīn) 音 (yīn) 民 (mín) 林 (lín) 信 (xìn - partial rhyme)
Erros comuns
  • Pronouncing 'z' like the English 'z' (it should be 'dz').
  • Mixing up the tones, especially the two 'xin' sounds (4th vs 1st).
  • Pronouncing 'xin' like the English 'sin' (it should be 'sheen' but short).
  • Failing to differentiate 'xi' and 'si'.
  • Dropping the final 'n' sound.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Characters are common, but the abstract nature requires context.

Escrita 4/5

The character '信' and '心' are easy, but '自' and the overall stroke count of '自信心' require practice.

Expressão oral 3/5

Tones (4-4-1) are distinct but need to be clear to avoid sounding like other words.

Audição 2/5

Commonly used in media and daily life, making it easy to recognize.

O que aprender depois

Pré-requisitos

相信 自己

Aprenda a seguir

自尊 自强 自负 胆量 毅力

Avançado

宠辱不惊 胸有成竹 气吞山河 从容不迫

Gramática essencial

Noun as Object

我有[自信心]。

Verb-Object Collocation

[培养]自信心。

Adjective Modification

[十足的]自信心。

Prepositional Phrases

[对未来]充满自信心。

Cause and Effect

因为成功,[所以]增加了自信心。

Exemplos por nível

1

我有自信心。

I have self-confidence.

Subject + 有 + Noun

2

他没有自信心。

He doesn't have self-confidence.

Subject + 没有 + Noun

3

老师说我有自信心。

The teacher says I have self-confidence.

Direct object of the verb '有'

4

你的自信心在哪里?

Where is your self-confidence?

Possessive '的' + Noun

5

我有自信心学中文。

I have the confidence to learn Chinese.

Confidence to do something

6

自信心很重要。

Self-confidence is very important.

Noun as Subject

7

我们要有自信心。

We need to have self-confidence.

Modal verb '要' + have

8

小王非常有自信心。

Little Wang has a lot of self-confidence.

Adverb '非常' modifying '有'

1

他因为成功而增加了自信心。

He increased his self-confidence because of success.

Verb '增加' + Object

2

学习汉语能提高你的自信心。

Learning Chinese can improve your self-confidence.

Verb '提高' (to improve)

3

不要失去你的自信心。

Don't lose your self-confidence.

Negative command '不要' + '失去'

4

他是一个非常有自信心的孩子。

He is a child with a lot of self-confidence.

Adjective phrase modifying '孩子'

5

多练习可以让你更有自信心。

More practice can make you more confident.

Comparative '更' + 有

6

他在大家面前很有自信心。

He is very confident in front of everyone.

Prepositional phrase '在...面前'

7

我的自信心来自于我的家人。

My self-confidence comes from my family.

Verb '来自于' (comes from)

8

这次考试让他找回了自信心。

This exam helped him find back his self-confidence.

Resultative complement '找回'

1

我们要从小培养孩子的自信心。

We should cultivate children's self-confidence from an early age.

Common collocation '培养自信心'

2

失败并不可怕,可怕的是失去自信心。

Failure is not scary; what's scary is losing self-confidence.

Parallel structure '...不可怕,...的是...'

3

他缺乏自信心,不敢尝试新事物。

He lacks self-confidence and doesn't dare to try new things.

Verb '缺乏' (to lack)

4

通过这次演讲,我建立了自己的自信心。

Through this speech, I established my self-confidence.

Verb '建立' (to establish)

5

别人的嘲笑打击了他的自信心。

Other people's ridicule struck his self-confidence.

Verb '打击' (to strike/damage)

6

她充满了自信心,相信自己能赢。

She is full of self-confidence and believes she can win.

Verb '充满' (to be full of)

7

鼓励和表扬可以增强学生的自信心。

Encouragement and praise can strengthen students' self-confidence.

Verb '增强' (to strengthen)

8

一个有自信心的人往往更容易成功。

A person with self-confidence is often more likely to succeed.

Noun phrase as subject

1

这种挫折并没有动摇他的自信心。

This setback did not shake his self-confidence.

Verb '动摇' (to shake/waver)

2

他那种十足的自信心让每个人都很佩服。

That full self-confidence of his makes everyone admire him.

Adjective '十足' (full/complete)

3

为了树立自信心,他参加了许多社交活动。

In order to establish self-confidence, he participated in many social activities.

Purpose clause '为了...'

4

过度的自信心有时会演变成自负。

Excessive self-confidence sometimes turns into conceit.

Verb '演变成' (to evolve into)

5

我们需要在全社会范围内提升文化自信心。

We need to enhance cultural self-confidence across the whole society.

Abstract usage '文化自信心'

6

他那脆弱的自信心经不起任何批评。

His fragile self-confidence cannot withstand any criticism.

Adjective '脆弱' (fragile)

7

自信心是一个人内在力量的体现。

Self-confidence is an embodiment of a person's inner strength.

Formal definition structure

8

保持自信心是克服困难的第一步。

Maintaining self-confidence is the first step to overcoming difficulties.

Gerund-like phrase as subject

1

在逆境中,坚韧的自信心比什么都重要。

In adversity, a resilient self-confidence is more important than anything.

Adjective '坚韧' (resilient/tough)

2

这种心理暗示有助于恢复病人的自信心。

This psychological suggestion helps to restore the patient's self-confidence.

Verb '恢复' (to restore/recover)

3

他那深不可测的自信心源于多年的磨练。

His unfathomable self-confidence stems from years of tempering.

Literary adjective '深不可测'

4

自信心的缺失往往会导致社交焦虑。

The lack of self-confidence often leads to social anxiety.

Formal noun '缺失' (deficiency)

5

通过不断的自我肯定,他重塑了自信心。

Through continuous self-affirmation, he reshaped his self-confidence.

Verb '重塑' (to reshape)

6

自信心与自尊心在心理学上是两个不同的概念。

Self-confidence and self-esteem are two different concepts in psychology.

Comparison of abstract nouns

7

一个民族的自信心体现在其对传统的尊重上。

A nation's self-confidence is reflected in its respect for tradition.

Passive-like structure '体现在...上'

8

盲目的自信心有时比自卑更危险。

Blind self-confidence is sometimes more dangerous than inferiority.

Adjective '盲目' (blind)

1

自信心之于成功,犹如空气之于生命。

Self-confidence is to success what air is to life.

Classical analogy structure '...之于...,犹如...之于...'

2

他那种宠辱不惊的自信心,显示了极高的修养。

His self-confidence of remaining indifferent to both honor and disgrace shows high cultivation.

Idiom '宠辱不惊' as a modifier

3

我们要警惕那种建立在虚假成就上的自信心。

We must be wary of self-confidence built on false achievements.

Complex relative clause

4

自信心的消长往往受制于外界的评价体系。

The waxing and waning of self-confidence is often subject to external evaluation systems.

Formal terms '消长' and '受制于'

5

真正的自信心应当是内敛而非张扬的。

True self-confidence should be restrained rather than ostentatious.

Contrast '内敛' vs '张扬'

6

自信心是人格健全的重要标志之一。

Self-confidence is one of the important signs of a healthy personality.

Academic definition style

7

唯有历经磨难,方能锻造出坚不可摧的自信心。

Only through hardships can an indestructible self-confidence be forged.

Archaic/Formal structure '唯有...方能...'

8

自信心的匮乏可能会导致个体陷入自我怀疑的泥潭。

A lack of self-confidence may cause an individual to fall into the quagmire of self-doubt.

Metaphorical formal language

Colocações comuns

培养自信心
增强自信心
打击自信心
丧失自信心
充满自信心
树立自信心
缺乏自信心
恢复自信心
十足的自信心
强大的自信心

Frases Comuns

有自信心

— To have self-confidence. This is the most basic way to use the word.

你要对自己有自信心。

建立自信心

— To build self-confidence. Often used in growth contexts.

我们需要通过小目标来建立自信心。

失去自信心

— To lose self-confidence. Used after a failure or trauma.

他再也没有找回失去的自信心。

磨灭自信心

— To wear away confidence. Suggests a slow, painful process.

琐碎的生活磨灭了他的自信心。

动摇自信心

— To shake confidence. Used when doubt starts to creep in.

这次流言动摇了她的自信心。

找回自信心

— To regain or find back confidence. A positive recovery.

胜利让他找回了自信心。

保护自信心

— To protect confidence. Common in parenting advice.

父母应该小心保护孩子的自信心。

重塑自信心

— To reshape or rebuild confidence. Implies a total transformation.

他试图通过运动重塑自信心。

缺乏自信心

— To lack self-confidence. A common description of a character flaw.

缺乏自信心会限制你的潜力。

充满自信心

— To be brimming with confidence. A very positive state.

他充满了自信心,仿佛胜券在握。

Frequentemente confundido com

自信心 vs 自信

Adjective (confident) vs Noun (self-confidence).

自信心 vs 信心

General faith/confidence vs specific self-confidence.

自信心 vs 自尊

Sense of value/dignity vs belief in ability.

Expressões idiomáticas

"胸有成竹"

— To have a well-thought-out plan beforehand; to be very confident.

关于这次谈判,他早已胸有成竹。

Literary
"信心百倍"

— To be full of confidence; confidence increased a hundredfold.

听到这个好消息,大家信心百倍。

Neutral
"意气风发"

— High-spirited and vigorous; showing great confidence and energy.

年轻人意气风发,对未来充满希望。

Positive
"昂首挺胸"

— To hold one's head high and puff out one's chest; a physical sign of confidence.

他昂首挺胸地走过广场。

Neutral
"志在必得"

— Determined to win; having absolute confidence in achieving a goal.

他对这个冠军志在必得。

Neutral
"气定神闲"

— Calm and composed; showing confidence through tranquility.

面对强大的对手,他依然气定神闲。

Literary
"胜券在握"

— To have victory within one's grasp; to be extremely confident of success.

比赛还没结束,但他已经感到胜券在握。

Neutral
"满怀信心"

— To be full of confidence.

我们满怀信心迎接新的一年。

Positive
"垂头丧气"

— Dejected and discouraged; the opposite of being confident.

输了比赛后,他垂头丧气地回到了更衣室。

Negative
"自以为是"

— To be opinionated and self-righteous; a negative form of confidence.

他太自以为是了,从不听别人的建议。

Negative

Fácil de confundir

自信心 vs 自负

Both involve high self-evaluation.

自信心 is positive and realistic; 自负 is negative and means arrogant/conceited.

他很自信,但并不自负。

自信心 vs 自大

Both relate to 'self'.

自大 is purely about ego and thinking one is superior to others.

由于太自大,他听不进任何建议。

自信心 vs 底气

Both mean confidence.

底气 is more colloquial and implies having a specific reason or resource that gives confidence.

他手里有钱,说话自然有底气。

自信心 vs 骄傲

Can mean 'proud' (positive) or 'arrogant' (negative).

自信心 is a steady internal state; 骄傲 is often a reaction to a specific achievement.

我们为他感到骄傲。

自信心 vs 胆量

Both are needed to take action.

胆量 is courage/guts; 自信心 is the belief you will succeed.

他有胆量去冒险,但缺乏获胜的自信心。

Padrões de frases

A1

我有自信心。

我有自信心。

A2

他很有自信心。

他很有自信心。

B1

我们要培养自信心。

我们要培养自信心。

B1

他对...有自信心。

他对学习有自信心。

B2

失败打击了他的自信心。

失败打击了他的自信心。

B2

...充满了自信心。

他充满了获胜的自信心。

C1

自信心源于...。

自信心源于不断的努力。

C2

唯有...才能树立自信心。

唯有不断进步才能树立自信心。

Família de palavras

Substantivos

自信心 (Self-confidence)
信心 (Faith/Confidence)
自信 (Self-confidence - noun use)
信誉 (Reputation/Credit)

Verbos

自信 (To be confident)
相信 (To believe)
信任 (To trust)
信奉 (To believe in/follow)

Adjetivos

自信的 (Confident)
可信的 (Credible)
坚信的 (Firmly believing)

Relacionado

自尊 (Self-esteem)
自爱 (Self-love)
自强 (Self-improvement)
自负 (Conceit)
自卑 (Inferiority)

Como usar

frequency

Extremely high in educational and motivational contexts.

Erros comuns
  • 我很自信心。 我很有自信心。

    '很' modifies adjectives, but '自信心' is a noun. You need the verb '有'.

  • 我对这个计划有自信心。 我对这个计划有信心。

    '自信心' is specifically for confidence in oneself. '信心' is for external things.

  • 他是一个自信心的人。 他是一个自信的人。

    You should use the adjective '自信' to describe a person directly.

  • 掉自信心 失去/丧失自信心

    You 'lose' (失去) confidence, you don't 'drop' (掉) it.

  • 他的自信心很大。 他的自信心很强。

    Confidence is usually described as 'strong' (强) or 'full' (十足), not 'big' (大).

Dicas

Noun usage

Always remember that 自信心 is a noun. Use it after verbs like 'have' or 'build'.

Pairings

Learn the verb '培养' (cultivate) along with it. They are almost always used together in educational contexts.

Tone clarity

Make sure to drop your voice on the first two syllables (4-4) and keep it high on the last one (1).

Humility

In China, it's okay to have confidence, but expressing it with a bit of humility is often more respected.

Formal writing

Use '树立' (shùlì) instead of '建立' for a more formal tone when talking about establishing confidence.

Context clues

If you hear '打击' (dǎjī), the next word is often '自信心' or '积极性'.

Self-Trust-Heart

Break the word down: Self (自) + Trust (信) + Heart (心). It's the trust you hold in your heart for yourself.

Confidence in others

Don't say '我对你有自信心'. Use '我对你有信心' instead.

Self-Esteem

Distinguish it from '自尊心' (self-esteem). Confidence is about 'can do', esteem is about 'am worth'.

Adjective vs Noun

If you want to say 'He is confident,' use '他很自信'. If you want to say 'He has confidence,' use '他有自信心'.

Memorize

Mnemônico

Think of it as 'Self-Trust-Heart'. If your heart trusts yourself, you have 自信心.

Associação visual

Imagine a heart (心) inside a person (自) holding a gold medal (信/trust in victory).

Word Web

自 (Self) 信 (Trust) 心 (Heart) 培养 (Cultivate) 强大 (Strong) 失去 (Lose) 成功 (Success) 自尊 (Self-esteem)

Desafio

Try to use '自信心' in a sentence that describes a time you overcame a fear.

Origem da palavra

The word is a modern compound. '自' (self) dates back to oracle bone script, originally depicting a nose (meaning 'self' by pointing). '信' (trust) combines 'man' (人) and 'speech' (言), meaning a person's words should be trustworthy. '心' (heart) originally depicted the physical organ, representing the seat of emotions and thoughts.

Significado original: The internal heart/mind that trusts the self.

Sino-Tibetan

Contexto cultural

Avoid confusing '自信' (positive) with '自大' (arrogant) when describing others, as it can be offensive.

Westerners often prioritize high self-esteem and outward displays of confidence as signs of health. In Chinese, '自信心' is similarly valued but often balanced with '谦虚' (humility).

Confucius emphasized self-rectification, which is a precursor to true self-confidence. The 'Four Confidences' (四个自信) is a modern political theory in China. Many C-pop songs like '我相信' (I Believe) by Yang Pei-an celebrate this theme.

Pratique na vida real

Contextos reais

Education

  • 培养学生的自信心
  • 考试要有自信心
  • 鼓励能增加自信心
  • 不要打击孩子的自信心

Sports

  • 比赛需要自信心
  • 充满获胜的自信心
  • 自信心是胜利的一半
  • 输球后失去了自信心

Workplace

  • 面试时要表现出自信心
  • 对项目充满自信心
  • 职业自信心很重要
  • 提升团队的自信心

Personal Growth

  • 建立内在的自信心
  • 找回失去的自信心
  • 自信心来自于努力
  • 克服自卑,树立自信心

Socializing

  • 在人前要有自信心
  • 自信心让你更有魅力
  • 缺乏自信心会害羞
  • 他的自信心感染了大家

Iniciadores de conversa

"你觉得怎样才能培养一个人的自信心?"

"在你的生活中,什么事情最能增强你的自信心?"

"你认为自信心和成功之间有什么关系?"

"当你的自信心受到打击时,你会怎么做?"

"你觉得自己是一个非常有自信心的人吗?"

Temas para diário

写一次你感到非常有自信心的经历,当时发生了什么?

反思一下,最近有什么事情让你的自信心有所下降?你打算如何恢复?

讨论一下你认为的‘自信’和‘自负’的区别。

如果你可以给小时候的自己一个建议来增加自信心,你会说什么?

描述一个你认为非常有自信心的人,他们身上有哪些特质?

Perguntas frequentes

10 perguntas

No. '自信心' is a noun. You should say '我很有自信心' or '我很自信'.

自信 is usually an adjective (confident), while 自信心 is a noun (self-confidence). '他很自信' vs '他有自信心'.

You can say '失去自信心' (shīqù zìxìnxīn) or '丧失自信心' (sàngshī zìxìnxīn).

Generally, yes. However, adding '盲目的' (blind) makes it '盲目的自信心' (blind self-confidence), which is negative.

Usually, you use '信心' for a project. '我对这个项目有信心.' If you use '自信心', it sounds like you have confidence in yourself while doing the project.

Common verbs include 培养 (cultivate), 建立 (establish), 增强 (strengthen), 打击 (strike), and 失去 (lose).

As an abstract noun, it usually doesn't need one. You can use '一种' (a kind of) or '十足的' (full) as a modifier.

Yes, it is very common in schools and at home. Even young children understand the concept of 'having confidence'.

The most direct emotional opposite is '自卑' (zìbēi), which means feeling inferior or having low self-esteem.

Yes, in Chinese culture, having 自信心 helps you 'keep face' and act appropriately in social hierarchies.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '自信心' and '成功'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about why you have self-confidence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the verb '培养'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a time someone's confidence was hurt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I lost my self-confidence after the exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We need to establish national self-confidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '充满了'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '缺乏'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about confidence in sports.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Confidence comes from practice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '十足的'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '找回'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Don't let others shake your confidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence comparing '自信心' and '自尊心'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about 'cultural confidence'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'His confidence was striking.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a teacher's role in building confidence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '脆弱的'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Confidence is the cornerstone of success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about 'blind confidence'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce '自信心' with the correct tones.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I have self-confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Cultivate self-confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Don't lose your confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe yourself using '自信心'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Confidence is the key to success' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a friend: 'Do you have confidence in yourself?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I lack confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Full of confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the difference between '自信' and '自负'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Establish national self-confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'His confidence was shaken' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I regained my confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Encourage someone: 'You must have confidence!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Fragile confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Confidence is very important' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Learning Chinese gives me confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Through effort, we build confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Cultural self-confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Striking his confidence' in Chinese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '他很有自信心。' What does he have?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '我们要培养孩子的自信心。' Who should have confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '这次考试让他失去了自信心。' What caused him to lose confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '充满自信心地迎接未来。' How should one face the future?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '缺乏自信心的人不敢说话。' What do people who lack confidence not dare to do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '建立自信心需要时间。' What is needed to build confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他的自信心动摇了。' What happened to his confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '树立起强大的自信心。' What kind of confidence should be established?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '找回失去的自信心。' What is being found back?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '对未来充满信心。' Is this about self-confidence or general confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '自信心是人格的基石。' What is confidence the cornerstone of?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '挫折并没有打击他的自信心。' Did the setback affect his confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '表扬能增强自信心。' What can strengthen confidence?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他是一个非常有自信心的人。' What kind of person is he?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '自信心很重要。' Is confidence important?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!