自信心
自信心 30秒で
- 自信心 (zìxìnxīn) is a noun meaning self-confidence, representing the internal belief in one's own abilities and worth in various life situations.
- It is composed of 'self' (自), 'trust' (信), and 'heart' (心), highlighting the emotional and psychological nature of this internal state.
- Commonly used with verbs like 'cultivate' (培养), 'strengthen' (增强), and 'lose' (失去), it is a key term in education and personal growth.
- Unlike the adjective '自信' (confident), '自信心' is the abstract noun used to describe the quality or quantity of confidence one possesses.
The term 自信心 (zìxìnxīn) is a foundational concept in Chinese psychology and daily social interaction, representing the internal state of self-confidence or self-assurance. Etymologically, it is composed of three distinct characters that provide a window into how the concept is constructed in the Chinese mind. The first character, 自 (zì), means 'self' or 'oneself.' The second, 信 (xìn), translates to 'trust,' 'faith,' or 'belief.' The final character, 心 (xīn), literally means 'heart' but encompasses the 'mind' or 'spirit' in Chinese philosophy. Together, they describe 'the heart that trusts in oneself.' Unlike the shorter adjective 自信 (zìxìn), which can mean 'confident,' the addition of 心 turns it into a formal noun, referring to the abstract quality or the 'well' of confidence one possesses.
- Psychological Depth
- In Chinese culture, having a strong 自信心 is seen as a prerequisite for success in education, career, and personal relationships. It is not merely about being extroverted; it is about the internal resilience to face failure without losing one's sense of self-worth. It is often discussed in the context of 'cultivation' (培养), suggesting that it is not necessarily innate but something that can be grown over time through effort and achievement.
面对困难时,保持坚定的自信心是成功的关键。 (When facing difficulties, maintaining a firm self-confidence is the key to success.)
You will encounter this word frequently in motivational speeches, educational settings, and psychological evaluations. Teachers often encourage students by saying they need to 'build' their 自信心. In the workplace, it is a common trait looked for during interviews. It is a neutral-to-positive term, though excessive confidence might be described with different words like 自负 (zìfù) or 自大 (zìdà). Understanding the nuances of 自信心 involves recognizing that it is an internal reservoir that fluctuates based on experience and external validation.
- Cultural Nuance
- In some traditional contexts, humility (谦虚) is valued highly, sometimes creating a tension with the modern push for 自信心. However, contemporary Chinese society views a healthy level of self-assurance as essential for navigating a competitive global landscape.
不断的失败磨灭了他的自信心。 (Continuous failures wore away his self-confidence.)
Using 自信心 correctly requires understanding its role as a noun. It typically functions as the direct object of specific verbs related to construction, possession, or loss. The most common verb pairings include 培养 (péiyǎng - to cultivate), 建立 (jiànlì - to establish), 增强 (zēngqiáng - to strengthen), 打击 (dǎjī - to strike/damage), and 丧失 (sàngshī - to lose).
- Verb Collocations
- To describe the process of gaining confidence, use '培养' or '树立'. For example: '老师努力培养学生的自信心' (The teacher works hard to cultivate the students' self-confidence). To describe the state of having confidence, use '有' or '充满' (to be full of).
他在演讲时表现得非常有自信心。 (He appeared to have a lot of self-confidence during his speech.)
Grammatically, 自信心 can also be modified by adjectives such as 强大的 (strong), 十足的 (full), or 脆弱的 (fragile). Because it is an abstract noun, it does not take a measure word like '个' in most contexts, though you might occasionally see '一种' (a type of) to categorize it. It is often the subject of sentences describing psychological states: '自信心是成功的基石' (Self-confidence is the cornerstone of success).
- Negative Usage
- When talking about the lack of confidence, use '缺乏' (quēfá - lack) or '没有'. For example: '他缺乏面对挑战的自信心。' (He lacks the self-confidence to face challenges.)
这次失败严重打击了他的自信心。 (This failure severely struck his self-confidence.)
In contemporary China, 自信心 is a 'buzzword' in various domains, from the hyper-competitive education system to the burgeoning self-help industry. You will hear it in parent-teacher conferences where the psychological well-being of the child is discussed. Parents are often advised not to compare their children with others to avoid damaging their 自信心. In Chinese media, especially during sporting events like the Olympics, commentators frequently discuss the 自信心 of athletes as a deciding factor in their performance.
- Professional Settings
- In business coaching and corporate culture, 'building team 自信心' is a common goal. Managers use it to motivate staff to take risks and innovate. It is also a key term in political discourse, particularly in the phrase '文化自信' (cultural confidence), which has become a national slogan in recent years, emphasizing confidence in Chinese culture and values.
现在的年轻人普遍非常有自信心。 (Young people nowadays generally have a lot of self-confidence.)
Socially, you might hear it among friends when one person is nervous about a date or a job interview. A friend might say, '你要对自己有自信心' (You need to have self-confidence in yourself). It is also prevalent in the lyrics of C-pop songs and the scripts of modern TV dramas (CDramas), where character growth often involves a journey from self-doubt to gaining 自信心. It is a word that bridges the gap between formal psychological terminology and everyday emotional expression.
- Media Usage
- News reports on economic recovery often mention 'consumer 自信心' (though '信心' alone is more common for 'market confidence').
成功的秘诀在于永不磨灭的自信心。 (The secret to success lies in an inextinguishable self-confidence.)
One of the most frequent errors English speakers make when using 自信心 is confusing it with the adjective 自信 (zìxìn). While both relate to confidence, their grammatical functions are distinct. You cannot say '我很自信心' because 自信心 is a noun and cannot be preceded by the intensifier 很 in that way. It would be like saying 'I am very self-confidence' in English. The correct form is '我很有自信心' (I have a lot of self-confidence) or simply '我很自信' (I am very confident).
- Mistake: Confusing Noun and Adjective
- Incorrect: 他是一个自信心的人。
Correct: 他是一个自信的人 (He is a confident person) OR 他是一个非常有自信心的人 (He is a person with a lot of self-confidence).
不要让别人的评价动摇你的自信心。 (Don't let others' evaluations shake your self-confidence.)
Another mistake is failing to distinguish between 自信心 (confidence in oneself) and 信心 (xìnxīn) (general confidence or faith in something/someone). If you are confident that a plan will work, you should use 信心, not 自信心. For example: '我对这个项目有信心' (I have confidence in this project). Using 自信心 here would imply you have confidence in yourself within the project, which is slightly different. Lastly, learners often confuse 自信 with 自负 (zìfù). 自负 has a negative connotation of being conceited or arrogant, while 自信心 is almost always positive.
- Mistake: Over-reliance on 'Very'
- Avoid saying '很多的自信心'. While understandable, native speakers prefer '非常有自信心' or '十足的自信心'.
我们应该从小培养孩子的自信心。 (We should cultivate children's self-confidence from a young age.)
To truly master the use of 自信心, it is helpful to compare it with related terms that occupy the same semantic field of 'self' and 'belief.' The most direct synonym is the adjective-form 自信 (zìxìn), but as discussed, they serve different grammatical roles. Another related term is 自尊 (zìzūn), which means 'self-esteem.' While 自信心 is about belief in one's abilities, 自尊 is about one's sense of value and dignity. A person can have high 自信心 in their job but low 自尊 in their personal life.
- Comparison Table
Word Meaning Connotation 自信心 Self-confidence Positive (Abilities) 自尊心 Self-esteem Positive (Value/Dignity) 自负 Conceit Negative (Arrogance) 自大 Arrogance Negative (Ego) 信心 Faith/Confidence Neutral (General)
他的自信心来自于他扎实的专业知识。 (His self-confidence comes from his solid professional knowledge.)
In more formal or literary contexts, you might see 笃定 (dǔdìng) to describe a sense of being certain or composed, or 底气 (dǐqì), which is a colloquial way to describe the 'inner strength' or 'backing' that gives one confidence. For instance, '他说话很有底气' means he speaks with great confidence because he has the resources or knowledge to back it up. Understanding these alternatives allows you to express different shades of confidence depending on the situation.
- Advanced Alternative
- The phrase 胸有成竹 (xiōng yǒu chéng zhú) is a famous idiom meaning to have a well-thought-out plan and thus be very confident in the outcome.
保护孩子的自尊心和自信心同样重要。 (Protecting a child's self-esteem and self-confidence is equally important.)
How Formal Is It?
豆知識
In ancient Chinese, the heart (心) was believed to be the organ of thought, not the brain. That's why almost all words related to thinking or feeling in Chinese contain the 'heart' radical or character.
発音ガイド
- Pronouncing 'z' like the English 'z' (it should be 'dz').
- Mixing up the tones, especially the two 'xin' sounds (4th vs 1st).
- Pronouncing 'xin' like the English 'sin' (it should be 'sheen' but short).
- Failing to differentiate 'xi' and 'si'.
- Dropping the final 'n' sound.
難易度
Characters are common, but the abstract nature requires context.
The character '信' and '心' are easy, but '自' and the overall stroke count of '自信心' require practice.
Tones (4-4-1) are distinct but need to be clear to avoid sounding like other words.
Commonly used in media and daily life, making it easy to recognize.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Noun as Object
我有[自信心]。
Verb-Object Collocation
[培养]自信心。
Adjective Modification
[十足的]自信心。
Prepositional Phrases
[对未来]充满自信心。
Cause and Effect
因为成功,[所以]增加了自信心。
レベル別の例文
我有自信心。
I have self-confidence.
Subject + 有 + Noun
他没有自信心。
He doesn't have self-confidence.
Subject + 没有 + Noun
老师说我有自信心。
The teacher says I have self-confidence.
Direct object of the verb '有'
你的自信心在哪里?
Where is your self-confidence?
Possessive '的' + Noun
我有自信心学中文。
I have the confidence to learn Chinese.
Confidence to do something
自信心很重要。
Self-confidence is very important.
Noun as Subject
我们要有自信心。
We need to have self-confidence.
Modal verb '要' + have
小王非常有自信心。
Little Wang has a lot of self-confidence.
Adverb '非常' modifying '有'
他因为成功而增加了自信心。
He increased his self-confidence because of success.
Verb '增加' + Object
学习汉语能提高你的自信心。
Learning Chinese can improve your self-confidence.
Verb '提高' (to improve)
不要失去你的自信心。
Don't lose your self-confidence.
Negative command '不要' + '失去'
他是一个非常有自信心的孩子。
He is a child with a lot of self-confidence.
Adjective phrase modifying '孩子'
多练习可以让你更有自信心。
More practice can make you more confident.
Comparative '更' + 有
他在大家面前很有自信心。
He is very confident in front of everyone.
Prepositional phrase '在...面前'
我的自信心来自于我的家人。
My self-confidence comes from my family.
Verb '来自于' (comes from)
这次考试让他找回了自信心。
This exam helped him find back his self-confidence.
Resultative complement '找回'
我们要从小培养孩子的自信心。
We should cultivate children's self-confidence from an early age.
Common collocation '培养自信心'
失败并不可怕,可怕的是失去自信心。
Failure is not scary; what's scary is losing self-confidence.
Parallel structure '...不可怕,...的是...'
他缺乏自信心,不敢尝试新事物。
He lacks self-confidence and doesn't dare to try new things.
Verb '缺乏' (to lack)
通过这次演讲,我建立了自己的自信心。
Through this speech, I established my self-confidence.
Verb '建立' (to establish)
别人的嘲笑打击了他的自信心。
Other people's ridicule struck his self-confidence.
Verb '打击' (to strike/damage)
她充满了自信心,相信自己能赢。
She is full of self-confidence and believes she can win.
Verb '充满' (to be full of)
鼓励和表扬可以增强学生的自信心。
Encouragement and praise can strengthen students' self-confidence.
Verb '增强' (to strengthen)
一个有自信心的人往往更容易成功。
A person with self-confidence is often more likely to succeed.
Noun phrase as subject
这种挫折并没有动摇他的自信心。
This setback did not shake his self-confidence.
Verb '动摇' (to shake/waver)
他那种十足的自信心让每个人都很佩服。
That full self-confidence of his makes everyone admire him.
Adjective '十足' (full/complete)
为了树立自信心,他参加了许多社交活动。
In order to establish self-confidence, he participated in many social activities.
Purpose clause '为了...'
过度的自信心有时会演变成自负。
Excessive self-confidence sometimes turns into conceit.
Verb '演变成' (to evolve into)
我们需要在全社会范围内提升文化自信心。
We need to enhance cultural self-confidence across the whole society.
Abstract usage '文化自信心'
他那脆弱的自信心经不起任何批评。
His fragile self-confidence cannot withstand any criticism.
Adjective '脆弱' (fragile)
自信心是一个人内在力量的体现。
Self-confidence is an embodiment of a person's inner strength.
Formal definition structure
保持自信心是克服困难的第一步。
Maintaining self-confidence is the first step to overcoming difficulties.
Gerund-like phrase as subject
在逆境中,坚韧的自信心比什么都重要。
In adversity, a resilient self-confidence is more important than anything.
Adjective '坚韧' (resilient/tough)
这种心理暗示有助于恢复病人的自信心。
This psychological suggestion helps to restore the patient's self-confidence.
Verb '恢复' (to restore/recover)
他那深不可测的自信心源于多年的磨练。
His unfathomable self-confidence stems from years of tempering.
Literary adjective '深不可测'
自信心的缺失往往会导致社交焦虑。
The lack of self-confidence often leads to social anxiety.
Formal noun '缺失' (deficiency)
通过不断的自我肯定,他重塑了自信心。
Through continuous self-affirmation, he reshaped his self-confidence.
Verb '重塑' (to reshape)
自信心与自尊心在心理学上是两个不同的概念。
Self-confidence and self-esteem are two different concepts in psychology.
Comparison of abstract nouns
一个民族的自信心体现在其对传统的尊重上。
A nation's self-confidence is reflected in its respect for tradition.
Passive-like structure '体现在...上'
盲目的自信心有时比自卑更危险。
Blind self-confidence is sometimes more dangerous than inferiority.
Adjective '盲目' (blind)
自信心之于成功,犹如空气之于生命。
Self-confidence is to success what air is to life.
Classical analogy structure '...之于...,犹如...之于...'
他那种宠辱不惊的自信心,显示了极高的修养。
His self-confidence of remaining indifferent to both honor and disgrace shows high cultivation.
Idiom '宠辱不惊' as a modifier
我们要警惕那种建立在虚假成就上的自信心。
We must be wary of self-confidence built on false achievements.
Complex relative clause
自信心的消长往往受制于外界的评价体系。
The waxing and waning of self-confidence is often subject to external evaluation systems.
Formal terms '消长' and '受制于'
真正的自信心应当是内敛而非张扬的。
True self-confidence should be restrained rather than ostentatious.
Contrast '内敛' vs '张扬'
自信心是人格健全的重要标志之一。
Self-confidence is one of the important signs of a healthy personality.
Academic definition style
唯有历经磨难,方能锻造出坚不可摧的自信心。
Only through hardships can an indestructible self-confidence be forged.
Archaic/Formal structure '唯有...方能...'
自信心的匮乏可能会导致个体陷入自我怀疑的泥潭。
A lack of self-confidence may cause an individual to fall into the quagmire of self-doubt.
Metaphorical formal language
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To have self-confidence. This is the most basic way to use the word.
你要对自己有自信心。
— To build self-confidence. Often used in growth contexts.
我们需要通过小目标来建立自信心。
— To lose self-confidence. Used after a failure or trauma.
他再也没有找回失去的自信心。
— To wear away confidence. Suggests a slow, painful process.
琐碎的生活磨灭了他的自信心。
— To shake confidence. Used when doubt starts to creep in.
这次流言动摇了她的自信心。
— To regain or find back confidence. A positive recovery.
胜利让他找回了自信心。
— To protect confidence. Common in parenting advice.
父母应该小心保护孩子的自信心。
— To reshape or rebuild confidence. Implies a total transformation.
他试图通过运动重塑自信心。
— To lack self-confidence. A common description of a character flaw.
缺乏自信心会限制你的潜力。
— To be brimming with confidence. A very positive state.
他充满了自信心,仿佛胜券在握。
よく混同される語
Adjective (confident) vs Noun (self-confidence).
General faith/confidence vs specific self-confidence.
Sense of value/dignity vs belief in ability.
慣用句と表現
— To have a well-thought-out plan beforehand; to be very confident.
关于这次谈判,他早已胸有成竹。
Literary— To be full of confidence; confidence increased a hundredfold.
听到这个好消息,大家信心百倍。
Neutral— High-spirited and vigorous; showing great confidence and energy.
年轻人意气风发,对未来充满希望。
Positive— To hold one's head high and puff out one's chest; a physical sign of confidence.
他昂首挺胸地走过广场。
Neutral— Determined to win; having absolute confidence in achieving a goal.
他对这个冠军志在必得。
Neutral— Calm and composed; showing confidence through tranquility.
面对强大的对手,他依然气定神闲。
Literary— To have victory within one's grasp; to be extremely confident of success.
比赛还没结束,但他已经感到胜券在握。
Neutral— To be full of confidence.
我们满怀信心迎接新的一年。
Positive— Dejected and discouraged; the opposite of being confident.
输了比赛后,他垂头丧气地回到了更衣室。
Negative— To be opinionated and self-righteous; a negative form of confidence.
他太自以为是了,从不听别人的建议。
Negative間違えやすい
Both involve high self-evaluation.
自信心 is positive and realistic; 自负 is negative and means arrogant/conceited.
他很自信,但并不自负。
Both relate to 'self'.
自大 is purely about ego and thinking one is superior to others.
由于太自大,他听不进任何建议。
Both mean confidence.
底气 is more colloquial and implies having a specific reason or resource that gives confidence.
他手里有钱,说话自然有底气。
Can mean 'proud' (positive) or 'arrogant' (negative).
自信心 is a steady internal state; 骄傲 is often a reaction to a specific achievement.
我们为他感到骄傲。
Both are needed to take action.
胆量 is courage/guts; 自信心 is the belief you will succeed.
他有胆量去冒险,但缺乏获胜的自信心。
文型パターン
我有自信心。
我有自信心。
他很有自信心。
他很有自信心。
我们要培养自信心。
我们要培养自信心。
他对...有自信心。
他对学习有自信心。
失败打击了他的自信心。
失败打击了他的自信心。
...充满了自信心。
他充满了获胜的自信心。
自信心源于...。
自信心源于不断的努力。
唯有...才能树立自信心。
唯有不断进步才能树立自信心。
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high in educational and motivational contexts.
-
我很自信心。
→
我很有自信心。
'很' modifies adjectives, but '自信心' is a noun. You need the verb '有'.
-
我对这个计划有自信心。
→
我对这个计划有信心。
'自信心' is specifically for confidence in oneself. '信心' is for external things.
-
他是一个自信心的人。
→
他是一个自信的人。
You should use the adjective '自信' to describe a person directly.
-
掉自信心
→
失去/丧失自信心
You 'lose' (失去) confidence, you don't 'drop' (掉) it.
-
他的自信心很大。
→
他的自信心很强。
Confidence is usually described as 'strong' (强) or 'full' (十足), not 'big' (大).
ヒント
Noun usage
Always remember that 自信心 is a noun. Use it after verbs like 'have' or 'build'.
Pairings
Learn the verb '培养' (cultivate) along with it. They are almost always used together in educational contexts.
Tone clarity
Make sure to drop your voice on the first two syllables (4-4) and keep it high on the last one (1).
Humility
In China, it's okay to have confidence, but expressing it with a bit of humility is often more respected.
Formal writing
Use '树立' (shùlì) instead of '建立' for a more formal tone when talking about establishing confidence.
Context clues
If you hear '打击' (dǎjī), the next word is often '自信心' or '积极性'.
Self-Trust-Heart
Break the word down: Self (自) + Trust (信) + Heart (心). It's the trust you hold in your heart for yourself.
Confidence in others
Don't say '我对你有自信心'. Use '我对你有信心' instead.
Self-Esteem
Distinguish it from '自尊心' (self-esteem). Confidence is about 'can do', esteem is about 'am worth'.
Adjective vs Noun
If you want to say 'He is confident,' use '他很自信'. If you want to say 'He has confidence,' use '他有自信心'.
暗記しよう
記憶術
Think of it as 'Self-Trust-Heart'. If your heart trusts yourself, you have 自信心.
視覚的連想
Imagine a heart (心) inside a person (自) holding a gold medal (信/trust in victory).
Word Web
チャレンジ
Try to use '自信心' in a sentence that describes a time you overcame a fear.
語源
The word is a modern compound. '自' (self) dates back to oracle bone script, originally depicting a nose (meaning 'self' by pointing). '信' (trust) combines 'man' (人) and 'speech' (言), meaning a person's words should be trustworthy. '心' (heart) originally depicted the physical organ, representing the seat of emotions and thoughts.
元の意味: The internal heart/mind that trusts the self.
Sino-Tibetan文化的な背景
Avoid confusing '自信' (positive) with '自大' (arrogant) when describing others, as it can be offensive.
Westerners often prioritize high self-esteem and outward displays of confidence as signs of health. In Chinese, '自信心' is similarly valued but often balanced with '谦虚' (humility).
実生活で練習する
実際の使用場面
Education
- 培养学生的自信心
- 考试要有自信心
- 鼓励能增加自信心
- 不要打击孩子的自信心
Sports
- 比赛需要自信心
- 充满获胜的自信心
- 自信心是胜利的一半
- 输球后失去了自信心
Workplace
- 面试时要表现出自信心
- 对项目充满自信心
- 职业自信心很重要
- 提升团队的自信心
Personal Growth
- 建立内在的自信心
- 找回失去的自信心
- 自信心来自于努力
- 克服自卑,树立自信心
Socializing
- 在人前要有自信心
- 自信心让你更有魅力
- 缺乏自信心会害羞
- 他的自信心感染了大家
会話のきっかけ
"你觉得怎样才能培养一个人的自信心?"
"在你的生活中,什么事情最能增强你的自信心?"
"你认为自信心和成功之间有什么关系?"
"当你的自信心受到打击时,你会怎么做?"
"你觉得自己是一个非常有自信心的人吗?"
日記のテーマ
写一次你感到非常有自信心的经历,当时发生了什么?
反思一下,最近有什么事情让你的自信心有所下降?你打算如何恢复?
讨论一下你认为的‘自信’和‘自负’的区别。
如果你可以给小时候的自己一个建议来增加自信心,你会说什么?
描述一个你认为非常有自信心的人,他们身上有哪些特质?
よくある質問
10 問No. '自信心' is a noun. You should say '我很有自信心' or '我很自信'.
自信 is usually an adjective (confident), while 自信心 is a noun (self-confidence). '他很自信' vs '他有自信心'.
You can say '失去自信心' (shīqù zìxìnxīn) or '丧失自信心' (sàngshī zìxìnxīn).
Generally, yes. However, adding '盲目的' (blind) makes it '盲目的自信心' (blind self-confidence), which is negative.
Usually, you use '信心' for a project. '我对这个项目有信心.' If you use '自信心', it sounds like you have confidence in yourself while doing the project.
Common verbs include 培养 (cultivate), 建立 (establish), 增强 (strengthen), 打击 (strike), and 失去 (lose).
As an abstract noun, it usually doesn't need one. You can use '一种' (a kind of) or '十足的' (full) as a modifier.
Yes, it is very common in schools and at home. Even young children understand the concept of 'having confidence'.
The most direct emotional opposite is '自卑' (zìbēi), which means feeling inferior or having low self-esteem.
Yes, in Chinese culture, having 自信心 helps you 'keep face' and act appropriately in social hierarchies.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using '自信心' and '成功'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about why you have self-confidence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb '培养'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a time someone's confidence was hurt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I lost my self-confidence after the exam.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to establish national self-confidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '充满了'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '缺乏'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about confidence in sports.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Confidence comes from practice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '十足的'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '找回'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't let others shake your confidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing '自信心' and '自尊心'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'cultural confidence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His confidence was striking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a teacher's role in building confidence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '脆弱的'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Confidence is the cornerstone of success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'blind confidence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '自信心' with the correct tones.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have self-confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cultivate self-confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't lose your confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe yourself using '自信心'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Confidence is the key to success' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'Do you have confidence in yourself?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I lack confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Full of confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '自信' and '自负'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Establish national self-confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His confidence was shaken' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I regained my confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Encourage someone: 'You must have confidence!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fragile confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Confidence is very important' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Learning Chinese gives me confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Through effort, we build confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cultural self-confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Striking his confidence' in Chinese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: '他很有自信心。' What does he have?
Listen: '我们要培养孩子的自信心。' Who should have confidence?
Listen: '这次考试让他失去了自信心。' What caused him to lose confidence?
Listen: '充满自信心地迎接未来。' How should one face the future?
Listen: '缺乏自信心的人不敢说话。' What do people who lack confidence not dare to do?
Listen: '建立自信心需要时间。' What is needed to build confidence?
Listen: '他的自信心动摇了。' What happened to his confidence?
Listen: '树立起强大的自信心。' What kind of confidence should be established?
Listen: '找回失去的自信心。' What is being found back?
Listen: '对未来充满信心。' Is this about self-confidence or general confidence?
Listen: '自信心是人格的基石。' What is confidence the cornerstone of?
Listen: '挫折并没有打击他的自信心。' Did the setback affect his confidence?
Listen: '表扬能增强自信心。' What can strengthen confidence?
Listen: '他是一个非常有自信心的人。' What kind of person is he?
Listen: '自信心很重要。' Is confidence important?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 自信心 (zìxìnxīn) is the standard Chinese noun for 'self-confidence.' It is used to describe the internal resource of belief in oneself. Example: '通过努力,他找回了自信心' (Through hard work, he found back his self-confidence).
- 自信心 (zìxìnxīn) is a noun meaning self-confidence, representing the internal belief in one's own abilities and worth in various life situations.
- It is composed of 'self' (自), 'trust' (信), and 'heart' (心), highlighting the emotional and psychological nature of this internal state.
- Commonly used with verbs like 'cultivate' (培养), 'strengthen' (增强), and 'lose' (失去), it is a key term in education and personal growth.
- Unlike the adjective '自信' (confident), '自信心' is the abstract noun used to describe the quality or quantity of confidence one possesses.
Noun usage
Always remember that 自信心 is a noun. Use it after verbs like 'have' or 'build'.
Pairings
Learn the verb '培养' (cultivate) along with it. They are almost always used together in educational contexts.
Tone clarity
Make sure to drop your voice on the first two syllables (4-4) and keep it high on the last one (1).
Humility
In China, it's okay to have confidence, but expressing it with a bit of humility is often more respected.
例文
建立自信心对成功很重要。
関連コンテンツ
emotionsの関連語
有点
A1少し、ちょっと。形容詞の前に置いて、少し不満な気持ちや否定的な状態を表します。
一点
A1少し、少々。何かの少量を表します。
可恶
A2憎らしい;忌々しい。強い嫌悪感や怒りを表すときに使われます。
心不在焉
A2心ここに在らず;うわの空である。
接受地
A2彼は批判を肯定的に受け入れながら聞いた。
成就感
B1困難なことを成し遂げた時に得られる達成感。
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1何かに依存するようになること、しばしば不健康な程度で、やめるのが難しくなること。
沉迷
A2彼はゲームに沈溺して、生活がめちゃくちゃだ。
敬佩
B1敬服する;感心する。誰かの性格や行動に対する深い尊敬の念を表すために使われる。