When you hear the Arabic word غنى (ghina), think about having a lot of something good, especially money or valuable things. It means richness or wealth.
For example, if a country has many natural resources, you could say it has غنى. Or if someone has a lot of money, they have غنى. It's about having an abundance of valuable possessions.
When we talk about "غنى" at a C1 level, we're not just referring to material wealth. While it certainly encompasses that, "غنى" can also describe a richness in other aspects of life. For instance, you might hear about the "غنى" of a culture, referring to its deep traditions, art, and history. It can also describe the abundance or richness of a natural resource, like the "غنى" of a soil that yields plentiful crops. So, at this level, think of "غنى" as a versatile word for abundance, prosperity, or richness, whether tangible or intangible.
§ Understanding 'Ghina'
Alright, let's talk about the Arabic word 'غنى' (ghina). It's a noun that you'll hear quite a bit, and it means 'richness' or 'wealth'. Think of it as having a lot of valuable things, whether that's money, resources, or even an abundance of something good. It’s a versatile word, so understanding its nuances will really boost your Arabic.
- DEFINITION
- Richness, wealth; having an abundance of valuable possessions.
§ At Work and in Business
In a professional or business setting, 'غنى' often comes up when discussing financial situations or resources. You might hear it in conversations about a country's natural resources, a company's assets, or even the wealth of an individual.
- When talking about a country's resources:
تتمتع هذه الدولة بـغنى طبيعي كبير في النفط والغاز.
Here, 'غنى طبيعي' means 'natural richness'. The sentence translates to: This country enjoys great natural richness in oil and gas.
- In a discussion about a company's financial standing:
يهدف المشروع إلى تحقيق غنى اقتصادي للمنطقة.
This means: The project aims to achieve economic richness for the region.
§ In Academic and Educational Contexts
In academic settings, 'غنى' can describe a wealth of knowledge, cultural richness, or the depth of a subject. It's often used to commend the comprehensive nature of something.
- When praising a library or a body of work:
تتميز هذه المكتبة بـغنى كتبها ومراجعها.
This translates to: This library is distinguished by the richness of its books and references.
- Describing cultural abundance:
يعكس تاريخ المنطقة غنى ثقافياً فريداً.
Meaning: The history of the region reflects a unique cultural richness.
§ In the News and Everyday Conversations
News reports often use 'غنى' to discuss economic prosperity, the wealth of nations, or even the richness of biodiversity. In daily talk, you might hear it in more casual contexts, like talking about a rich flavor or a situation that offers a lot of opportunities.
- In a news report about a country's economy:
تهدف الحكومة إلى زيادة الغنى الاقتصادي للمواطنين.
This means: The government aims to increase the economic richness of citizens.
- When describing something with a lot of variety or depth:
تتميز هذه المدينة بـغنى مطبخها وتنوع أطباقها.
Translates to: This city is characterized by the richness of its cuisine and the diversity of its dishes.
常见搭配
常用短语
يعيش في غنى
He lives in wealth (lives richly).
يسعى للغنى
He strives for wealth (seeks richness).
غنى عن التعريف
Needs no introduction (is well-known).
وجدت في الكتاب غنى كبيراً
I found great richness in the book (the book was very enriching).
غنى الأرض بالمعادن
The earth's richness in minerals (the earth is rich in minerals).
لا تكمن السعادة في غنى المال فقط
Happiness does not lie only in the richness of money (in wealth alone).
يشتهر هذا البلد بغنى تراثه
This country is famous for the richness of its heritage.
الغنى الحقيقي هو غنى النفس
True richness is the richness of the soul (inner wealth).
استمتع بغنى الحياة
Enjoy the richness of life.
يدل على غنى ثقافته
It indicates the richness of his culture.
容易混淆的词
This is the direct antonym of 'غنى', meaning poverty or lack of wealth. Knowing the opposite helps solidify the meaning.
This is the adjective form, meaning 'rich' or 'wealthy'. 'غنى' is the noun (richness).
This is another adjective for 'rich' or 'wealthy', often used interchangeably with 'غني' but can sometimes imply a greater degree of wealth, similar to how 'ثراء' relates to 'غنى'.
语法模式
习语与表达
"غنى النفس"
Inner richness/wealth of the soul; contentment, satisfaction with what one has.
القناعة غنى النفس. (Contentment is inner richness.)
formal"غنى اليد"
Wealth of hand; generosity, open-handedness.
يُعرف بكرمه وغنى يده. (He is known for his generosity and open-handedness.)
formal"غنى العين"
Richness of the eye; a person who is easily satisfied and does not covet what others have.
من علامات الرضا غنى العين. (One of the signs of satisfaction is not coveting what others have.)
formal"أرض غنى"
Rich land; fertile land.
هذه أرض غنى بالخيرات. (This is a fertile land with many blessings.)
neutral"في غنى عن..."
To be independent of, to not need something; to be free from needing something.
نحن في غنى عن مساعدتهم. (We are independent of their help.)
neutral"ليس في غنى عن..."
To not be independent of, to need something.
هو ليس في غنى عن مشورتك. (He is not independent of your advice. / He needs your advice.)
neutral"اللهم أغننا بفضلك عمن سواك"
Oh Allah, make us rich by Your grace from anyone other than You. (A supplication asking for sufficiency from God.)
كان يدعو: اللهم أغننا بفضلك عمن سواك. (He used to supplicate: Oh Allah, make us rich by Your grace from anyone other than You.)
formal"غنى المال"
Financial wealth.
بعض الناس يطمحون إلى غنى المال. (Some people aspire to financial wealth.)
neutral"غنى الفكر"
Richness of thought, intellectual depth.
يتميز الكاتب بغنى الفكر وعمق التحليل. (The writer is characterized by intellectual depth and profound analysis.)
formal"أغنِ نفسك"
Enrich yourself (with knowledge, experience, etc.); make yourself independent.
أغنِ نفسك بالعلم. (Enrich yourself with knowledge.)
neutral容易混淆
Often confused with 'غنى' because both can mean wealth. However, 'ثراء' specifically emphasizes the *state* of being wealthy or the *accumulation* of wealth, often implying a larger scale or greater magnitude of riches.
'غنى' is a more general term for richness or wealth, while 'ثراء' points to a higher degree or more substantial level of wealth.
يعيش في ثراء فاحش. (He lives in extreme wealth.)
Can be confused with 'غنى' because prosperity and richness are related. 'رخاء' specifically refers to prosperity, well-being, and comfortable living conditions, which are often a result of wealth but not wealth itself.
'غنى' is about having valuable possessions. 'رخاء' is about the state of comfort and ease that often comes with wealth.
تتمتع البلاد برخاء اقتصادي. (The country enjoys economic prosperity.)
Sometimes confused due to the shared idea of abundance. 'وفرة' means abundance or plenty of something, but not necessarily wealth in terms of money or possessions. It can refer to an abundance of anything.
'غنى' specifically means financial or material wealth. 'وفرة' is a more general term for plentifulness.
هناك وفرة في المياه في هذا الموسم. (There is an abundance of water this season.)
Confused because it relates to financial standing. 'ملاءة' refers to solvency or financial capability, specifically the ability to meet financial obligations. While a rich person is usually solvent, solvency is not the same as richness.
'غنى' is about possessing wealth. 'ملاءة' is about the ability to pay debts or fulfill financial commitments.
تتمتع الشركة بملاءة مالية قوية. (The company has strong financial solvency.)
Can be confused with 'غنى' because ease and financial comfort often accompany wealth. 'يسر' means ease, convenience, or financial comfort, but it doesn't necessarily imply vast wealth.
'غنى' signifies having a lot of valuable possessions. 'يسر' signifies a state of ease, often financial ease, without necessarily being 'rich'.
بعد سنوات من العمل الشاق، عاش في يسر. (After years of hard work, he lived in comfort/ease.)
句型
اسم + في + غنى
هو يعيش في غنى.
اسم + معروف بـ + غنى
البلد معروف بغناه.
أتمنى لكم + دوام الغنى
أتمنى لكم دوام الغنى والصحة.
صفة + من + الغنى
أجمل من الغنى.
الغنى + ليس كل شيء
الغنى ليس كل شيء في الحياة.
自我测试 102 个问题
أحلم بـ ___ في المستقبل.
The sentence means 'I dream of ___ in the future.' 'الغنى' (richness) fits the positive context of dreaming about the future.
هل تظن أن المال هو سبب ___؟
The sentence asks 'Do you think money is the cause of ___?' 'الغنى' (richness) is directly related to money.
تهدف الشركة إلى تحقيق ___ كبير.
The sentence means 'The company aims to achieve great ___.' 'الغنى' (richness) makes sense in the context of a company's goals.
تمنى لي صديقي كل ___ في حياتي.
The sentence means 'My friend wished me all ___ in my life.' 'الغنى' (richness) is a common positive wish.
قال الحكيم: "___ الحقيقي هو غنى النفس".
The proverb 'True ___ is richness of the soul' uses 'الغنى' (richness) to complete the meaning.
تسعى الدول إلى تحقيق ___ الاقتصادي لشعوبها.
The sentence means 'Countries strive to achieve economic ___ for their people.' 'الغنى' (richness) is the logical word to complete the sentence.
Morning greeting
Asking about well-being
Welcome
Read this aloud:
مرحباً
Focus: mar-ha-ban
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
شكراً
Focus: shuk-ran
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عفواً
Focus: af-wan
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about what 'غنى' (richness) means to you. For example, 'الغنى عندي صحة جيدة' (Richness for me is good health).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الغنى عندي عائلة سعيدة.
Use the word 'غنى' in a simple Arabic sentence to describe someone who has a lot of money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الرجل عنده غنى كثير.
Complete the sentence: 'الغنى ليس فقط ... بل أيضًا ...' (Richness is not only ... but also ...)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الغنى ليس فقط مال بل أيضًا سعادة.
ماذا يعني 'غنى' في هذه الجملة؟
Read this passage:
لدينا بيت كبير وسيارة جديدة. هذا غنى.
ماذا يعني 'غنى' في هذه الجملة؟
The sentence describes having a big house and a new car, which are signs of wealth or richness.
The sentence describes having a big house and a new car, which are signs of wealth or richness.
ما هو 'غنى' في هذا النص؟
Read this passage:
الحياة الجميلة هي غنى. الأصدقاء الجيدون هم غنى.
ما هو 'غنى' في هذا النص؟
The passage states that a beautiful life and good friends are richness, indicating non-material wealth.
The passage states that a beautiful life and good friends are richness, indicating non-material wealth.
ماذا يريد الكاتب؟
Read this passage:
أريد أن أعيش حياة فيها غنى. هذا يعني أن أكون سعيدًا ومرتاحًا.
ماذا يريد الكاتب؟
The writer directly states that living a life with 'غنى' means being happy and comfortable.
The writer directly states that living a life with 'غنى' means being happy and comfortable.
The man works for wealth.
She has much richness (wealth).
I love life with all its richness.
لقد وصل إلى قمة ال___ بعد سنوات من العمل الشاق.
الجملة تتحدث عن الوصول إلى قمة الثروة بعد العمل الشاق، و'غنى' تعني الثراء.
كانت حياتهم مليئة بال___ والرفاهية.
تشير الجملة إلى حياة مرفهة، و'غنى' تعني الوفرة والثراء.
لا يقاس ال___ بالمال فقط، بل براحة البال أيضاً.
الجملة تتحدث عن مفهوم الثراء الذي لا يقتصر على المال، و'غنى' هي الكلمة المناسبة هنا.
ورث الكثير من ال___ من أجداده.
تشير الجملة إلى وراثة الثروة، و'غنى' تعني الغنى والوفرة.
يسعى الكثيرون وراء ال___ المادي لتحقيق أحلامهم.
الجملة تتحدث عن السعي وراء الثروة المادية، و'غنى' هي الكلمة الصحيحة.
لم يكن يهتم بال___، بل كان يفضل حياة بسيطة.
الجملة تتحدث عن عدم الاهتمام بالثراء وتفضيل حياة بسيطة، و'غنى' هي الكلمة المناسبة.
The correct order forms a sentence meaning: 'Jewelry and gold indicate richness.'
The correct order forms a sentence meaning: 'The man lives in great wealth.'
The correct order forms a sentence meaning: 'Their trade led to wealth.'
لقد حققت شركته الكثير من ال___ بعد سنوات من العمل الجاد.
The sentence talks about achieving a lot after hard work, which points to 'richness' or 'wealth'.
لا يقاس ال___ دائمًا بالمال، بل براحة البال أيضًا.
The sentence discusses how wealth isn't always measured by money, implying 'richness' in a broader sense.
يعتبر التنوع الثقافي في المدينة مصدرًا ل___ كبير.
Cultural diversity is often seen as a source of great 'richness' or value.
ورث الأبناء ____ً كبيرًا من والديهم.
Children usually inherit 'wealth' or 'richness' from their parents.
من خلال قراءتك للكتب، ستضيف الكثير من ال___ إلى معرفتك.
Reading books adds 'richness' to one's knowledge.
تتمتع الطبيعة في هذه المنطقة ب___ لا يضاهى.
The nature in this area possesses unparalleled 'richness' or abundance.
لقد حقق التاجر ___ كبيرًا في تجارته.
The sentence talks about a merchant achieving something great in his trade. 'غنى' (wealth/richness) fits perfectly, indicating financial success. 'ضعفًا' (weakness), 'فقرًا' (poverty), and 'مرضًا' (illness) are the opposite of what a successful merchant would achieve.
لا يضمن ___ المال السعادة دائمًا.
This sentence discusses a common saying about wealth and happiness. 'غنى' (wealth/richness) is the direct contrast to 'happiness' often debated in such proverbs, meaning 'the richness of money does not always guarantee happiness.' The other options do not fit the context.
اشتهرت تلك العائلة بـ___ها الفاحش وكرمها.
The sentence describes a family known for something extreme ('الفاحش' - exorbitant/excessive) and their generosity ('كرمها'). 'غناها' (their richness/wealth) combined with 'الفاحش' (exorbitant) and 'كرمها' (generosity) makes perfect sense, implying they were known for their excessive wealth and generosity. 'بساطتها' (simplicity) is the opposite, 'تاريخها' (their history) is too general, and 'فشل' (failure) doesn't fit the positive context of generosity.
على الرغم من ___ه، فإنه يعيش حياة بسيطة.
The phrase 'على الرغم من' (despite) indicates a contrast. The second part of the sentence states 'he lives a simple life.' Therefore, the first part should be something that contrasts with simplicity, which is 'غناه' (his wealth/richness). 'Despite his wealth, he lives a simple life.' The other options do not create this logical contrast.
يسعى الكثيرون إلى تحقيق الـ___ المادي لضمان مستقبل أفضل.
The sentence speaks about many people striving for something 'material' ('المادي') to secure a better future. 'غنى' (wealth/richness) perfectly fits this context, meaning 'material wealth.' 'خوف' (fear), 'فشل' (failure), and 'جهل' (ignorance) are not things people strive for to secure a better future.
لا يقاس ___ الأمم بكمية أموالها فقط، بل بثقافتها وعلومها أيضًا.
This sentence discusses how the '___ of nations' is measured, not just by money, but also by culture and science. 'غنى' (richness/wealth) is the appropriate word here, implying the overall prosperity or 'richness' of nations in a broader sense. 'فقر' (poverty), 'جهل' (ignorance), and 'ضعف' (weakness) are the opposite of what would be measured in a positive context alongside culture and science.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة 'غنى' بمعنى الثراء المادي.
في هذه الجملة، كلمة 'غنى' تشير إلى الثراء المادي والرفاهية التي تأتي من التجارة الناجحة.
أي من الجمل التالية تعبر عن 'غنى' في سياق غير مادي؟
هنا، 'غنى' تستخدم لوصف كثرة وتنوع التجارب، وليس الثراء المادي.
ما هو المعنى الأنسب لكلمة 'غنى' في الجملة: 'البلد معروف بغنى موارده الطبيعية'؟
في هذا السياق، 'غنى الموارد الطبيعية' تعني وفرتها وكثرتها.
يمكن استخدام كلمة 'غنى' لوصف الثراء الفكري.
نعم، يمكن قول 'غنى فكري' للدلالة على امتلاك الكثير من المعرفة والأفكار.
كلمة 'غنى' تشير دائمًا إلى امتلاك الكثير من المال.
خطأ. 'غنى' يمكن أن تشير أيضًا إلى وفرة أو كثرة شيء ما غير مادي، مثل 'غنى الثقافة' أو 'غنى التجارب'.
عندما نقول 'غنى الألوان' في لوحة فنية، فإننا نعني أن الألوان باهتة وقليلة.
خطأ. 'غنى الألوان' تعني وفرة وتنوع وجمال الألوان في اللوحة.
The speaker is talking about achieving a long-term goal.
Listen for what the speaker believes is true wealth.
The speaker is describing a type of 'richness' that isn't monetary.
Read this aloud:
الغنى الحقيقي يكمن في راحة البال.
Focus: الْغِنَى الْحَقِيقِيُّ يَكْمُنُ فِي رَاحَةِ الْبَالِ.
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكن للمجتمع أن يستفيد من غنى موارده الطبيعية؟
Focus: كَيْفَ يُمْكِنُ لِلْمُجْتَمَعِ أَنْ يَسْتَفِيدَ مِنْ غِنَى مَوَارِدِهِ الطَّبِيعِيَّةِ؟
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن الغنى يجلب السعادة بالضرورة؟
Focus: هَلْ تَعْتَقِدُ أَنَّ الْغِنَى يَجْلِبُ السَّعَادَةَ بِالضَّرُورَةِ؟
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
لقد أظهرت الدراسات الحديثة أن السعادة لا تكمن دائمًا في ___ المادي، بل في السلام الداخلي والرضا.
الجملة تتحدث عن السعادة التي لا تكمن في الغنى المادي، مما يتناسب مع معنى الكلمة.
على الرغم من ___ الفاحش الذي يتمتع به، إلا أنه يشعر بالوحدة وعدم الرضا.
تشير الجملة إلى التناقض بين الغنى المادي والشعور بالوحدة، مما يجعل 'الغنى' الخيار الأنسب.
يرى بعض الفلاسفة أن ___ الحقيقي يكمن في غنى العقل والروح، لا في تراكم الثروات.
الجملة تتحدث عن مفهوم الغنى الحقيقي كغنى العقل والروح، مما يتوافق مع معنى 'الغنى'.
من سمات المجتمعات المتقدمة قدرتها على تحقيق التوازن بين متطلبات النمو الاقتصادي و___ الثقافي.
هنا 'الغنى' يشير إلى الثراء الثقافي، وهو مناسب للسياق الذي يوازن بين النمو الاقتصادي والغنى الثقافي.
تسعى الدول جاهدة لتحقيق ___ في مواردها البشرية والطبيعية لضمان مستقبل أفضل لأجيالها القادمة.
'الغنى' هنا بمعنى الثراء والوفرة في الموارد، وهو ما تسعى الدول لتحقيقه.
غالباً ما يُنظر إلى ___ الفكري على أنه أساس التنمية المستدامة والتقدم الحضاري للأمم.
'الغنى الفكري' يشير إلى الثراء في الأفكار والمعرفة، وهو أساس التنمية والتقدم.
ما الكلمة الأفضل لوصف حال عائلة تمتلك قصورًا متعددة وثروة طائلة؟
تشير كلمة 'الغنى' إلى الثروة الوفيرة والامتلاك الكثير، وهو ما ينطبق على عائلة تمتلك قصورًا متعددة وثروة طائلة.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'غنى' بشكل صحيح للإشارة إلى وفرة الموارد؟
تُستخدم 'غنى' هنا بشكل مجازي للإشارة إلى وفرة وتنوع الكائنات البحرية، وهو استخدام صحيح للكلمة.
إذا وصفنا شخصًا بأنه يعيش في 'غنى النفس'، فماذا يعني ذلك؟
مصطلح 'غنى النفس' يشير إلى الاكتفاء الذاتي والرضا الداخلي بغض النظر عن الثروة المادية.
يعني الغنى دائمًا السعادة المطلقة.
الغنى المادي لا يضمن السعادة المطلقة؛ فالسعادة مفهوم أوسع يتأثر بعوامل عديدة غير الثروة.
يمكن أن يكون هناك غنى ثقافي يشير إلى وفرة التراث والتقاليد.
نعم، يمكن استخدام كلمة 'غنى' لوصف الوفرة والتنوع في المجالات غير المادية مثل الثقافة والتراث.
إذا قيل إن "الأرض تتميز بغنى التربة" فهذا يعني أن التربة فقيرة وضعيفة.
"غنى التربة" يعني أن التربة خصبة وغنية بالمواد المغذية، وليس فقيرة وضعيفة.
غنى (Ghina) means abundance/richness. The speaker is talking about information.
Listen for the two types of 'غنى' (richness) mentioned.
The sentence compares two kinds of richness.
Read this aloud:
تحدث عن العلاقة بين غنى الثقافة وتقدم المجتمع.
Focus: غنى (Ghina), الثقافة (Al-Thaqafa), تقدم (Taqaddum)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اشرح كيف يمكن لغنى الموارد الطبيعية أن يؤثر على اقتصاد الدولة.
Focus: غنى (Ghina), الموارد (Al-Mawārid), الطبيعية (Al-Tabī'iyah), اقتصاد (Iqtisād)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ناقش مفهوم غنى المعرفة وكيف يختلف عن غنى المعلومات.
Focus: غنى (Ghina), المعرفة (Al-Ma'rifah), المعلومات (Al-Ma'lūmāt)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an economist discussing global wealth distribution. Write a paragraph (3-4 sentences) about how economic policies can influence the 'غنى' (richness) of nations. Use the word 'غنى' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
السياسات الاقتصادية السليمة يمكن أن تلعب دوراً حاسماً في تحقيق غنى مستدام للأمم. توزيع الثروات بشكل عادل وتحفيز الابتكار يمكن أن يؤدي إلى زيادة الازدهار. من المهم أن تعمل الحكومات على خلق بيئة تشجع على النمو الاقتصادي وتحد من الفجوات في الغنى بين الطبقات الاجتماعية.
You are writing a journal entry reflecting on what true 'غنى' means to you. Is it only about money, or are there other forms of richness? Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
بالنسبة لي، الغنى الحقيقي لا يقتصر على الماديات فحسب، بل يشمل غنى الروح والعقل والعلاقات الإنسانية. أن أمتلك راحة البال وسعادة القلب هو نوع من الغنى لا يقدر بثمن. الثروة الحقيقية تكمن في القدرة على مساعدة الآخرين وفي العلاقات القوية مع الأصدقاء والعائلة، وهذا يعطيني إحساساً عميقاً بالامتنان والرضا.
Describe a historical figure or a fictional character known for their 'غنى', not necessarily financial, but in terms of influence, knowledge, or legacy. Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يمكن اعتبار ابن سينا مثالاً لشخصية امتلكت غنى عظيماً، ليس بالمال ولكن بالمعرفة والعلم الذي تركه للعالم. لقد كان لغناه الفكري تأثير هائل على الحضارة البشرية. إرثه في الطب والفلسفة لا يزال يدرس حتى اليوم، وهذا يمثل غنى لا يمكن قياسه بالأموال.
وفقاً للنص، ما هو مفهوم الغنى الحقيقي لدى العديد من الفلاسفة؟
Read this passage:
في مجتمعاتنا الحديثة، غالباً ما يُربط الغنى بالثراء المادي البحت. ومع ذلك، يرى العديد من الفلاسفة أن الغنى الحقيقي يتجاوز مجرد امتلاك الأموال، ليشمل الغنى الثقافي والاجتماعي والمعرفي. يعتبر هؤلاء أن الاهتمام بتنمية الفرد والمجتمع هو السبيل لتحقيق غنى شامل ومستدام.
وفقاً للنص، ما هو مفهوم الغنى الحقيقي لدى العديد من الفلاسفة؟
النص يوضح أن الفلاسفة يرون الغنى الحقيقي يتجاوز الماديات ليشمل الجوانب الثقافية والاجتماعية والمعرفية.
النص يوضح أن الفلاسفة يرون الغنى الحقيقي يتجاوز الماديات ليشمل الجوانب الثقافية والاجتماعية والمعرفية.
ما هي إحدى النتائج المترتبة على سوء توزيع الغنى بين المواطنين؟
Read this passage:
تواجه العديد من الدول تحديات في توزيع الغنى بين مواطنيها، مما يؤدي إلى فجوات اقتصادية واجتماعية عميقة. تسعى الحكومات جاهدة لتطبيق سياسات تهدف إلى تحقيق تكافؤ الفرص وتقليل هذه الفجوات. إن تحقيق عدالة في توزيع الغنى يعد أساساً لاستقرار ورفاهية المجتمعات.
ما هي إحدى النتائج المترتبة على سوء توزيع الغنى بين المواطنين؟
النص يذكر بوضوح أن سوء توزيع الغنى يؤدي إلى فجوات اقتصادية واجتماعية عميقة.
النص يذكر بوضوح أن سوء توزيع الغنى يؤدي إلى فجوات اقتصادية واجتماعية عميقة.
ما هي النقطة الرئيسية التي يريد الكاتب إيصالها بخصوص مفهوم الغنى؟
Read this passage:
يختلف مفهوم الغنى باختلاف الثقافات والتجارب الشخصية. فما قد يعتبره شخص غنى ماديًا، قد يراه آخر غنى روحيًا أو عاطفيًا. هذه التعددية في المفاهيم تسلط الضوء على أهمية عدم حصر الغنى في جانب واحد فقط، بل فهمه كطيف واسع من الازدهار البشري.
ما هي النقطة الرئيسية التي يريد الكاتب إيصالها بخصوص مفهوم الغنى؟
النص يؤكد أن مفهوم الغنى متعدد ويختلف حسب الثقافات والتجارب الشخصية.
النص يؤكد أن مفهوم الغنى متعدد ويختلف حسب الثقافات والتجارب الشخصية.
This sentence means: 'Many strive to achieve wealth and prosperity in their lives.' The word order reflects a common sentence structure in Arabic: verb, subject, prepositional phrase, then the object and its descriptor.
This sentence means: 'True richness is not only the richness of money, but the richness of the soul and knowledge.' It emphasizes a deeper meaning of richness beyond material wealth, using 'ليس فقط... بل...' (not only... but...).
This sentence means: 'With the increase of richness, responsibilities and challenges increase.' It uses the structure 'مع (with) + noun' to indicate a correlation.
The true treasure.
A man's richness is measured by.
Poor families wish to enjoy.
Read this aloud:
حدثني عن مفهومك لغنى الروح.
Focus: غنى
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكن للمجتمع أن يوزع الغنى بشكل عادل؟
Focus: الغنى
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن غنى الموارد الطبيعية يجلب دائمًا الرخاء؟
Focus: غنى الموارد
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Its diversity contributes to the richness of society.' The correct order starts with the subject 'تنوعه' (its diversity), followed by the verb 'يساهم' (contributes), and then the prepositional phrase 'في غنى المجتمع' (to the richness of society).
This sentence means 'The richness of nations depends on culture.' The correct order starts with 'غنى الأمم' (the richness of nations) as the subject, followed by the verb 'يعتمد' (depends), and then the prepositional phrase 'على الثقافة' (on culture).
This sentence means 'The richness of language is the intellectual foundation.' The correct order is 'غنى اللغة' (the richness of language), followed by 'هو' (is), and then 'الأساس الفكري' (the intellectual foundation).
/ 102 correct
Perfect score!
相关内容
相关表达
更多society词汇
عادل
A2这形容某人或某事是公平的,并公正地对待每个人。
اِعْتِدَال
B2保持平衡、避免走极端的状态。指在行为或观点上适度且理性。
عنيف
A1这形容粗暴、使用武力并可能造成伤害或损坏的行为。
عربي
A1这是指阿拉伯国家的人或阿拉伯语。
اعتماد
B1指对某人或某事的信任与依赖。在学术或行政语境下,也指官方的认证或认可。
أفراد
B1这指的是一个人,区别于群体。
أجنبي
A1意思是某人或某物来自另一个国家。
اِجْتِمَاعِيّ
B1喜欢和别人在一起、喜欢参加聚会的人。
احترام
A2这是高度评价某人或某事的感觉。
الله
A2阿拉伯语中对神的称呼,穆斯林和阿拉伯基督徒都用这个词来指代唯一的造物主。