意思
To offend or hurt someone's feelings.
文化背景
Hospitality and 'shirin dil' (sweet tongue) are vital. Breaking a guest's heart is considered a major failure of character. Very similar usage (Kalp kırmak). The heart is seen as the center of 'can' (life force/soul). Heavy influence from Persian poetry makes the phrase even more common in formal speech and literature. In many Turkic cultures, the heart is linked to the concept of 'uyat' (shame). Hurting someone's heart brings shame on the speaker.
The 'K' to 'Y' Rule
Remember that 'ürək' ends in a 'k', but when you add a suffix starting with a vowel (like -imi), it changes to 'y'. Always say 'ürəyimi', never 'ürəkimi'.
Don't be too dramatic
In English, 'you broke my heart' is very heavy. In Azerbaijani, it can be used for smaller things. Don't be shocked if someone says it after a small argument!
意思
To offend or hurt someone's feelings.
The 'K' to 'Y' Rule
Remember that 'ürək' ends in a 'k', but when you add a suffix starting with a vowel (like -imi), it changes to 'y'. Always say 'ürəyimi', never 'ürəkimi'.
Don't be too dramatic
In English, 'you broke my heart' is very heavy. In Azerbaijani, it can be used for smaller things. Don't be shocked if someone says it after a small argument!
Könül Almaq
If you break a heart, you MUST 'buy' it back. A simple 'sorry' is often not enough; a small gesture or a long talk is expected.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of 'ürək qırmaq'.
Sən dünən mənim ______ ______.
Since the sentence starts with 'Sən' (You) and refers to 'mənim' (my), the correct form is 'ürəyimi qırdın'.
Which situation is appropriate for 'ürək qırmaq'?
Choose the best context:
Forgetting a wedding causes emotional hurt, which is the figurative meaning of the idiom.
Complete the dialogue.
A: Niyə ağlayırsan? B: Dostum kobud sözlər dedi, ______ ______.
B is explaining that the friend (he/she) broke B's heart.
Match the phrase to the intent.
Match 'Ürəyini qırdığım üçün üzr istəyirəm' with its purpose.
This is a standard way to apologize for hurting someone's feelings.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Breaking vs. Mending
练习题库
4 练习Sən dünən mənim ______ ______.
Since the sentence starts with 'Sən' (You) and refers to 'mənim' (my), the correct form is 'ürəyimi qırdın'.
Choose the best context:
Forgetting a wedding causes emotional hurt, which is the figurative meaning of the idiom.
A: Niyə ağlayırsan? B: Dostum kobud sözlər dedi, ______ ______.
B is explaining that the friend (he/she) broke B's heart.
Match 'Ürəyini qırdığım üçün üzr istəyirəm' with its purpose.
This is a standard way to apologize for hurting someone's feelings.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题No, for a broken vase or chair, use 'sınmaq' or 'qırılmaq' (passive), but the idiom 'ürək qırmaq' is strictly for feelings.
It is neutral. You can use it with your boss, your mother, or your partner.
'Ürək' is the native Turkic word and is more common. 'Qəlb' is Arabic and sounds more poetic or serious.
You say 'Ürəyim qırıldı'.
No, it is very common in friendships and family relationships.
No, you must specify what you broke: 'Ürəyimi qırdın'.
The opposite is 'Könül almaq' (to make someone happy/amend).
It is a way of expressing that you are hurt. It's not rude, but it is an accusation.
It's like the 'i' in 'cousin' or the 'e' in 'the'. It's a closed back unrounded vowel.
Only if you have a very close relationship with the person. Otherwise, use 'Xətrinizə dəydimsə, üzr istəyirəm'.
相关表达
Könül almaq
contrastTo make amends or please someone after hurting them.
Xətrinə dəymək
similarTo offend someone slightly.
Qəlbinə yol tapmaq
builds onTo find a way to someone's heart/to make them like you.
Ürəyi yanmaq
similarTo feel pity for someone.