意思
Wrongdoers will eventually be punished.
文化背景
The phrase is often used in political discourse to express frustration with the slow pace of the judiciary. The phrase is identical in Slovak ('Božie mlyny melú pomaly') and carries the same cultural weight. The 'mill' metaphor is common across the region, reflecting a shared agrarian history where the mill was a central, powerful machine. Despite being an atheistic country, Czechs use 'Boží' (God's) in many idioms without religious intent.
Use it for comfort
If a friend is upset about an injustice, this is the most 'Czech' way to comfort them.
Don't change the words
This is a fixed expression. Changing 'pomalu' to 'rychle' makes it sound like a mistake, not a joke.
意思
Wrongdoers will eventually be punished.
Use it for comfort
If a friend is upset about an injustice, this is the most 'Czech' way to comfort them.
Don't change the words
This is a fixed expression. Changing 'pomalu' to 'rychle' makes it sound like a mistake, not a joke.
自我测试
Fill in the missing word in the proverb.
Boží ______ melou pomalu.
The correct word is 'mlýny' (mills).
Which situation best fits the proverb 'Boží mlýny melou pomalu'?
A person who stole money 5 years ago is finally caught by the police.
The proverb is about justice catching up after a long time.
Match the Czech words with their English meanings.
Match the following:
These are the literal translations of the components.
Complete the dialogue.
A: 'Ten zlý člověk vyhrál volby!' B: 'Neboj se, ______.'
The proverb is used to offer hope that justice will eventually prevail.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Boží ______ melou pomalu.
The correct word is 'mlýny' (mills).
A person who stole money 5 years ago is finally caught by the police.
The proverb is about justice catching up after a long time.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are the literal translations of the components.
A: 'Ten zlý člověk vyhrál volby!' B: 'Neboj se, ______.'
The proverb is used to offer hope that justice will eventually prevail.
🎉 得分: /4
常见问题
3 个问题While it contains the word 'God's', it is used by everyone in the Czech Republic, including atheists. It's more about fate than religion.
It's better for serious matters. Using it because someone took your parking spot might sound a bit dramatic.
It is the 3rd person plural of 'mlít' (to grind). It describes what a millstone does to grain.
相关表达
Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá
similarHe who digs a pit for others falls into it himself.
Na každou svini se vaří voda
similarWater is boiling for every pig.
Karma je zdarma
synonymKarma is free.
Dočkat se spravedlnosti
builds onTo live to see justice.