A1 Collocation 中性

At være forelsket

To be in love

意思

Romantic feeling.

🌍

文化背景

Danes are often very direct about their feelings. If someone says 'Jeg er forelsket i dig', they usually mean it quite literally and expect a clear answer. Among young people, 'at være forelsket' is often preceded by 'at snakke' (talking), which is a stage of dating where you aren't exclusive yet. The concept of 'ulykkelig forelskelse' (unhappy/unrequited love) is a major theme in Danish golden age poetry. It is generally accepted to talk about being 'forelsket' with colleagues during lunch, as Danes value work-life balance and personal openness.

💡

The 'i' Rule

Always remember the preposition 'i'. Just think: you are 'in' the state of love.

⚠️

Plurality

Don't forget the 'e' for 'forelskede' when talking about a couple.

意思

Romantic feeling.

💡

The 'i' Rule

Always remember the preposition 'i'. Just think: you are 'in' the state of love.

⚠️

Plurality

Don't forget the 'e' for 'forelskede' when talking about a couple.

🎯

Dating Apps

If you want to sound natural on Tinder, use 'Jeg leder efter en at blive forelsket i' instead of 'Jeg vil have en kæreste'.

自我测试

Fill in the correct preposition.

Jeg er forelsket ___ min nabo.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: i

In Danish, you are always forelsket 'i' (in) someone.

Choose the correct plural form.

De er meget ___.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: forelskede

When the subject is plural (De), the adjective 'forelsket' gets an '-e' at the end.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Hvorfor kigger du på ham hele tiden? B: Fordi jeg ___ i ham.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: er forelsket

'Er forelsket' fits the context of staring at someone you have a crush on.

Match the phrase to the situation.

You have been married for 50 years and still feel romantic attraction.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Vi er stadig forelskede.

'Stadig forelskede' is a common way to describe long-term romantic attraction.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Preposition Check

Danish
Forelsket i In love in
English
In love with In love with

练习题库

4 练习
Fill in the correct preposition. Fill Blank A1

Jeg er forelsket ___ min nabo.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: i

In Danish, you are always forelsket 'i' (in) someone.

Choose the correct plural form. Choose A2

De er meget ___.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: forelskede

When the subject is plural (De), the adjective 'forelsket' gets an '-e' at the end.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A1

A: Hvorfor kigger du på ham hele tiden? B: Fordi jeg ___ i ham.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: er forelsket

'Er forelsket' fits the context of staring at someone you have a crush on.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You have been married for 50 years and still feel romantic attraction.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Vi er stadig forelskede.

'Stadig forelskede' is a common way to describe long-term romantic attraction.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

No, that is a literal translation from English. You must say 'Jeg er forelsket i dig'.

'Forelsket' is the initial infatuation/crush. 'Elske' is deep, long-term love.

No, it is strictly romantic. Use 'Jeg holder af dig' for friends.

Use the reflexive verb: 'Jeg forelskede mig'.

Yes, it's poetic. 'Jeg er forelsket i Paris' is fine.

It's neutral. You can use it with friends, family, or even in a novel.

It means being in love with someone who doesn't love you back (unrequited love).

Yes, if you want to say you still have romantic feelings for him.

The noun is 'en forelskelse'.

Yes, 'at være skudt i nogen' is a common slang alternative.

相关表达

🔗

at elske

similar

to love

🔗

at være vild med

similar

to be crazy about

🔗

en forelskelse

builds on

an infatuation/crush

🔗

at slå op

contrast

to break up

🔗

kærlighed ved første blik

specialized form

love at first sight

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!