A2 adjective 中性 1分钟阅读

bleg

/ˈbleːˀ/

Bleg refers to a lack of color, usually indicating poor health or strong emotions.

30秒词汇

  • Describes someone with very little color in their skin.
  • Often associated with illness, exhaustion, or fear.
  • Can also describe faded colors or weak light.

Oversigt

Ordet 'bleg' er et grundlæggende adjektiv på dansk, der betegner fraværet af en sund eller stærk farve. Det anvendes primært om menneskers hud, når den er lysere end normalt, men kan også beskrive objekter eller lys, der er svagt eller diffust. 2) Brugsmønstre: 'Bleg' bøjes efter køn og tal: 'en bleg mand', 'et blegt barn', 'blege mennesker'. Det fungerer ofte som et prædikat (hun er bleg) eller som et attribut (den blege hud). 3) Almindelige kontekster: Man bruger ofte ordet i sammenhæng med helbred, hvor det indikerer sygdom eller træthed. Det bruges også i forbindelse med følelsesmæssige tilstande, såsom chok eller frygt ('han blev bleg af skræk'). Derudover kan det beskrive ting som 'blegt lys' eller 'blege farver' (pastelfarver), der ikke er mættede. 4) Sammenligning: 'Bleg' er mere neutralt end 'ligbleg', som er et stærkere udtryk for en ekstrem mangel på farve. Hvor 'lys' blot beskriver en farvenuance, indebærer 'bleg' ofte en negativ konnotation af svaghed eller manglende vitalitet.

例句

1

Hun ser meget bleg ud i dag.

everyday

She looks very pale today.

2

Patienten fremstod bleg og medtaget.

formal

The patient appeared pale and weary.

3

Du er jo helt bleg!

informal

You are completely pale!

4

Lyset var blegt og gav ikke meget varme.

academic

The light was pale and gave little warmth.

常见搭配

bleg i ansigtet pale in the face
blive bleg to turn pale
blege farver pale colors

常用短语

bleg som et lagen

pale as a sheet

bleg af skræk

pale with fear

容易混淆的词

bleg vs lys

Lys is a neutral descriptor for light colors or brightness. Bleg specifically implies a lack of vitality or intensity.

语法模式

er bleg bliver bleg ser bleg ud

How to Use It

使用说明

Bleg is used in both formal and informal registers. It is most commonly used to describe physical appearance, especially in health-related contexts. Be mindful that in some contexts, it can sound like a medical observation.


常见错误

Learners sometimes confuse 'bleg' with 'lys'. Remember that 'bleg' often carries a connotation of being unwell or shocked. Do not use 'bleg' to describe a bright room; use 'lys' instead.

Tips

💡

Use with health context

Pair 'bleg' with words like 'syg' (sick) or 'træt' (tired) to express concern. It is a very common way to check on someone's well-being.

⚠️

Avoid offensive implications

While 'bleg' is descriptive, be careful not to imply that someone is unhealthy just because they have a naturally fair skin tone.

🌍

Nordic light and skin

In Denmark, many people have naturally fair skin, so 'bleg' is frequently used after the long, dark winter months when people have not been in the sun.

词源

The word comes from Old Norse 'bleikr', which means pale or shining. It is related to the English word 'bleak' and 'bleach'.

文化背景

In Danish culture, being 'bleg' is very common due to the lack of strong sunlight during winter. It is often a topic of conversation when spring arrives.

记忆技巧

Think of a 'pale' ghost. Bleg rhymes with 'leg', but imagine a ghost's leg which is very white and pale.

常见问题

4 个问题

Ja, man kan godt beskrive farver eller lys som blege. For eksempel kan man sige 'blege farver' om nuancer, der er meget svage.

'Lys' er en neutral beskrivelse af en farve, mens 'bleg' antyder en mangel på sundhed eller intensitet. 'Bleg' bruges oftest om mennesker, mens 'lys' bruges bredere.

Det er som udgangspunkt en konstatering, men det kan opfattes som bekymret, hvis man spørger 'Er du okay? Du ser bleg ud'.

Det bøjes bleg (fælleskøn), blegt (intetkøn) og blege (flertal). Det er et helt almindeligt adjektiv.

自我测试

fill blank

Efter at have set spøgelset, blev han helt ___ i ansigtet.

正确! 不太对。 正确答案: bleg

Når man bliver bange, mister man ofte farve i ansigtet.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!