At the A1 level, 'breit' is used in its simplest physical sense. You learn it alongside other basic adjectives like 'groß' (big), 'klein' (small), and 'lang' (long). The focus is on describing everyday objects. You will use it to describe a table, a bed, or a street. At this stage, you don't need to worry about complex idioms or slang; simply knowing that 'breit' means 'wide' and how to say 'Das ist breit' is sufficient. You should also be able to understand basic measurements, like 'zwei Meter breit'. The grammar focus is on the predicative use (after the verb 'sein'), where the word does not change its ending.
At A2, you begin to use 'breit' as an attributive adjective, which means you need to apply basic adjective endings. You will describe your environment in more detail: 'Ich wohne in einer breiten Straße' (I live in a wide street). You will also start to use the comparative 'breiter' to compare two things, such as two different pieces of furniture. You might also encounter 'breit' in the context of describing people's physical appearance in a basic way, like 'Er hat breite Schultern'. The focus is on expanding your descriptive capabilities in predictable, everyday situations.
By B1, you move into more abstract and figurative uses of 'breit'. You will encounter phrases like 'ein breites Spektrum' (a wide spectrum) or 'eine breite Palette an Möglichkeiten' (a wide range of possibilities). You are expected to handle adjective declension more reliably in all cases (Nominative, Accusative, Dative, Genitive). You might also be introduced to the colloquial/slang meaning of 'breit' (intoxicated) to understand informal conversations among peers. You start to see 'breit' in compound words like 'Breitband' (broadband) or 'weltweit' (though 'weit' is the root there, the contrast is useful).
At the B2 level, you should be comfortable with idiomatic expressions involving 'breit'. You will learn phrases like 'sich breit machen' (to spread out/take up space) and understand its figurative use (e.g., a problem spreading through society). You will see 'breit' used in news reports to describe social and political consensus ('eine breite Mehrheit'). Your understanding of the nuances between 'breit', 'weit', and 'groß' should be sharp. You will also encounter 'breit' as a prefix or suffix in more complex adjectives and nouns, and you should be able to use it in written arguments to describe the scope of a topic.
At C1, you use 'breit' with precision in professional and academic contexts. You might use it to describe the 'Breitenwirkung' (broad impact) of a policy or a marketing campaign. You understand subtle literary uses of the word and can use it to add stylistic variety to your writing. You are familiar with more obscure idioms like 'etwas breit treten' (to harp on about something) and can use them correctly in context. Your mastery of adjective endings is flawless, even with complex noun phrases. You can distinguish between 'breit' and its more technical synonyms like 'horizontal' or 'lateral' in scientific or technical German.
At the C2 level, 'breit' is a tool you use with the same flexibility as a native speaker. You can use it in highly specialized fields, from engineering to philosophy, where 'Breite' might refer to the breadth of a concept. You can appreciate and use the word in wordplay or puns. You are fully aware of the historical development of the word and its various regional nuances. Whether you are writing a formal dissertation or navigating a high-speed informal conversation filled with slang, you use 'breit' and its derivatives naturally and accurately, reflecting a deep immersion in the German language and culture.

breit 30秒了解

  • Breit means 'wide' or 'broad' and describes horizontal distance.
  • It is used for physical objects, measurements, and abstract concepts like 'range'.
  • In slang, 'breit sein' means to be high or drunk.
  • Commonly confused with 'weit' (far/vast), so focus on width vs. distance.

The German adjective breit primarily translates to 'wide' or 'broad' in English. At its most fundamental level, it describes the horizontal dimension of an object, measuring the distance from one side to the other. In a physical sense, you will encounter this word daily when discussing infrastructure, furniture, or nature. For example, a street can be breit, a bed can be breit, and a river can be breit. However, the utility of this word extends far beyond simple physical measurements, bleeding into abstract concepts, social descriptions, and even colloquial slang that every learner should eventually recognize.

Physical Dimension
When you are measuring a table or a room, 'breit' is the standard term for width. It is the counterpart to 'lang' (long) and 'hoch' (high/tall). If you go to a furniture store like IKEA in Germany, you will see 'B' for 'Breite' (width) on every price tag.

Die neue Autobahn ist sechs Spuren breit.

Human Anatomy
In the context of people, 'breit' often describes someone with a sturdy, muscular build, particularly in the shoulders. A 'breitschultriger Mann' is a man with broad shoulders. It suggests strength and a commanding physical presence.

Beyond the physical, 'breit' appears in phrases like 'ein breites Grinsen' (a broad grin) or 'eine breite Palette' (a wide range/palette of options). This abstract usage mirrors English closely. Interestingly, in German youth culture and informal settings, 'breit' has a very different secondary meaning. Much like the English word 'baked' or 'high', 'breit sein' means to be under the influence of drugs, particularly marijuana, or sometimes very drunk. While you wouldn't use this in a business meeting, understanding it is crucial for following casual conversations or modern German media. The word's versatility—from measuring a sidewalk to describing a smile to indicating intoxication—makes it a cornerstone of the German vocabulary that rewards deep study.

Using 'breit' correctly requires an understanding of German adjective declension and its position within a sentence. When 'breit' follows a linking verb like 'sein' (to be) or 'werden' (to become), it remains in its base form. This is the easiest way for beginners to use the word. For example: 'Der Tisch ist breit.' Here, no endings are necessary. However, when 'breit' precedes a noun as an attributive adjective, it must take an ending that matches the gender, case, and number of the noun it describes.

Attributive Usage
'Ein breiter Weg' (a wide path - masculine nominative), 'Eine breite Straße' (a wide street - feminine nominative), 'Ein breites Bett' (a wide bed - neuter nominative). Notice how the ending changes based on the noun's gender.

Wir müssen einen breiten Fluss überqueren, um ans Ziel zu kommen.

'Breit' is also frequently used in comparative and superlative forms. The comparative is 'breiter' (wider) and the superlative is 'am breitesten' (the widest). For example: 'Dieser Schrank ist breiter als der andere' (This cupboard is wider than the other one). When expressing specific measurements, the word 'breit' acts as a post-positional unit indicator. You state the number and unit, followed by 'breit'.

Das Zimmer ist genau drei Meter breit.

Finally, consider the adverbial use. While 'breit' is an adjective, it can modify verbs to describe how something is spread or presented. 'Sich breit machen' is a common reflexive phrase meaning 'to spread oneself out' or 'to take up a lot of space,' often used figuratively to describe someone being overbearing or taking over a situation. Understanding these structural patterns allows you to move from simple descriptions to complex social observations.

In everyday German life, 'breit' is inescapable. You will hear it in the most mundane and the most specialized contexts. In a professional setting, particularly in architecture, engineering, or logistics, 'breit' is a technical necessity. A truck driver might warn, 'Die Brücke ist nicht breit genug' (The bridge is not wide enough). A web designer might talk about 'Breitband' (broadband) internet or 'ein breites Layout' for a website. In these contexts, the word is purely functional and objective.

In the Media
News anchors often use 'breit' to describe social phenomena. They might speak of 'eine breite Mehrheit' (a broad majority) in parliament or 'ein breites Bündnis' (a broad alliance) of different political parties. Here, it signifies diversity and inclusivity within a group.

Es gibt eine breite Zustimmung in der Bevölkerung für dieses neue Gesetz.

In a social or recreational context, the meaning shifts. If you are at a party in Berlin or Hamburg, you might hear someone whisper, 'Guck mal, der Typ da ist total breit.' In this scenario, they aren't commenting on the man's physical width; they are observing that he is visibly intoxicated or high. This is a very common piece of 'Umgangssprache' (slang) that marks the difference between a textbook learner and someone who understands the living language.

In Literature
Authors use 'breit' to set a scene. 'Ein breiter Lichtstrahl' (a broad beam of light) or 'das breite Tal' (the wide valley) evokes a sense of scale and openness. It is a word that helps paint the physical world with precision.

You will also hear it in sports, specifically when describing a 'breit gefächerte Abwehr' (a wide-spread defense) in football. Essentially, whether you are measuring a plank of wood, discussing political consensus, or commenting on someone's state of mind at a club, 'breit' is the tool you need. It is a word that bridges the gap between the physical reality of the world and the abstract complexities of human society and behavior.

The most frequent pitfall for English speakers learning 'breit' is the confusion between 'breit' and 'weit'. In English, 'wide' can sometimes cover both concepts, but in German, they are distinct. 'Breit' refers specifically to the horizontal extent of an object (width). 'Weit', on the other hand, usually refers to distance (far) or the openness of a space (vast). For example, a 'weite Hose' is loose-fitting or baggy pants, while a 'breite Hose' would literally be a pair of pants that is physically very wide, perhaps as a measurement. If you want to say the sea is vast, you use 'weit'. if you want to say a river is 500 meters from bank to bank, you use 'breit'.

The 'Weit' vs 'Breit' Trap
Mistake: 'Die Straße ist sehr weit.' (The street is very far). Correct: 'Die Straße ist sehr breit.' (The street is very wide). Use 'weit' for distance and 'breit' for width.

Falsch: Mein Zimmer ist zwei Meter weit. Richtig: Mein Zimmer ist zwei Meter breit.

Another common error involves the slang usage. Because 'breit' can mean high or drunk, beginners sometimes accidentally use it in a physical context where it might be misinterpreted, or vice versa. If you say 'Ich bin breit' to mean 'I am broad-shouldered,' people will almost certainly think you are saying 'I am stoned.' To describe your physique, it is better to say 'Ich habe breite Schultern' (I have broad shoulders) rather than using the adjective to describe yourself as a whole person.

Declension Errors
Many learners forget the 'e' or 'en' endings. 'Ein breit Tisch' is incorrect; it must be 'Ein breiter Tisch'. Always check the gender of the noun following the adjective.

Lastly, be careful with 'breit' in the context of 'spreading information'. While you might want to say 'to spread wide', the German expression is 'weit verbreitet' (widely distributed/common), not 'breit verbreitet'. However, you can say 'etwas breit treten', which means to dwell on something or talk about it at excessive length (often in a negative, gossipy way). Misusing these fixed expressions can make your German sound unnatural. Always pay attention to the specific verbs that 'breit' pairs with in idiomatic usage.

To truly master German, you need to know when 'breit' is the best choice and when a synonym might be more precise. While 'breit' is the general word for wide, several alternatives exist depending on the context. 'Ausgedehnt' is a great word when you want to emphasize that something extends over a large area, similar to 'extensive'. 'Geräumig' is the word you want when describing a room or a car that has a lot of space inside (spacious), rather than just being wide in one dimension.

Breit vs. Massiv
'Breit' describes width, while 'massiv' describes the solid, heavy nature of an object. A table can be both, but 'massiv' implies it is made of solid wood or metal and is very sturdy.

Anstatt 'breit' zu sagen, könnte man bei einem Zimmer geräumig verwenden, wenn es viel Platz bietet.

In a figurative sense, if you are talking about a 'wide' variety of things, you might use 'vielfältig' (diverse/varied) or 'umfangreich' (comprehensive/extensive). 'Breit' is often used for a 'breites Spektrum', but 'umfangreich' is better for a 'comprehensive' report or study. If you are describing a person who is physically wide due to being overweight, 'breit' is a bit ambiguous; 'follschlank' (full-figured) is a more polite alternative, while 'dick' (fat) is more direct and potentially offensive.

Antonyms
The direct opposite of 'breit' is 'schmal' (narrow/slim) or 'eng' (tight/narrow). A 'schmale Straße' is the opposite of a 'breite Straße'.

When discussing knowledge or education, you might say someone has 'ein breites Wissen' (broad knowledge). A more academic synonym would be 'fundiert' (well-founded/deep) or 'umfassend' (all-encompassing). By choosing the right word, you can convey whether you are talking about the physical width of a bookshelf or the intellectual depth of the person who owns it. Mastering these distinctions is what separates an intermediate learner from a fluent speaker.

How Formal Is It?

趣味小知识

The English cognate is 'broad'. While they sound different now, they share the same ancient root referring to extension.

发音指南

UK /braɪt/
US /braɪt/
The word is monosyllabic, so the stress is on the entire word.
押韵词
weit Zeit bereit Kleid neid Leid Scheid eid
常见错误
  • Pronouncing 'ei' as 'ay' (like 'bait'). It must be 'eye'.
  • Confusing the final 't' with a 'd' sound.
  • Not making the 'r' sound slightly more guttural (standard German 'r').

难度评级

阅读 1/5

Very easy to recognize in text as it often relates to physical dimensions.

写作 2/5

Requires attention to adjective endings (declension).

口语 2/5

Easy to pronounce, but 'breit' vs 'weit' confusion is common.

听力 1/5

Clear pronunciation makes it easy to catch in conversation.

接下来学什么

前置知识

groß klein lang hoch ist

接下来学习

schmal eng weit die Breite verbreiten

高级

umfangreich vielfältig ausgedehnt Breitengrad

需要掌握的语法

Adjective Declension

Ein breiter (masc) Tisch, Eine breite (fem) Tür, Ein breites (neu) Fenster.

Comparatives

Breit -> breiter -> am breitesten.

Predicative Adjectives

Der Tisch ist breit (no ending).

Measurements as Adverbs

Das Brett ist 10cm breit.

Reflexive Verbs with Adjectives

Sich breit machen.

按水平分级的例句

1

Der Tisch ist sehr breit.

The table is very wide.

Predicative use: 'breit' does not change.

2

Ist das Bett breit?

Is the bed wide?

Simple question structure.

3

Die Straße ist breit.

The street is wide.

Basic adjective-noun-verb structure.

4

Das Buch ist 20 Zentimeter breit.

The book is 20 centimeters wide.

Measurement + 'breit'.

5

Mein Schrank ist nicht breit.

My cupboard is not wide.

Negation with 'nicht'.

6

Das Fenster ist breit.

The window is wide.

Neuter noun 'das Fenster'.

7

Ein breiter Fluss.

A wide river.

Attributive use: 'breiter' (masculine nominative).

8

Das ist ein breites Auto.

That is a wide car.

Attributive use: 'breites' (neuter nominative).

1

Wir wohnen in einer breiten Straße.

We live in a wide street.

Dative case after 'in': 'breiten'.

2

Dieser Weg ist breiter als der andere.

This path is wider than the other one.

Comparative form: 'breiter'.

3

Er hat sehr breite Schultern.

He has very broad shoulders.

Plural accusative: 'breite'.

4

Ich suche ein breiteres Bett.

I am looking for a wider bed.

Comparative attributive: 'breiteres'.

5

Die Brücke ist fünf Meter breit.

The bridge is five meters wide.

Measurement phrase.

6

Sie trägt ein breites Lächeln.

She is wearing a broad smile.

Figurative use: 'breites Lächeln'.

7

Kaufst du den breiten Tisch?

Are you buying the wide table?

Accusative masculine with definite article: 'breiten'.

8

Die Fenster sind sehr breit.

The windows are very wide.

Plural predicative.

1

Das Museum bietet ein breites Spektrum an Kunst.

The museum offers a wide spectrum of art.

Abstract usage: 'breites Spektrum'.

2

Wir müssen das Thema breit diskutieren.

We need to discuss the topic broadly.

Adverbial usage.

3

Es gibt eine breite Auswahl an Weinen.

There is a wide selection of wines.

Common collocation: 'breite Auswahl'.

4

Der Fernseher hat ein breites Bildformat.

The TV has a wide aspect ratio.

Technical context.

5

Die Nachricht hat sich breit gemacht.

The news has spread (made itself wide).

Reflexive idiom: 'sich breit machen'.

6

Er war gestern Abend ziemlich breit.

He was quite stoned/drunk last night.

Slang usage (informal).

7

Die breite Öffentlichkeit muss informiert werden.

The general public must be informed.

Fixed expression: 'breite Öffentlichkeit'.

8

Sie hat ein breites Wissen über Geschichte.

She has a broad knowledge of history.

Abstract: 'breites Wissen'.

1

Die Regierung genießt eine breite Unterstützung.

The government enjoys broad support.

Political/formal context.

2

Das Problem hat eine breite Basis.

The problem has a broad basis.

Metaphorical use.

3

Er tritt das Thema in der Presse breit.

He is harping on about the topic in the press.

Idiom: 'breit treten' (to dwell on something).

4

Ein breiter Konsens wurde erzielt.

A broad consensus was reached.

Formal collocation: 'breiter Konsens'.

5

Die Firma ist breit aufgestellt.

The company is broadly positioned (diversified).

Business idiom: 'breit aufgestellt sein'.

6

Wir brauchen ein breit angelegtes Programm.

We need a broad-based program.

Compound adjective: 'breit angelegt'.

7

Der Fluss ist an dieser Stelle am breitesten.

The river is widest at this point.

Superlative form.

8

Die Kritik war breit gefächert.

The criticism was wide-ranging.

Participle construction.

1

Die Breitenwirkung der Kampagne war enorm.

The broad impact of the campaign was enormous.

Noun derivative: 'Breitenwirkung'.

2

Man sollte die Geschichte nicht so breit treten.

One shouldn't harp on about the story so much.

Idiomatic nuance.

3

Das Werk zeichnet sich durch seine epische Breite aus.

The work is characterized by its epic breadth.

Literary context: 'epische Breite'.

4

Die Koalition stützt sich auf ein breites Bündnis.

The coalition relies on a broad alliance.

Advanced political vocabulary.

5

Die Technologie findet eine breite Anwendung.

The technology finds wide application.

Formal usage: 'breite Anwendung'.

6

Das ist ein breit diskutiertes Phänomen.

That is a widely discussed phenomenon.

Adverbial participle.

7

Die soziale Schere klafft immer weiter auseinander, trotz breiter Proteste.

The social gap is widening, despite broad protests.

Complex sentence structure.

8

Seine Argumentation war zwar breit, aber nicht tief.

His argumentation was indeed broad, but not deep.

Rhetorical contrast.

1

Die ontologische Breite seines Ansatzes ist beeindruckend.

The ontological breadth of his approach is impressive.

Highly academic context.

2

In aller Breite erklärte er uns die Umstände.

He explained the circumstances to us in great detail.

Fixed expression: 'in aller Breite'.

3

Die Streuung der Daten ist ungewöhnlich breit.

The variance of the data is unusually wide.

Scientific/Statistical context.

4

Man darf den Begriff nicht zu breit fassen.

One must not define the term too broadly.

Legal/Definition context: 'breit fassen'.

5

Die kulturelle Breitenarbeit ist essenziell für die Integration.

Broad-based cultural work is essential for integration.

Sociopolitical term: 'Breitenarbeit'.

6

Er machte sich in der Firma so breit, dass andere kündigten.

He took up so much space (authority) in the company that others quit.

Figurative/Negative idiom.

7

Das Farbspektrum der Aurora Borealis war außergewöhnlich breit.

The color spectrum of the Northern Lights was exceptionally broad.

Descriptive precision.

8

Die Kritik an der Reform war breit gestreut.

The criticism of the reform was widely scattered.

Advanced participle use.

常见搭配

breite Schultern
breites Lächeln
breite Öffentlichkeit
breites Spektrum
breite Masse
breite Unterstützung
breit gefächert
breit angelegt
breit treten
breit machen

常用短语

Wie breit ist das?

— Asking for the width of something.

Wie breit ist dieser Schrank?

Zwei Meter breit.

— Giving a measurement of width.

Der Teppich ist zwei Meter breit.

Ein breites Grinsen.

— A very wide, happy smile.

Sie hatte ein breites Grinsen im Gesicht.

Auf breiter Front.

— Across the board or on a large scale.

Die Preise steigen auf breiter Front.

In aller Breite.

— In great detail or extensively.

Er erzählte die Geschichte in aller Breite.

Breit wie ein Scheunentor.

— Extremely wide (lit. wide as a barn door).

Das Tor ist breit wie ein Scheunentor.

Breit gebaut.

— Having a broad, muscular build.

Der Türsteher ist ziemlich breit gebaut.

Etwas breit schlagen.

— To hammer something flat (rare) or discuss at length.

Wir haben das Thema breit geschlagen.

Breit gefächertes Angebot.

— A wide-ranging offer.

Der Laden hat ein breit gefächertes Angebot.

Die breite Mehrheit.

— The vast majority.

Die breite Mehrheit stimmre dafür.

容易混淆的词

breit vs weit

Weit means far or vast. Breit means wide (horizontal distance).

breit vs bereit

Bereit means 'ready'. It sounds similar but has an extra 'e' and a different meaning.

breit vs groß

Groß means big/tall. A building can be 'groß' but not necessarily 'breit'.

习语与表达

"sich breit machen"

— To take up a lot of space, literally or figuratively.

Er macht sich auf dem Sofa breit.

Neutral
"etwas breit treten"

— To talk about something for too long or in too much detail (often negatively).

Musst du diesen Fehler so breit treten?

Informal
"total breit sein"

— To be very high on drugs or very drunk.

Nach der Party war er total breit.

Slang
"auf breiter Basis"

— Supported by many people or factors.

Die Entscheidung steht auf breiter Basis.

Formal
"in die Breite gehen"

— To expand sideways (often used for gaining weight).

Im Alter gehen viele Menschen in die Breite.

Informal
"breitbeinig dastehen"

— To stand with legs wide apart (often showing dominance).

Er stand breitbeinig vor der Tür.

Neutral
"ein breites Kreuz haben"

— To be able to handle a lot of criticism or responsibility.

Als Politiker braucht man ein breites Kreuz.

Informal/Idiomatic
"breitwandig"

— Widescreen (referring to cinema or perspective).

Ein Breitwand-Epos.

Technical
"über die volle Breite"

— Across the entire width.

Das Bild erstreckt sich über die volle Breite.

Neutral
"breit gefächert sein"

— To be diversified or varied.

Sein Wissen ist breit gefächert.

Neutral

容易混淆

breit vs weit

Both translate to types of 'wide' in English.

Breit is for width of an object. Weit is for distance or the vastness of an open space.

Die Straße ist breit (wide). Das Ziel ist weit (far).

breit vs geräumig

Both describe size.

Geräumig is specific to interior space (spaciousness). Breit is just the dimension.

Das Auto ist breit, aber innen nicht geräumig.

breit vs ausgedehnt

Both imply extension.

Ausgedehnt implies a large area or long duration. Breit is just the width.

Ein ausgedehntes Feld vs. ein breiter Weg.

breit vs dick

Both can describe volume.

Dick means thick or fat. Breit means wide. A book can be dick (many pages) and breit (large cover).

Ein dickes Buch.

breit vs flächig

Both relate to area.

Flächig refers to the whole surface. Breit is just one axis.

Eine flächige Bemalung.

句型

A1

[Subject] ist [Measurement] breit.

Der Tisch ist einen Meter breit.

A2

[Subject] hat breite [Noun].

Er hat breite Schultern.

B1

Ein breites Spektrum an [Dative Plural].

Ein breites Spektrum an Möglichkeiten.

B1

Sich [Adverb] breit machen.

Er macht sich überall breit.

B2

Auf breiter Basis [Verb].

Die Reform wurde auf breiter Basis diskutiert.

C1

Etwas [Accusative] breit treten.

Er tritt seine Probleme in der Öffentlichkeit breit.

C2

In aller Breite [Verb].

Wir werden das Projekt in aller Breite analysieren.

C2

[Noun] von epischer Breite.

Ein Roman von epischer Breite.

词族

名词

Die Breite (width)
Das Breitband (broadband)
Die Breitenwirkung (broad impact)
Die Breitseite (broadside)

动词

verbreiten (to spread)
ausbreiten (to spread out)
breitmachen (to spread oneself)

形容词

breit (wide)
breitschultrig (broad-shouldered)
breitflächig (wide-area)
breitbeinig (wide-legged)

相关

die Ausdehnung
das Maß
die Dimension
die Weite
der Umfang

如何使用

frequency

Very common in both spoken and written German.

常见错误
  • Using 'weit' for 'wide street'. Die Straße ist breit.

    'Weit' means far. If you say the street is 'weit', you mean it is a long distance away.

  • Saying 'Ein breit Tisch'. Ein breiter Tisch.

    Adjectives before nouns need endings. For a masculine noun like 'Tisch' after 'ein', you need '-er'.

  • Using 'breit' to mean 'vast' (ocean). Das weite Meer.

    'Breit' is for measurable width. The ocean is 'weit' because it is vast and expansive.

  • Saying 'Ich bin breit' to mean 'I have broad shoulders'. Ich habe breite Schultern.

    'Ich bin breit' is slang for being high or drunk.

  • Confusing 'Breite' and 'Breit'. Die Breite des Tisches ist...

    'Breite' is the noun (width), 'breit' is the adjective (wide).

小贴士

Measurement Rule

Always put the number and unit before 'breit'. 'Der Schrank ist 80 cm breit.' Never say 'breit 80 cm'.

Width vs. Space

If a room feels 'wide' because it has lots of room, use 'geräumig'. Use 'breit' only for the literal measurement.

Social Caution

Avoid saying 'Ich bin breit' in a gym. People will think you are high, not that you are showing off your wide muscles.

Abstract Variety

Use 'breit gefächert' instead of just 'breit' to describe a professional portfolio or a diverse set of products.

Don't Harp

If someone keeps talking about a mistake, tell them: 'Tritt das nicht so breit!' (Don't harp on about it).

The 'EI' Sound

Remember 'breit' rhymes with 'light'. Don't let the 'e' confuse you; it's a pure 'i' sound.

Roads and Paths

Streets in cities are 'breit'. Small paths in the woods are 'schmal'. Use these to describe your walks.

Political Context

In essays, use 'eine breite Mehrheit' to describe a strong consensus. It sounds more academic than 'viele Leute'.

Latitude

The word for latitude is 'Breitengrad'. This helps you remember that latitude measures the 'width' of the earth from the equator.

Barn Door

Learn the phrase 'breit wie ein Scheunentor' to describe something comically wide.

记住它

记忆技巧

Think of the English word 'BRIGHT'. While it means light, it sounds just like 'BREIT'. Imagine a 'BRIGHT' neon sign that is very 'WIDE' (BREIT).

视觉联想

Imagine an autobahn with 10 lanes. It is incredibly BREIT. Or imagine a sumo wrestler with BREITE shoulders.

Word Web

Straße Fluss Schultern Lächeln Spektrum Öffentlichkeit Masse Band

挑战

Try to find three objects in your room and say their width in German using '... Meter breit'.

词源

From Middle High German 'breit', from Old High German 'breit'. It has cognates in many Germanic languages.

原始含义: Broad, extended, or spread out.

Germanic

文化背景

Be careful using 'breit' to describe people's bodies; it's better to use 'breit gebaut' for muscles or 'kräftig' for weight to avoid being rude.

English speakers often use 'wide' and 'broad' interchangeably, but 'breit' is the go-to for almost all these cases in German.

Breitbandausbau (The expansion of broadband in Germany) Breitwandkino (Widescreen cinema) Breitengrad (Latitude - lit. width degree)

在生活中练习

真实语境

Measuring furniture

  • Wie breit ist das?
  • Das ist zu breit.
  • Hast du die Breite?
  • Ein breiter Schrank.

Driving/Navigation

  • Eine breite Straße.
  • Die Brücke ist breit.
  • Breite Fahrzeuge.
  • Vorsicht, breit!

Describing people

  • Breite Schultern.
  • Breit gebaut sein.
  • Ein breites Gesicht.
  • Breitbeinig stehen.

Abstract discussions

  • Breites Spektrum.
  • Breite Unterstützung.
  • Breite Masse.
  • Breit gefächert.

Parties (Slang)

  • Bist du breit?
  • Voll breit sein.
  • Total breit.
  • Einfach nur breit.

对话开场白

"Wie breit sollte ein bequemes Bett deiner Meinung nach sein?"

"Findest du, dass die Straßen in deiner Stadt breit genug für Fahrräder sind?"

"Hast du ein breites Spektrum an Hobbys oder konzentrierst du dich auf eines?"

"Was hältst du von dem breiten Angebot an Streaming-Diensten heutzutage?"

"Ist es wichtig, dass Politiker eine breite Unterstützung in der Bevölkerung haben?"

日记主题

Beschreibe dein Zimmer. Wie breit sind die Möbel und wie viel Platz hast du?

Denk an eine Situation, in der sich jemand 'breit gemacht' hat. Wie hast du reagiert?

Welche Themen interessieren die 'breite Öffentlichkeit' in deinem Land momentan am meisten?

Hast du ein 'breites Wissen' in einem bestimmten Fachbereich? Erzähle davon.

Warum ist ein 'breites Lächeln' oft die beste Begrüßung?

常见问题

10 个问题

Yes, but be careful. 'Breite Schultern' is a compliment. 'Breit gebaut' means muscular. Calling someone just 'breit' can imply they are fat or, more commonly, high/drunk.

'Breit' is width (side-to-side). 'Weit' is distance (far) or openness (vast). For example: 'Die Straße ist breit' (wide street) vs 'Ich blicke in die weite Ferne' (I look into the far distance).

It is 'Breitband'. This is a direct translation and is used for internet connections (Breitband-Internet).

No. When used with measurements like this, 'breit' functions as a fixed unit indicator and does not take adjective endings.

Literally 'to make oneself wide'. Figuratively, it means to take up too much space or to spread out in a way that bothers others.

Yes, 'ein breites Lächeln' or 'ein breites Grinsen' is very common and means a big, wide smile.

The most common opposite is 'schmal' (narrow) or 'eng' (tight/narrow).

Yes, in phrases like 'ein breites Wissen' (broad knowledge) or 'eine breite Palette' (a wide range).

It's not necessarily offensive, but it is very informal and implies drug use. Use it only with friends.

The superlative is 'am breitesten' or 'der/die/das breiteste' depending on the grammar.

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence using 'breit' to describe a table.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'breite Schultern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The street is very wide.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'breites Lächeln' in a sentence about a girl.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence with 'breit gefächert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain the slang meaning of 'breit' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We need a wide bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'sich breit machen' in a sentence about a passenger on a bus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a wide river.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The majority is broad.' (Broad majority)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Compare two streets using 'breiter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using the noun 'Breite'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He stands with legs wide apart.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'breite Öffentlichkeit' in a sentence about news.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Don't talk about it at such length.' (idiom)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about broadband internet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A wide spectrum of colors.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a car using 'breit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Which street is the widest?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'breit gebaut' to describe a bodyguard.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say in German: 'The table is wide.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say in German: 'I have broad shoulders.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask: 'How wide is the street?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A broad smile.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He is muscular.' (using 'breit')

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The river is wide.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Broadband internet.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The majority is broad.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Don't take up so much space!' (to someone sitting)

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Wide range of products.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The widest street.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Wider than.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Latitude.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Across the board.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A wide spectrum.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The general public.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He was stoned.' (slang)

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'In great detail.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A broad-mouthed frog.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: '10 meters wide.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the word: 'breit'. What does it rhyme with?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the sentence: 'Die Straße ist breit.' Is the street wide or long?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Er hat breite Schultern.' What part of the body is broad?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Wie breit ist das?' Is this a question about height or width?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Ein breites Lächeln.' Is the person happy or sad?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Er ist total breit.' Is this formal or informal?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Breitband-Internet.' What technology is mentioned?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Die Breite beträgt 5 Meter.' What is the measurement?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Breiter als.' Is this a comparison?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Breit gefächert.' Does it mean limited or varied?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Sich breit machen.' Does it sound positive or negative?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Breitengrad.' Is this about geography?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Ein breiter Fluss.' What is wide?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Am breitesten.' Is this the superlative?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Breite Mehrheit.' Is it a small or large majority?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!