Büro
Büro 30秒了解
- Means 'office' (the physical workplace).
- Neuter noun: das Büro, plural: die Büros.
- Use 'im Büro' (location) and 'ins Büro' (direction).
- Forms many compounds like Bürostuhl (office chair).
- Core Definition
- The German word 'Büro' primarily translates to 'office' in English. It refers to a room, a set of rooms, or a building where administrative, clerical, or professional work is conducted. The concept of the German 'Büro' encompasses a wide variety of meanings, cultural nuances, and historical developments that are essential for any language learner to understand fully. When we discuss the 'Büro', we are not merely talking about a physical room with a desk and a chair; we are delving into the very heart of German work culture, administrative efficiency, and the daily lives of millions of professionals.
Ich arbeite jeden Tag von acht bis fünf Uhr im Büro.
- Historical Context
- Historically, the word derives from the French term 'bureau', which originally referred to the coarse baize cloth used to cover writing desks. Over time, this term evolved to refer to the desk itself, then to the room containing the desk, and finally to the entire organization or administrative body that operates within that space. In contemporary German society, the 'Büro' represents a structured environment where tasks are organized, executed, and documented with precision.
Das neue Büro ist sehr hell und modern eingerichtet.
- Physical Evolution
- The physical layout of a typical German 'Büro' has also undergone significant transformations over the decades. From the traditional, closed-door individual offices (Einzelbüros) that emphasized hierarchy and privacy, to the expansive, open-plan offices (Großraumbüros) designed to foster collaboration and communication, the architectural evolution reflects broader shifts in corporate philosophy. Furthermore, the recent surge in remote work has introduced terms like 'Homeoffice', fundamentally altering the traditional boundaries of the 'Büro'. Despite these changes, the core linguistic and cultural significance of the word remains intact.
Wir haben heute ein wichtiges Meeting im Büro des Chefs.
Mein Büro befindet sich im dritten Stock des Gebäudes.
Er hat sein Büro aufgeräumt, bevor er in den Urlaub gefahren ist.
- Grammatical Usage
- Understanding how to use 'Büro' correctly in a sentence requires a solid grasp of German prepositions and cases. Because 'Büro' is a neuter noun (das Büro), its usage changes depending on whether you are describing a static location or a movement towards a destination. This is a fundamental concept in German grammar known as two-way prepositions (Wechselpräpositionen). When you are already inside the office, you use the preposition 'in' followed by the dative case. The dative article for a neuter noun is 'dem', so 'in dem' contracts to 'im'. Therefore, 'Ich bin im Büro' means 'I am in the office'. Conversely, when you are traveling to the office, you use 'in' followed by the accusative case. The accusative article for a neuter noun is 'das', so 'in das' contracts to 'ins'. Therefore, 'Ich gehe ins Büro' means 'I am going to the office'.
Jeden Morgen fahre ich mit dem Fahrrad ins Büro.
- Plural Forms
- The plural of 'Büro' is 'die Büros'. This follows the common rule for nouns of foreign origin (especially French and English) ending in a vowel, which simply take an '-s' in the plural. It is important to note that the dative plural also remains 'den Büros' without an extra 'n', which is an exception to the general rule that dative plural nouns add an 'n'. For example, 'In den Büros ist es sehr ruhig' (It is very quiet in the offices). Mastering these subtle plural forms is essential for achieving fluency and sounding like a native speaker.
Die neuen Büros in der Innenstadt sind sehr teuer.
- Verbs Associated with Büro
- Common verbs used with 'Büro' include arbeiten (to work), gehen (to go), fahren (to drive/travel), anrufen (to call), and verlassen (to leave). For instance, 'Ich verlasse das Büro um 17 Uhr' (I leave the office at 5 PM). You might also hear phrases like 'ein Büro mieten' (to rent an office) or 'ein Büro einrichten' (to furnish an office). These collocations form the backbone of everyday professional communication in German-speaking countries.
Können Sie mich bitte später im Büro anrufen?
Er arbeitet in einem großen Büro in Frankfurt.
Wir müssen das Büro renovieren, weil es zu alt ist.
- Corporate Environments
- The most common place you will hear the word 'Büro' is, unsurprisingly, in corporate and professional environments. Whether you are working in a massive multinational corporation in Frankfurt or a small Mittelstand company in Bavaria, 'Büro' is the standard term for the workplace. You will hear it in daily greetings ('Guten Morgen, bist du schon im Büro?'), scheduling discussions ('Lass uns das morgen im Büro besprechen'), and formal announcements. The culture surrounding the German 'Büro' is highly structured, emphasizing efficiency, punctuality, and a clear division of tasks. Understanding the context in which this word is used is crucial for navigating professional life in Germany, Austria, or Switzerland.
Das Büro des Geschäftsführers befindet sich am Ende des Flurs.
- Public Administration
- Another critical context where 'Büro' is frequently used is within public administration and government services. Germany is known for its extensive bureaucracy, and many public services are organized into specific 'Büros'. For example, the 'Bürgerbüro' (citizens' office) is where residents go to register their address, apply for ID cards, and handle other municipal matters. The 'Fundbüro' is the lost and found office. In these contexts, 'Büro' implies an official agency or department rather than just a physical room. Navigating these public offices is a rite of passage for anyone moving to a German-speaking country, making this vocabulary absolutely essential for daily life.
Ich muss heute Nachmittag zum Bürgerbüro gehen, um mich umzumelden.
- Everyday Conversations
- Beyond the corporate and public sectors, 'Büro' is a staple of everyday casual conversation. Friends and family frequently discuss their workdays, commutes, and office environments. You will hear complaints about 'Büroklatsch' (office gossip), discussions about 'Bürozeiten' (office hours), and plans for 'Feierabend' (leaving the office). The shift towards remote work has also sparked endless debates about the merits of the 'Homeoffice' versus the traditional 'Büro'. In these casual settings, the word serves as a central anchor for discussing one's daily routine, stress levels, and professional relationships. It is a word that bridges the gap between the formal economy and personal life.
Haben Sie Ihren Regenschirm im Büro vergessen?
Die Stimmung im Büro ist heute sehr entspannt.
Er arbeitet in einem Architektenbüro in Berlin.
- Im vs. Ins
- The absolute most common mistake learners make with the word 'Büro' involves confusing the prepositions 'im' and 'ins'. Because English uses 'in the office' for location and 'to the office' for direction, English speakers often try to translate this directly, leading to errors. In German, 'Büro' uses the two-way preposition 'in'. If you are stationary or your action is contained within the office, you must use the dative case: 'in dem Büro', which contracts to 'im Büro'. If you are moving towards the office from outside, you must use the accusative case: 'in das Büro', which contracts to 'ins Büro'. Saying 'Ich gehe im Büro' means you are walking around inside the office, not traveling to it.
Falsch: Ich fahre im Büro. Richtig: Ich fahre ins Büro.
- Capitalization
- Another frequent error is failing to capitalize 'Büro'. In German, all nouns must be capitalized, regardless of where they appear in a sentence. English speakers, accustomed to only capitalizing proper nouns and the first word of a sentence, often write 'büro' in the middle of a sentence. This is grammatically incorrect in German and immediately marks the text as written by a non-native speaker. Always remember to capitalize 'Büro', as well as any compound nouns that contain it, such as 'Büroklammer' or 'Großraumbüro'. Consistent capitalization is a hallmark of proficient German writing.
Bitte bringen Sie die Dokumente in mein Büro.
- False Friends: Office vs. Amt
- A more subtle mistake involves translating the English word 'office' in the sense of a title or position (e.g., 'the office of the President') as 'Büro'. In German, 'Büro' strictly refers to the physical workspace or the administrative entity operating within it. If you are talking about an official position, duty, or mandate, the correct German word is 'Amt'. For example, 'He took office' translates to 'Er trat sein Amt an', not 'Er trat sein Büro an'. Confusing these two concepts can lead to highly unnatural and confusing sentences. Always ensure you are using 'Büro' to refer to the place of work, not the role itself.
Wir treffen uns um zehn Uhr im Büro zur Besprechung.
Das Büro ist am Wochenende geschlossen.
Sie hat die Schlüssel im Büro liegen lassen.
- Der Arbeitsplatz
- While 'Büro' specifically means 'office', a broader and highly useful synonym is 'der Arbeitsplatz', which translates directly to 'workplace' or 'workspace'. 'Arbeitsplatz' can refer to a desk in an office, a station on a factory assembly line, or even a spot in a shared coworking space. It focuses more on the specific location where an individual performs their duties rather than the administrative room itself. For example, 'Ich muss meinen Arbeitsplatz aufräumen' (I need to clean up my workspace). Understanding the distinction between the room (Büro) and the specific functional spot (Arbeitsplatz) adds precision to your German vocabulary.
Ein ergonomischer Arbeitsplatz im Büro ist sehr wichtig für die Gesundheit.
- Das Amt / Die Behörde
- When dealing with government and public administration, you will often encounter the words 'das Amt' and 'die Behörde'. While a government worker might sit in a 'Büro' (the physical room), the institution they work for is an 'Amt' or 'Behörde'. For example, the tax office is the 'Finanzamt', and the immigration office is the 'Ausländerbehörde'. Using 'Büro' to refer to these massive bureaucratic institutions sounds too informal and inaccurate. 'Amt' carries a sense of official duty and state authority, making it the correct choice for formal administrative contexts.
Er arbeitet nicht in einem normalen Büro, sondern auf dem Amt.
- Die Kanzlei & Die Praxis
- Certain professions have specialized words for their offices. If you are looking for a lawyer's office or a notary's office, you would use the word 'die Kanzlei' (e.g., Anwaltskanzlei). If you are referring to a doctor's office or a therapist's clinic, the correct term is 'die Praxis' (e.g., Arztpraxis). Calling a doctor's clinic a 'Büro' is a very common mistake among English speakers. While administrative work happens in a Praxis, the primary function is medical, necessitating the specific term. Recognizing these specialized terms demonstrates a high level of cultural and linguistic competence.
Der Anwalt hat sein Büro in einer großen Kanzlei.
Nach dem Termin in der Praxis fahre ich zurück ins Büro.
Die Agentur hat ein kreatives Büro im Zentrum der Stadt.
How Formal Is It?
难度评级
需要掌握的语法
Two-way prepositions (Wechselpräpositionen) with 'in'.
Dative case for location (Wo?).
Accusative case for direction (Wohin?).
Plural formation of foreign words ending in vowels (-s).
Compound noun formation (Nomenkomposita).
按水平分级的例句
Ich bin im Büro.
I am in the office.
Uses dative case 'im' (in dem) for location.
Ich gehe ins Büro.
I am going to the office.
Uses accusative case 'ins' (in das) for direction.
Das Büro ist groß.
The office is big.
'Büro' is a neuter noun (das).
Mein Büro ist hier.
My office is here.
Possessive pronoun 'mein' for a neuter noun.
Der Tisch ist im Büro.
The table is in the office.
Basic vocabulary combination with location.
Wir arbeiten im Büro.
We work in the office.
Verb 'arbeiten' conjugated for 'wir'.
Ist das dein Büro?
Is that your office?
Question structure with possessive 'dein'.
Das Büro ist zu.
The office is closed.
Colloquial use of 'zu' for closed.
Ich war gestern im Büro.
I was in the office yesterday.
Simple past of 'sein' (war).
Er fährt mit dem Auto ins Büro.
He drives to the office by car.
Preposition 'mit' + dative, followed by direction 'ins'.
Wir haben ein neues Büro.
We have a new office.
Adjective ending 'es' for neuter accusative (ein neues).
Um wie viel Uhr kommst du ins Büro?
At what time are you coming to the office?
Time expression 'Um wie viel Uhr'.
Das Büro im zweiten Stock ist sehr hell.
The office on the second floor is very bright.
Describing location with 'im zweiten Stock'.
Ich habe meinen Schlüssel im Büro vergessen.
I forgot my keys in the office.
Perfect tense 'habe... vergessen' with location 'im Büro'.
Die Büros sind am Wochenende geschlossen.
The offices are closed on the weekend.
Plural form 'die Büros'.
Sie räumt ihr Büro auf.
She is tidying up her office.
Separable verb 'aufräumen'.
Ich arbeite lieber zu Hause als im Büro.
I prefer working at home rather than in the office.
Comparative 'lieber... als'.
Wir treffen uns im Büro, weil wir eine Besprechung haben.
We are meeting in the office because we have a meeting.
Subordinate clause with 'weil' pushing the verb to the end.
Könnten Sie bitte die Dokumente in mein Büro bringen?
Could you please bring the documents to my office?
Polite request using Konjunktiv II 'Könnten'.
Das Großraumbüro ist oft zu laut für konzentrierte Arbeit.
The open-plan office is often too loud for concentrated work.
Compound noun 'Großraumbüro'.
Ich hoffe, dass mein neues Büro eine Klimaanlage hat.
I hope that my new office has air conditioning.
Subordinate clause with 'dass'.
Nachdem er im Büro angekommen war, trank er einen Kaffee.
After he had arrived at the office, he drank a coffee.
Plusquamperfekt with 'Nachdem'.
Der Drucker im Büro ist schon wieder kaputt.
The printer in the office is broken again.
Everyday office vocabulary.
Sie hat sich um eine Stelle im Büro beworben.
She applied for an office job.
Reflexive verb 'sich bewerben um'.
Die Digitalisierung hat den Alltag im Büro stark verändert.
Digitalization has strongly changed everyday life in the office.
Abstract vocabulary and perfect tense.
Aufgrund der Renovierungsarbeiten bleibt das Büro diese Woche geschlossen.
Due to renovation work, the office remains closed this week.
Genitive preposition 'Aufgrund'.
Es wird erwartet, dass alle Mitarbeiter pünktlich im Büro erscheinen.
It is expected that all employees appear in the office on time.
Passive voice 'Es wird erwartet'.
Ein ergonomisch eingerichtetes Büro fördert die Gesundheit der Angestellten.
An ergonomically furnished office promotes the health of the employees.
Extended adjective phrase 'ergonomisch eingerichtetes'.
Trotz des schlechten Wetters sind fast alle Kollegen ins Büro gekommen.
Despite the bad weather, almost all colleagues came to the office.
Genitive preposition 'Trotz'.
Die Kommunikation im Büro sollte stets professionell und respektvoll sein.
Communication in the office should always be professional and respectful.
Modal verb 'sollte' for recommendations.
Er leitet ein erfolgreiches Architekturbüro in der Innenstadt.
He manages a successful architecture firm in the city center.
Specific compound noun 'Architekturbüro'.
Die flexible Gleitzeitregelung macht die Arbeit im Büro attraktiver.
The flexible flextime policy makes working in the office more attractive.
Complex compound noun 'Gleitzeitregelung'.
Die zunehmende Entgrenzung von Arbeit und Privatleben stellt das traditionelle Bürokonzept infrage.
The increasing blurring of boundaries between work and private life calls the traditional office concept into question.
Advanced vocabulary 'Entgrenzung' and complex sentence structure.
Das Unternehmen plant die Umstrukturierung der bestehenden Bürolandschaften, um agile Arbeitsmethoden zu fördern.
The company plans the restructuring of the existing office landscapes to promote agile working methods.
Infinitive clause 'um... zu fördern'.
Als reiner Bürohengst fehlte ihm jegliches Verständnis für die praktischen Probleme in der Produktion.
As a pure desk jockey, he lacked any understanding of the practical problems in production.
Idiomatic expression 'Bürohengst'.
Die Implementierung der neuen Software führte zu erheblichem Unmut in sämtlichen Büros der Niederlassung.
The implementation of the new software led to considerable resentment in all offices of the branch.
Formal noun style (Nominalstil).
Es bedarf einer grundlegenden Neuausrichtung der Büroinfrastruktur, um den ökologischen Anforderungen gerecht zu werden.
A fundamental realignment of the office infrastructure is required to meet ecological demands.
Genitive object with the verb 'bedürfen'.
Der ständige Lärmpegel im Großraumbüro erwies sich als massiver Störfaktor für die kognitive Leistungsfähigkeit.
The constant noise level in the open-plan office proved to be a massive disruptive factor for cognitive performance.
Reflexive verb 'sich erweisen als'.
Fernab der bürokratischen Zwänge des Hauptbüros konnte das Projektteam deutlich innovativer agieren.
Far away from the bureaucratic constraints of the main office, the project team was able to act much more innovatively.
Preposition 'Fernab' with genitive.
Die Diskussion um die Rückkehrpflicht ins Büro wird derzeit äußerst kontrovers geführt.
The discussion about the mandatory return to the office is currently being conducted highly controversially.
Passive construction 'wird... geführt'.
Die kafkaeske Atmosphäre jenes fensterlosen Büros erstickte jeglichen kreativen Impuls im Keim.
The Kafkaesque atmosphere of that windowless office nipped any creative impulse in the bud.
Literary adjective 'kafkaesk' and idiom 'im Keim ersticken'.
Obgleich das Homeoffice unbestreitbare Vorzüge bietet, bleibt das physische Büro der unersetzliche Nukleus der Unternehmenskultur.
Although the home office offers undeniable advantages, the physical office remains the irreplaceable nucleus of corporate culture.
Concessive clause with 'Obgleich' and high-register vocabulary.
Man darf die subtile Machtdynamik, die sich in der räumlichen Anordnung der Chefetagenbüros manifestiert, keinesfalls unterschätzen.
One must by no means underestimate the subtle power dynamics that manifest themselves in the spatial arrangement of the executive floor offices.
Relative clause and complex compound 'Chefetagenbüros'.
Der Begriff des Büros hat im Zuge der digitalen Transformation einen bemerkenswerten Bedeutungswandel vom physischen Ort zum virtuellen Raum vollzogen.
In the course of the digital transformation, the concept of the office has undergone a remarkable semantic shift from a physical place to a virtual space.
Academic phrasing 'einen Bedeutungswandel vollziehen'.
Er pflegte sein Büro mit einer pedantischen Akribie zu ordnen, die auf tieferliegende neurotische Züge schließen ließ.
He used to organize his office with a pedantic meticulousness that suggested deeper neurotic traits.
Verb 'pflegen zu' (used to) and complex relative clause.
Die ausufernde Bürokratie, symbolisiert durch die überquellenden Aktenordner in den Amtsbüros, lähmt den staatlichen Handlungsapparat.
The rampant bureaucracy, symbolized by the overflowing file folders in the government offices, paralyzes the state's apparatus of action.
Participial phrase 'symbolisiert durch'.
In den labyrinthischen Gängen des Ministeriums glich die Suche nach dem zuständigen Büro einer Odyssee.
In the labyrinthine corridors of the ministry, the search for the responsible office resembled an odyssey.
Verb 'gleichen' with dative.
Die architektonische Konzeption des neuen Hauptquartiers negiert bewusst die klassische Zellbürostruktur zugunsten fließender Kommunikationszonen.
The architectural conception of the new headquarters consciously negates the classic cellular office structure in favor of flowing communication zones.
Preposition 'zugunsten' with genitive.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
习语与表达
容易混淆
句型
如何使用
A physical room or building for administrative work.
Universally understood across Germany, Austria, and Switzerland.
Can refer to the collective staff or the administrative entity itself (e.g., 'Das ganze Büro weiß Bescheid' - The whole office knows).
- Using 'im Büro' when expressing direction (e.g., 'Ich gehe im Büro' instead of 'Ich gehe ins Büro').
- Failing to capitalize the word (writing 'büro' instead of 'Büro').
- Using 'Büro' to refer to a doctor's clinic (should be 'Praxis').
- Forgetting the umlaut and writing 'Buro', which changes the pronunciation and is incorrect.
- Translating the English phrase 'take office' literally as 'ein Büro nehmen' (it should be 'ein Amt antreten').
小贴士
Master the Prepositions
The most crucial grammar point for 'Büro' is knowing when to use 'im' and 'ins'. Always ask yourself: Am I already there (location = im), or am I traveling there (direction = ins)?
Learn Compound Nouns
German uses 'Büro' as a base for many words. Learn combinations like Bürostuhl (chair), Schreibtisch (desk), and Büroklammer (paperclip) to rapidly expand your workplace vocabulary.
Stress the Second Syllable
Unlike many German words that stress the first syllable, 'Büro' stresses the second: bü-RO. Practicing this will make you sound much more natural.
Understand 'Feierabend'
When leaving the Büro, Germans value their 'Feierabend' (free time after work). It's a cultural norm to disconnect from the Büro once you leave.
Avoid the 'Praxis' Trap
Never call a medical clinic a Büro. Always use 'Praxis' for doctors and therapists, and 'Kanzlei' for lawyers. Büro is for standard business and administration.
Capitalization is Key
As a noun, 'Büro' must always be capitalized in German, no matter where it appears in the sentence. This is a strict rule for all German nouns.
Plural Dative Exception
Usually, plural dative nouns add an 'n' (e.g., den Kindern). However, 'Büros' is an exception. It remains 'den Büros' in the dative plural, not 'den Bürosn'.
Homeoffice vs. Büro
In modern German, 'Homeoffice' (often used without an article or as 'das Homeoffice') is the standard contrast to 'das Büro'. 'Ich mache heute Homeoffice' is very common.
Formal Greetings
When entering a shared Büro in the morning, a general 'Guten Morgen' to the room is expected. Ignoring colleagues when entering the Büro is considered rude.
Answering the Phone
When answering a phone in a German Büro, you typically state the company name, your department, or your last name, rather than just saying 'Hello'.
记住它
记忆技巧
Imagine a BUREAUcrat sitting at a desk in an office. The BUREAU is the BÜRO.
词源
文化背景
High. In a traditional German Büro, you use 'Sie' (formal you) with colleagues until explicitly offered the 'du'.
Essential. Arriving late to the Büro is considered highly unprofessional.
Strict separation. The Büro is for work; home is for private life.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"Gehst du heute ins Büro oder machst du Homeoffice?"
"Wie lange bist du heute im Büro?"
"Ist dein Büro weit von hier entfernt?"
"Wie gefällt dir dein neues Büro?"
"Haben wir das Meeting im Büro oder online?"
日记主题
Beschreibe dein ideales Büro. Wie sieht es aus?
Was sind die Vor- und Nachteile eines Großraumbüros?
Wie hat sich die Arbeit im Büro in den letzten Jahren verändert?
Schreibe über einen typischen Tag in deinem Büro.
Warum ist ein gutes Arbeitsklima im Büro wichtig?
常见问题
10 个问题'Büro' is a neuter noun in German. Therefore, it takes the definite article 'das'. This is important for determining the correct endings for adjectives and prepositions.
To say 'in the office' (referring to location), you use the preposition 'in' with the dative case. The dative of 'das' is 'dem', so it becomes 'in dem Büro', which is almost always contracted to 'im Büro'.
To say 'to the office' (referring to direction or movement), you use the preposition 'in' with the accusative case. The accusative of 'das' is 'das', so it becomes 'in das Büro', which is contracted to 'ins Büro'.
The plural of 'Büro' is 'die Büros'. Because it is a loanword ending in a vowel, it simply takes an '-s' in the plural, similar to 'das Auto' -> 'die Autos'.
No, this is a common mistake. A doctor's office is called 'die Praxis' (Arztpraxis). 'Büro' is used for administrative, corporate, or clerical work.
The emphasis is on the second syllable: bü-RO. The 'ü' is a long, rounded vowel. Purse your lips as if to say 'oo' but pronounce an 'ee' sound.
'Großraumbüro' translates to 'open-plan office'. It refers to a large office space without dividing walls, where many employees work together in the same room.
Yes, both words share the same French origin ('bureau'). In English, 'bureau' often refers to a government agency or a chest of drawers, while in German, 'Büro' is the standard word for any office.
A 'Bürgerbüro' is a citizens' office or municipal registration office in Germany. It is where residents go to handle official paperwork, such as registering their address or applying for an ID card.
If you cannot type the 'ü' character, the standard German convention is to write 'ue'. Therefore, you would write 'Buero'. Never just write 'Buro', as this is considered a spelling error.
自我测试 200 个问题
Write a simple sentence stating that you are in the office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the dative 'im' for location.
Uses the dative 'im' for location.
Write a simple sentence stating that you are going to the office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the accusative 'ins' for direction.
Uses the accusative 'ins' for direction.
Write a sentence stating that you were in the office yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the simple past 'war' and the dative 'im'.
Uses the simple past 'war' and the dative 'im'.
Write a sentence stating that your office is big and bright.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses basic adjectives to describe the noun.
Uses basic adjectives to describe the noun.
Write a sentence explaining that you prefer the home office because the office is too loud.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'lieber' for preference and a 'weil' subordinate clause.
Uses 'lieber' for preference and a 'weil' subordinate clause.
Write a polite request asking a colleague to come to your office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses Konjunktiv II 'Könnten' and accusative direction 'in mein'.
Uses Konjunktiv II 'Könnten' and accusative direction 'in mein'.
Write a sentence stating that the office is closed due to renovation work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the genitive preposition 'Aufgrund'.
Uses the genitive preposition 'Aufgrund'.
Write a sentence stating that an ergonomic office promotes health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses advanced vocabulary 'ergonomisch' and 'fördern'.
Uses advanced vocabulary 'ergonomisch' and 'fördern'.
Write a sentence about the digitalization of everyday office life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses abstract noun 'Digitalisierung' and compound 'Büroalltag'.
Uses abstract noun 'Digitalisierung' and compound 'Büroalltag'.
Write a sentence describing an open-plan office as a disruptive factor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses reflexive 'sich erweisen als' and advanced noun 'Störfaktor'.
Uses reflexive 'sich erweisen als' and advanced noun 'Störfaktor'.
Write a sentence using the term 'Bürohengst' in a critical context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the idiom 'Bürohengst' correctly in a complex sentence.
Uses the idiom 'Bürohengst' correctly in a complex sentence.
Write a sentence about the semantic shift of the word 'Büro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses highly academic phrasing 'Bedeutungswandel vollziehen'.
Uses highly academic phrasing 'Bedeutungswandel vollziehen'.
Translate: 'The office is closed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic translation using 'geschlossen' or 'zu'.
Basic translation using 'geschlossen' or 'zu'.
Translate: 'I am tidying up my office.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the separable verb 'aufräumen'.
Uses the separable verb 'aufräumen'.
Translate: 'We have a meeting in the office at 10 AM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Correct word order: Time before Place (TeKaMoLo).
Correct word order: Time before Place (TeKaMoLo).
Translate: 'Communication in the office should be professional.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the modal verb 'sollte'.
Uses the modal verb 'sollte'.
Translate: 'The company is restructuring the office landscape.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the separable verb 'umstrukturieren' and 'Bürolandschaft'.
Uses the separable verb 'umstrukturieren' and 'Bürolandschaft'.
Translate: 'The rampant bureaucracy paralyzes the office.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses advanced adjectives and verbs ('ausufernd', 'lähmen').
Uses advanced adjectives and verbs ('ausufernd', 'lähmen').
Write a question asking where the office is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Basic W-question.
Basic W-question.
Write a question asking when someone is coming to the office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'Wann' and accusative 'ins'.
Uses 'Wann' and accusative 'ins'.
Say out loud: 'I am in the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the pronunciation of 'im' and the 'ü' in Büro.
Say out loud: 'I am going to the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the pronunciation of 'ins'.
Say out loud: 'My office is very big.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'r' sound in 'groß'.
Say out loud: 'I was in the office yesterday.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the simple past 'war'.
Say out loud: 'Could you please come to my office?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the polite intonation of Konjunktiv II.
Say out loud: 'The printer in the office is broken.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice everyday office vocabulary.
Say out loud: 'Due to the renovation, the office is closed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the genitive preposition 'Aufgrund'.
Say out loud: 'Communication in the office should be professional.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice multi-syllable words like 'Kommunikation' and 'professionell'.
Say out loud: 'The open-plan office is a massive disruptive factor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice compound nouns and confident delivery.
Say out loud: 'The digitalization has changed everyday office life.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the rhythm of long abstract nouns.
Say out loud: 'He is a pure desk jockey.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice idiomatic expressions with native-like intonation.
Say out loud: 'The bureaucracy paralyzes the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the distinction between 'Bürokratie' and 'Büro'.
Say out loud: 'Where is the office?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice question intonation.
Say out loud: 'I have a meeting in the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice integrating the English loanword 'Meeting'.
Say out loud: 'I prefer working in the home office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice expressing preference with 'lieber'.
Say out loud: 'We have flexible flextime in the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the specialized vocabulary 'Gleitzeit'.
Say out loud: 'The company is restructuring the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice separable verbs in complex sentences.
Say out loud: 'The office remains the nucleus of the culture.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice high-register vocabulary.
Say out loud: 'The office is closed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice colloquial expressions.
Say out loud: 'I am tidying the office.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice separable verbs.
Listen and type what you hear: [Audio: Ich bin im Büro]
Dative case for location.
Listen and type what you hear: [Audio: Ich gehe ins Büro]
Accusative case for direction.
Listen and type what you hear: [Audio: Das Büro ist sehr groß]
Basic descriptive sentence.
Listen and type what you hear: [Audio: Wir haben ein Meeting im Büro]
Includes the loanword 'Meeting'.
Listen and type what you hear: [Audio: Der Drucker im Büro ist kaputt]
Everyday office problem.
Listen and type what you hear: [Audio: Könnten Sie in mein Büro kommen]
Polite request.
Listen and type what you hear: [Audio: Aufgrund der Renovierung ist das Büro zu]
Genitive preposition 'Aufgrund'.
Listen and type what you hear: [Audio: Die Gleitzeit macht das Büro attraktiv]
Specialized vocabulary 'Gleitzeit'.
Listen and type what you hear: [Audio: Das Großraumbüro ist ein Störfaktor]
Advanced vocabulary 'Störfaktor'.
Listen and type what you hear: [Audio: Die Digitalisierung verändert den Büroalltag]
Abstract concepts.
Listen and type what you hear: [Audio: Er ist ein reiner Bürohengst]
Idiomatic expression.
Listen and type what you hear: [Audio: Die Bürokratie lähmt das Büro]
Similar sounding words.
Listen and type what you hear: [Audio: Wo ist das Büro]
Basic question.
Listen and type what you hear: [Audio: Ich war gestern im Büro]
Past tense.
Listen and type what you hear: [Audio: Ich arbeite lieber im Homeoffice]
Expressing preference.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Büro' is the essential German word for 'office'. Remember to use the dative 'im Büro' when you are there, and the accusative 'ins Büro' when you are going there. Example: Ich gehe ins Büro, weil ich im Büro arbeite.
- Means 'office' (the physical workplace).
- Neuter noun: das Büro, plural: die Büros.
- Use 'im Büro' (location) and 'ins Büro' (direction).
- Forms many compounds like Bürostuhl (office chair).
Master the Prepositions
The most crucial grammar point for 'Büro' is knowing when to use 'im' and 'ins'. Always ask yourself: Am I already there (location = im), or am I traveling there (direction = ins)?
Learn Compound Nouns
German uses 'Büro' as a base for many words. Learn combinations like Bürostuhl (chair), Schreibtisch (desk), and Büroklammer (paperclip) to rapidly expand your workplace vocabulary.
Stress the Second Syllable
Unlike many German words that stress the first syllable, 'Büro' stresses the second: bü-RO. Practicing this will make you sound much more natural.
Understand 'Feierabend'
When leaving the Büro, Germans value their 'Feierabend' (free time after work). It's a cultural norm to disconnect from the Büro once you leave.
相关内容
更多work词汇
abgeben
A2把某物交给某人,比如把作业交给老师或把包裹送到邮局。
absprechen
B1与某人商量或协调某事。
administrativ
B1与行政、管理或组织工作有关的。
aktualisieren
B1更新。使某物符合当前情况,常用于软件或文档。
analog
B1模拟的(技术)或类似的(逻辑)。
Anforderung
B1为了实现目标或获得工作而必须满足的条件或标准。这个项目对技术的要求(Anforderungen)非常高,需要有经验的工程师来完成。
angestellt
B1受雇于某公司或雇主。他在一家跨国公司担任全职员工。
Angestellter
A1一名为公司或他人工作并领取薪水的雇员,通常指白领。
anspruchsvoll
B1要求高的,挑剔的,深奥的。需要大量努力或技能的。
anstatt... zu...
B1与其(做某事)不如;用于表达某种行为的替代方案。