At the A1 level, you are just beginning to learn the names of common household objects. 'Herdplatte' is an important word because it relates to basic needs like eating and safety. You should know that 'die Herdplatte' is the part of the stove that gets hot. You will most likely hear it in simple warnings like 'Heiß!' (Hot!) or 'Vorsicht!' (Careful!). At this level, you don't need to worry about the complex technology of induction or ceramic stoves. Just remember that it is feminine ('die') and that you put your 'Topf' (pot) or 'Pfanne' (pan) on it. A simple sentence to learn is: 'Die Herdplatte ist heiß.' You might also learn the verb 'ausmachen' (to turn off), as in 'Herdplatte ausmachen!'. This word helps you understand basic instructions in a kitchen and is a building block for more complex sentences later on. You should also recognize the word 'Herd', which is the whole machine. Think of the 'Herdplatte' as the 'plate' on the 'stove'.
At the A2 level, you can start using 'Herdplatte' in more complete sentences and understand how it functions within a household routine. You should be able to describe simple actions: 'Ich schalte die Herdplatte ein' (I turn the stove plate on) or 'Ich putze die Herdplatte' (I clean the stove plate). You will also learn to use the plural form 'Herdplatten' when talking about a stove with multiple burners. At this stage, you should be aware of the two main types: 'Elektroherd' (electric stove) and 'Gasherd' (gas stove), even if you mostly use 'Herdplatte' for the electric ones. You can also start using basic prepositions correctly: 'Der Topf steht auf der Herdplatte' (The pot is on the stove plate). This shows you are beginning to understand the dative case for locations. You might also encounter the word in simple recipes or household chores lists. It's a very practical word that you will use frequently if you live in a German-speaking environment and cook for yourself.
At the B1 level, you are expected to handle everyday situations with more detail. For 'Herdplatte', this means you can discuss different types of stoves, such as 'Ceranfeld' (ceramic) or 'Induktion' (induction), and explain how they work or why you prefer one over the other. You can use more specific verbs like 'vorheizen' (to preheat) or 'regeln' (to regulate/adjust). You are also able to talk about problems: 'Die Herdplatte wird nicht richtig heiß' (The stove plate isn't getting properly hot) or 'Etwas ist auf der Herdplatte angebrannt' (Something has burnt on the stove plate). At this level, you should be comfortable with the grammar of compound nouns and know that 'die Herdplatte' is feminine because of 'die Platte'. You can also understand more complex instructions, like those found in a manual or a detailed recipe. This word is part of your core vocabulary for discussing home life, energy consumption, and safety. You might also start to see it in news reports about household accidents or in advertisements for kitchen renovations.
At the B2 level, your vocabulary becomes more technical and nuanced. You can discuss the energy efficiency of different 'Herdplatten' and use terms like 'Energieverbrauch' (energy consumption) or 'Restwärme' (residual heat). You should be able to read and understand technical manuals that describe how to install or repair a 'Herdplatte'. Your use of prepositions and cases should be mostly accurate, and you can use the genitive case in formal writing: 'Die Reinigung der Herdplatte ist wichtig für ihre Langlebigkeit' (The cleaning of the stove plate is important for its longevity). You can also engage in more abstract discussions, such as the environmental impact of gas versus electric cooking. In a professional context, such as working in a restaurant or an appliance store, you would use 'Herdplatte' and its synonyms ('Kochfeld', 'Kochzone') with precision. You are also likely to understand metaphorical or idiomatic uses of the word, although they are rare. Your ability to distinguish between 'Herd', 'Kochfeld', and 'Herdplatte' reflects your growing mastery of the German language's specificities.
At the C1 level, you use 'Herdplatte' with the ease of a native speaker, including in specialized or formal contexts. You can follow complex discussions about kitchen design, where 'Herdplatten' are integrated into 'Smart Home' systems. You understand the historical evolution of the term and can discuss how the 'Herdplatte' has changed from a simple iron plate to a sophisticated induction surface. In your writing, you can use the word in more sophisticated structures, perhaps in a commentary on consumer culture or a technical report on household safety standards. You are also aware of regional variations or older terms that might still be used by older generations. Your understanding of the word is not just functional but also cultural; you know the associations Germans have with a 'warmer Herd' as a symbol of domesticity. You can effortlessly switch between 'Herdplatte' and more formal terms like 'Kochstelle' depending on the audience. At this level, the word is just one tool in a very large and precise linguistic toolkit.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word 'Herdplatte' and all its connotations. You can appreciate the word's role in literature, perhaps in a poem or a novel where the state of the 'Herdplatte' reflects a character's internal world. You can participate in high-level debates about industrial design or energy policy where the 'Herdplatte' is used as a specific example of household energy use. Your command of the language is so thorough that you can use the word with subtle irony or humor. You understand all the technical nuances, from the physics of heat transfer to the legal requirements for kitchen appliance safety in the EU. There are no grammatical or contextual surprises left for you with this word. You can explain its etymology and its relationship to other Germanic languages. For you, 'Herdplatte' is not just a vocabulary item; it is a tiny piece of the vast, intricate puzzle of the German language that you have successfully put together.

Herdplatte 30秒了解

  • A Herdplatte is the specific heating element on a kitchen stove used for cooking with pots and pans.
  • It is a feminine noun (die Herdplatte) and its plural form is 'die Herdplatten'.
  • Common types include electric, ceramic (Ceran), and induction plates, each with different heating properties.
  • Safety is paramount; always ensure the Herdplatte is turned off after use to prevent fires or burns.

The German word Herdplatte refers to the individual heating element or the specific surface area on a kitchen stove (Herd) where pots and pans are placed to be heated. In a broader sense, it is the 'hot plate' or 'hob' in British English. When you are cooking a meal, you aren't just using the stove in general; you are interacting specifically with the Herdplatte. This term is essential for anyone navigating a German kitchen, following a recipe, or discussing household safety. In modern kitchens, a Herdplatte might be a traditional electric coil, a solid cast-iron plate, a smooth glass-ceramic surface (Ceranfeld), or an advanced induction zone. Regardless of the underlying technology, the functional term remains Herdplatte because it describes the flat surface designed for thermal transfer to cookware. People use this word most frequently in daily domestic life: when telling someone to turn down the heat, when warning a child that the surface is still hot, or when cleaning up after a spill. It is a concrete noun that sits at the heart of culinary activity. Understanding this word also involves understanding the German cultural emphasis on kitchen efficiency and safety. For instance, the phrase 'die Herdplatte anlassen' (to leave the stove plate on) is a common source of anxiety and a frequent topic of household reminders. In professional culinary settings, chefs might refer to specific zones, but in the average German home, Herdplatte is the standard designation. It is a compound noun, combining 'Herd' (stove/hearth) and 'Platte' (plate/slab), which perfectly encapsulates its form and function.

Technical Variation
While 'Herdplatte' is the general term, modern kitchens often feature a 'Ceranfeld' or 'Induktionskochfeld'. However, 'Herdplatte' is still used colloquially to refer to the specific spot where the pot sits.

Pass auf, die Herdplatte ist noch sehr heiß, auch wenn das Licht aus ist.

Historically, the Herdplatte has evolved from the open hearth to the heavy iron plates of wood-burning stoves, and finally to the sleek, touch-controlled surfaces we see today. This evolution reflects the broader history of the German 'Küche' (kitchen) as a space of technological advancement. In many older German apartments (Altbau), you might still find solid electric plates that stay warm for a long time after being switched off, which is a key cultural and practical point: Germans are very conscious of 'Restwärme' (residual heat). Using the Herdplatte efficiently means switching it off a few minutes before the food is done to save energy. This environmental consciousness is deeply embedded in the way the word is used in instructional contexts. Furthermore, the Herdplatte serves as a focal point for safety education. Children in Germany are taught early on: 'Messer, Gabel, Schere, Licht, sind für kleine Kinder nicht'—and while the rhyme doesn't mention the stove plate specifically, the 'heiße Herdplatte' is the quintessential example of a household danger. From a linguistic perspective, the word is feminine (die), and its plural is 'die Herdplatten'. When you see a stove with four burners, you are looking at four Herdplatten. The term is also used in metaphorical contexts occasionally, though less common than literal ones. For example, being 'auf der heißen Herdplatte sitzen' might imply being in a precarious or uncomfortable situation, though 'auf heißen Kohlen sitzen' is the more standard idiom. Overall, the word is indispensable for describing the physical act of cooking and the maintenance of the kitchen environment.

Maintenance
Cleaning a 'Herdplatte' requires specific products depending on whether it is stainless steel, cast iron, or glass-ceramic.

Ich muss die Herdplatte reinigen, weil die Milch übergelaufen ist.

In the context of modern smart homes, the Herdplatte is now often connected to Wi-Fi, allowing users to check via an app if they have left it on. This technological shift hasn't changed the name but has changed the 'User Experience' of the Herdplatte. In German advertisements for kitchen appliances, you will often see the term 'Kochzone' used for marketing, but in a real-world conversation with a neighbor or a landlord, Herdplatte remains the dominant and most natural choice. It bridges the gap between old-fashioned cooking and modern culinary technology. Whether you are frying a 'Schnitzel' or boiling water for 'Kaffee', your primary point of contact with the heat source is the Herdplatte. It is one of those foundational nouns that, once learned, appears everywhere—from the IKEA catalog to safety warnings on frozen pizza boxes. The word also carries a certain domestic warmth; the image of a glowing Herdplatte in a cold winter kitchen is a classic trope of German 'Gemütlichkeit' (coziness), even if the modern version is just a discreet red circle on a black glass surface. Understanding the nuances of this word—its gender, its plural form, and its synonyms—is a significant step toward B1-level proficiency in German, as it moves the learner from general 'kitchen' vocabulary into specific, functional household terminology.

Safety Warning
Never place plastic objects on a 'Herdplatte', as they can melt and release toxic fumes or ruin the surface.

Die Katze ist auf die heiße Herdplatte gesprungen.

Using Herdplatte correctly in a sentence requires an understanding of its role as a feminine noun and its typical collocations with verbs of action and state. Most commonly, you will use it with verbs like einschalten (to turn on), ausschalten (to turn off), stellen (to place), and reinigen (to clean). Because it is a physical surface, the preposition 'auf' (on) is almost always used when describing the location of cookware. For example, 'Ich stelle den Topf auf die Herdplatte.' In this case, 'auf' triggers the accusative case because there is movement involved (placing the pot onto the surface). Conversely, if the pot is already there, you would use the dative: 'Der Topf steht auf der Herdplatte.' These grammatical nuances are vital for achieving fluency. When discussing the temperature, you might say, 'Die Herdplatte ist heiß' or 'Die Herdplatte kühlt ab.' It is also important to note how Herdplatte interacts with possessive pronouns. In a shared apartment (WG), you might hear, 'Hast du deine Herdplatte sauber gemacht?' which implies the specific part of the stove you were just using. The word is frequently used in the imperative mood, especially in a busy kitchen: 'Mach die Herdplatte aus!' (Turn the stove plate off!).

Accusative (Movement)
Leg das Tuch nicht auf die heiße Herdplatte! (Don't put the cloth on the hot stove plate!)

Könntest du bitte die Herdplatte auf Stufe zwei stellen?

Beyond simple actions, Herdplatte appears in more complex sentence structures involving cause and effect. For instance, 'Da die Herdplatte noch warm war, verbrannte ich mir die Finger.' Here, the word is part of a causal sub-clause. In technical descriptions, you might encounter sentences like, 'Die moderne Induktions-Herdplatte reagiert sofort auf Temperaturänderungen.' This demonstrates how adjectives can be prefixed or placed before the noun to specify the type of technology. When learning German, it is helpful to practice the plural form as well. 'Alle vier Herdplatten sind belegt' (All four stove plates are occupied) is a common phrase when preparing a multi-course meal like a Sunday roast. You should also be aware of the diminutive form 'Herdplättchen', though it is rarely used unless referring to a toy stove in a dollhouse. In terms of word order, Herdplatte often takes the position of the direct object (accusative) or the object of a preposition. It is rarely the subject of a sentence unless you are describing its properties, such as 'Die Herdplatte glüht rot.' This specific image—the glowing red of an electric element—is a powerful visual that Germans often use to describe extreme heat. In professional manuals, the language becomes more formal: 'Die Reinigung der Herdplatte sollte nur mit empfohlenen Mitteln erfolgen.' This use of the genitive ('der Herdplatte') is a mark of higher-level German (B2/C1) and is worth noting for learners aiming for academic or professional proficiency.

Dative (Location)
Das Essen steht noch auf der Herdplatte, damit es warm bleibt. (The food is still on the stove plate so it stays warm.)

Welche Herdplatte hast du benutzt?

Another interesting aspect of using Herdplatte in sentences is the use of 'Stufen' (levels/steps). In Germany, stove controls are usually numbered (e.g., 1 to 9). Thus, you will often hear: 'Dreh die Herdplatte auf neun' (Turn the stove plate up to nine). This numerical context is essential for practical communication. Furthermore, the word is often linked to verbs of cleaning and maintenance. 'Eingebranntes auf der Herdplatte' (burnt-on food on the stove plate) is a common problem, and discussing how to remove it involves specific vocabulary like 'Schaber' (scraper) or 'Scheuermilch' (scouring cream). For example: 'Mit einem speziellen Schaber lässt sich der Schmutz von der Herdplatte leicht entfernen.' This level of detail shows how the word Herdplatte acts as a hub for a variety of related culinary and domestic terms. In summary, whether you are giving instructions, describing a state, or explaining a mishap, Herdplatte is a versatile noun that requires careful attention to case and prepositional usage to sound natural and correct in German.

Instructional Use
Zuerst die Herdplatte vorheizen, dann das Öl hinzufügen. (First preheat the stove plate, then add the oil.)

Die vordere linke Herdplatte ist defekt.

The word Herdplatte is ubiquitous in German daily life, appearing in various contexts from the home to the media. The most common place you will hear it is, of course, the kitchen. Whether it's a parent cautioning a child—'Nicht anfassen, die Herdplatte ist heiß!'—or roommates discussing chores—'Wer hat die Herdplatte so dreckig gelassen?'—it is a staple of domestic conversation. Beyond the home, you will encounter the term frequently in retail environments. If you visit an electronics store like MediaMarkt or Saturn, the sales associates will use Herdplatte (or the more modern 'Kochfeld') to describe the features of various appliances. They might talk about 'schnell aufheizende Herdplatten' (fast-heating stove plates) or 'energiesparende Herdplatten'. In these commercial settings, the word is often associated with technical specifications and price points. Another major context is the world of media and entertainment. German cooking shows (Kochshows), which are very popular, feature chefs who constantly refer to their equipment. You might hear a chef say, 'Ich nehme die Pfanne jetzt von der Herdplatte,' as they demonstrate a recipe. This provides a great opportunity for learners to hear the word used in a natural, fast-paced environment.

In the Media
Cooking shows and home improvement programs frequently use 'Herdplatte' when discussing kitchen layouts and culinary techniques.

In der Werbung wurde die neue, kratzfeste Herdplatte angepriesen.

Instruction manuals and safety guides are another primary source for the word Herdplatte. Every new stove comes with a 'Bedienungsanleitung' (user manual) that uses the word dozens of times to explain how to operate and clean the device. Similarly, fire safety brochures and insurance documents often mention the Herdplatte as a potential fire hazard. In Germany, 'Herdbrände' (stove fires) are a serious concern, and public service announcements often remind citizens: 'Schalten Sie die Herdplatte aus, bevor Sie die Wohnung verlassen.' This formal, cautionary usage is a contrast to the casual kitchen chatter but is equally important for a functional understanding of the language. You will also find the word in literature and news reports. A news story about a house fire might state, 'Brandursache war eine angelassene Herdplatte' (The cause of the fire was a stove plate left on). In a more literary sense, a novelist might use the image of a cold Herdplatte to symbolize a lonely or neglected home. This breadth of usage—from the highly technical to the deeply emotional—shows how central the word is to the German experience of 'Zuhause' (home).

Safety Manuals
'Lassen Sie die Herdplatte niemals unbeaufsichtigt.' This is a standard warning in every German kitchen manual.

Der Feuerwehrmann erklärte, dass die Herdplatte die häufigste Brandquelle im Haushalt ist.

Educational settings also frequently utilize the word. In a 'Hauswirtschaftslehre' (home economics) class, German students learn the physics of heat transfer through the Herdplatte. They might discuss the difference between 'Wärmeleitung' (conduction) on a traditional plate versus electromagnetic fields on an induction plate. This scientific context introduces a more technical vocabulary surrounding the word. Furthermore, in the DIY (Do-It-Yourself) community, you will find many YouTube tutorials and blog posts about 'Herdplatte austauschen' (replacing a stove plate) or 'Herdplatte anschließen' (connecting a stove plate). These resources are invaluable for learners who want to understand practical, hands-on German. Even in the workplace, specifically in office kitchenettes (Teeküchen), the Herdplatte is a topic of conversation—usually centered around who forgot to clean it. The word is so integrated into the fabric of life that it becomes invisible until it's either very hot or very dirty. By paying attention to these varied contexts, learners can move beyond a dictionary definition and see how Herdplatte functions as a vital part of the German linguistic landscape.

DIY & Repair
Online forums like 'GuteFrage' are full of people asking how to fix a 'Herdplatte' that won't get hot.

Kann man eine einzelne Herdplatte reparieren, oder muss der ganze Herd weg?

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning the word Herdplatte is confusing it with the word 'Herd' itself. In English, we often use the word 'stove' or 'cooker' to refer to both the entire appliance and the individual burners. However, in German, there is a strict distinction. The 'Herd' is the whole unit, often including the oven (Backofen). If you say, 'Ich stehe auf dem Herd,' people will think you are physically standing on top of the entire appliance, which is quite a funny image. You must use Herdplatte to refer to the specific heating surface. Another common error involves the gender of the noun. Because 'Herd' is masculine (der Herd), many learners assume that any compound word starting with 'Herd' must also be masculine. This is a classic trap! In German compound nouns, the gender is always determined by the last noun in the sequence. Since 'Platte' is feminine (die Platte), the entire word Herdplatte is feminine (die Herdplatte). Forgetting this leads to mistakes in adjective endings and article usage, such as saying 'den heißen Herdplatte' instead of 'die heiße Herdplatte'.

Gender Confusion
Error: 'Der Herdplatte ist aus.' Correct: 'Die Herdplatte ist aus.' Always look at the last part of the compound!

Ich habe den Herdplatte eingeschaltet. (Incorrect: should be 'die')

Another area of confusion is the plural form. Some learners try to use 'Herdplätter' or 'Herdplattes', but the correct plural is Herdplatten. This follows the standard rule for feminine nouns ending in '-e'. Additionally, the prepositional usage can be tricky. As mentioned in the grammar section, the choice between 'auf die' (accusative) and 'auf der' (dative) is a frequent stumbling block. If you are describing where something is sitting, you must use the dative: 'Der Topf steht auf der Herdplatte.' If you are describing the action of putting it there, use the accusative: 'Stell den Topf auf die Herdplatte.' Mixing these up won't necessarily prevent you from being understood, but it is a clear indicator of a learner's level. Furthermore, learners often struggle with the distinction between Herdplatte and 'Kochfeld'. While they are often used interchangeably in casual speech, 'Kochfeld' usually refers to the entire top surface of a modern built-in stove (the glass part), whereas Herdplatte refers to the individual spots. Using 'Herdplatte' for a gas burner is also technically a bit loose, as a gas burner is often called a 'Gasbrenner' or 'Kochstelle', but most Germans will still understand you.

Plural Mistake
Avoid 'Herdplattes'. The correct plural is 'Herdplatten'.

Wir haben vier Herdplatten in unserer Küche.

Finally, there is the issue of pronunciation. The 'H' at the beginning of 'Herd' must be clearly aspirated, and the 'r' is often vocalized or very soft, depending on the regional accent. The 'p' in 'Platte' is a hard, unaspirated stop in German, and the 'tt' indicates a short preceding vowel. Some learners mispronounce it as 'Heerd-plaate', lengthening the 'a', which sounds incorrect. Practicing the transition between the 'd' and the 'p' is key. Because they are both stop consonants, there should be a tiny, almost imperceptible pause as you move from the 'd' of 'Herd' to the 'p' of 'Platte'. Another subtle mistake is using 'Herdplatte' when you actually mean 'Backblech' (baking tray). If you want to put something inside the oven, you use a 'Backblech'. If you want to cook it on top, you use the Herdplatte. These distinctions are the hallmark of an advanced learner who has moved beyond basic vocabulary and is paying attention to the specificities of the German kitchen environment. By avoiding these common pitfalls, you will sound much more like a native speaker and be able to communicate your culinary intentions with precision.

Oven vs. Stove
Mistake: Putting a pizza on the 'Herdplatte' (it belongs in the 'Backofen' on a 'Backblech').

Die Pizza kommt in den Ofen, nicht auf die Herdplatte!

To truly master the vocabulary of the German kitchen, it is helpful to understand the synonyms and related terms for Herdplatte. The most significant alternative is Kochfeld. While 'Herdplatte' often brings to mind the older, individual electric plates, 'Kochfeld' is the more modern and technical term for the entire cooking surface, especially when it's a seamless glass or ceramic unit. In an appliance store, you are more likely to see 'Glaskeramik-Kochfeld' than 'Glaskeramik-Herdplatte'. Another related term is Kochstelle. This is a more general word that can refer to any place where cooking happens, including a campfire or a portable burner. It is often used in official contexts, like describing the capacity of a kitchen: 'eine Küche mit vier Kochstellen'. Then there is Kochzone, a term frequently used by manufacturers to describe the specific areas of an induction stove that can be activated. While a Herdplatte is a physical object, a Kochzone feels more like a conceptual area on a smooth surface.

Comparison: Herdplatte vs. Kochfeld
  • Herdplatte: Traditional, individual, colloquial.
  • Kochfeld: Modern, integrated, technical.

Das neue Kochfeld hat keine sichtbaren Herdplatten mehr.

If you are using a gas stove, the terminology changes slightly. Instead of Herdplatte, you might refer to the Gasbrenner (gas burner) or simply the Flamme (flame). For example, 'Mach die Flamme kleiner' (Turn the flame down). However, in a general sense, if you say 'Stell es auf den Herd', everyone knows what you mean. For those who enjoy camping or have a small apartment, the Einzelkochplatte (single hot plate) or Doppelkochplatte is a common appliance. These are portable versions of the Herdplatte that plug into a standard outlet. Understanding these variations helps you navigate different living situations in Germany. There is also the Warmhalteplatte, which is not for cooking but for keeping food warm, often used at buffets or large family dinners. While it looks like a Herdplatte, its function is different, and using the wrong word might lead someone to try and boil water on a surface that only reaches 60 degrees Celsius!

Other Kitchen Surfaces
  • Arbeitsplatte: The countertop where you chop vegetables.
  • Backblech: The tray inside the oven.

Stell den heißen Topf bitte auf die Arbeitsplatte, nicht direkt auf den Tisch.

In more specialized contexts, you might hear the term Platte used on its own, but this is highly dependent on the situation. In a workshop, a 'Platte' could be a sheet of metal; in a recording studio, it could be a record. Therefore, keeping the prefix 'Herd-' is essential for clarity unless the context of cooking is already firmly established. For example, if you are standing in front of the stove and say, 'Die Platte ist noch heiß,' it's perfectly clear. But in a hardware store, you'd need the full word. Another interesting alternative is the word Brenner (burner), though this is more common in technical or industrial settings, or specifically for gas. For instance, 'Der hintere Brenner zündet nicht.' By learning these synonyms and related terms, you gain a more flexible and precise command of the German language, allowing you to describe your kitchen and your cooking process with the same nuance as a native speaker. Whether you are buying a new appliance, fixing an old one, or just trying to get dinner on the table, knowing the difference between a Herdplatte, a Kochfeld, and a Kochstelle is a mark of true linguistic progress.

Summary of Alternatives
Use 'Herdplatte' for the physical plate, 'Kochfeld' for the whole top area, and 'Kochstelle' for the general spot. Use 'Gasbrenner' for gas stoves.

Die Kochzone vorne rechts ist für große Töpfe gedacht.

How Formal Is It?

趣味小知识

Before electricity, 'Herdplatten' were heavy cast-iron lids that could be removed with a hook to place pots directly over the fire.

发音指南

UK /ˈhɛɐ̯tˌplatə/
US /ˈhɛrtˌplɑtə/
Primary stress is on the first syllable: HERD-platte.
押韵词
Matte Ratte Latte Glatte Watte Platte Schatte Gatte
常见错误
  • Pronouncing the 'd' as a soft 'd' instead of a 't'.
  • Lengthening the 'a' in 'Platte' like 'plah-te'.
  • Silent 'h' at the beginning.
  • Missing the 'e' at the end.
  • Confusing the 'r' with a rolled 'r' in every position.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in context; a standard compound noun.

写作 3/5

Requires correct gender and plural endings.

口语 3/5

Pronunciation of 'rd-pl' cluster can be slightly tricky for beginners.

听力 2/5

Clear and distinct sounds in most dialects.

接下来学什么

前置知识

Herd Platte heiß kochen Küche

接下来学习

Backofen Dunstabzugshaube Topflappen anbrennen überkochen

高级

Induktion Glaskeramik Wärmeleitfähigkeit Restwärmeanzeige Phasenschluss

需要掌握的语法

Compound Noun Gender

Die Platte (fem) + Der Herd (masc) = Die Herdplatte (fem).

Two-Way Prepositions (auf)

Accusative for movement (auf die Herdplatte), Dative for position (auf der Herdplatte).

Separable Verbs

Ich schalte die Herdplatte EIN. (einschalten)

Final Devoicing (Auslautverhärtung)

The 'd' in 'Herd' sounds like 't' because it's at the end of a syllable.

Plural of Feminine Nouns in -e

Die Platte -> Die Platten.

按水平分级的例句

1

Die Herdplatte ist heiß.

The stove plate is hot.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Ist die Herdplatte aus?

Is the stove plate off?

Question with 'sein' (to be).

3

Fass die Herdplatte nicht an!

Don't touch the stove plate!

Imperative (command) form.

4

Der Topf ist auf der Herdplatte.

The pot is on the stove plate.

Dative case after 'auf' for location.

5

Ich habe eine Herdplatte.

I have a stove plate.

Accusative case for the direct object.

6

Die Herdplatte ist schwarz.

The stove plate is black.

Descriptive sentence.

7

Wo ist die Herdplatte?

Where is the stove plate?

Question word 'Wo'.

8

Das ist eine Herdplatte.

That is a stove plate.

Nominative case with 'sein'.

1

Ich schalte die Herdplatte ein.

I turn the stove plate on.

Separable verb 'einschalten'.

2

Wir müssen die Herdplatte putzen.

We must clean the stove plate.

Modal verb 'müssen' with infinitive.

3

Stell die Pfanne auf die Herdplatte.

Put the pan on the stove plate.

Accusative case after 'auf' for movement.

4

Meine Herdplatte ist kaputt.

My stove plate is broken.

Possessive pronoun 'meine'.

5

Die Herdplatte braucht viel Strom.

The stove plate needs a lot of electricity.

Verb 'brauchen' with accusative object.

6

Es gibt vier Herdplatten in der Küche.

There are four stove plates in the kitchen.

Plural form 'Herdplatten'.

7

Die Herdplatte wird langsam warm.

The stove plate is slowly getting warm.

Verb 'werden' indicating a change of state.

8

Vergiss nicht, die Herdplatte auszuschalten!

Don't forget to turn off the stove plate!

Infinitive with 'zu' construction.

1

Induktions-Herdplatten sind sehr sicher.

Induction stove plates are very safe.

Compound noun with a prefix.

2

Die Herdplatte kühlt nur langsam ab.

The stove plate only cools down slowly.

Separable verb 'abkühlen'.

3

Ich habe mir an der Herdplatte die Finger verbrannt.

I burned my fingers on the stove plate.

Reflexive construction 'sich etwas verbrennen'.

4

Kannst du die Herdplatte auf Stufe 3 stellen?

Can you set the stove plate to level 3?

Preposition 'auf' with a numerical value.

5

Die Reinigung der Herdplatte ist mühsam.

Cleaning the stove plate is tedious.

Genitive case 'der Herdplatte'.

6

Nach dem Kochen war die Herdplatte noch lange heiß.

After cooking, the stove plate was hot for a long time.

Temporal preposition 'nach' with dative.

7

Welche Herdplatte soll ich für diesen kleinen Topf nehmen?

Which stove plate should I use for this small pot?

Interrogative pronoun 'welche'.

8

Die Herdplatte hat ein rotes Warnlicht.

The stove plate has a red warning light.

Compound noun 'Warnlicht'.

1

Diese Herdplatte verfügt über eine Kindersicherung.

This stove plate features a child safety lock.

Verb 'verfügen über' with accusative.

2

Die Effizienz der Herdplatte hängt vom Kochgeschirr ab.

The efficiency of the stove plate depends on the cookware.

Verb 'abhängen von' with dative.

3

Man sollte die Herdplatte rechtzeitig ausschalten, um Restwärme zu nutzen.

One should turn off the stove plate in time to use residual heat.

Final clause with 'um...zu'.

4

Die Oberfläche der Herdplatte besteht aus Glaskeramik.

The surface of the stove plate consists of glass-ceramic.

Verb 'bestehen aus' with dative.

5

Eine defekte Herdplatte kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.

A defective stove plate can represent a safety risk.

Verb 'darstellen' (to represent/constitute).

6

Die Temperatur der Herdplatte lässt sich präzise regulieren.

The temperature of the stove plate can be precisely regulated.

Passive substitute 'lässt sich' + infinitive.

7

Beim Kauf eines Herdes sollte man auf die Anzahl der Herdplatten achten.

When buying a stove, one should pay attention to the number of stove plates.

Prepositional object 'auf die Anzahl'.

8

Die Herdplatte reagiert sofort auf die Berührung.

The stove plate reacts immediately to the touch.

Verb 'reagieren auf' with accusative.

1

Die technologische Entwicklung der Herdplatte hat das Kochen revolutioniert.

The technological development of the stove plate has revolutionized cooking.

Complex noun phrase with genitive attributes.

2

Trotz ausgeschalteter Herdplatte blieb die Resthitze gefährlich hoch.

Despite the stove plate being switched off, the residual heat remained dangerously high.

Preposition 'trotz' with genitive.

3

Die Herdplatte ist nahtlos in die Arbeitsplatte integriert.

The stove plate is seamlessly integrated into the countertop.

Adverbial use of 'nahtlos'.

4

Eine ungleichmäßige Erwärmung der Herdplatte kann das Kochergebnis beeinträchtigen.

Uneven heating of the stove plate can affect the cooking result.

Modal verb 'können' with complex subject.

5

Die Wartung der Herdplatten sollte ausschließlich durch Fachpersonal erfolgen.

Maintenance of the stove plates should be carried out exclusively by qualified personnel.

Passive-like construction with 'erfolgen'.

6

In der Gastronomie werden oft extrem leistungsstarke Herdplatten verwendet.

In gastronomy, extremely high-performance stove plates are often used.

Adjective-noun combination in the plural.

7

Die Herdplatte als Zentrum des häuslichen Lebens hat an Bedeutung gewonnen.

The stove plate as the center of domestic life has gained importance.

Apposition 'als Zentrum...'.

8

Moderne Herdplatten erkennen automatisch die Größe des Topfes.

Modern stove plates automatically detect the size of the pot.

Adverb 'automatisch' modifying the verb.

1

Die Herdplatte fungiert hier als Metapher für die häusliche Geborgenheit.

The stove plate functions here as a metaphor for domestic security.

Verb 'fungieren als' (to function as).

2

Die physikalischen Gesetzmäßigkeiten der Wärmeübertragung an der Herdplatte sind komplex.

The physical laws of heat transfer at the stove plate are complex.

Abstract noun 'Gesetzmäßigkeiten'.

3

Jegliche Manipulation an der Herdplatte führt zum Erlöschen der Garantie.

Any tampering with the stove plate leads to the voiding of the warranty.

Nominalization 'das Erlöschen'.

4

Die Herdplatte, wenngleich oft übersehen, ist ein Meisterwerk der Ingenieurskunst.

The stove plate, although often overlooked, is a masterpiece of engineering.

Conjunction 'wenngleich' introducing a concessive clause.

5

Inmitten der sterilen Küche wirkte die verschmutzte Herdplatte wie ein Anachronismus.

In the midst of the sterile kitchen, the dirty stove plate seemed like an anachronism.

Preposition 'inmitten' with genitive.

6

Die Herdplatte symbolisiert in diesem Kontext die Schnittstelle zwischen Natur und Kultur.

In this context, the stove plate symbolizes the interface between nature and culture.

Abstract noun 'Schnittstelle'.

7

Es bedarf einer sorgfältigen Abwägung, welche Herdplatte den ökologischen Anforderungen entspricht.

It requires careful consideration which stove plate meets ecological requirements.

Impersonal construction 'Es bedarf' + genitive.

8

Die Herdplatte ist das Epizentrum kulinarischer Kreativität.

The stove plate is the epicenter of culinary creativity.

Metaphorical use of 'Epizentrum'.

常见搭配

die Herdplatte einschalten
die Herdplatte ausschalten
auf die Herdplatte stellen
auf der Herdplatte stehen
eine heiße Herdplatte
die Herdplatte reinigen
die Herdplatte auf Stufe ... stellen
die Herdplatte glüht
eine defekte Herdplatte
die Herdplatte vorheizen

常用短语

Die Herdplatte anlassen

— To forget to turn off the stove plate. A common source of worry.

Ich habe Angst, dass ich die Herdplatte angelassen habe.

Sich an der Herdplatte verbrennen

— To burn oneself on the stove plate. A common household injury.

Das Kind hat sich an der Herdplatte verbrannt.

Etwas von der Herdplatte nehmen

— To remove something from the heat source.

Nimm die Nudeln jetzt von der Herdplatte.

Die Herdplatte sauber wischen

— To wipe the stove plate clean.

Wisch bitte die Herdplatte sauber, wenn du fertig bist.

Eine einzelne Herdplatte

— Referring to a specific burner or a portable unit.

Wir benutzen heute nur eine einzelne Herdplatte.

Die vordere/hintere Herdplatte

— Specifying which burner to use based on position.

Benutz bitte die vordere rechte Herdplatte.

Die Herdplatte regeln

— To adjust the temperature level.

Du musst die Herdplatte besser regeln, sonst brennt es an.

Die Herdplatte abkühlen lassen

— To wait for the plate to lose its heat.

Lass die Herdplatte erst abkühlen, bevor du sie putzt.

Überkochen auf der Herdplatte

— When liquid boils over onto the stove surface.

Das Überkochen auf der Herdplatte macht viel Dreck.

Die Herdplatte zerkratzen

— To scratch the surface of the stove plate.

Pass auf, dass du die Herdplatte nicht zerkratzt.

容易混淆的词

Herdplatte vs Herd

The 'Herd' is the entire stove appliance, while the 'Herdplatte' is just the burner.

Herdplatte vs Backblech

A 'Backblech' is a tray used inside the oven, not on top of the plates.

Herdplatte vs Arbeitsplatte

The 'Arbeitsplatte' is the kitchen counter where you prepare food, not the heating surface.

习语与表达

"Auf der heißen Herdplatte sitzen"

— To be in a very uncomfortable or precarious situation. Similar to 'being in the hot seat'.

Nach dem Skandal saß der Manager wie auf einer heißen Herdplatte.

colloquial
"Wie eine heiße Herdplatte meiden"

— To avoid something at all costs. Similar to 'avoiding like the plague'.

Er meidet das Thema wie eine heiße Herdplatte.

informal
"Die Herdplatte glüht"

— Used metaphorically to describe something working at maximum capacity or being extremely busy.

In der Redaktion glühen heute die Herdplatten (metaphorically for computers/work).

creative
"Sich die Finger an etwas verbrennen"

— While not using 'Herdplatte' specifically, the literal act of burning one's fingers on a plate is the origin of this idiom meaning to suffer a setback by being too bold.

Er hat sich bei der Investition die Finger verbrannt.

common
"Etwas auf kleiner Flamme kochen"

— To keep something going but with very little effort or priority. (Related to the stove context).

Wir kochen das Projekt erst mal auf kleiner Flamme.

common
"Dampf ablassen"

— To vent anger. (Related to the steam coming from a pot on a plate).

Lass erst mal Dampf ab, bevor wir reden.

informal
"In die Pfanne hauen"

— To criticize someone harshly or betray them. (Related to cooking on the plate).

Sein Kollege hat ihn beim Chef voll in die Pfanne gehauen.

slang
"Nichts anbrennen lassen"

— To be very efficient, especially in romantic or opportunistic contexts. (Stove metaphor).

Er lässt bei Frauen nichts anbrennen.

colloquial
"Viele Eisen im Feuer haben"

— To have many projects or options at once. (Historical stove context).

Sie hat beruflich gerade viele Eisen im Feuer.

common
"Einen Herd für etwas sein"

— To be a breeding ground for something (usually negative).

Die Armut ist ein Herd für Kriminalität.

formal

容易混淆

Herdplatte vs Kochfeld

They both refer to the cooking surface.

'Kochfeld' is the modern term for the whole top area; 'Herdplatte' is the traditional term for the individual plates.

Das Kochfeld hat vier Herdplatten.

Herdplatte vs Kochstelle

Both refer to where you cook.

'Kochstelle' is more general and often used in technical or official contexts.

Eine Küche mit vier Kochstellen.

Herdplatte vs Backofen

Both are part of the 'Herd'.

The 'Backofen' is for baking inside; the 'Herdplatte' is for frying/boiling on top.

Die Pizza ist im Backofen, die Suppe auf der Herdplatte.

Herdplatte vs Heizplatte

Both are plates that get hot.

'Heizplatte' is often used in laboratories or for non-cooking heating purposes.

Die Heizplatte im Labor wird sehr präzise gesteuert.

Herdplatte vs Platte

It's the base word.

'Platte' can mean many things (record, tray, slab); 'Herdplatte' is specific to the stove.

Ich lege die Käseplatte auf den Tisch.

句型

A1

Die Herdplatte ist [adjective].

Die Herdplatte ist heiß.

A2

Ich [verb] die Herdplatte.

Ich putze die Herdplatte.

B1

Stell den [noun] auf die Herdplatte.

Stell den Topf auf die Herdplatte.

B1

Nimm den [noun] von der Herdplatte.

Nimm die Pfanne von der Herdplatte.

B2

Die Herdplatte lässt sich [adverb] [verb].

Die Herdplatte lässt sich leicht reinigen.

B2

Wegen der [adjective] Herdplatte [verb] ...

Wegen der heißen Herdplatte müssen wir aufpassen.

C1

Die [noun] der Herdplatte ist [adjective].

Die Beschichtung der Herdplatte ist kratzfest.

C2

Obwohl die Herdplatte [verb], [verb] ...

Obwohl die Herdplatte glühte, blieb der Topf kalt.

词族

名词

Herd
Platte
Kochplatte
Einzelkochplatte
Doppelkochplatte
Warmhalteplatte
Arbeitsplatte
Steinplatte

动词

platten
plätten
erhitzen
kochen
braten

形容词

platt
herdnah
hitzebeständig

相关

Küchenherd
Backofen
Kochfeld
Topf
Pfanne

如何使用

frequency

Very common in daily household contexts.

常见错误
  • Der Herdplatte ist heiß. Die Herdplatte ist heiß.

    The noun is feminine, not masculine. This is a common error because 'Herd' is masculine.

  • Ich lege die Pizza auf die Herdplatte. Ich schiebe die Pizza in den Ofen.

    A 'Herdplatte' is for pots and pans. Pizzas go in the 'Backofen' (oven). Using the wrong appliance is a logical error.

  • Ich habe zwei Herdplattes. Ich habe zwei Herdplatten.

    The plural of feminine nouns ending in '-e' is almost always '-n', not '-s'.

  • Der Topf steht auf die Herdplatte. Der Topf steht auf der Herdplatte.

    When describing a static location, you must use the dative case ('der'), not the accusative ('die').

  • Die Herdplatte ist auf. Die Herdplatte ist an.

    In German, electrical devices are 'an' (on) or 'aus' (off), not 'auf' (open).

小贴士

Gender Memory

Always remember that compound nouns take the gender of the last word. Since 'die Platte' is feminine, 'die Herdplatte' is also feminine, regardless of 'der Herd'. This rule applies to almost all German compound nouns.

Specific Terms

While 'Herdplatte' is common, using 'Ceranfeld' or 'Induktionskochfeld' makes you sound more advanced and precise. It shows you know the specific technology being used in modern German kitchens.

The 'Aus' Check

A very useful phrase to memorize is 'Ist die Herdplatte aus?'. It's a classic German concern. Even if you aren't sure, asking this can save a lot of trouble and is a great way to practice the word.

The Silent 'd'

In the word 'Herd', the 'd' is at the end of a syllable, so it's pronounced like a 't'. When you say 'Herdplatte', it should sound like 'Hert-platte'. This is called 'Auslautverhärtung' and is a key rule in German phonetics.

Kitchen Labeling

Put a small sticky note on your stove that says 'die Herdplatte'. Every time you cook, say the word out loud. This visual and auditory association is one of the fastest ways to move a word into long-term memory.

Energy Saving

Germans are known for being energy-efficient. Practice using the word with 'Restwärme'. For example: 'Ich nutze die Restwärme der Herdplatte.' This shows cultural awareness as well as linguistic skill.

Preposition Choice

Be careful with 'auf'. If you say 'Ich stelle den Topf auf die Herdplatte', you use accusative. If the pot is already there, you say 'Der Topf steht auf der Herdplatte' (dative). This is a perfect word to practice two-way prepositions.

Cleaning Verbs

Learn 'Herdplatte' along with cleaning verbs like 'abwischen', 'schrubben', and 'reinigen'. Kitchen chores are a great source of everyday vocabulary that you will actually use.

Warning Phrases

Memorize 'Fass die Herdplatte nicht an!'. It's a high-frequency imperative sentence. Even if you don't have children, you might need to warn a guest or a roommate in a hurry.

Professional Use

If you ever work in a German restaurant, you'll hear 'Platte' or 'Kochstelle' more often. Knowing 'Herdplatte' as the base word allows you to understand these variations easily.

记住它

记忆技巧

Think of a 'Heard' of 'Plates' on a stove. You 'Heard' the 'Plate' sizzle because the Herdplatte is hot.

视觉联想

Imagine four black circles on a glass surface. These are the plates (Platten) of the stove (Herd).

Word Web

Küche Kochen Topf Hitze Strom Pfanne Reinigung Sicherheit

挑战

Try to describe your kitchen at home using the word 'Herdplatte' at least three times in different contexts (cleaning, cooking, safety).

词源

A compound of 'Herd' and 'Platte'. 'Herd' comes from Old High German 'herd', meaning floor or hearth. 'Platte' comes from Old French 'plate', derived from Vulgar Latin 'plattus' (flat).

原始含义: A flat surface on a hearth for cooking.

Germanic (Herd) + Romance/Greek loan (Platte).

文化背景

No specific sensitivities, but always emphasize safety when discussing this word with children.

In English, we often say 'burner' or 'hob', but 'hot plate' usually refers to a portable device. In German, 'Herdplatte' covers all of these.

German safety brochures (Feuerwehr-Tipps) IKEA kitchen catalogs Chef Tim Mälzer's cooking shows

在生活中练习

真实语境

Cooking a meal

  • Die Herdplatte einschalten
  • Den Topf auf die Platte stellen
  • Die Hitze reduzieren
  • Von der Herdplatte nehmen

Kitchen safety

  • Nicht anfassen, heiß!
  • Ist der Herd aus?
  • Kindersicherung aktivieren
  • Brandgefahr

Cleaning

  • Eingebranntes entfernen
  • Mit dem Schaber reinigen
  • Glanzmittel auftragen
  • Abkühlen lassen

Appliance shopping

  • Vier Herdplatten
  • Induktion oder Ceran?
  • Durchmesser der Platten
  • Energieeffizienz

Moving/Repair

  • Die Herdplatte ist defekt
  • Anschluss überprüfen
  • Ersatzteil bestellen
  • Vom Strom trennen

对话开场白

"Wie viele Herdplatten hat dein Herd in der Küche?"

"Bevorzugst du Gasherde oder elektrische Herdplatten beim Kochen?"

"Hast du dir schon mal die Finger an einer heißen Herdplatte verbrannt?"

"Wie reinigst du am besten eine verschmutzte Herdplatte?"

"Findest du Induktions-Herdplatten besser als normale Elektro-Platten?"

日记主题

Beschreibe einen Moment, in dem du vergessen hast, die Herdplatte auszuschalten. Was ist passiert?

Was ist dein Lieblingsgericht, das du auf der Herdplatte (nicht im Ofen) zubereitest?

Warum ist die Sicherheit rund um die Herdplatte besonders wichtig, wenn Kinder im Haus sind?

Vergleiche das Kochen auf einer modernen Herdplatte mit dem Kochen über einem offenen Feuer.

Wie sieht deine Traumküche aus? Welche Art von Herdplatten würde sie haben?

常见问题

10 个问题

Das Wort 'Herdplatte' ist feminin. Man sagt 'die Herdplatte'. Das liegt daran, dass das letzte Wort im Kompositum, 'die Platte', feminin ist. Auch im Akkusativ bleibt es 'die Herdplatte', im Dativ und Genitiv wird es zu 'der Herdplatte'.

Der 'Herd' ist das gesamte Gerät in der Küche, das meistens aus den Kochplatten oben und dem Backofen unten besteht. Die 'Herdplatte' ist nur die einzelne beheizbare Fläche oben auf dem Herd. Wenn du also nur eine Pfanne erhitzt, benutzt du die Herdplatte, nicht den ganzen Herd.

Die Mehrzahl (Plural) von Herdplatte ist 'die Herdplatten'. Man fügt einfach ein '-n' an das Ende an. Zum Beispiel: 'Mein Herd hat vier Herdplatten.' Dies ist eine regelmäßige Pluralbildung für feminine Nomen, die auf '-e' enden.

Technisch gesehen haben Gasherde keine 'Platten', sondern 'Brenner' oder 'Kochstellen'. Trotzdem verstehen die meisten Deutschen, was gemeint ist, wenn man umgangssprachlich 'Herdplatte' sagt. Korrekter wäre bei Gas jedoch 'Gasbrenner' oder 'die Flamme'.

Eine Induktionsherdplatte nutzt elektromagnetische Felder, um direkt den Boden des Topfes zu erhitzen, anstatt die Platte selbst heiß zu machen. Das ist effizienter und sicherer, da die Herdplatte selbst nur durch die Rückwärme des Topfes warm wird und nicht durch ein Heizelement.

Das hängt vom Typ ab. Für klassische Eisenplatten nutzt man oft Scheuermilch. Für moderne Ceranfelder (Glaskeramik) gibt es spezielle Glasschaber und Reinigungsmittel. Es ist wichtig, die Herdplatte erst abkühlen zu lassen, bevor man sie feucht abwischt.

Restwärme ist die Hitze, die nach dem Ausschalten der Herdplatte noch in der Platte gespeichert ist. Besonders klassische Elektroplatten bleiben noch viele Minuten lang heiß. Man kann diese Wärme nutzen, um Energie zu sparen, indem man die Platte früher ausschaltet.

Klassische elektrische Herdplatten oder Strahlungsheizkörper unter Ceranfeldern glühen rot, wenn sie sehr heiß werden. Das ist ein Warnsignal und zeigt an, dass die maximale Temperatur erreicht ist. Induktionsplatten glühen übrigens nicht, da sie anders funktionieren.

Ja, sie sind weitgehend synonym. 'Kochplatte' wird aber oft für tragbare Einzelgeräte verwendet, die man an die Steckdose anschließt, während 'Herdplatte' eher die fest installierten Platten auf einem Küchenherd bezeichnet.

Das ist eine eher seltene, bildhafte Redewendung, die bedeutet, dass man sich in einer sehr unangenehmen, brenzligen oder stressigen Situation befindet. Man fühlt sich unwohl und möchte die Situation so schnell wie möglich verlassen.

自我测试 180 个问题

writing

Beschreibe, wie man eine Herdplatte reinigt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Warum ist es gefährlich, die Herdplatte anzulassen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Induktion und Elektro?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog in der Küche über die Herdplatte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was machst du, wenn die Milch auf der Herdplatte überläuft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Nenne drei Dinge, die man auf eine Herdplatte stellt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Wie erklärst du einem Kind, dass die Herdplatte gefährlich ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Welche Vorteile hat ein Ceranfeld?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was bedeutet 'Restwärme' für dich beim Kochen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Beschreibe deinen Herd zu Hause.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was passiert, wenn eine Herdplatte kaputt ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Warum sind Induktionsherde sicherer?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Welche Stufe benutzt du zum Eierkochen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was ist dein Tipp gegen eingebranntes Essen auf der Platte?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Wie viele Herdplatten brauchst du für ein großes Abendessen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Warum ist die Herdplatte oft schwarz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was machst du, bevor du die Wohnung verlässt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Warum sind manche Herdplatten größer als andere?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Was ist eine 'Einzelkochplatte'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Beschreibe den Geruch von etwas, das auf der Herdplatte brennt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Sprich den Satz nach: 'Die Herdplatte ist heiß.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Erkläre auf Deutsch: Was ist eine Herdplatte?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Frage jemanden, ob die Herdplatte aus ist.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Sag deinem Mitbewohner, dass er die Platte putzen soll.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Beschreibe die Vorteile von Induktion.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Warne ein Kind vor der heißen Platte.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Erzähle, was du heute gekocht hast.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Bestelle eine neue Herdplatte im Laden.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diskutiere über Energieeffizienz in der Küche.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Beschreibe einen Unfall in der Küche.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Erkläre, wie man den Herd bedient.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Sag, dass die vordere Platte kaputt ist.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Sprich über deine Kochgewohnheiten.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Frage nach dem Preis einer Herdplatte.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Erkläre den Begriff 'Ceranfeld'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Empfiehl ein Reinigungsmittel.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Drücke deine Sorge aus, den Herd angelassen zu haben.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Beschreibe die Farbe der glühenden Platte.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Vergleiche Gas und Elektro.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Bedanke dich für die Hilfe beim Putzen.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Die Herdplatte ist aus.' Ist sie an oder aus?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Stell es auf Stufe 5.' Welche Zahl hörst du?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Vorsicht, heiß!' Was ist die Warnung?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Die dritte Platte links.' Welche Platte ist gemeint?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Hast du den Herd geputzt?' Was wurde gefragt?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Induktion ist schneller.' Was ist schneller?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Nimm den Topf runter.' Was soll man tun?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Die Platte glüht noch.' Ist sie kalt?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Wir brauchen einen Schaber.' Was wird gesucht?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Die Kindersicherung ist aktiv.' Kann man kochen?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Schalt die Platte auf Null.' Was bedeutet das?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Das Essen brennt an!' Was passiert?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Es gibt kleine Kratzer.' Was ist auf der Platte?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Die Platte ist noch lauwarm.' Ist sie gefährlich heiß?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hör zu: 'Der Techniker kommt morgen.' Was wird repariert?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!