Herdplatte
Herdplatte 30秒で
- A Herdplatte is the specific heating element on a kitchen stove used for cooking with pots and pans.
- It is a feminine noun (die Herdplatte) and its plural form is 'die Herdplatten'.
- Common types include electric, ceramic (Ceran), and induction plates, each with different heating properties.
- Safety is paramount; always ensure the Herdplatte is turned off after use to prevent fires or burns.
The German word Herdplatte refers to the individual heating element or the specific surface area on a kitchen stove (Herd) where pots and pans are placed to be heated. In a broader sense, it is the 'hot plate' or 'hob' in British English. When you are cooking a meal, you aren't just using the stove in general; you are interacting specifically with the Herdplatte. This term is essential for anyone navigating a German kitchen, following a recipe, or discussing household safety. In modern kitchens, a Herdplatte might be a traditional electric coil, a solid cast-iron plate, a smooth glass-ceramic surface (Ceranfeld), or an advanced induction zone. Regardless of the underlying technology, the functional term remains Herdplatte because it describes the flat surface designed for thermal transfer to cookware. People use this word most frequently in daily domestic life: when telling someone to turn down the heat, when warning a child that the surface is still hot, or when cleaning up after a spill. It is a concrete noun that sits at the heart of culinary activity. Understanding this word also involves understanding the German cultural emphasis on kitchen efficiency and safety. For instance, the phrase 'die Herdplatte anlassen' (to leave the stove plate on) is a common source of anxiety and a frequent topic of household reminders. In professional culinary settings, chefs might refer to specific zones, but in the average German home, Herdplatte is the standard designation. It is a compound noun, combining 'Herd' (stove/hearth) and 'Platte' (plate/slab), which perfectly encapsulates its form and function.
- Technical Variation
- While 'Herdplatte' is the general term, modern kitchens often feature a 'Ceranfeld' or 'Induktionskochfeld'. However, 'Herdplatte' is still used colloquially to refer to the specific spot where the pot sits.
Pass auf, die Herdplatte ist noch sehr heiß, auch wenn das Licht aus ist.
Historically, the Herdplatte has evolved from the open hearth to the heavy iron plates of wood-burning stoves, and finally to the sleek, touch-controlled surfaces we see today. This evolution reflects the broader history of the German 'Küche' (kitchen) as a space of technological advancement. In many older German apartments (Altbau), you might still find solid electric plates that stay warm for a long time after being switched off, which is a key cultural and practical point: Germans are very conscious of 'Restwärme' (residual heat). Using the Herdplatte efficiently means switching it off a few minutes before the food is done to save energy. This environmental consciousness is deeply embedded in the way the word is used in instructional contexts. Furthermore, the Herdplatte serves as a focal point for safety education. Children in Germany are taught early on: 'Messer, Gabel, Schere, Licht, sind für kleine Kinder nicht'—and while the rhyme doesn't mention the stove plate specifically, the 'heiße Herdplatte' is the quintessential example of a household danger. From a linguistic perspective, the word is feminine (die), and its plural is 'die Herdplatten'. When you see a stove with four burners, you are looking at four Herdplatten. The term is also used in metaphorical contexts occasionally, though less common than literal ones. For example, being 'auf der heißen Herdplatte sitzen' might imply being in a precarious or uncomfortable situation, though 'auf heißen Kohlen sitzen' is the more standard idiom. Overall, the word is indispensable for describing the physical act of cooking and the maintenance of the kitchen environment.
- Maintenance
- Cleaning a 'Herdplatte' requires specific products depending on whether it is stainless steel, cast iron, or glass-ceramic.
Ich muss die Herdplatte reinigen, weil die Milch übergelaufen ist.
In the context of modern smart homes, the Herdplatte is now often connected to Wi-Fi, allowing users to check via an app if they have left it on. This technological shift hasn't changed the name but has changed the 'User Experience' of the Herdplatte. In German advertisements for kitchen appliances, you will often see the term 'Kochzone' used for marketing, but in a real-world conversation with a neighbor or a landlord, Herdplatte remains the dominant and most natural choice. It bridges the gap between old-fashioned cooking and modern culinary technology. Whether you are frying a 'Schnitzel' or boiling water for 'Kaffee', your primary point of contact with the heat source is the Herdplatte. It is one of those foundational nouns that, once learned, appears everywhere—from the IKEA catalog to safety warnings on frozen pizza boxes. The word also carries a certain domestic warmth; the image of a glowing Herdplatte in a cold winter kitchen is a classic trope of German 'Gemütlichkeit' (coziness), even if the modern version is just a discreet red circle on a black glass surface. Understanding the nuances of this word—its gender, its plural form, and its synonyms—is a significant step toward B1-level proficiency in German, as it moves the learner from general 'kitchen' vocabulary into specific, functional household terminology.
- Safety Warning
- Never place plastic objects on a 'Herdplatte', as they can melt and release toxic fumes or ruin the surface.
Die Katze ist auf die heiße Herdplatte gesprungen.
Using Herdplatte correctly in a sentence requires an understanding of its role as a feminine noun and its typical collocations with verbs of action and state. Most commonly, you will use it with verbs like einschalten (to turn on), ausschalten (to turn off), stellen (to place), and reinigen (to clean). Because it is a physical surface, the preposition 'auf' (on) is almost always used when describing the location of cookware. For example, 'Ich stelle den Topf auf die Herdplatte.' In this case, 'auf' triggers the accusative case because there is movement involved (placing the pot onto the surface). Conversely, if the pot is already there, you would use the dative: 'Der Topf steht auf der Herdplatte.' These grammatical nuances are vital for achieving fluency. When discussing the temperature, you might say, 'Die Herdplatte ist heiß' or 'Die Herdplatte kühlt ab.' It is also important to note how Herdplatte interacts with possessive pronouns. In a shared apartment (WG), you might hear, 'Hast du deine Herdplatte sauber gemacht?' which implies the specific part of the stove you were just using. The word is frequently used in the imperative mood, especially in a busy kitchen: 'Mach die Herdplatte aus!' (Turn the stove plate off!).
- Accusative (Movement)
- Leg das Tuch nicht auf die heiße Herdplatte! (Don't put the cloth on the hot stove plate!)
Könntest du bitte die Herdplatte auf Stufe zwei stellen?
Beyond simple actions, Herdplatte appears in more complex sentence structures involving cause and effect. For instance, 'Da die Herdplatte noch warm war, verbrannte ich mir die Finger.' Here, the word is part of a causal sub-clause. In technical descriptions, you might encounter sentences like, 'Die moderne Induktions-Herdplatte reagiert sofort auf Temperaturänderungen.' This demonstrates how adjectives can be prefixed or placed before the noun to specify the type of technology. When learning German, it is helpful to practice the plural form as well. 'Alle vier Herdplatten sind belegt' (All four stove plates are occupied) is a common phrase when preparing a multi-course meal like a Sunday roast. You should also be aware of the diminutive form 'Herdplättchen', though it is rarely used unless referring to a toy stove in a dollhouse. In terms of word order, Herdplatte often takes the position of the direct object (accusative) or the object of a preposition. It is rarely the subject of a sentence unless you are describing its properties, such as 'Die Herdplatte glüht rot.' This specific image—the glowing red of an electric element—is a powerful visual that Germans often use to describe extreme heat. In professional manuals, the language becomes more formal: 'Die Reinigung der Herdplatte sollte nur mit empfohlenen Mitteln erfolgen.' This use of the genitive ('der Herdplatte') is a mark of higher-level German (B2/C1) and is worth noting for learners aiming for academic or professional proficiency.
- Dative (Location)
- Das Essen steht noch auf der Herdplatte, damit es warm bleibt. (The food is still on the stove plate so it stays warm.)
Welche Herdplatte hast du benutzt?
Another interesting aspect of using Herdplatte in sentences is the use of 'Stufen' (levels/steps). In Germany, stove controls are usually numbered (e.g., 1 to 9). Thus, you will often hear: 'Dreh die Herdplatte auf neun' (Turn the stove plate up to nine). This numerical context is essential for practical communication. Furthermore, the word is often linked to verbs of cleaning and maintenance. 'Eingebranntes auf der Herdplatte' (burnt-on food on the stove plate) is a common problem, and discussing how to remove it involves specific vocabulary like 'Schaber' (scraper) or 'Scheuermilch' (scouring cream). For example: 'Mit einem speziellen Schaber lässt sich der Schmutz von der Herdplatte leicht entfernen.' This level of detail shows how the word Herdplatte acts as a hub for a variety of related culinary and domestic terms. In summary, whether you are giving instructions, describing a state, or explaining a mishap, Herdplatte is a versatile noun that requires careful attention to case and prepositional usage to sound natural and correct in German.
- Instructional Use
- Zuerst die Herdplatte vorheizen, dann das Öl hinzufügen. (First preheat the stove plate, then add the oil.)
Die vordere linke Herdplatte ist defekt.
The word Herdplatte is ubiquitous in German daily life, appearing in various contexts from the home to the media. The most common place you will hear it is, of course, the kitchen. Whether it's a parent cautioning a child—'Nicht anfassen, die Herdplatte ist heiß!'—or roommates discussing chores—'Wer hat die Herdplatte so dreckig gelassen?'—it is a staple of domestic conversation. Beyond the home, you will encounter the term frequently in retail environments. If you visit an electronics store like MediaMarkt or Saturn, the sales associates will use Herdplatte (or the more modern 'Kochfeld') to describe the features of various appliances. They might talk about 'schnell aufheizende Herdplatten' (fast-heating stove plates) or 'energiesparende Herdplatten'. In these commercial settings, the word is often associated with technical specifications and price points. Another major context is the world of media and entertainment. German cooking shows (Kochshows), which are very popular, feature chefs who constantly refer to their equipment. You might hear a chef say, 'Ich nehme die Pfanne jetzt von der Herdplatte,' as they demonstrate a recipe. This provides a great opportunity for learners to hear the word used in a natural, fast-paced environment.
- In the Media
- Cooking shows and home improvement programs frequently use 'Herdplatte' when discussing kitchen layouts and culinary techniques.
In der Werbung wurde die neue, kratzfeste Herdplatte angepriesen.
Instruction manuals and safety guides are another primary source for the word Herdplatte. Every new stove comes with a 'Bedienungsanleitung' (user manual) that uses the word dozens of times to explain how to operate and clean the device. Similarly, fire safety brochures and insurance documents often mention the Herdplatte as a potential fire hazard. In Germany, 'Herdbrände' (stove fires) are a serious concern, and public service announcements often remind citizens: 'Schalten Sie die Herdplatte aus, bevor Sie die Wohnung verlassen.' This formal, cautionary usage is a contrast to the casual kitchen chatter but is equally important for a functional understanding of the language. You will also find the word in literature and news reports. A news story about a house fire might state, 'Brandursache war eine angelassene Herdplatte' (The cause of the fire was a stove plate left on). In a more literary sense, a novelist might use the image of a cold Herdplatte to symbolize a lonely or neglected home. This breadth of usage—from the highly technical to the deeply emotional—shows how central the word is to the German experience of 'Zuhause' (home).
- Safety Manuals
- 'Lassen Sie die Herdplatte niemals unbeaufsichtigt.' This is a standard warning in every German kitchen manual.
Der Feuerwehrmann erklärte, dass die Herdplatte die häufigste Brandquelle im Haushalt ist.
Educational settings also frequently utilize the word. In a 'Hauswirtschaftslehre' (home economics) class, German students learn the physics of heat transfer through the Herdplatte. They might discuss the difference between 'Wärmeleitung' (conduction) on a traditional plate versus electromagnetic fields on an induction plate. This scientific context introduces a more technical vocabulary surrounding the word. Furthermore, in the DIY (Do-It-Yourself) community, you will find many YouTube tutorials and blog posts about 'Herdplatte austauschen' (replacing a stove plate) or 'Herdplatte anschließen' (connecting a stove plate). These resources are invaluable for learners who want to understand practical, hands-on German. Even in the workplace, specifically in office kitchenettes (Teeküchen), the Herdplatte is a topic of conversation—usually centered around who forgot to clean it. The word is so integrated into the fabric of life that it becomes invisible until it's either very hot or very dirty. By paying attention to these varied contexts, learners can move beyond a dictionary definition and see how Herdplatte functions as a vital part of the German linguistic landscape.
- DIY & Repair
- Online forums like 'GuteFrage' are full of people asking how to fix a 'Herdplatte' that won't get hot.
Kann man eine einzelne Herdplatte reparieren, oder muss der ganze Herd weg?
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning the word Herdplatte is confusing it with the word 'Herd' itself. In English, we often use the word 'stove' or 'cooker' to refer to both the entire appliance and the individual burners. However, in German, there is a strict distinction. The 'Herd' is the whole unit, often including the oven (Backofen). If you say, 'Ich stehe auf dem Herd,' people will think you are physically standing on top of the entire appliance, which is quite a funny image. You must use Herdplatte to refer to the specific heating surface. Another common error involves the gender of the noun. Because 'Herd' is masculine (der Herd), many learners assume that any compound word starting with 'Herd' must also be masculine. This is a classic trap! In German compound nouns, the gender is always determined by the last noun in the sequence. Since 'Platte' is feminine (die Platte), the entire word Herdplatte is feminine (die Herdplatte). Forgetting this leads to mistakes in adjective endings and article usage, such as saying 'den heißen Herdplatte' instead of 'die heiße Herdplatte'.
- Gender Confusion
- Error: 'Der Herdplatte ist aus.' Correct: 'Die Herdplatte ist aus.' Always look at the last part of the compound!
Ich habe den Herdplatte eingeschaltet. (Incorrect: should be 'die')
Another area of confusion is the plural form. Some learners try to use 'Herdplätter' or 'Herdplattes', but the correct plural is Herdplatten. This follows the standard rule for feminine nouns ending in '-e'. Additionally, the prepositional usage can be tricky. As mentioned in the grammar section, the choice between 'auf die' (accusative) and 'auf der' (dative) is a frequent stumbling block. If you are describing where something is sitting, you must use the dative: 'Der Topf steht auf der Herdplatte.' If you are describing the action of putting it there, use the accusative: 'Stell den Topf auf die Herdplatte.' Mixing these up won't necessarily prevent you from being understood, but it is a clear indicator of a learner's level. Furthermore, learners often struggle with the distinction between Herdplatte and 'Kochfeld'. While they are often used interchangeably in casual speech, 'Kochfeld' usually refers to the entire top surface of a modern built-in stove (the glass part), whereas Herdplatte refers to the individual spots. Using 'Herdplatte' for a gas burner is also technically a bit loose, as a gas burner is often called a 'Gasbrenner' or 'Kochstelle', but most Germans will still understand you.
- Plural Mistake
- Avoid 'Herdplattes'. The correct plural is 'Herdplatten'.
Wir haben vier Herdplatten in unserer Küche.
Finally, there is the issue of pronunciation. The 'H' at the beginning of 'Herd' must be clearly aspirated, and the 'r' is often vocalized or very soft, depending on the regional accent. The 'p' in 'Platte' is a hard, unaspirated stop in German, and the 'tt' indicates a short preceding vowel. Some learners mispronounce it as 'Heerd-plaate', lengthening the 'a', which sounds incorrect. Practicing the transition between the 'd' and the 'p' is key. Because they are both stop consonants, there should be a tiny, almost imperceptible pause as you move from the 'd' of 'Herd' to the 'p' of 'Platte'. Another subtle mistake is using 'Herdplatte' when you actually mean 'Backblech' (baking tray). If you want to put something inside the oven, you use a 'Backblech'. If you want to cook it on top, you use the Herdplatte. These distinctions are the hallmark of an advanced learner who has moved beyond basic vocabulary and is paying attention to the specificities of the German kitchen environment. By avoiding these common pitfalls, you will sound much more like a native speaker and be able to communicate your culinary intentions with precision.
- Oven vs. Stove
- Mistake: Putting a pizza on the 'Herdplatte' (it belongs in the 'Backofen' on a 'Backblech').
Die Pizza kommt in den Ofen, nicht auf die Herdplatte!
To truly master the vocabulary of the German kitchen, it is helpful to understand the synonyms and related terms for Herdplatte. The most significant alternative is Kochfeld. While 'Herdplatte' often brings to mind the older, individual electric plates, 'Kochfeld' is the more modern and technical term for the entire cooking surface, especially when it's a seamless glass or ceramic unit. In an appliance store, you are more likely to see 'Glaskeramik-Kochfeld' than 'Glaskeramik-Herdplatte'. Another related term is Kochstelle. This is a more general word that can refer to any place where cooking happens, including a campfire or a portable burner. It is often used in official contexts, like describing the capacity of a kitchen: 'eine Küche mit vier Kochstellen'. Then there is Kochzone, a term frequently used by manufacturers to describe the specific areas of an induction stove that can be activated. While a Herdplatte is a physical object, a Kochzone feels more like a conceptual area on a smooth surface.
- Comparison: Herdplatte vs. Kochfeld
- Herdplatte: Traditional, individual, colloquial.
- Kochfeld: Modern, integrated, technical.
Das neue Kochfeld hat keine sichtbaren Herdplatten mehr.
If you are using a gas stove, the terminology changes slightly. Instead of Herdplatte, you might refer to the Gasbrenner (gas burner) or simply the Flamme (flame). For example, 'Mach die Flamme kleiner' (Turn the flame down). However, in a general sense, if you say 'Stell es auf den Herd', everyone knows what you mean. For those who enjoy camping or have a small apartment, the Einzelkochplatte (single hot plate) or Doppelkochplatte is a common appliance. These are portable versions of the Herdplatte that plug into a standard outlet. Understanding these variations helps you navigate different living situations in Germany. There is also the Warmhalteplatte, which is not for cooking but for keeping food warm, often used at buffets or large family dinners. While it looks like a Herdplatte, its function is different, and using the wrong word might lead someone to try and boil water on a surface that only reaches 60 degrees Celsius!
- Other Kitchen Surfaces
- Arbeitsplatte: The countertop where you chop vegetables.
- Backblech: The tray inside the oven.
Stell den heißen Topf bitte auf die Arbeitsplatte, nicht direkt auf den Tisch.
In more specialized contexts, you might hear the term Platte used on its own, but this is highly dependent on the situation. In a workshop, a 'Platte' could be a sheet of metal; in a recording studio, it could be a record. Therefore, keeping the prefix 'Herd-' is essential for clarity unless the context of cooking is already firmly established. For example, if you are standing in front of the stove and say, 'Die Platte ist noch heiß,' it's perfectly clear. But in a hardware store, you'd need the full word. Another interesting alternative is the word Brenner (burner), though this is more common in technical or industrial settings, or specifically for gas. For instance, 'Der hintere Brenner zündet nicht.' By learning these synonyms and related terms, you gain a more flexible and precise command of the German language, allowing you to describe your kitchen and your cooking process with the same nuance as a native speaker. Whether you are buying a new appliance, fixing an old one, or just trying to get dinner on the table, knowing the difference between a Herdplatte, a Kochfeld, and a Kochstelle is a mark of true linguistic progress.
- Summary of Alternatives
- Use 'Herdplatte' for the physical plate, 'Kochfeld' for the whole top area, and 'Kochstelle' for the general spot. Use 'Gasbrenner' for gas stoves.
Die Kochzone vorne rechts ist für große Töpfe gedacht.
How Formal Is It?
豆知識
Before electricity, 'Herdplatten' were heavy cast-iron lids that could be removed with a hook to place pots directly over the fire.
発音ガイド
- Pronouncing the 'd' as a soft 'd' instead of a 't'.
- Lengthening the 'a' in 'Platte' like 'plah-te'.
- Silent 'h' at the beginning.
- Missing the 'e' at the end.
- Confusing the 'r' with a rolled 'r' in every position.
難易度
Easy to recognize in context; a standard compound noun.
Requires correct gender and plural endings.
Pronunciation of 'rd-pl' cluster can be slightly tricky for beginners.
Clear and distinct sounds in most dialects.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Compound Noun Gender
Die Platte (fem) + Der Herd (masc) = Die Herdplatte (fem).
Two-Way Prepositions (auf)
Accusative for movement (auf die Herdplatte), Dative for position (auf der Herdplatte).
Separable Verbs
Ich schalte die Herdplatte EIN. (einschalten)
Final Devoicing (Auslautverhärtung)
The 'd' in 'Herd' sounds like 't' because it's at the end of a syllable.
Plural of Feminine Nouns in -e
Die Platte -> Die Platten.
レベル別の例文
Die Herdplatte ist heiß.
The stove plate is hot.
Simple subject-verb-adjective structure.
Ist die Herdplatte aus?
Is the stove plate off?
Question with 'sein' (to be).
Fass die Herdplatte nicht an!
Don't touch the stove plate!
Imperative (command) form.
Der Topf ist auf der Herdplatte.
The pot is on the stove plate.
Dative case after 'auf' for location.
Ich habe eine Herdplatte.
I have a stove plate.
Accusative case for the direct object.
Die Herdplatte ist schwarz.
The stove plate is black.
Descriptive sentence.
Wo ist die Herdplatte?
Where is the stove plate?
Question word 'Wo'.
Das ist eine Herdplatte.
That is a stove plate.
Nominative case with 'sein'.
Ich schalte die Herdplatte ein.
I turn the stove plate on.
Separable verb 'einschalten'.
Wir müssen die Herdplatte putzen.
We must clean the stove plate.
Modal verb 'müssen' with infinitive.
Stell die Pfanne auf die Herdplatte.
Put the pan on the stove plate.
Accusative case after 'auf' for movement.
Meine Herdplatte ist kaputt.
My stove plate is broken.
Possessive pronoun 'meine'.
Die Herdplatte braucht viel Strom.
The stove plate needs a lot of electricity.
Verb 'brauchen' with accusative object.
Es gibt vier Herdplatten in der Küche.
There are four stove plates in the kitchen.
Plural form 'Herdplatten'.
Die Herdplatte wird langsam warm.
The stove plate is slowly getting warm.
Verb 'werden' indicating a change of state.
Vergiss nicht, die Herdplatte auszuschalten!
Don't forget to turn off the stove plate!
Infinitive with 'zu' construction.
Induktions-Herdplatten sind sehr sicher.
Induction stove plates are very safe.
Compound noun with a prefix.
Die Herdplatte kühlt nur langsam ab.
The stove plate only cools down slowly.
Separable verb 'abkühlen'.
Ich habe mir an der Herdplatte die Finger verbrannt.
I burned my fingers on the stove plate.
Reflexive construction 'sich etwas verbrennen'.
Kannst du die Herdplatte auf Stufe 3 stellen?
Can you set the stove plate to level 3?
Preposition 'auf' with a numerical value.
Die Reinigung der Herdplatte ist mühsam.
Cleaning the stove plate is tedious.
Genitive case 'der Herdplatte'.
Nach dem Kochen war die Herdplatte noch lange heiß.
After cooking, the stove plate was hot for a long time.
Temporal preposition 'nach' with dative.
Welche Herdplatte soll ich für diesen kleinen Topf nehmen?
Which stove plate should I use for this small pot?
Interrogative pronoun 'welche'.
Die Herdplatte hat ein rotes Warnlicht.
The stove plate has a red warning light.
Compound noun 'Warnlicht'.
Diese Herdplatte verfügt über eine Kindersicherung.
This stove plate features a child safety lock.
Verb 'verfügen über' with accusative.
Die Effizienz der Herdplatte hängt vom Kochgeschirr ab.
The efficiency of the stove plate depends on the cookware.
Verb 'abhängen von' with dative.
Man sollte die Herdplatte rechtzeitig ausschalten, um Restwärme zu nutzen.
One should turn off the stove plate in time to use residual heat.
Final clause with 'um...zu'.
Die Oberfläche der Herdplatte besteht aus Glaskeramik.
The surface of the stove plate consists of glass-ceramic.
Verb 'bestehen aus' with dative.
Eine defekte Herdplatte kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
A defective stove plate can represent a safety risk.
Verb 'darstellen' (to represent/constitute).
Die Temperatur der Herdplatte lässt sich präzise regulieren.
The temperature of the stove plate can be precisely regulated.
Passive substitute 'lässt sich' + infinitive.
Beim Kauf eines Herdes sollte man auf die Anzahl der Herdplatten achten.
When buying a stove, one should pay attention to the number of stove plates.
Prepositional object 'auf die Anzahl'.
Die Herdplatte reagiert sofort auf die Berührung.
The stove plate reacts immediately to the touch.
Verb 'reagieren auf' with accusative.
Die technologische Entwicklung der Herdplatte hat das Kochen revolutioniert.
The technological development of the stove plate has revolutionized cooking.
Complex noun phrase with genitive attributes.
Trotz ausgeschalteter Herdplatte blieb die Resthitze gefährlich hoch.
Despite the stove plate being switched off, the residual heat remained dangerously high.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Herdplatte ist nahtlos in die Arbeitsplatte integriert.
The stove plate is seamlessly integrated into the countertop.
Adverbial use of 'nahtlos'.
Eine ungleichmäßige Erwärmung der Herdplatte kann das Kochergebnis beeinträchtigen.
Uneven heating of the stove plate can affect the cooking result.
Modal verb 'können' with complex subject.
Die Wartung der Herdplatten sollte ausschließlich durch Fachpersonal erfolgen.
Maintenance of the stove plates should be carried out exclusively by qualified personnel.
Passive-like construction with 'erfolgen'.
In der Gastronomie werden oft extrem leistungsstarke Herdplatten verwendet.
In gastronomy, extremely high-performance stove plates are often used.
Adjective-noun combination in the plural.
Die Herdplatte als Zentrum des häuslichen Lebens hat an Bedeutung gewonnen.
The stove plate as the center of domestic life has gained importance.
Apposition 'als Zentrum...'.
Moderne Herdplatten erkennen automatisch die Größe des Topfes.
Modern stove plates automatically detect the size of the pot.
Adverb 'automatisch' modifying the verb.
Die Herdplatte fungiert hier als Metapher für die häusliche Geborgenheit.
The stove plate functions here as a metaphor for domestic security.
Verb 'fungieren als' (to function as).
Die physikalischen Gesetzmäßigkeiten der Wärmeübertragung an der Herdplatte sind komplex.
The physical laws of heat transfer at the stove plate are complex.
Abstract noun 'Gesetzmäßigkeiten'.
Jegliche Manipulation an der Herdplatte führt zum Erlöschen der Garantie.
Any tampering with the stove plate leads to the voiding of the warranty.
Nominalization 'das Erlöschen'.
Die Herdplatte, wenngleich oft übersehen, ist ein Meisterwerk der Ingenieurskunst.
The stove plate, although often overlooked, is a masterpiece of engineering.
Conjunction 'wenngleich' introducing a concessive clause.
Inmitten der sterilen Küche wirkte die verschmutzte Herdplatte wie ein Anachronismus.
In the midst of the sterile kitchen, the dirty stove plate seemed like an anachronism.
Preposition 'inmitten' with genitive.
Die Herdplatte symbolisiert in diesem Kontext die Schnittstelle zwischen Natur und Kultur.
In this context, the stove plate symbolizes the interface between nature and culture.
Abstract noun 'Schnittstelle'.
Es bedarf einer sorgfältigen Abwägung, welche Herdplatte den ökologischen Anforderungen entspricht.
It requires careful consideration which stove plate meets ecological requirements.
Impersonal construction 'Es bedarf' + genitive.
Die Herdplatte ist das Epizentrum kulinarischer Kreativität.
The stove plate is the epicenter of culinary creativity.
Metaphorical use of 'Epizentrum'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To forget to turn off the stove plate. A common source of worry.
Ich habe Angst, dass ich die Herdplatte angelassen habe.
— To burn oneself on the stove plate. A common household injury.
Das Kind hat sich an der Herdplatte verbrannt.
— To remove something from the heat source.
Nimm die Nudeln jetzt von der Herdplatte.
— To wipe the stove plate clean.
Wisch bitte die Herdplatte sauber, wenn du fertig bist.
— Referring to a specific burner or a portable unit.
Wir benutzen heute nur eine einzelne Herdplatte.
— Specifying which burner to use based on position.
Benutz bitte die vordere rechte Herdplatte.
— To adjust the temperature level.
Du musst die Herdplatte besser regeln, sonst brennt es an.
— To wait for the plate to lose its heat.
Lass die Herdplatte erst abkühlen, bevor du sie putzt.
— When liquid boils over onto the stove surface.
Das Überkochen auf der Herdplatte macht viel Dreck.
— To scratch the surface of the stove plate.
Pass auf, dass du die Herdplatte nicht zerkratzt.
よく混同される語
The 'Herd' is the entire stove appliance, while the 'Herdplatte' is just the burner.
A 'Backblech' is a tray used inside the oven, not on top of the plates.
The 'Arbeitsplatte' is the kitchen counter where you prepare food, not the heating surface.
慣用句と表現
— To be in a very uncomfortable or precarious situation. Similar to 'being in the hot seat'.
Nach dem Skandal saß der Manager wie auf einer heißen Herdplatte.
colloquial— To avoid something at all costs. Similar to 'avoiding like the plague'.
Er meidet das Thema wie eine heiße Herdplatte.
informal— Used metaphorically to describe something working at maximum capacity or being extremely busy.
In der Redaktion glühen heute die Herdplatten (metaphorically for computers/work).
creative— While not using 'Herdplatte' specifically, the literal act of burning one's fingers on a plate is the origin of this idiom meaning to suffer a setback by being too bold.
Er hat sich bei der Investition die Finger verbrannt.
common— To keep something going but with very little effort or priority. (Related to the stove context).
Wir kochen das Projekt erst mal auf kleiner Flamme.
common— To vent anger. (Related to the steam coming from a pot on a plate).
Lass erst mal Dampf ab, bevor wir reden.
informal— To criticize someone harshly or betray them. (Related to cooking on the plate).
Sein Kollege hat ihn beim Chef voll in die Pfanne gehauen.
slang— To be very efficient, especially in romantic or opportunistic contexts. (Stove metaphor).
Er lässt bei Frauen nichts anbrennen.
colloquial— To have many projects or options at once. (Historical stove context).
Sie hat beruflich gerade viele Eisen im Feuer.
common— To be a breeding ground for something (usually negative).
Die Armut ist ein Herd für Kriminalität.
formal間違えやすい
They both refer to the cooking surface.
'Kochfeld' is the modern term for the whole top area; 'Herdplatte' is the traditional term for the individual plates.
Das Kochfeld hat vier Herdplatten.
Both refer to where you cook.
'Kochstelle' is more general and often used in technical or official contexts.
Eine Küche mit vier Kochstellen.
Both are part of the 'Herd'.
The 'Backofen' is for baking inside; the 'Herdplatte' is for frying/boiling on top.
Die Pizza ist im Backofen, die Suppe auf der Herdplatte.
Both are plates that get hot.
'Heizplatte' is often used in laboratories or for non-cooking heating purposes.
Die Heizplatte im Labor wird sehr präzise gesteuert.
It's the base word.
'Platte' can mean many things (record, tray, slab); 'Herdplatte' is specific to the stove.
Ich lege die Käseplatte auf den Tisch.
文型パターン
Die Herdplatte ist [adjective].
Die Herdplatte ist heiß.
Ich [verb] die Herdplatte.
Ich putze die Herdplatte.
Stell den [noun] auf die Herdplatte.
Stell den Topf auf die Herdplatte.
Nimm den [noun] von der Herdplatte.
Nimm die Pfanne von der Herdplatte.
Die Herdplatte lässt sich [adverb] [verb].
Die Herdplatte lässt sich leicht reinigen.
Wegen der [adjective] Herdplatte [verb] ...
Wegen der heißen Herdplatte müssen wir aufpassen.
Die [noun] der Herdplatte ist [adjective].
Die Beschichtung der Herdplatte ist kratzfest.
Obwohl die Herdplatte [verb], [verb] ...
Obwohl die Herdplatte glühte, blieb der Topf kalt.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in daily household contexts.
-
Der Herdplatte ist heiß.
→
Die Herdplatte ist heiß.
The noun is feminine, not masculine. This is a common error because 'Herd' is masculine.
-
Ich lege die Pizza auf die Herdplatte.
→
Ich schiebe die Pizza in den Ofen.
A 'Herdplatte' is for pots and pans. Pizzas go in the 'Backofen' (oven). Using the wrong appliance is a logical error.
-
Ich habe zwei Herdplattes.
→
Ich habe zwei Herdplatten.
The plural of feminine nouns ending in '-e' is almost always '-n', not '-s'.
-
Der Topf steht auf die Herdplatte.
→
Der Topf steht auf der Herdplatte.
When describing a static location, you must use the dative case ('der'), not the accusative ('die').
-
Die Herdplatte ist auf.
→
Die Herdplatte ist an.
In German, electrical devices are 'an' (on) or 'aus' (off), not 'auf' (open).
ヒント
Gender Memory
Always remember that compound nouns take the gender of the last word. Since 'die Platte' is feminine, 'die Herdplatte' is also feminine, regardless of 'der Herd'. This rule applies to almost all German compound nouns.
Specific Terms
While 'Herdplatte' is common, using 'Ceranfeld' or 'Induktionskochfeld' makes you sound more advanced and precise. It shows you know the specific technology being used in modern German kitchens.
The 'Aus' Check
A very useful phrase to memorize is 'Ist die Herdplatte aus?'. It's a classic German concern. Even if you aren't sure, asking this can save a lot of trouble and is a great way to practice the word.
The Silent 'd'
In the word 'Herd', the 'd' is at the end of a syllable, so it's pronounced like a 't'. When you say 'Herdplatte', it should sound like 'Hert-platte'. This is called 'Auslautverhärtung' and is a key rule in German phonetics.
Kitchen Labeling
Put a small sticky note on your stove that says 'die Herdplatte'. Every time you cook, say the word out loud. This visual and auditory association is one of the fastest ways to move a word into long-term memory.
Energy Saving
Germans are known for being energy-efficient. Practice using the word with 'Restwärme'. For example: 'Ich nutze die Restwärme der Herdplatte.' This shows cultural awareness as well as linguistic skill.
Preposition Choice
Be careful with 'auf'. If you say 'Ich stelle den Topf auf die Herdplatte', you use accusative. If the pot is already there, you say 'Der Topf steht auf der Herdplatte' (dative). This is a perfect word to practice two-way prepositions.
Cleaning Verbs
Learn 'Herdplatte' along with cleaning verbs like 'abwischen', 'schrubben', and 'reinigen'. Kitchen chores are a great source of everyday vocabulary that you will actually use.
Warning Phrases
Memorize 'Fass die Herdplatte nicht an!'. It's a high-frequency imperative sentence. Even if you don't have children, you might need to warn a guest or a roommate in a hurry.
Professional Use
If you ever work in a German restaurant, you'll hear 'Platte' or 'Kochstelle' more often. Knowing 'Herdplatte' as the base word allows you to understand these variations easily.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Heard' of 'Plates' on a stove. You 'Heard' the 'Plate' sizzle because the Herdplatte is hot.
視覚的連想
Imagine four black circles on a glass surface. These are the plates (Platten) of the stove (Herd).
Word Web
チャレンジ
Try to describe your kitchen at home using the word 'Herdplatte' at least three times in different contexts (cleaning, cooking, safety).
語源
A compound of 'Herd' and 'Platte'. 'Herd' comes from Old High German 'herd', meaning floor or hearth. 'Platte' comes from Old French 'plate', derived from Vulgar Latin 'plattus' (flat).
元の意味: A flat surface on a hearth for cooking.
Germanic (Herd) + Romance/Greek loan (Platte).文化的な背景
No specific sensitivities, but always emphasize safety when discussing this word with children.
In English, we often say 'burner' or 'hob', but 'hot plate' usually refers to a portable device. In German, 'Herdplatte' covers all of these.
実生活で練習する
実際の使用場面
Cooking a meal
- Die Herdplatte einschalten
- Den Topf auf die Platte stellen
- Die Hitze reduzieren
- Von der Herdplatte nehmen
Kitchen safety
- Nicht anfassen, heiß!
- Ist der Herd aus?
- Kindersicherung aktivieren
- Brandgefahr
Cleaning
- Eingebranntes entfernen
- Mit dem Schaber reinigen
- Glanzmittel auftragen
- Abkühlen lassen
Appliance shopping
- Vier Herdplatten
- Induktion oder Ceran?
- Durchmesser der Platten
- Energieeffizienz
Moving/Repair
- Die Herdplatte ist defekt
- Anschluss überprüfen
- Ersatzteil bestellen
- Vom Strom trennen
会話のきっかけ
"Wie viele Herdplatten hat dein Herd in der Küche?"
"Bevorzugst du Gasherde oder elektrische Herdplatten beim Kochen?"
"Hast du dir schon mal die Finger an einer heißen Herdplatte verbrannt?"
"Wie reinigst du am besten eine verschmutzte Herdplatte?"
"Findest du Induktions-Herdplatten besser als normale Elektro-Platten?"
日記のテーマ
Beschreibe einen Moment, in dem du vergessen hast, die Herdplatte auszuschalten. Was ist passiert?
Was ist dein Lieblingsgericht, das du auf der Herdplatte (nicht im Ofen) zubereitest?
Warum ist die Sicherheit rund um die Herdplatte besonders wichtig, wenn Kinder im Haus sind?
Vergleiche das Kochen auf einer modernen Herdplatte mit dem Kochen über einem offenen Feuer.
Wie sieht deine Traumküche aus? Welche Art von Herdplatten würde sie haben?
よくある質問
10 問Das Wort 'Herdplatte' ist feminin. Man sagt 'die Herdplatte'. Das liegt daran, dass das letzte Wort im Kompositum, 'die Platte', feminin ist. Auch im Akkusativ bleibt es 'die Herdplatte', im Dativ und Genitiv wird es zu 'der Herdplatte'.
Der 'Herd' ist das gesamte Gerät in der Küche, das meistens aus den Kochplatten oben und dem Backofen unten besteht. Die 'Herdplatte' ist nur die einzelne beheizbare Fläche oben auf dem Herd. Wenn du also nur eine Pfanne erhitzt, benutzt du die Herdplatte, nicht den ganzen Herd.
Die Mehrzahl (Plural) von Herdplatte ist 'die Herdplatten'. Man fügt einfach ein '-n' an das Ende an. Zum Beispiel: 'Mein Herd hat vier Herdplatten.' Dies ist eine regelmäßige Pluralbildung für feminine Nomen, die auf '-e' enden.
Technisch gesehen haben Gasherde keine 'Platten', sondern 'Brenner' oder 'Kochstellen'. Trotzdem verstehen die meisten Deutschen, was gemeint ist, wenn man umgangssprachlich 'Herdplatte' sagt. Korrekter wäre bei Gas jedoch 'Gasbrenner' oder 'die Flamme'.
Eine Induktionsherdplatte nutzt elektromagnetische Felder, um direkt den Boden des Topfes zu erhitzen, anstatt die Platte selbst heiß zu machen. Das ist effizienter und sicherer, da die Herdplatte selbst nur durch die Rückwärme des Topfes warm wird und nicht durch ein Heizelement.
Das hängt vom Typ ab. Für klassische Eisenplatten nutzt man oft Scheuermilch. Für moderne Ceranfelder (Glaskeramik) gibt es spezielle Glasschaber und Reinigungsmittel. Es ist wichtig, die Herdplatte erst abkühlen zu lassen, bevor man sie feucht abwischt.
Restwärme ist die Hitze, die nach dem Ausschalten der Herdplatte noch in der Platte gespeichert ist. Besonders klassische Elektroplatten bleiben noch viele Minuten lang heiß. Man kann diese Wärme nutzen, um Energie zu sparen, indem man die Platte früher ausschaltet.
Klassische elektrische Herdplatten oder Strahlungsheizkörper unter Ceranfeldern glühen rot, wenn sie sehr heiß werden. Das ist ein Warnsignal und zeigt an, dass die maximale Temperatur erreicht ist. Induktionsplatten glühen übrigens nicht, da sie anders funktionieren.
Ja, sie sind weitgehend synonym. 'Kochplatte' wird aber oft für tragbare Einzelgeräte verwendet, die man an die Steckdose anschließt, während 'Herdplatte' eher die fest installierten Platten auf einem Küchenherd bezeichnet.
Das ist eine eher seltene, bildhafte Redewendung, die bedeutet, dass man sich in einer sehr unangenehmen, brenzligen oder stressigen Situation befindet. Man fühlt sich unwohl und möchte die Situation so schnell wie möglich verlassen.
自分をテスト 180 問
Beschreibe, wie man eine Herdplatte reinigt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist es gefährlich, die Herdplatte anzulassen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Induktion und Elektro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Dialog in der Küche über die Herdplatte.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du, wenn die Milch auf der Herdplatte überläuft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Nenne drei Dinge, die man auf eine Herdplatte stellt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie erklärst du einem Kind, dass die Herdplatte gefährlich ist?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Vorteile hat ein Ceranfeld?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Restwärme' für dich beim Kochen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe deinen Herd zu Hause.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert, wenn eine Herdplatte kaputt ist?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind Induktionsherde sicherer?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Stufe benutzt du zum Eierkochen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist dein Tipp gegen eingebranntes Essen auf der Platte?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie viele Herdplatten brauchst du für ein großes Abendessen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist die Herdplatte oft schwarz?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du, bevor du die Wohnung verlässt?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind manche Herdplatten größer als andere?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Einzelkochplatte'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe den Geruch von etwas, das auf der Herdplatte brennt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich den Satz nach: 'Die Herdplatte ist heiß.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre auf Deutsch: Was ist eine Herdplatte?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden, ob die Herdplatte aus ist.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag deinem Mitbewohner, dass er die Platte putzen soll.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Vorteile von Induktion.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warne ein Kind vor der heißen Platte.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle, was du heute gekocht hast.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bestelle eine neue Herdplatte im Laden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere über Energieeffizienz in der Küche.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe einen Unfall in der Küche.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, wie man den Herd bedient.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass die vordere Platte kaputt ist.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über deine Kochgewohnheiten.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach dem Preis einer Herdplatte.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Begriff 'Ceranfeld'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Empfiehl ein Reinigungsmittel.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Drücke deine Sorge aus, den Herd angelassen zu haben.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Farbe der glühenden Platte.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vergleiche Gas und Elektro.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bedanke dich für die Hilfe beim Putzen.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör zu: 'Die Herdplatte ist aus.' Ist sie an oder aus?
Hör zu: 'Stell es auf Stufe 5.' Welche Zahl hörst du?
Hör zu: 'Vorsicht, heiß!' Was ist die Warnung?
Hör zu: 'Die dritte Platte links.' Welche Platte ist gemeint?
Hör zu: 'Hast du den Herd geputzt?' Was wurde gefragt?
Hör zu: 'Induktion ist schneller.' Was ist schneller?
Hör zu: 'Nimm den Topf runter.' Was soll man tun?
Hör zu: 'Die Platte glüht noch.' Ist sie kalt?
Hör zu: 'Wir brauchen einen Schaber.' Was wird gesucht?
Hör zu: 'Die Kindersicherung ist aktiv.' Kann man kochen?
Hör zu: 'Schalt die Platte auf Null.' Was bedeutet das?
Hör zu: 'Das Essen brennt an!' Was passiert?
Hör zu: 'Es gibt kleine Kratzer.' Was ist auf der Platte?
Hör zu: 'Die Platte ist noch lauwarm.' Ist sie gefährlich heiß?
Hör zu: 'Der Techniker kommt morgen.' Was wird repariert?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Herdplatte' refers specifically to the individual burner or heating zone on a stove. It is essential for kitchen safety and cooking instructions. Example: 'Vergiss nicht, die Herdplatte auszuschalten, wenn du fertig bist.'
- A Herdplatte is the specific heating element on a kitchen stove used for cooking with pots and pans.
- It is a feminine noun (die Herdplatte) and its plural form is 'die Herdplatten'.
- Common types include electric, ceramic (Ceran), and induction plates, each with different heating properties.
- Safety is paramount; always ensure the Herdplatte is turned off after use to prevent fires or burns.
Gender Memory
Always remember that compound nouns take the gender of the last word. Since 'die Platte' is feminine, 'die Herdplatte' is also feminine, regardless of 'der Herd'. This rule applies to almost all German compound nouns.
Specific Terms
While 'Herdplatte' is common, using 'Ceranfeld' or 'Induktionskochfeld' makes you sound more advanced and precise. It shows you know the specific technology being used in modern German kitchens.
The 'Aus' Check
A very useful phrase to memorize is 'Ist die Herdplatte aus?'. It's a classic German concern. Even if you aren't sure, asking this can save a lot of trouble and is a great way to practice the word.
The Silent 'd'
In the word 'Herd', the 'd' is at the end of a syllable, so it's pronounced like a 't'. When you say 'Herdplatte', it should sound like 'Hert-platte'. This is called 'Auslautverhärtung' and is a key rule in German phonetics.
関連コンテンツ
homeの関連語
abdecken
B1食事の後にテーブルを片付ける;保護のために何かを覆う。
abdichten
B1水が中に入ったり外に出たりしないように、防水や気密にすること。
Abfalleimer
B1ゴミ箱は、家庭や公共の場所で廃棄物を収集するための容器です。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1使い古された、摩耗した状態を指します。
abhängen
B1吊るされているものを取り外すこと。
Ablesen
B1メーターの検針、または原稿の朗読。
abreißen
B1建物を取り壊す、または連絡が途絶えること。「古い家を取り壊す」や「連絡が途絶えた」のように使います。
abstauben
B1表面のほこりを払うこと。
Abstellraum
B1Abstellraumは、毎日使わないものを収納するのに便利な家のスペースです。