意思
Describes something of poor quality, tacky, or poorly made.
文化背景
In Spain, 'cutre' is ubiquitous. There is even a concept of 'cutre-bar' which some people find charmingly authentic. Mexicans rarely use 'cutre'. They prefer 'chafa' for objects and 'naco' for people/style (though 'naco' is more offensive). In Argentina, 'berreta' is the go-to word for low quality, while 'grasa' is used for tacky style. While 'cutre' is understood due to Spanish media, it marks the speaker as being from Spain or influenced by Spanish TV.
Use it for 'Stingy'
In Spain, calling someone 'un cutre' is a very common way to criticize them for not paying their share.
Gender Neutral
Remember: it's always 'cutre', never 'cutra'!
意思
Describes something of poor quality, tacky, or poorly made.
Use it for 'Stingy'
In Spain, calling someone 'un cutre' is a very common way to criticize them for not paying their share.
Gender Neutral
Remember: it's always 'cutre', never 'cutra'!
Authenticity
Sometimes a 'bar cutre' is exactly what you want for a real Spanish experience.
自我测试
Completa la frase con la forma correcta de 'cutre'.
No me gustan esos zapatos, se ven muy ______.
The noun 'zapatos' is plural, so the adjective must be plural: 'cutres'.
¿En qué situación es más apropiado usar 'cutre'?
Situación: Estás en una cena de gala con el embajador.
'Cutre' is slang and should be avoided in very formal settings like a gala.
Empareja la frase con el contexto.
1. '¡Qué detalle más cutre!' | 2. 'Es un bar cutre.' | 3. 'No seas cutre.'
These are the three primary contexts for the word.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
What can be 'Cutre'?
Places
- • Bars
- • Hotels
- • Offices
Objects
- • Gifts
- • Clothes
- • Gadgets
People
- • Stingy friends
- • Lazy bosses
练习题库
3 练习No me gustan esos zapatos, se ven muy ______.
The noun 'zapatos' is plural, so the adjective must be plural: 'cutres'.
Situación: Estás en una cena de gala con el embajador.
'Cutre' is slang and should be avoided in very formal settings like a gala.
1. '¡Qué detalle más cutre!' | 2. 'Es un bar cutre.' | 3. 'No seas cutre.'
These are the three primary contexts for the word.
🎉 得分: /3
常见问题
3 个问题No es una palabrota, pero es muy informal y puede ser ofensiva si se usa para describir algo personal de alguien.
Solo si estás escribiendo un diálogo informal o una carta a un amigo. En un ensayo, usa 'de mala calidad'.
'Feo' es estético (ugly). 'Cutre' es sobre la calidad o el esfuerzo (tacky/cheap).
相关表达
de pacotilla
synonymShoddy or worthless
chafa
synonymLow quality (Mexico)
tacaño
similarStingy
kitsch
similarTacky in an artistic way